ipad_browser: "Malas noticias: CodeCombat no corre en el navegador de iPad. Buenas noticias: nuestra aplicación para iPad está esperando la aprobación de Apple."
title: "¡Ayuda a traducir CodeCombat!"# This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector.
sub_heading: "Necesitamos tus habilidades lingüisticas."
pitch_body: "Nosotros desarrollamos CodeCombat en inglés, pero ya tenemos jugadores de todo el mundo. Muchos de ellos quieren jugar en español porque no hablan inglés, así que si hablas ambos idiomas, inscríbete como Diplomático y ayuda a traducir la web y todos los niveles de CodeCombat al español."
missing_translations: "Mientras terminamos la traducción al español, verás en inglés las partes que no estén todavía disponibles."
learn_more: "Aprende más sobre ser un Diplomático"
subscribe_as_diplomat: "Suscríbete como Diplomático"
campaign_old_multiplayer_description: "Reliquias de una era más civilizada. Ninguna simulación es ejecutada para estas arenas multijugador antiguas y sin héroes."
victory_viking_code_school: "Jolínes, el nivel que acabas de pasar era dificil! Si todavía no eres un desarrollador de software, deberías serlo. Acabas de conseguir una aceptación por vía rápida con la Escuela Vikinga de Có, donde tú puedes llevar tus habilidades al siguiente nivel y convertirteen un desarrollador web profesional en 14 semanas."
infinite_loop_description: "El código inicial para construir el mundo no terminó de ejecutarse. Probablemente es muy lento o tiene un loop infinito. O puede ser un bug. Puedes tratar ejecutando este código nuevamente o reiniciar el código a su estado por defecto. Si eso no lo arregla, haznos saber."
check_dev_console: "También podeis abrir la consola de desarrollo para ver que puede salir mal."
tip_lines_of_code: "Medir el progreso en la programación en líneas de código es como medir el progreso de construcción de una aeronave por su peso. — Bill Gates"
tip_hate_computers: "Esto es lo que pasa con la gente que piensa que odia las computadoras. Lo que realmente odian es a los malos programadores. - Larry Niven"
parents_title: "Queridos padres: Vuestro hijo está aprendiendo a programar. ¿Le ayudáis para que continue?"
parents_blurb1: "Su hijo ha jugado __nLevels__ niveles y ha aprendido conceptos básicos de programación. Ayudadle a mejorar su eficiencia adquiriendo una suscripción para poder seguir programando."
parents_blurb1a: "La programación informática es una habilidad fundamental que su hijo usará indudablemente cuando sea un adulto. Aproximadamente en 2020, se necesitarán conceptos de programación en el 77% de los empleos, y los ingenieros programadores están muy demandados en todo el mundo. ¿Sabían que la Ingeniería Informática es la titulación que más dinero paga?"
parents_blurb2: "Por tan sólo ${{price}} USD/mes, su hijo podrá afrontar nuevos retos cada semana, y recibirá soporte por correo electrónico de programadores profesionales."
available_for_purchase: "Disponible para Comprar"# Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store
level_to_unlock: "Nivel para desbloquear:"# Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see)
editor_config_invisibles_label: "Mostrar elementos invisibles"
editor_config_invisibles_description: "Se pueden ver elementos invisibles como espacios o tabulaciones."
editor_config_indentguides_label: "Mostrar guías de sangría"
editor_config_indentguides_description: "Se puede ver las líneas verticales que definen el sangrado de una forma más claraDisplays vertical lines to see indentation better."
why_paragraph_1: "¿Necesitas aprender a programar? No necesitas lecciones. Necesitas escribir muchísimo código y pasarlo bien haciéndolo."
why_paragraph_2_prefix: "De eso va la programación. Tiene que ser divertido. No divertido como:"
why_paragraph_2_italic: "¡bien una insignia!,"
why_paragraph_2_center: "sino más bien como:"
why_paragraph_2_italic_caps: "¡NO MAMA, TENGO QUE TERMINAR EL NIVEL!"
why_paragraph_2_suffix: "Por eso Codecombat es multijugador, no un curso con lecciones \"gamificadas\" . No pararemos hasta que tú no puedas parar... pero esta vez, eso será buena señal."
why_paragraph_3: "Si vas a engancharte a algún juego, engánchate a este y conviértete en uno de los magos de la era tecnológica."
press_title: "Blogueros/Prensa"
press_paragraph_1_prefix: "Quieres escribir sobre nosotros? Bajate y usa todos los recursos incluidos en nuestro"
press_paragraph_1_link: "paquete de prensa"
press_paragraph_1_suffix: ". Todos los logos y las imagenes pueden ser usados sin necesidad de contactarnos directamente."
# who_for_1: "We recommend CodeCombat for students aged 9 and up. No prior programming experience is needed. We've designed CodeCombat to appeal to both boys and girls."
# who_for_2: "Our Courses system allows teachers to set up classrooms, track progress and assign additional content to students through a dedicated interface."
introduction: "Descubre las formas en las que te puedes involucrar abajo y decide cual te suena más divertida. ¡Esperamos trabajar contigo!"
level_editor_prefix: "Usa CodeCombat"
level_editor_suffix: "para crear y editar niveles. Usuarios han creado niveles para sus clases, amigos, hackathons, estudiantes, y hermanos. Si crear un nivel te suena intimidante, ¡puedes empezar usando uno de los nuestros!"
thang_editor_prefix: "Llamamos a la unidades dentro del juego 'thangs'. Usa el"
thang_editor_suffix: "para modificar los artes fuente de CodeCombat. Permite a las unidades lanzar proyectiles, cambiar la dirección de la animación, cambiar los puntos de una unidad, o subir tus propios sprites vectoriales."
article_editor_prefix: "¿Viste un error en alguno de nuestros documentos? ¿Quieres hacer algunas instrucciones para tus propias creaciones? Revisa el"
article_editor_suffix: "y ayuda a juegadores de CodeCombat a obtener lo mejor de su tiempo en el juego."
# enter_emails: "Enter student emails to invite, one per line"
# send_invites: "Send Invites"
# title: "Title"
# description: "Description"
# creating_class: "Creating class..."
# purchasing_course: "Purchasing course..."
# buy_course: "Buy Course"
# buy_course1: "Buy this course"
# create_class: "Create Class"
# select_all_courses: "Select 'All Courses' for a 50% discount!"
# all_courses: "All Courses"
# number_students: "Number of students"
# enter_number_students: "Enter the number of students you need for this class."
# name_class: "Name your class"
# displayed_course_page: "This will be displayed on the course page for you and your students. It can be changed later."
# buy: "Buy"
# purchasing_for: "You are purchasing a license for"
# creating_for: "You are creating a class for"
# for: "for" # Like in 'for 30 students'
# receive_code: "Afterwards you will receive an unlock code to distribute to your students, which they can use to enroll in your class."
# free_trial: "Free trial for teachers!"
# get_access: "to get individual access to all courses for evalutaion purposes."
# questions: "Questions?"
# teachers_click: "Teachers Click Here"
# students_click: "Students Click Here"
# courses_on_coco: "Courses on CodeCombat"
# designed_to: "Courses are designed to introduce computer science concepts using CodeCombat's fun and engaging environment. CodeCombat levels are organized around key topics to encourage progressive learning, over the course of 5 hours."
# more_in_less: "Learn more in less time"
# no_experience: "No coding experience necesssary"
# easy_monitor: "Easily monitor student progress"
# purchase_for_class: "Purchase a course for your entire class. It's easy to sign up your students!"
# language_cannot_change: "Language cannot be changed once students join a class."
# back_classrooms: "Back to my classrooms"
# back_courses: "Back to my courses"
# edit_details: "Edit class details"
# enrolled_courses: "enrolled in paid courses:"
# purchase_enrollments: "Purchase Enrollments"
# remove_student: "remove student"
# assign: "Assign"
# to_assign: "to assign paid courses."
# teacher: "Teacher"
# complete: "Complete"
# none: "None"
# save: "Save"
# play_campaign_title: "Play the Campaign"
# play_campaign_description: "You’re ready to take the next step! Explore hundreds of challenging levels, learn advanced programming skills, and compete in multiplayer arenas!"
# create_account_title: "Create an Account"
# create_account_description: "Sign up for a FREE CodeCombat account and gain access to more levels, more programming skills, and more fun!"
# preview_campaign_title: "Preview Campaign"
# preview_campaign_description: "Take a sneak peek at all that CodeCombat has to offer before signing up for your FREE account."
# arena: "Arena"
# arena_soon_title: "Arena Coming Soon"
# arena_soon_description: "We are working on a multiplayer arena for classrooms at the end of"
# not_enrolled1: "Not enrolled"
# not_enrolled2: "Ask your teacher to enroll you in the next course."
# next_course: "Next Course"
# coming_soon1: "Coming soon"
# coming_soon2: "We are hard at work making more courses for you!"
# available_levels: "Available Levels"
# welcome_to_courses: "Adventurers, welcome to Courses!"
# ready_to_play: "Ready to play?"
# start_new_game: "Start New Game"
# play_now_learn_header: "Play now to learn"
# play_now_learn_1: "basic syntax to control your character"
# play_now_learn_2: "while loops to solve pesky puzzles"
# play_now_learn_3: "strings & variables to customize actions"
# play_now_learn_4: "how to defeat an ogre (important life skills!)"
# welcome_to_page: "Welcome to your Courses page!"
# completed_hoc: "Amazing! You've completed the Hour of Code course!"
# ready_for_more_header: "Ready for more? Play the campaign mode!"
# ready_for_more_1: "Use gems to unlock new items!"
# ready_for_more_2: "Play through brand new worlds and challenges"
# ready_for_more_3: "Learn even more programming!"
# saved_games: "Saved Games"
# hoc: "Hour of Code"
# my_classes: "My Classes"
# class_added: "Class successfully added!"
# view_class: "view class"
# view_levels: "view levels"
# join_class: "Join A Class"
# ask_teacher_for_code: "Ask your teacher if you have a CodeCombat class code! If so, enter it below:"
# enter_c_code: "<Enter Class Code>"
# join: "Join"
# joining: "Joining class"
# course_complete: "Course Complete"
# play_arena: "Play Arena"
# start: "Start"
# last_level: "Last Level"
# welcome_to_hoc: "Adventurers, welcome to our Hour of Code!"
# logged_in_as: "Logged in as:"
# not_you: "Not you?"
# welcome_back: "Hi adventurer, welcome back!"
# continue_playing: "Continue Playing"
# more_options: "More options:"
# option1_header: "Option 1: Invite students via email"
# option1_body: "Students will automatically be sent an invitation to join this class, and will need to create an account with a username and password."
# option2_header: "Option 2: Send URL to your students"
# option2_body: "Students will be asked to enter an email address, username and password to create an account."
# option3_header: "Option 3: Direct students to codecombat.com/courses"
# option3_body: "Give students the following passcode to enter along with an email address, username and password when they create an account."
# thank_you_pref: "Thank you for your purchase! You can now assign"
# thank_you_suff: "more students to paid courses."
# return_to_class: "Return to classroom"
# return_to_course_man: "Return to course management."
# students_not_enrolled: "students not enrolled"
# total_all_classes: "Total Across All Classes"
# how_many_enrollments: "How many additional paid enrollments do you need?"
# each_student_access: "Each student in a class will get access to Courses 2-4 once they are enrolled in paid courses. You may assign each course to each student individually."
# purchase_now: "Purchase Now"
# enrollments: "enrollments"
# remove_student1: "Remove Student"
# are_you_sure: "Are you sure you want to remove this student from this class?"
# remove_description1: "Student will lose access to this classroom and assigned classes. Progress and gameplay is NOT lost, and the student can be added back to the classroom at any time."
# remove_description2: "The activated paid license will not be returned."
# keep_student: "Keep Student"
# removing_user: "Removing user"
# to_join_ask: "To join a class, ask your teacher for an unlock code."
# join_this_class: "Join Class"
# enter_here: "<enter unlock code here>"
# successfully_joined: "Successfully joined"
# click_to_start: "Click here to start taking"
# my_courses: "My Courses"
# classroom: "Classroom"
# use_school_email: "use your school email if you have one"
# unique_name: "a unique name no one has chosen"
# pick_something: "pick something you can remember"
# class_code: "Class Code"
# optional_ask: "optional - ask your teacher to give you one!"
# optional_school: "optional - what school do you go to?"
# start_playing: "Start Playing"
# skip_this: "Skip this, I'll create an account later!"
# welcome: "Welcome"
# getting_started: "Getting Started with Courses"
# download_getting_started: "Download Getting Started Guide [PDF]"
# getting_started_1: "Create a new class by clicking the green 'Create New Class' button below."
# getting_started_2: "Once you've created a class, click the blue 'Add Students' button."
# getting_started_3: "You'll see student's progress below as they sign up and join your class."
# students_access: "All students get access to Introduction to Computer Science for free. One enrollment per student is required to assign them to paid CodeCombat courses. A single student does not need multiple enrollments to access all paid courses."
archmage_summary: "¡Si eres un desarrollador interesado en crear juegos educacionales, conviértete en un Archimago y ayuda a la construcción de CodeCombat!"
artisan_summary: "Construye y comparte niveles para que puedas jugar tu y tus amigos. Conviértete en un Artesano para aprender el arte de enseñar a otros a programar."
adventurer_summary: "Consigue una semana antes y gratis, los nuevos niveles (incluso aquellos que requieren suscripción) y ayúdanos a solucionar bugs (fallos) antes de que se publiquen los niveles."
scribe_summary: "El buen código requiere de buena documentación. Escribe, edita, y mejora la documentación leída por millones de jugadores a lo largo del globo."
ambassador_summary: "Amansa a los usuarios de nuestro foro y guía a aquellos que tengan preguntas. Nuestros Embajadores representan a CodeCombat frente al mundo."
intro_blurb: "¡CodeCombat es 100% código abierto! Cientos de dedicados jugadores nos han ayudado a convertir el juego en lo que es hoy en día. !Únete a nosotros y escribe el siguiente capítulo de CodeCombat en la aventura de enseñar al mundo a programar!"
archmage_introduction: "Una de las mejores partes de desarrollar juegos es que combinan cosas muy diferentes. Gráficos, sonido, uso de redes en tiempo real, redes sociales y por supuesto mucho de los aspectos comunes de la programación, desde gestión de bases de datos a bajo nivel y administración de servidores hasta diseño de experiencia del usuario y creación de interfaces. Hay un montón de cosas por hacer y si eres un programador experimentado con interés en conocer lo que se cuece en la trastienda de CodeCombat, esta Clase puede ser la ideal para ti. Nos encantaría recibir tu ayuda para crear el mejor juego de programación de la historia."
class_attributes: "Atributos de las Clases"
archmage_attribute_1_pref: "Conocimiento en "
archmage_attribute_1_suf: ", o deseo por aprender. La mayor parte de nuestro código está escrito en este lenguaje. Si eres un fan de Ruby o Python te sentirás como en casa. Es JavaScript pero con una sintaxis más agradable."
archmage_attribute_2: "Alguna experiencia en programación e iniciativa personal. Te orientaremos, pero no podemos pasar mucho tiempo enseñándote."
how_to_join: "Cómo unirse"
join_desc_1: "¡Cualquiera puede ayudar! Solo echa un vistazo a nuestro "
join_desc_2: "para comenzar y marca la casilla de abajo para etiquetarte como un bravo Archimago y obtener las últimas noticias por correo electrónico. ¿Quieres charlar sobre qué hacer o como involucrarte más? "
join_desc_3: ", o encuéntranos en nuestro "
join_desc_4: "¡y partiremos desde ese punto!"
join_url_email: "Escríbenos un correo electrónico"
archmage_subscribe_desc: "Recibe correos sobre nuevos anuncios y oportunidades de codificar."
artisan_introduction_pref: "¡Debemos construir niveles adicionales! La gente clama por más contenido y solo podemos crear unos cuantos. Ahora mismo tu estación de trabajo es el nivel uno; nuestro editor de niveles es apenas usable por sus creadores, así que ten cuidado. Si tienes visiones de campañas que alcanzan el infinito"
artisan_attribute_1: "Cualquier experiencia creando contenido similar estaría bien, como por ejemplo el editor de niveles de Blizzard. ¡Aunque no es necesaria!"
artisan_attribute_2: "Un anhelo de hacer un montón de testeo e iteraciones. Para hacer buenos niveles necesitas mostrárselos a otros y mirar como juegan, además de estar preparado para encontrar los fallos a reparar."
artisan_attribute_3: "Por el momento, la resistencia va a la par con el Aventurero. Nuestro editor de niveles está a un nivel de desarrollo temprano y puede ser muy frustrante usarlo. ¡Estás advertido!"
artisan_join_desc: "Sigue las siguientes indicaciones para usar el editor de niveles. Tómalo o déjalo:"
artisan_join_step1: "Lee la documentación."
artisan_join_step2: "Crea un nuevo nivel y explora los niveles existentes."
artisan_join_step4: "Publica tus niveles en el foro para recibir comentarios críticos."
artisan_subscribe_desc: "Recibe correos sobre actualizaciones del editor de niveles y anuncios."
adventurer_introduction: "Hablemos claro sobre tu papel: eres el tanque. Vas a recibir fuertes daños. Necesitamos gente para probar nuestros flamantes niveles y ayudar a mejorarlos. El dolor será enorme; hacer buenos juegos es un proceso largo y nadie lo consigue a la primera. Si puedes resistir y tener una puntuación alta en Resistencia, entonces esta Clase es para ti."
adventurer_attribute_1: "Estar sediento de conocimientos. Quieres aprender a programar y nosotros queremos enseñarte cómo hacerlo. Aunque en este caso es más probable que seas tú el que esté haciendo la mayor parte de la enseñanza."
adventurer_attribute_2: "Carismático. Se amable pero claro a la hora de desglosar qué necesita ser mejorado y sugiere de qué formas podría hacerse."
adventurer_join_pref: "Reúnete con (¡o recluta!) un Artesano y trabaja con ellos, o marca la casilla de abajo para recibir un correo cuando haya nuevos niveles para testar. También publicaremos en nuestras redes nuevos niveles para revisar"
adventurer_forum_url: "nuestro foro"
adventurer_join_suf: "así que si prefieres estar informado en esa forma, ¡crea una cuenta allí!"
adventurer_subscribe_desc: "Recibe correos cuando haya nuevos niveles para testar."
scribe_introduction_pref: "CodeCombat no será solo un montón de niveles. También será una fuente de conocimientos, una wiki de conceptos de programación a la que los niveles se engancharan. De esa forma, en lugar de que cada Artesano tenga que describir en detalle qué es un operador de comparación, podrá simplemente enlazar el nivel al Artículo que los describe y que ya ha sido escrito para edificación del jugador. Algo en la línea de lo que la "
scribe_introduction_suf: " ha construido. Si tu idea de diversión es articular los conceptos de la programación de una forma sencilla, entonces esta clase es para ti."
scribe_attribute_1: "Habilidad a la hora de escribir es casi todo lo que necesitas. No solo dominar la gramática y la ortografía sino también expresar ideas complicadas a los demás de forma sencilla."
contact_us_url: "Escribenos un correo electrónico"
scribe_join_description: "cuéntanos más sobre ti, tu experiencia en el mundo de la programación y sobre qué cosas te gustaría escribir. ¡Y continuaremos a partir de ahí!"
scribe_subscribe_desc: "Recibe correos sobre anuncios de redacción de Artículos."
diplomat_introduction_pref: "Así, si hemos aprendido algo desde el "
diplomat_launch_url: "lanzamiento en octubre"
diplomat_introduction_suf: "hay un interés considerable en CodeCombat en otros paises, ¡especialmente Brasil! Estamos formando un cuerpo de traductores con ganas de traducir un grupo de palabras tras otro para hacer CodeCombat tan accesible para todo el mundo como sea posible. Si quieres recibir avances de próximos contenidos y quieres poner esos niveles a disposición de los que comparten tu idioma tan pronto como sea posible, entonces esta Clase es para ti."
diplomat_attribute_1: "Fluidez con el ingles y el lenguaje al que quieras traducir. Cuando de transmitir ideas complejas se trata, ¡es importante tener grandes conocimientos de ambas!"
diplomat_join_pref_github: "Encuentra el fichero local de tu idioma "
diplomat_github_url: "en GitHub"
diplomat_join_suf_github: ", edítalo online, y solicita que sea revisado. Además, marca la casilla de abajo para mantenerte informado en nuevos progresos en Internacionalización."
diplomat_subscribe_desc: "Recibe correos sobre nuevos niveles y desarrollos para traducir."
ambassador_introduction: "Esta es una comunidad en construcción y tú eres parte de las conexiones. Tenemos chat Olark, correos electrónicos y las redes sociales con una gran cantidad de personas con quienes hablar, ayudar a familiarizarse con el juego y aprender. Si quieres ayudar a la gente a que se involucre, se divierta, y tenga buenas sensaciones sobre CodeCombat y hacia dónde vamos, entonces esta clase es para ti."
ambassador_attribute_1: "Habilidades de comunicación. Ser capaz de identificar los problemas que los jugadores están teniendo y ayudarles a resolverlos. Además, mantener al resto de nosotros informados sobre lo que los jugadores están diciendo, lo que les gusta, lo que no ¡y de lo que quieren más!"
ambassador_join_desc: "cuéntanos más sobre ti, que has hecho y qué estarías interesado en hacer. ¡Y continuaremos a partir de ahí!"
ambassador_join_note_strong: "Nota"
ambassador_join_note_desc: "Una de nuestras principales prioridades es construir un modo multijugador donde los jugadores con mayores dificultades a la hora de resolver un nivel, puedan invocar a los magos más avanzados para que les ayuden. Será una buena manera de que los Embajadores puedan hacer su trabajo. ¡Te mantendremos informado!"
ambassador_subscribe_desc: "Recibe correos sobre actualizaciones de soporte y desarrollo del multijugador."
changes_auto_save: "Los cambios son guardados automáticamente cuando marcas las casillas de verificación."
code_being_simulated: "Tu nuevo código está siendo simulado por otros jugados para ser calificado. Se irá actualizando a medida que las partidas se vayan sucediendo."
no_ranked_matches_pre: "No hay partidas calificadas para "
no_ranked_matches_post: " equipo! Juega contra otros competidores y luego vuelve aquí para que tu partida aparezca en la clasificación."
tournament_blurb: "Escribe codigo, recolecta oro, construye ejercitos, aplasta a los malos, gana premios, y sube en tu carrera en nuestro Torneo de la Avaricia con $40,000! Ver los detalles"
tournament_blurb_criss_cross: "Gana pujas, construye caminos, aniquila a tus oponentes, recoge gemas, y mejora tu carrera en nuestro torneo Criss-Cross! Mira los detalles"
# tournament_blurb_zero_sum: "Unleash your coding creativity in both gold gathering and battle tactics in this alpine mirror match between red sorcerer and blue sorcerer. The tournament began on Friday, March 27 and will run until Monday, April 6 at 5PM PDT. Compete for fun and glory! Check out the details"
# tournament_blurb_ace_of_coders: "Battle it out in the frozen glacier in this domination-style mirror match! The tournament began on Wednesday, September 16 and will run until Wednesday, October 14 at 5PM PDT. Check out the details"
security_description: "Nos esforzamos por mantener segura tu información personal. Como proyecto de código abierto, nuestro sitio está abierto a cualquiera que quiera revisarlo y mejorar nuestros sistemas de seguridad."
email_title: "Correo electrónico"
email_description_prefix: "No te inundaremos con spam. Mediante"
email_settings_url: "tus ajustes de correo electrónico"
email_description_suffix: "o a través de los enlaces en los correos que te enviemos, puedes cambiar tus preferencias y darte de baja fácilmente en cualquier momento."
# cost_description: "CodeCombat is free to play for all of its core levels, with a ${{price}} USD/mo subscription for access to extra level branches and {{gems}} bonus gems per month. You can cancel with a click, and we offer a 100% money-back guarantee."
contributor_title: "Acuerdo de Licencia del Colaborador"
contributor_description_prefix: "Todas las colaboraciones, tanto en la web como en nuestro repositorio de GitHub, están sujetas a nuestro"
cla_url: "CLA"
contributor_description_suffix: "con el que deberás estar de acuerdo antes de colaborar."
code_title: "Código - MIT"
code_description_prefix: "Todo el código propiedad de CodeCombat o alojado en codecombat.com, ambos en el repositorio GitHub repository o en la base de datos de codecombat.com, está licenciado bajo la "
mit_license_url: "Licencia MIT"
code_description_suffix: "Esto incluye todo el código en Sistemas y Componentes puesto a disposición por CodeCombat para la creación de niveles."
art_title: "Arte/Música - Creative Commons "
art_description_prefix: "Todo el contenido común está disponible bajo la"
cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License"
art_description_suffix: "Contenido común es cualquier cosa puesta a disposición por CodeCombat con el propósito de la creación de niveles. Esto incluye:"
art_music: "Música"
art_sound: "Sonido"
art_artwork: "Arte"
art_sprites: "Sprites"
art_other: "Otros trabajos creativos no relacionados con código puestos a disposición para la creación de Niveles."
art_access: "Actualmente no hay un sistema universal y fácil para ir en busca de esos recursos. En general, recógelos de las URLs como las usadas en el sitio, contáctanos para recibir asistencia, o ayúdanos a extender el sitio para hacer más facilmente accesibles estos recursos."
art_paragraph_1: "Para la atribución, por favor pon tu nombre y enlaza a codecombat.com cerca del lugar donde se utiliza la fuente o en su caso para el medio. Por ejemplo:"
use_list_1: "Si se usa en una película u otro juego, incluye codecombat.com en los créditos."
use_list_2: "Si se usa en una página web, incluye un enlace cerca de donde se use, por ejemplo bajo una imagen, o en una página general de atribuciones donde también menciones otros trabajos Creative Commons y software de código abierto que uses en tu web. Si ya se hace clara referencia a CodeCombat, como en el post de un blog mencionando a CodeCombat, no es necesaria una atribución del contenido por separado."
art_paragraph_2: "Si el contenido usado ha sido creado no por CodeCombat sino por un usuario de codecombat.com, deberá serle atribuido a dicho usuario y seguir las directrices de atribución proporcionadas en la descripción del recurso, si la hay."
rights_title: "Derechos Reservados"
rights_desc: "Todos los derechos reservados para los Niveles. Esto incluye"
rights_scripts: "Scripts"
rights_unit: "Configuración de la Unidad"
rights_description: "Descripción"
rights_writings: "Escritos"
rights_media: "Media (sonidos, música) y cualquier otro contenido creativo creado específicamente para ese Nivel y que no estuviera disponible para todos al crear el/los niveles."
rights_clarification: "Para aclarar, cualquier cosa que se pone a disposición en el editor de niveles con el fin de crear Niveles se encuentra bajo licencia CC, mientras que el contenido creado con el editor de niveles o subido en el curso de la creación de niveles no lo es."
nutshell_title: "En una palabra"
nutshell_description: "Todos los recursos que ofrecemos en el editor de niveles son libres de ser utilizados para crear niveles. Pero nos reservamos el derecho de restringir la distribución de los propios niveles (que se crean en codecombat.com) de modo que se pueda cobrar por ellos en el futuro, si eso es lo que termina sucediendo."
canonical: "La versión inglesa de este documento es la canónica, la definitiva. Si hay alguna diferencia con lo que pueda aparecer en las traducciones, la versión inglesa es la que prevalece sobre las demás."