codecombat/app/locale/ro.coffee

1607 lines
86 KiB
CoffeeScript
Raw Normal View History

2014-01-03 13:32:13 -05:00
module.exports = nativeDescription: "limba română", englishDescription: "Romanian", translation:
2014-10-02 15:12:51 -04:00
home:
slogan: "Învață să scrii cod jucându-te"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
no_ie: "CodeCombat nu merge pe Internet Explorer 8 sau mai vechi. Scuze!" # Warning that only shows up in IE8 and older
no_mobile: "CodeCombat nu a fost proiectat pentru dispozitive mobile şi s-ar putea să nu meargă!" # Warning that shows up on mobile devices
2015-01-06 11:01:42 -05:00
play: "Joacă" # The big play button that opens up the campaign view.
2014-10-02 15:12:51 -04:00
old_browser: "Mda , browser-ul tău este prea vechi pentru CodeCombat. Scuze!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari
old_browser_suffix: "Poți să încerci oricum ,dar probabil nu o să meargă."
ipad_browser: "Veşti rele: CodeCombat nu rulează pe iPad in browser. Veşti bune: aplicaţia noastră nativă pentru iPad e în curs de aprobare."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
campaign: "Campanie"
for_beginners: "Pentru Începători"
multiplayer: "Multiplayer" # Not currently shown on home page
for_developers: "Pentru Dezvoltatori" # Not currently shown on home page.
or_ipad: "Sau descarcă pentru iPad"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
nav:
play: "Nivele" # The top nav bar entry where players choose which levels to play
2014-08-30 03:31:24 -04:00
community: "Communitate"
editor: "Editor"
blog: "Blog"
forum: "Forum"
2014-08-30 03:31:24 -04:00
account: "Cont"
profile: "Profil"
stats: "Statistică"
code: "Cod"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
admin: "Admin" # Only shows up when you are an admin
2014-08-30 03:31:24 -04:00
home: "Acasă"
contribute: "Contribuie"
legal: "Confidențialitate și termeni"
about: "Despre"
contact: "Contact"
twitter_follow: "Urmărește"
teachers: "Educatori"
2015-09-21 15:41:16 -04:00
# careers: "Careers"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
2014-10-02 15:12:51 -04:00
modal:
close: "Inchide"
okay: "Okay"
not_found:
page_not_found: "Pagina nu a fost gasită"
diplomat_suggestion:
title: "Ajută-ne să traducem CodeCombat!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector.
sub_heading: "Avem nevoie de abilitățile tale lingvistice."
pitch_body: "CodeCombat este dezvoltat in limba engleza , dar deja avem jucatări din toate colțurile lumii. Mulți dintre ei vor să joace in română și nu vorbesc engleză. Dacă poți vorbi ambele te rugăm să te gândești dacă ai dori să devi un Diplomat și să ne ajuți sa traducem atât jocul cât și site-ul."
missing_translations: "Until we can translate everything into Romanian, you'll see English when Romanian isn't available."
learn_more: "Află mai multe despre cum să fi un Diplomat"
subscribe_as_diplomat: "Înscrie-te ca Diplomat"
play:
play_as: "Alege-ți echipa" # Ladder page
spectate: "Spectator" # Ladder page
players: "jucători" # Hover over a level on /play
hours_played: "ore jucate" # Hover over a level on /play
items: "Iteme" # Tooltip on item shop button from /play
unlock: "Deblochează" # For purchasing items and heroes
confirm: "Confirmă"
owned: "Deținute" # For items you own
locked: "Blocate"
purchasable: "De cumpărat" # For a hero you unlocked but haven't purchased
available: "Valabile"
skills_granted: "Skill-uri acordate" # Property documentation details
heroes: "Eroi" # Tooltip on hero shop button from /play
achievements: "Realizări" # Tooltip on achievement list button from /play
account: "Cont" # Tooltip on account button from /play
settings: "Setări" # Tooltip on settings button from /play
poll: "Sondaj" # Tooltip on poll button from /play
next: "Următorul" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
change_hero: "Schimbă eroul" # Go back from choose inventory to choose hero
choose_inventory: "Foloseste Itemele"
buy_gems: "Cumpără Pietre Prețioase"
subscription_required: "Abonament Necesar"
anonymous: "Jucător Anonim"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
level_difficulty: "Dificultate: "
campaign_beginner: "Campanie pentru Începători"
awaiting_levels_adventurer_prefix: "Lansăm niveluri noi în fiecare săptămână."
awaiting_levels_adventurer: "Înscrie-te ca un aventurier "
awaiting_levels_adventurer_suffix: "pentru a fi primul care joacă nivele noi."
adjust_volume: "Reglează volumul"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
campaign_multiplayer: "Arene Multiplayer"
campaign_multiplayer_description: "... în care te lupți cap-la-cap contra alți jucători."
2015-07-07 14:45:41 -04:00
# campaign_old_multiplayer: "(Deprecated) Old Multiplayer Arenas"
# campaign_old_multiplayer_description: "Relics of a more civilized age. No simulations are run for these older, hero-less multiplayer arenas."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
share_progress_modal:
blurb: "Faci progrese mari! Spune-le părinților cât de mult ai învățat cu CodeCombat."
email_invalid: "Adresă Email invalidă."
form_blurb: "Introduceți adresa e-mail al unui părinte mai jos și le vom arăta!"
form_label: "Adresă Email"
placeholder: "adresă email"
title: "Excelentă treabă, Ucenicule"
2015-02-09 14:31:42 -05:00
login:
sign_up: "Crează cont"
log_in: "Log In"
2014-04-03 19:15:50 -04:00
logging_in: "Se conectează"
log_out: "Log Out"
forgot_password: "Ai uitat parola?"
authenticate_gplus: "Autentificare G+"
load_profile: "Încarca cont G+"
finishing: "Terminare"
sign_in_with_facebook: "Conectați-vă cu Facebook"
sign_in_with_gplus: "Conectați-vă cu G+"
signup_switch: "Doriți să creați un cont?"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
signup:
2014-03-18 20:06:02 -04:00
email_announcements: "Primește notificări prin email"
creating: "Se creează contul..."
sign_up: "Înscrie-te"
log_in: "loghează-te cu parola"
2014-08-30 03:31:24 -04:00
social_signup: "Sau, te poți inregistra cu Facebook sau G+:"
required: "Trebuie să te înregistrezi înaite să parcurgi acest drum."
login_switch: "Ai deja un cont?"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
2014-10-02 15:12:51 -04:00
recover:
recover_account_title: "Recuperează Cont"
send_password: "Trimite parolă de recuperare"
recovery_sent: "Email de recuperare trimis."
2014-09-20 01:17:06 -04:00
items:
primary: "Primar"
secondary: "Secundar"
armor: "Armură"
accessories: "Accesorii"
misc: "Diverse"
books: "Cărti"
2014-03-05 13:40:14 -05:00
2014-10-02 15:12:51 -04:00
common:
back: "Inapoi" # When used as an action verb, like "Navigate backward"
continue: "Continuă" # When used as an action verb, like "Continue forward"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
loading: "Se incarcă..."
saving: "Se salvează..."
sending: "Se trimite..."
send: "Trimite"
cancel: "Anulează"
save: "Salvează"
publish: "Publică"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
create: "Creează"
fork: "Fork"
play: "Joacă" # When used as an action verb, like "Play next level"
retry: "Reîncearca"
actions: "Acţiuni"
info: "Info"
help: "Ajutor"
watch: "Watch"
unwatch: "Unwatch"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
submit_patch: "Înainteaza Patch"
submit_changes: "Trimite modificări"
save_changes: "Salveaza modificări"
2014-03-05 13:40:14 -05:00
2014-10-02 15:12:51 -04:00
general:
and: "și"
name: "Nume"
date: "Dată"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
body: "Corp"
version: "Versiune"
pending: "În așteptare"
accepted: "Acceptat"
rejected: "Respins"
withdrawn: "Retrage"
submitter: "Expeditor"
submitted: "Expediat"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
commit_msg: "Înregistrează Mesajul"
version_history: "Istoricul versiunilor"
version_history_for: "Istoricul versiunilor pentru: "
select_changes: "Selectați două schimbări de mai jos pentru a vedea diferenţa."
undo_prefix: "Undo"
undo_shortcut: "(Ctrl+Z)"
redo_prefix: "Redo"
redo_shortcut: "(Ctrl+Shift+Z)"
play_preview: "Joaca previzualizarea nivelului actual"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
result: "Rezultat"
results: "Rezultate"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
description: "Descriere"
or: "sau"
subject: "Subiect"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
email: "Email"
password: "Parolă"
message: "Mesaj"
code: "Cod"
ladder: "Clasament"
when: "când"
opponent: "oponent"
rank: "Rank"
score: "Scor"
win: "Victorie"
loss: "Înfrângere"
tie: "Remiză"
easy: "Ușor"
medium: "Mediu"
hard: "Greu"
player: "Jucător"
player_level: "Nivel" # Like player level 5, not like level: Dungeons of Kithgard
warrior: "Războinic"
ranger: "Arcaș"
wizard: "Vrăjitor"
2014-03-05 13:40:14 -05:00
2014-10-02 15:12:51 -04:00
units:
second: "secundă"
seconds: "secunde"
minute: "minut"
minutes: "minute"
hour: "oră"
hours: "ore"
day: "zi"
days: "zile"
week: "săptămână"
weeks: "săptămâni"
month: "lună"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
months: "luni"
year: "an"
years: "ani"
play_level:
done: "Gata"
2014-11-05 17:35:02 -05:00
home: "Acasă" # Not used any more, will be removed soon.
level: "Nivel" # Like "Level: Dungeons of Kithgard"
skip: "Sari peste"
2014-08-30 03:31:24 -04:00
game_menu: "Meniul Jocului"
guide: "Ghid"
restart: "Restart"
goals: "Obiective"
goal: "Obiectiv"
running: "Rulează..."
2014-08-30 03:31:24 -04:00
success: "Success!"
incomplete: "Incomplet"
timed_out: "Ai rămas fără timp"
2014-08-30 03:31:24 -04:00
failing: "Eşec"
action_timeline: "Timeline-ul acțiunii"
click_to_select: "Apasă pe o unitate pentru a o selecta."
control_bar_multiplayer: "Multiplayer"
control_bar_join_game: "Alătură-Te Jocului"
reload: "Reîncarca"
2014-03-18 20:06:02 -04:00
reload_title: "Reîncarcă tot codul?"
reload_really: "Ești sigur că vrei să reîncarci nivelul de la început?"
reload_confirm: "Reîncarca Tot"
victory: "Victorie"
victory_title_prefix: ""
victory_title_suffix: " Terminat"
victory_sign_up: "Înscrie-te pentru a salva progresul"
victory_sign_up_poke: "Vrei să-ți salvezi codul? Crează un cont gratis!"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
victory_rate_the_level: "Apreciază nivelul: " # Only in old-style levels.
2014-03-16 20:44:29 -04:00
victory_return_to_ladder: "Înapoi la jocurile de clasament"
victory_play_continue: "Continuă"
victory_saving_progress: "Salvează Progresul"
2015-08-08 14:29:48 -04:00
victory_go_home: "Acasă"
victory_review: "Spune-ne mai multe!"
# victory_review_placeholder: "How was the level?"
victory_hour_of_code_done: "Ai terminat?"
victory_hour_of_code_done_yes: "Da, am terminat Hour of Code™!"
victory_experience_gained: "Ai câștigat XP"
victory_gems_gained: "Ai câștigat Pietre Prețioase"
victory_new_item: "Item nou"
victory_viking_code_school: "Wow, ăla a fost un nivel greu! Daca nu ești deja un dezvoltator de software, ar trebui să fi. Tocmai ai fost selectat pentru acceptare in Viking Code School, unde poți sa iți dezvolți abilitățile la nivelul următor și să devi un dezvoltator web profesionist în 14 săptămâni."
victory_become_a_viking: "Devino Viking"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# victory_bloc: "Great work! Your skills are improving, and someone's taking notice. If you've considered becoming a software developer, this may be your lucky day. Bloc is an online bootcamp that pairs you 1-on-1 with an expert mentor who will help train you into a professional developer! By beating A Mayhem of Munchkins, you're now eligible for a $500 price reduction with the code: CCRULES"
# victory_bloc_cta: "Meet your mentor learn about Bloc"
guide_title: "Ghid"
tome_minion_spells: "Vrăjile Minionilor tăi" # Only in old-style levels.
2014-10-02 15:12:51 -04:00
tome_read_only_spells: "Vrăji Read-Only" # Only in old-style levels.
tome_other_units: "Alte unități" # Only in old-style levels.
tome_cast_button_run: "Ruleaza"
tome_cast_button_running: "In Derulare"
tome_cast_button_ran: "A rulat"
tome_submit_button: "Trimite"
tome_reload_method: "Reîncarcă cod original, pentru această metodă" # Title text for individual method reload button.
tome_select_method: "Selectați o metodă"
tome_see_all_methods: "Vezi toate metodele pe care le poți edita" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methods).
tome_select_a_thang: "Alege pe cineva pentru "
tome_available_spells: "Vrăji disponibile"
tome_your_skills: "Skillurile tale"
tome_current_method: "Metoda curentă"
hud_continue_short: "Continuă"
code_saved: "Cod Salvat"
skip_tutorial: "Sari peste (esc)"
2014-08-30 03:31:24 -04:00
keyboard_shortcuts: "Scurtături Keyboard"
2014-03-24 20:55:07 -04:00
loading_ready: "Gata!"
loading_start: "Începe Level"
problem_alert_title: "Repară codul"
time_current: "Acum:"
time_total: "Max:"
time_goto: "Dute la:"
non_user_code_problem_title: "Imposibil de încărcat Nivel"
infinite_loop_title: "Buclă infinită detectată"
infinite_loop_description: "Codul initial pentru a construi lumea nu a terminat de rulat. Este, probabil, foarte lent sau are o buclă infinită. Sau ar putea fi un bug. Puteți încerca acest cod nou sau resetați codul la starea implicită. Dacă nu-l repara, vă rugăm să ne anunțați."
check_dev_console: "Puteți deschide, de asemenea, consola de dezvoltator pentru a vedea ce ar putea merge gresit."
check_dev_console_link: "(instrucțiuni)"
infinite_loop_try_again: "Încearcă din nou"
infinite_loop_reset_level: "Resetează Nivelul"
infinite_loop_comment_out: "Comentează Codul"
2014-03-24 20:55:07 -04:00
tip_toggle_play: "Pune sau scoate pauza cu Ctrl+P."
2015-05-31 06:44:43 -04:00
tip_scrub_shortcut: "Înapoi și derulare rapidă cu Ctrl+[ and Ctrl+]." # {change}
2014-03-24 20:55:07 -04:00
tip_guide_exists: "Apasă pe ghidul din partea de sus a pagini pentru informații utile."
tip_open_source: "CodeCombat este 100% open source!"
2015-08-02 17:16:26 -04:00
# tip_tell_friends: "Enjoying CodeCombat? Tell your friends about us!"
2014-03-24 20:55:07 -04:00
tip_beta_launch: "CodeCombat a fost lansat beta in Octombrie 2013."
2014-08-23 11:45:14 -04:00
tip_think_solution: "Gândește-te la soluție, nu la problemă."
2014-04-03 19:15:50 -04:00
tip_theory_practice: "Teoretic nu este nici o diferență înte teorie și practică. Dar practic este. - Yogi Berra"
tip_error_free: "Există doar două metode de a scrie un program fără erori; numai a treia funcționează. - Alan Perlis"
tip_debugging_program: "Dacă a face debuggin este procesul de a scoate bug-uri, atunci a programa este procesul de a introduce bug-uri. - Edsger W. Dijkstra"
tip_forums: "Intră pe forum și spune-ți părerea!"
2014-03-24 20:55:07 -04:00
tip_baby_coders: "În vitor până și bebelușii vor fi Archmage."
tip_morale_improves: "Se va încărca până până când va crește moralul."
tip_all_species: "Noi credem în șanse egale de a învăța programare pentru toate speciile."
tip_reticulating: "Reticulăm coloane vertebrale."
2014-03-24 20:55:07 -04:00
tip_harry: "Ha un Wizard, "
tip_great_responsibility: "Cu o mare abilitate mare de programare vine o mare responsabilitate de debugging."
tip_munchkin: "Daca nu iți mananci legumele, un munchkin va veni după tine cand dormi."
tip_binary: "Sunt doar 10 tipuri de oameni in lume: cei ce îteleg sistemul binar, si ceilalți."
tip_commitment_yoda: "Un programator trebuie să aiba cel mai profund angajament, si mintea cea mai serioasă. ~Yoda"
tip_no_try: "Fă. Sau nu mai face. Nu exista voi încerca. ~Yoda"
tip_patience: "Să ai rabdare trebuie, tinere Padawan. ~Yoda"
tip_documented_bug: "Un bug documentat nu e chiar un bug; este o caracteristica."
tip_impossible: "Mereu pare imposibil până e gata. ~Nelson Mandela"
tip_talk_is_cheap: "Vorbele sunt ieftine. Arată-mi codul. ~Linus Torvalds"
tip_first_language: "Cel mai dezastruos lucru pe care poți să îl înveți este primul limbaj de programare. ~Alan Kay"
tip_hardware_problem: "Î: De cați programatori ai nevoie ca să schimbi un bec? R: Niciunul, e o problemă hardware."
tip_hofstadters_law: "Legea lui Hofstadter: Mereu dureaza mai mult decât te aștepți, chiar dacă iei în considerare Legea lui Hofstadter."
tip_premature_optimization: "Optimizarea prematură este rădăcina tuturor răutăților. ~Donald Knuth"
tip_brute_force: "Atunci cănd ești în dubii, folosește brute force. ~Ken Thompson"
tip_extrapolation: "Există două feluri de oameni: cei care pot extrapola din date incomplete..."
tip_superpower: "Programarea este cel mai apropiat lucru de o superputere."
tip_control_destiny: "In open source, ai dreptul de a-ți controla propiul destin. ~Linus Torvalds"
tip_no_code: "Nici-un cod nu e mai rapid decat niciun cod."
tip_code_never_lies: "Codul nu minte niciodată, commenturile mai mint. ~Ron Jeffries"
tip_reusable_software: "Înainte ca un software să fie reutilizabil, trebuie să fie mai întâi utilizabil."
tip_optimization_operator: "Fiecare limbaj are un operator de optimizare. La majoritatea acela este '//'"
tip_lines_of_code: "Măsurarea progresului în lini de cod este ca și măsurarea progresului de construcție a aeronavelor în greutate. ~Bill Gates"
tip_source_code: "Vreau să schimb lumea dar nu îmi dă nimeni codul sursă."
tip_javascript_java: "Java e pentru JavaScript exact ce e o Mașina pentru o Carpetă. ~Chris Heilmann"
tip_move_forward: "Orice ai face, dăi înainte. ~Martin Luther King Jr."
tip_google: "Ai o problemă care nu o poți rezolva? Folosește Google!"
tip_adding_evil: "Adaugăm un strop de răutate."
tip_hate_computers: "Tocmai aia e problema celor ce urăsc calulatoarele, ei defapt urăsc programatorii nepricepuți. ~Larry Niven"
tip_open_source_contribute: "Poți ajuta la îmbunătățirea jocului CodeCombat!"
tip_recurse: "A itera este uman, recursiv este divin. ~L. Peter Deutsch"
tip_free_your_mind: "Trebuie sa lași totul, Neo. Frica, Îndoiala și necredința. Eliberează-ți mintea. ~Morpheus"
tip_strong_opponents: "Și cei mai puternici dintre oponenți întodeauna au o slăbiciune. ~Itachi Uchiha"
2015-08-02 17:16:26 -04:00
# tip_paper_and_pen: "Before you start coding, you can always plan with a sheet of paper and a pen."
game_menu:
inventory_tab: "Inventar"
save_load_tab: "Salvează/Încarcă"
options_tab: "Opțiuni"
guide_tab: "Ghid"
guide_video_tutorial: "Tutorial Video"
guide_tips: "Sfaturi"
multiplayer_tab: "Multiplayer"
auth_tab: "Înscriete"
inventory_caption: "Echipeazăți Eroul"
choose_hero_caption: "Alege Eroul, limbajul"
save_load_caption: "... și vezi istoricul"
2014-08-30 03:31:24 -04:00
options_caption: "Configurarea setărilor"
guide_caption: "Documentație si sfaturi"
multiplayer_caption: "Joaca cu prieteni!"
auth_caption: "Salvează progresul."
2014-08-10 19:27:33 -04:00
leaderboard:
leaderboard: "Tabel Clasificare"
view_other_solutions: "Vizualizează Tabelul de Clasificare"
scores: "Scoruri"
top_players: "Top Jucători"
day: "Astăzi"
week: "Săptămâna Aceasta"
all: "Tot Timpul"
time: "Timp"
damage_taken: "Damage Primit"
damage_dealt: "Damage Oferit"
difficulty: "Dificultate"
gold_collected: "Aur Colectat"
2015-02-02 14:51:15 -05:00
inventory:
choose_inventory: "Echipează Iteme"
equipped_item: "Echipat"
required_purchase_title: "Necesar"
available_item: "Valabil"
restricted_title: "Restricționat"
should_equip: "(dublu-click pentru echipare)"
equipped: "(echipat)"
locked: "(blocat)"
restricted: "(în acest nivel)"
equip: "Echipează"
unequip: "Dezechipează"
2014-11-15 10:40:58 -05:00
buy_gems:
few_gems: "Căteva Pietre Prețioase"
pile_gems: "Un morman de Pietre Prețioase"
chest_gems: "Un cufăr de Pietre Prețioase"
purchasing: "Cumpărare..."
declined: "Cardul tău a fost refuzat."
retrying: "Eroare de server, reîncerc."
prompt_title: "Nu sunt destule Pietre Prețioase."
prompt_body: "Vrei mai multe?"
prompt_button: "Intră în magazin."
recovered: "Pietre Prețioase cumpărate anterior recuperate.Va rugăm să dați refresh la pagină."
price: "x3500 / mo"
2014-08-10 19:27:33 -04:00
subscribe:
comparison_blurb: "Îmbunătățeșteți abilitățile cu abonamentul CodeCombat"
2015-07-07 14:45:41 -04:00
feature1: "80+ de nivele de bază în 4 lumi diferite!" # {change}
feature2: "7 <strong>Eroi Noi</strong> puternici, cu skilluri unice!" # {change}
feature3: "60+ nivele bonus" # {change}
feature4: "<strong>3500 de Pietre Prețioase bonus</strong> în fiecare lună!"
feature5: "Tutoriale Video"
feature6: "Suport e-mail premium"
feature7: "<strong>Clanuri</strong> private"
free: "Gratuit"
month: "lună"
2015-09-21 15:41:16 -04:00
# must_be_logged: "You must be logged in first. Please create an account or log in from the menu above."
subscribe_title: "Abonează-te"
unsubscribe: "Dezabonează-te"
confirm_unsubscribe: "Confirmă Dezabonarea"
never_mind: "Nu contează, eu tot te iubesc!"
thank_you_months_prefix: "Mulțumesc pentru sprijinul acordat în aceste"
thank_you_months_suffix: "luni."
thank_you: "Mulțumim pentru susținerea jocului CodeCombat!"
sorry_to_see_you_go: "Ne pare rău ca pleci! Te rugăm să ne spui ce am fi putut face mai bine."
unsubscribe_feedback_placeholder: "O, ce am făcut?"
parent_button: "Întreabă un părinte"
parent_email_description: "Le vom trimite un email ca să vă cumpere un abonament CodeCombat"
parent_email_input_invalid: "Adresă e-mail invalidă"
parent_email_input_label: "Adresa e-mail a unui părinte"
parent_email_input_placeholder: "Introduceți e-mail părinte"
parent_email_send: "Trimite Email"
parent_email_sent: "Email trimis!"
parent_email_title: "Care este e-mailul părintelui tău?"
parents: "Pentru Părinți"
parents_title: "Dragă Părinte: Copilul tău învață programare. Vrei să îl ajuți să continue?"
parents_blurb1: "Copilul tău a jucat __nLevels__ nivele și a învățat bazele programări. Ajutăl și cultivă interesul cumpărând un abonament ca să joace în continuare."
parents_blurb1a: "Programarea unui computer este o abilitate esențială pe care copilul dumneavoastră o va folosi fără îndoială ca adult. Până in 2020, va fi nevoie de abilități de software de bază de 77% din locurile de muncă, și ingineri software sunt în cerere mare în întreaga lume. Știați că Informatica este gradul universitar cel mai bine plătit?"
parents_blurb2: "Pentru $9.99 USD/lună, copilul tău va primi provocări noi în fiecare săptămână și ajutor personal pe e-mail de la programatori profesioniști."
parents_blurb3: "Fără Riscuri: Garanție 100% bani înapoi, o dezabonare ușoară cu 1-click."
payment_methods: "Metode de plată"
payment_methods_title: "Metode de plată acceptate"
payment_methods_blurb1: "Deocamdată acceptăm numai cărti de credit si Alipay."
payment_methods_blurb2: "Dacă aveți nevoie de o formă alternativă de plată, vă rugăm să ne contactați"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# sale_already_subscribed: "You're already subscribed!"
# sale_blurb1: "Save 35%"
2015-09-27 22:57:57 -04:00
# sale_blurb2: "off regular subscription price of $120 for a whole year!"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# sale_button: "Sale!"
# sale_button_title: "Save 35% when you purchase a 1 year subscription"
# sale_click_here: "Click Here"
# sale_ends: "Ends"
# sale_extended: "*Existing subscriptions will be extended by 1 year."
# sale_feature_here: "Here's what you'll get:"
# sale_feature2: "Access to 9 powerful <strong>new heroes</strong> with unique skills!"
# sale_feature4: "<strong>42,000 bonus gems</strong> awarded immediately!"
# sale_continue: "Ready to continue adventuring?"
# sale_limited_time: "Limited time offer!"
# sale_new_heroes: "New heroes!"
# sale_title: "Back to School Sale"
# sale_view_button: "Buy 1 year subscription for"
stripe_description: "Abonament Lunar"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# stripe_description_year_sale: "1 Year Subscription (35% discount)"
subscription_required_to_play: "Ai nevoie de abonament ca să joci acest nivel."
unlock_help_videos: "Abonează-te pentru deblocarea tuturor tutorialelor video."
personal_sub: "Abonament Personal" # Accounts Subscription View below
loading_info: "Se încarcă informațile despre abonament..."
managed_by: "Gestionat de"
will_be_cancelled: "Va fi anulat pe"
currently_free: "Ai un abonament gratuit"
2015-09-27 22:57:57 -04:00
currently_free_until: "Ai un abonament gratuit până pe"
was_free_until: "Ai avut un abonament gratuit până pe"
managed_subs: "Abonamente Gestionate"
managed_subs_desc: "Adaugă abonamente pentru alți jucători (studenți, copii, etc.)"
managed_subs_desc_2: "Recipienți trebuie să aibă un cont CodeCombat associat cu adresa e-mail oferită."
group_discounts: "Discount pentru Grupuri"
group_discounts_1: "De asemenea, oferim reduceri de grup pentru abonamente în vrac."
group_discounts_1st: "Primul Abonament"
group_discounts_full: "Preț Intreg"
group_discounts_2nd: "2-11 abonamente"
group_discounts_20: "20% reducere"
group_discounts_12th: "12+ abonamente"
group_discounts_40: "40% reducere"
subscribing: "Te abonăm..."
recipient_emails_placeholder: "Introduceți adresa de email ca să vă abonăm, una pe fiecare linie."
subscribe_users: "Abonați Userii"
users_subscribed: "Useri abonați:"
no_users_subscribed: "Nici-un user abonat, verificațî adresele e-mail."
current_recipients: "Recipienți curenți"
unsubscribing: "Te Dezabonăm..."
subscribe_prepaid: "Dăi Click pe Abonare pentru a folosi un cod prepaid"
using_prepaid: "Folosesc codul prepaid pentru un abonament lunar"
2014-12-04 17:34:35 -05:00
choose_hero:
choose_hero: "Alege Eroul"
programming_language: "Limbaj de Programare"
programming_language_description: "Ce limbaj de programare vrei să folosești?"
default: "Implicit"
experimental: "Experimental"
2014-10-27 14:18:40 -04:00
python_blurb: "Simplu dar puternic, Python este un limbaj de uz general extraordinar!"
javascript_blurb: "Limbajul web-ului."
coffeescript_blurb: "JavaScript cu o syntaxă mai placută!"
2014-10-27 14:18:40 -04:00
clojure_blurb: "Un Lisp modern."
lua_blurb: "Limbaj de scripting pentru jocuri."
io_blurb: "Simplu dar obscur."
status: "Stare"
hero_type: "Tip"
weapons: "Armament"
weapons_warrior: "Săbii - Distanță Scurtă, Fără Magie"
weapons_ranger: "Arbalete, Arme - Distanță Mare, Fără Magie"
weapons_wizard: "Baghete, Toiage, - Distanță Mare, Și Magie"
attack: "Attack" # Can also translate as "Attack"
health: "Viață"
speed: "Viteză"
regeneration: "Regenerare"
range: "Rază" # As in "attack or visual range"
blocks: "Blochează" # As in "this shield blocks this much damage"
backstab: "Înjunghiere" # As in "this dagger does this much backstab damage"
skills: "Skilluri"
attack_1: "Oferă"
attack_2: ""
attack_3: "Damage cu arma."
health_1: "Primește"
health_2: ""
health_3: "Armură."
speed_1: "Se mișcă cu"
speed_2: "metri pe secundă."
available_for_purchase: "Disponibil pentru cumpărare" # Shows up when you have unlocked, but not purchased, a hero in the hero store
level_to_unlock: "Pentru deblocare termină nivelul:" # Label for which level you have to beat to unlock a particular hero (click a locked hero in the store to see)
restricted_to_certain_heroes: "Numai anumiți eroi pot juca acest nivel"
2014-08-10 19:27:33 -04:00
skill_docs:
writable: "permisiuni de scriere" # Hover over "attack" in Your Skills while playing a level to see most of this
read_only: "permisiuni doar de citire"
2015-09-21 15:41:16 -04:00
# action: "Action"
# spell: "Spell"
action_name: "nume"
action_cooldown: "Ține"
action_specific_cooldown: "Cooldown"
action_damage: "Damage"
action_range: "Rază de acțiune"
action_radius: "Rază"
action_duration: "Durată"
example: "Exemplu"
ex: "ex" # Abbreviation of "example"
current_value: "Valoare Curentă"
default_value: "Valoare Implicită"
parameters: "Parametrii"
returns: "Întoarce"
granted_by: "Acordat de"
2014-11-23 15:54:42 -05:00
save_load:
granularity_saved_games: "Salvate"
granularity_change_history: "Istoric"
2014-08-10 19:27:33 -04:00
options:
general_options: "Opțiuni Generale" # Check out the Options tab in the Game Menu while playing a level
volume_label: "Volum"
music_label: "Muzică"
music_description: "Oprește Muzica din fundal."
2014-08-10 19:27:33 -04:00
editor_config_title: "Configurare Editor"
editor_config_keybindings_label: "Mapare taste"
editor_config_keybindings_default: "Implicit (Ace)"
editor_config_keybindings_description: "Adaugă comenzi rapide suplimentare, cunoscute din editoarele obisnuite."
editor_config_livecompletion_label: "Autocompletare Live"
editor_config_livecompletion_description: "Afișează sugesti de autocompletare în timp ce scri."
2014-08-10 19:27:33 -04:00
editor_config_invisibles_label: "Arată etichetele invizibile"
editor_config_invisibles_description: "Arată spațiile și taburile invizibile."
editor_config_indentguides_label: "Arată ghidul de indentare"
editor_config_indentguides_description: "Arată linii verticale pentru a vedea mai bine indentarea."
editor_config_behaviors_label: "Comportamente inteligente"
editor_config_behaviors_description: "Completează automat parantezele, ghilimele etc."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
about:
why_codecombat: "De ce CodeCombat?"
why_paragraph_1: "Trebuie să înveți să programezi? Nu-ți trebuie lecții. Trebuie să scri mult cod și să te distrezi făcând asta."
why_paragraph_2_prefix: "Despre asta este programarea. Trebuie să fie distractiv. Nu precum"
why_paragraph_2_italic: "wow o insignă"
why_paragraph_2_center: "ci"
why_paragraph_2_italic_caps: "TREBUIE SĂ TERMIN ACEST NIVEL!"
why_paragraph_2_suffix: "De aceea CodeCombat este un joc multiplayer, nu un curs transfigurat în joc. Nu ne vom opri până când tu nu te mai poți opri--dar de data asta, e de bine."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
why_paragraph_3: "Dacă e să devi dependent de vreun joc, devino dependent de acesta și fi un vrăjitor al noii ere tehnologice."
press_title: "Bloggeri/Presă"
press_paragraph_1_prefix: "Vrei să scri despre noi? Poți să folosești toate resursele incluse în:"
press_paragraph_1_link: "pachetul pentru presă"
press_paragraph_1_suffix: ". Toate logourile si imaginile pot fi folosite fără să ne contactezi direct."
team: "Echipa"
2015-02-27 17:37:05 -05:00
# george_title: "Cofounder"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
# george_blurb: "Businesser"
2015-02-27 17:37:05 -05:00
# scott_title: "Cofounder"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
# scott_blurb: "Reasonable One"
2015-02-27 17:37:05 -05:00
# nick_title: "Cofounder"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
# nick_blurb: "Motivation Guru"
# michael_title: "Programmer"
# michael_blurb: "Sys Admin"
2015-04-24 16:50:30 -04:00
# matt_title: "Cofounder"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
# matt_blurb: "Bicyclist"
2015-02-27 17:37:05 -05:00
# cat_title: "Chief Artisan"
# cat_blurb: "Airbender"
# josh_title: "Game Designer"
# josh_blurb: "Floor Is Lava"
# jose_title: "Music"
# jose_blurb: "Taking Off"
# retrostyle_title: "Illustration"
# retrostyle_blurb: "RetroStyle Games"
2014-08-10 19:27:33 -04:00
teachers:
title: "CodeCombat: Info pentru Educatori"
intro_1: "CodeCombat este un joc online care te învață programare. Studenți scriu cod în limbaje de programare reale."
intro_2: "Nu este nevoie de experiența în domeniu!"
free_title: "Cât de mult costă?"
cost_china: "CodeCombat în China este gratis pentru primele 5 nivele, după care costă $9.99 USD pe lună pentru a accesa celelalte 140+ nivele pe serverele noaste exlusive din China." # Deprecated
# cost_premium_server: "CodeCombat is free for the first five levels, after which it costs $9.99 USD per month for access to our other 190+ levels on our exclusive country-specific servers."
2015-07-07 14:45:41 -04:00
free_1: "Sunt 80+ de nivele GRATIS ce parcurg fiecare concept în programare." # {change}
free_2: "Un abonament lunar oferă acces la tutoriale video si nivele extra pentru practică."
teacher_subs_title: "Educatori primesc abonamente gratuite!"
2015-09-21 15:41:16 -04:00
# teacher_subs_0: "We offer free subscriptions to teachers for evaluation purposes."
teacher_subs_1: "Te rugăm sa completezi"
teacher_subs_2: "Chestionarul Educatorului"
teacher_subs_3: "pentru a configura abonamentul."
sub_includes_title: "Ce e inclus în abonament?"
2015-07-07 14:45:41 -04:00
sub_includes_1: "Pe langă 80+ de nivele de bază, studenții cu un abonament lunar au acces la aceste servicii suplimentare:" # {change}
sub_includes_2: "60+ nivele pentru practică" # {change}
sub_includes_3: "Tutoriale Video"
sub_includes_4: "Suport pe e-mail premium"
2015-07-07 14:45:41 -04:00
sub_includes_5: "7 eroi noi cu abilități unice de stăpânit" # {change}
sub_includes_6: "3500 de Pietre Prețioase bonus in fiecare lună"
sub_includes_7: "Clanuri Private"
monitor_progress_title: "Cum monitorizez progresul unui student?"
monitor_progress_1: "Progresul poate fi urmărit creând"
monitor_progress_2: "pentru clasa ta."
monitor_progress_3: "Pentru a adăuga un student, trimite o invitație în Clanul tău, care este pe"
monitor_progress_4: "pagină."
monitor_progress_5: "După ce se alătură, vei vedea un rezumat cu progresul studentului pe pagina Clanului tău."
private_clans_1: "Clanurile Private oferă intimitate si informați despre progres detaliate pentru fiecare student."
private_clans_2: "Pentru a crea un Clan privat, verifică caseta \"Fă Clanul Privat\" când creezi un"
private_clans_3: "."
who_for_title: "Pentru cine este CodeCombat?"
who_for_1: "Recomandăm CodeCombat pentru studenți cu vârsta de la 9 ani în sus. Nu este nevoie de experiență de programare."
who_for_2: "Am proiectat CodeCombat pentru a atrage atât băieți cat si fete."
material_title: "Cât de mult material conține?"
material_premium_server: "Aproximativ 30 de ore de gameplay răspândite peste 140+ de nivele pentru abonați, si nivele noi în fiecare săptămână." # {change}
2015-07-07 14:45:41 -04:00
material_1: "Aproximativ 10 ore de material gratis si adițional 20 de ore în plus pentru abonați, cu nivele noi în fiecare săptămână." # {change}
concepts_title: "Ce concepte sunt parcurse?"
how_much_title: "Cât de mult costă un abonament lunar?"
how_much_1: "Un"
how_much_2: "Abonament Lunar"
how_much_3: "costă $9.99, și poate fi anulat oricând."
how_much_4: "Adițional, oferim discount-uri pentru grupui mari:"
how_much_5: "Acceptăm achiziții unice, si abonamente anuale pentru grupuri, cum ar fi o clasă de elevi, toate cu discount. Contactați-ne"
how_much_6: "pentru mai multe detalii."
more_info_title: "Unde găsesc mai multe informații?"
more_info_1: ""
more_info_2: "Forumul de educatori"
more_info_3: "este un loc bun pentru a vă conecta cu colegii educatori ce folosesc CodeCombat."
sys_requirements_title: "Cerințe de Sistem"
sys_requirements_1: "Un browser modern. Versiuni mai noi de Chrome, Firefox, sau Safari. Internet Explorer 9 sau o versiune mai nouă."
sys_requirements_2: "CodeCombat nu funcționează pe iPad încă"
2015-02-02 14:51:15 -05:00
teachers_survey:
title: "Chestionar Educatori"
must_be_logged: "Mai întâi trebuie să fi logat. Te rugăm să faci un cont sau să te loghezi în meniul de mai sus."
retrieving: "Se preiau informațiile..."
being_reviewed_1: "Cererea pentru un abonament trial gratis este în curs de"
2015-06-22 14:59:28 -04:00
being_reviewed_2: "examinare" # {change}
approved_1: "Cererea pentru un abonament trial gratis a fost"
2015-06-22 14:59:28 -04:00
approved_2: "aprobată." # {change}
approved_3: "Mai multe instrucțiuni au fost timiste la"
denied_1: "Cererea pentru un abonament trial gratis a fost"
2015-06-22 14:59:28 -04:00
denied_2: "refuzată" # {change}
contact_1: "Contactează-ne"
contact_2: "dacă ai alte întrebări."
description_1: "Oferim abonamente gratis Educatorilor pentru evaluare. Poți găsi mai multe informați pe"
description_2: "pagina"
description_3: "educatorilor."
description_4: "Te rugăm să completezi acest formular rapid si îți vom trimite un email cu instrucțiuni."
email: "Adresă Email"
2015-06-22 14:59:28 -04:00
# school: "Name of School"
# location: "Name of City"
age_students: "Ce vârstă au studenții tăi?"
under: "Sub"
other: "Altele:"
amount_students: "La câți elevi le predai?"
hear_about: "De unde ai auzit de CodeCombat?"
fill_fields: "Te rugăm să completezi toate câmpurile."
thanks: "Mulțumim! Vom trimite instrucțiunile de setup în scurt timp."
2015-06-07 16:09:03 -04:00
2014-10-02 15:12:51 -04:00
versions:
save_version_title: "Salvează noua versiune"
new_major_version: "Versiune nouă majoră"
submitting_patch: "Trimitere Patch..."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
cla_prefix: "Pentru a salva modificările mai intâi trebuie sa fiți de acord cu"
cla_url: "CLA"
cla_suffix: "."
cla_agree: "SUNT DE ACORD"
2015-06-30 14:29:18 -04:00
# owner_approve: "An owner will need to approve it before your changes will become visible."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
contact:
contact_us: "Contact CodeCombat"
welcome: "Folosiți acest formular pentru a ne trimite email. "
forum_prefix: "Pentru orice altceva vă rugăm sa incercați "
forum_page: "forumul nostru"
forum_suffix: " în schimb."
faq_prefix: "Există si un"
faq: "FAQ"
subscribe_prefix: "Daca ai nevoie de ajutor ca să termini un nivel te rugăm să"
subscribe: "cumperi un abonament CodeCombat"
subscribe_suffix: "si vom fi bucuroși să te ajutăm cu codul."
subscriber_support: "Din moment ce ești un abonat CodeCombat, adresa ta de email va primi sprijinul nostru prioritar."
screenshot_included: "Screenshot-uri incluse."
where_reply: "Unde ar trebui să răspundem?"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
send: "Trimite Feedback"
contact_candidate: "Contacteaza Candidatul" # Deprecated
recruitment_reminder: "Folosiți acest formular pentru a ajunge la candidații care va intereseaza pentru interviu. CodeCombat percepe 15% din salariu în primul an. Taxa este datorată la angajare și este rambursabilă pentru 90 de zile în cazul în care salariatul nu rămâne angajat. Cele part time, și angajați cu contract la distanță sunt gratuite, așa cum sunt stagiari." # Deprecated
account_settings:
title: "Setări Cont"
not_logged_in: "Loghează-te sau crează un cont nou pentru a schimba setările."
autosave: "Modificările se salvează automat"
me_tab: "Eu"
picture_tab: "Poză"
delete_account_tab: "Șterge Contul"
wrong_email: "Email Greșit"
2015-06-22 14:59:28 -04:00
# wrong_password: "Wrong Password"
upload_picture: "Uploadează o imagine"
delete_this_account: "Ștergere permanetă a acestui cont"
2015-02-13 12:13:24 -05:00
# god_mode: "God Mode"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
password_tab: "Parolă"
emails_tab: "Email-uri"
admin: "Admin"
new_password: "Parolă nouă"
new_password_verify: "Verifică"
2015-06-30 14:29:18 -04:00
type_in_email: "Scrie adresa de email ca să confirmi ștergerea" # {change}
2015-06-22 14:59:28 -04:00
# type_in_password: "Also, type in your password."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
email_subscriptions: "Subscripție Email"
email_subscriptions_none: "Nu ai subscripții Email."
email_announcements: "Anunțuri"
email_announcements_description: "Primește email-uri cu ultimele știri despre CodeCombat."
email_notifications: "Notificări"
email_notifications_summary: "Control pentru notificări email personalizate, legate de activitatea CodeCombat."
email_any_notes: "Orice Notificări"
email_any_notes_description: "Dezactivați pentru a opri toate e-mailurile de notificare a activității."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
email_news: "Noutăți"
email_recruit_notes: "Oportunități de job-uri"
email_recruit_notes_description: "Daca joci foarte bine, este posibil sa te contactăm pentru obținerea unui loc (mai bun) de muncă."
contributor_emails: "Contributor Class Emails"
contribute_prefix: "Căutăm oameni să se alăture distracției! Intră pe "
contribute_page: "pagina de contribuție"
contribute_suffix: " pentru a afla mai multe."
email_toggle: "Alege tot"
error_saving: "Salvare erori"
saved: "Modificări salvate"
password_mismatch: "Parola nu se potrivește."
password_repeat: "Te rugăm sa repeți parola."
job_profile: "Profil Job" # Rest of this section (the job profile stuff and wizard stuff) is deprecated
job_profile_approved: "Profilul de job a fost aprobat de CodeCombat Angajatorii pot să il vadă pană îl marchezi ca inactiv sau dacă nu e schimbat timp de 4 săptămâni."
job_profile_explanation: "Salut! Completează formularul, și te vom contacta ca să iți gasești un job ca software developer."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
sample_profile: "Vezi un profil exemplu"
view_profile: "Vizualizează Profilul"
2014-08-10 19:27:33 -04:00
keyboard_shortcuts:
keyboard_shortcuts: "Scurtături Keyboard"
space: "Space"
enter: "Enter"
2015-06-22 14:59:28 -04:00
# press_enter: "press enter"
escape: "Escape"
shift: "Shift"
run_code: "Rulează codul."
run_real_time: "Rulează în timp real."
continue_script: "Continue past current script."
skip_scripts: "Treci peste toate script-urile ce pot fi sărite."
toggle_playback: "Comută play/pause."
scrub_playback: "Mergi înainte si înapoi in timp."
single_scrub_playback: "Mergi înainte si înapoi in timp cu un singur cadru."
scrub_execution: "Mergi prin lista curentă de vrăji executate."
toggle_debug: "Comută afișaj debug."
toggle_grid: "Comută afișaj grilă."
toggle_pathfinding: "Comută afișaj pathfinding."
beautify: "Înfrumusețează codul standardizând formatarea lui."
maximize_editor: "Mărește/Micește editorul."
2014-05-19 13:11:18 -04:00
community:
main_title: "Comunitatea CodeCombat"
introduction: "Vezi metode prin care poți să te implici și tu mai jos și decide să alegi ce ți se pare cel mai distractiv. Deabia așteptăm să lucrăm împreună!"
level_editor_prefix: "Folosește CodeCombat"
level_editor_suffix: "Pentru a crea și a edita nivele. Useri au creat nivele pentru clasele lor, prieteni, hackathonuri, studenți si rude. Dacă crearea unui nivel nou ți se pare intimidant poți sa modifici un nivel creat de noi!"
thang_editor_prefix: "Numim unitățile din joc 'thangs'. Folosește"
thang_editor_suffix: "pentru a modifica ilustrațile sursă CodeCombat. Permitele unitătilor sa arunce proiectile, schimbă direcția unei animații, schimbă viața unei unități, sau uploadează propiile sprite-uri vectoriale."
article_editor_prefix: "Vezi o greșală in documentația noastă? Vrei să documentezi instrucțiuni pentru propiile creații? Vezi"
article_editor_suffix: "si ajută jucători CodeCombat să obțină căt mai multe din playtime-ul lor."
find_us: "Ne găsești pe aceste site-uri"
2015-08-08 14:29:48 -04:00
# social_github: "Check out all our code on GitHub"
social_blog: "Citește blogul CodeCombat pe Sett"
social_discource: "Alăturăte discuțiilor pe forumul Discourse"
social_facebook: "Lasă un Like pentru CodeCombat pe facebook"
social_twitter: "Urmărește CodeCombat pe Twitter"
social_gplus: "Alăturăte pe Google+"
social_hipchat: "Vorbește cu noi pe chatul public HipChat camera CodeCombat"
contribute_to_the_project: "Contribuie la proiect"
clans:
clan: "Clan"
clans: "Clanuri"
new_name: "Nume nou de clan"
new_description: "Descrierea clanului nou"
make_private: "Fă clanul privat"
subs_only: "numai abonați"
create_clan: "Creează un clan Nou"
2015-07-07 14:45:41 -04:00
# private_preview: "Preview"
public_clans: "Clanuri Publice"
my_clans: "Clanurile mele"
clan_name: "Numele Clanului"
name: "Nume"
chieftain: "Chieftain"
type: "Tip"
edit_clan_name: "Editează numele clanului"
edit_clan_description: "Editează descrierea clanului"
edit_name: "editează nume"
edit_description: "editează descriere"
private: "(privat)"
summary: "Sumar"
average_level: "Medie Level"
average_achievements: "Medie Achievements"
delete_clan: "Șterge Clan"
leave_clan: "Pleacă din Clan"
join_clan: "Intră în Clan"
invite_1: "Invitație:"
invite_2: "*Invită jucători in acest clan trimițându-le acest link."
members: "Membrii"
progress: "Progres"
not_started_1: "neînceput"
started_1: "început"
complete_1: "complet"
exp_levels: "Extinde nivele"
rem_hero: "Șterge Eroul"
status: "Stare"
complete_2: "Complet"
started_2: "Început"
not_started_2: "Neînceput"
view_solution: "Click pentru a vedea soluția."
latest_achievement: "Ultimile Achievement-uri"
playtime: "Timp Jucat"
last_played: "Ultima oară cănd ai jucat"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# leagues_explanation: "Play in a league against other clan members in these multiplayer arena instances."
2015-05-17 17:05:23 -04:00
2015-09-27 22:57:57 -04:00
# courses:
# course: "Course"
# courses: "courses"
# not_enrolled: "You are not enrolled in this course."
# visit_pref: "Please visit the"
# visit_suf: "page to enroll."
# select_class: "Select one of your classes"
# unnamed: "*unnamed*"
# select: "Select"
# unnamed_class: "Unnamed Class"
# edit_settings: "edit class settings"
# edit_settings1: "Edit Class Settings"
# progress: "Class Progress"
# add_students: "Add Students"
# stats: "Statistics"
# total_students: "Total students:"
# average_time: "Average level play time:"
# total_time: "Total play time:"
# average_levels: "Average levels completed:"
# total_levels: "Total levels completed:"
# furthest_level: "Furthest level completed:"
# concepts_covered: "Concepts Covered"
# students: "Students"
# students1: "students"
# expand_details: "Expand details"
# concepts: "Concepts"
# levels: "levels"
# played: "Played"
# play_time: "Play time:"
# completed: "Completed:"
# invite_students: "Invite students to join this class."
# invite_link_header: "Link to join course"
# invite_link_p_1: "Give this link to students you would like to have join the course."
# invite_link_p_2: "Or have us email them directly:"
# capacity_used: "Course slots used:"
2015-09-27 22:57:57 -04:00
# enter_emails: "Enter student emails to invite, one per line"
# send_invites: "Send Invites"
# title: "Title"
# description: "Description"
# languages_available: "Select programming languages available to the class:"
# all_lang: "All Languages"
# show_progress: "Show student progress to everyone in the class"
# creating_class: "Creating class..."
# purchasing_course: "Purchasing course..."
# buy_course: "Buy Course"
# buy_course1: "Buy this course"
# create_class: "Create Class"
# select_all_courses: "Select 'All Courses' for a 50% discount!"
# all_courses: "All Courses"
# number_students: "Number of students"
# enter_number_students: "Enter the number of students you need for this class."
# name_class: "Name your class"
# displayed_course_page: "This will be displayed on the course page for you and your students. It can be changed later."
# buy: "Buy"
# purchasing_for: "You are purchasing a license for"
# creating_for: "You are creating a class for"
# for: "for" # Like in 'for 30 students'
# receive_code: "Afterwards you will receive an unlock code to distribute to your students, which they can use to enroll in your class."
# free_trial: "Free trial for teachers!"
# get_access: "to get individual access to all courses for evalutaion purposes."
# questions: "Questions?"
# faq: "Courses FAQ"
# question: "Q:" # Like in 'Question'
# question1: "What's the difference between these courses and the single player game?"
# answer: "A:" # Like in 'Answer'
# answer1: "The single player game is designed for individuals, while the courses are designed for classes."
# answer2: "The single player game has items, gems, hero selection, leveling up, and in-app purchases. Courses have classroom management features and streamlined student-focused level pacing."
# teachers_click: "Teachers Click Here"
# students_click: "Students Click Here"
# courses_on_coco: "Courses on CodeCombat"
# designed_to: "Courses are designed to introduce computer science concepts using CodeCombat's fun and engaging environment. CodeCombat levels are organized around key topics to encourage progressive learning, over the course of 5 hours."
# more_in_less: "Learn more in less time"
# no_experience: "No coding experience necesssary"
# easy_monitor: "Easily monitor student progress"
# purchase_for_class: "Purchase a course for your entire class. It's easy to sign up your students!"
# see_the: "See the"
# more_info: "for more information."
# choose_course: "Choose Your Course:"
# enter_code: "Enter an unlock code"
# enter_code1: "Enter unlock code"
# enroll: "Enroll"
# pick_from_classes: "Pick from your current classes"
# enter: "Enter"
# or: "Or"
# topics: "Topics"
# hours_content: "Hours of content:"
# get_free: "Get FREE course"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
classes:
archmage_title: "Archmage"
archmage_title_description: "(Programator)"
archmage_summary: "Dacă ești un dezvoltator interesat să programezi jocuri educaționale, devino Archmage si ajută-ne să construim CodeCombat!"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
artisan_title: "Artizan"
artisan_title_description: "(Creator de nivele)"
artisan_summary: "Construiește si oferă nivele pentru tine si pentru prieteni tăi, ca să se joace. Devino Artisan si învață arta de a împărți cunoștințe despre programare."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
adventurer_title: "Aventurier"
adventurer_title_description: "(Playtester de nivele)"
adventurer_summary: "Primește nivelele noastre noi (chiar si cele pentru abonați) gratis cu o săptămână înainte si ajută-ne să reparăm bug-uri până la lansare."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
scribe_title: "Scrib"
scribe_title_description: "(Editor de articole)"
scribe_summary: "Un cod bun are nevoie de o documentație bună. Scrie, editează, si improvizează documentația citită de milioane de jucători în întreaga lume."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
diplomat_title: "Diplomat"
diplomat_title_description: "(Translator)"
diplomat_summary: "CodeCombat e localizat în 45+ de limbi de Diplomații noștri. Ajută-ne și contribuie la traducere."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
ambassador_title: "Ambasador"
ambassador_title_description: "(Suport)"
ambassador_summary: "Îmblânzește useri de pe forumul nostru si oferă direcți pentru cei cu întrebări. Ambasadori noștri reprezintă CodeCombat în fața lumii."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
editor:
main_title: "Editori CodeCombat"
article_title: "Editor Articol"
thang_title: "Editor Thang"
level_title: "Editor Nivele"
achievement_title: "Editor Achievement"
poll_title: "Editor Sondaje"
back: "Înapoi"
2014-03-16 23:54:34 -04:00
revert: "Revino la versiunea anterioară"
2014-03-16 20:44:29 -04:00
revert_models: "Resetează Modelele"
pick_a_terrain: "Alege Terenul"
dungeon: "Temniță"
indoor: "Interior"
desert: "Deșert"
grassy: "Ierbos"
2015-08-02 17:16:26 -04:00
# mountain: "Mountain"
# glacier: "Glacier"
small: "Mic"
large: "Mare"
fork_title: "Fork Versiune Nouă"
fork_creating: "Creare Fork..."
generate_terrain: "Generează Teren"
more: "Mai Multe"
wiki: "Wiki"
live_chat: "Chat Live"
thang_main: "Principal"
thang_spritesheets: "Spritesheets"
thang_colors: "Culori"
2014-03-08 22:53:22 -05:00
level_some_options: "Opțiuni?"
level_tab_thangs: "Thangs"
level_tab_scripts: "Script-uri"
level_tab_settings: "Setări"
level_tab_components: "Componente"
level_tab_systems: "Sisteme"
level_tab_docs: "Documentație"
2014-03-08 22:53:22 -05:00
level_tab_thangs_title: "Thangs actuali"
level_tab_thangs_all: "Toate"
2014-03-08 22:53:22 -05:00
level_tab_thangs_conditions: "Condiți inițiale"
level_tab_thangs_add: "Adaugă Thangs"
2015-07-07 14:45:41 -04:00
# level_tab_thangs_search: "Search thangs"
add_components: "Adaugă Componente"
component_configs: "Configurarea Componentelor"
config_thang: "Dublu click pentru a configura un thang"
delete: "Șterge"
duplicate: "Duplică"
stop_duplicate: "Oprește Duplicarea"
rotate: "Rotește"
2014-03-08 22:53:22 -05:00
level_settings_title: "Setări"
level_component_tab_title: "Componente actuale"
level_component_btn_new: "Crează componentă nouă"
level_systems_tab_title: "Sisteme actuale"
level_systems_btn_new: "Crează sistem nou"
level_systems_btn_add: "Adaugă Sistem"
level_components_title: "Înapoi la toți Thangs"
level_components_type: "Tip"
level_component_edit_title: "Editează Componentă"
level_component_config_schema: "Schema Config"
level_component_settings: "Setări"
2014-03-08 22:53:22 -05:00
level_system_edit_title: "Editează Sistem"
create_system_title: "Crează sistem nou"
new_component_title: "Crează componentă nouă"
new_component_field_system: "Sistem"
new_article_title: "Crează un articol nou"
new_thang_title: "Crează un nou tip de Thang"
new_level_title: "Crează un nivel nou"
new_article_title_login: "Loghează-te pentru a crea un Articol Nou"
new_thang_title_login: "Loghează-te pentru a crea un Thang de Tip Nou"
new_level_title_login: "Loghează-te pentru a crea un Nivel Nou"
new_achievement_title: "Crează un Achivement Nou"
new_achievement_title_login: "Loghează-te pentru a crea un Achivement Nou"
new_poll_title: "Crează un Sondaj Nou"
new_poll_title_login: "Loghează-te pentru a crea un Sondaj Nou"
article_search_title: "Caută articole aici"
thang_search_title: "Caută tipuri de Thang aici"
level_search_title: "Caută nivele aici"
achievement_search_title: "Caută Achievements"
poll_search_title: "Caută Sondaje"
read_only_warning2: "Notă: nu poți salva editările aici, pentru că nu ești logat."
no_achievements: "Nici-un achivement adăugat acestui nivel până acum."
achievement_query_misc: "Key achievement din diverse"
achievement_query_goals: "Key achievement din obiectivele nivelelor"
level_completion: "Finalizare Nivel"
pop_i18n: "Populează I18N"
tasks: "Sarcini"
clear_storage: "Șterge schimbările locale"
2015-06-30 14:29:18 -04:00
# add_system_title: "Add Systems to Level"
# done_adding: "Done Adding"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
2014-03-08 22:53:22 -05:00
article:
edit_btn_preview: "Preview"
edit_article_title: "Editează Articol"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
polls:
priority: "Prioritate"
2015-03-10 17:41:53 -04:00
contribute:
page_title: "Contribuțtii"
intro_blurb: "CodeCombat este 100% open source! Sute de jucători dedicați ne-au ajutat sa construim jocul în cea ce este astăzi. Alătură-te si scrie următorul capitol în aventura CodeCombat de a ajuta lumea să învețe cod!"
alert_account_message_intro: "Salutare!"
alert_account_message: "Pentru a te abona la mailurile clasei trebuie să fi logat."
archmage_introduction: "Una dintre cele mai bune părți despre construirea unui joc este că sintetizează atât de multe lucruri diferite. Grafică, Sunet, Networking în timp real, Social Networking, și desigur multe dintre aspectele comune ale programării, de la gestiune low-level a bazelor de date, și administrare server până la construirea de interfețe. Este mult de muncă, și dacă ești un programator cu experiență, cu un dor de a se arunca cu capul înainte îm CodeCombat, această clasă ți se potrivește. Ne-ar plăcea să ne ajuți să construim cel mai bun joc de programare făcut vreodată."
class_attributes: "Atribute pe clase"
archmage_attribute_1_pref: "Cunoștințe în "
archmage_attribute_1_suf: ", sau o dorință de a învăța. Majoritatea codului este în acest limbaj. Dacă ești fan Ruby sau Python, te vei simți ca acasă. Este JavaScript, dar cu o sintaxă mai frumoasă."
archmage_attribute_2: "Ceva experiență în programare și inițiativă personală. Te vom ajuta să te orientezi, dar nu putem aloca prea mult timp pentru a te pregăti."
how_to_join: "Cum să ni te alături"
join_desc_1: "Oricine poate să ajute! Doar intrați pe "
join_desc_2: "pentru a începe, bifați căsuța de dedesubt pentru a te marca ca un Archmage curajos și pentru a primi ultimele știri pe email. Vrei să discuți despre ce să faci sau cum să te implici mai mult? "
join_desc_3: ", sau găsește-ne în "
join_desc_4: "și pornim de acolo!"
join_url_email: "Trimite-ne Email"
join_url_hipchat: "public HipChat room"
archmage_subscribe_desc: "Primește email-uri despre noi oportunități de progrmare și anunțuri."
artisan_introduction_pref: "Trebuie să construim nivele adiționale! Oamenii sunt nerăbdători pentru mai mult conținut, și noi putem face doar atât singuri. Momentan editorul de nivele abia este utilizabil până și de creatorii lui, așa că aveți grijă. Dacă ai viziuni cu campanii care cuprind loop-uri for pentru"
2014-03-31 19:02:56 -04:00
artisan_introduction_suf: ", atunci aceasta ar fi clasa pentru tine."
artisan_attribute_1: "Orice experiență în crearea de conținut ca acesta ar fi de preferat, precum folosirea editoarelor de nivele de la Blizzard. Dar nu este obligatoriu!"
2014-03-16 20:44:29 -04:00
artisan_attribute_2: "Un chef de a face o mulțime de teste și iterări. Pentru a face nivele bune, trebuie să testați pe mai mulți oameni și să obțineți feedback, și să fiți pregăți să reparați o mulțime de lucruri."
artisan_attribute_3: "Pentru moment trebui să ai nervi de oțel. Editorul nostru de nivele este abia la început și încă are multe probleme. Ai fost avertizat!"
2014-03-18 20:06:02 -04:00
artisan_join_desc: "Folosiți editorul de nivele urmărind acești pași, mai mult sau mai puțin:"
2014-03-16 20:44:29 -04:00
artisan_join_step1: "Citește documentația."
artisan_join_step2: "Crează un nivel nou și explorează nivelele deja existente."
artisan_join_step3: "Găsește-ne pe chatul nostru de Hipchat pentru ajutor."
artisan_join_step4: "Postează nivelele tale pe forum pentru feedback."
artisan_subscribe_desc: "Primește email-uri despre update-uri legate de Editorul de Nivele și anunțuri."
adventurer_introduction: "Să fie clar ce implică rolul tău: tu ești tancul. Vei avea multe de îndurat. Avem nevoie de oameni care să testeze nivelele noi și să ne ajute să găsim moduri noi de a le îmbunătăți. Va fi greu; să creezi jocuri bune este un proces dificil și nimeni nu o face perfect din prima. Dacă crezi că poți îndura, atunci aceasta este clasa pentru tine."
2014-03-16 20:44:29 -04:00
adventurer_attribute_1: "O sete de cunoaștere. Tu vrei să înveți cum să programezi și noi vrem să te învățăm. Cel mai probabil tu vei fi cel care va preda mai mult în acest caz."
adventurer_attribute_2: "Carismatic. Formulează într-un mod clar ceea ce trebuie îmbunătățit și oferă sugestii."
adventurer_join_pref: "Ori fă echipă (sau recrutează!) cu un Artizan și lucrează cu el, sau bifează căsuța de mai jos pentru a primi email când sunt noi nivele de testat. De asemenea vom posta despre nivele care trebuie revizuite pe rețelele noastre precum"
2014-03-16 20:44:29 -04:00
adventurer_forum_url: "forumul nostru"
adventurer_join_suf: "deci dacă preferi să fi înștiințat în acele moduri, înscrie-te acolo!"
2014-03-16 20:44:29 -04:00
adventurer_subscribe_desc: "Primește email-uri când sunt noi nivele de testat."
scribe_introduction_pref: "CodeCombat nu o să fie doar o colecție de nivele. Vor fi incluse resurse de cunoaștere, un wiki despre concepte de programare legate de fiecare nivel. În felul acesta fiecare Arisan nu trebuie să mai descrie în detaliu ce este un operator de comparație, ei pot să pună un link la un Articol mai bine documentat. Ceva asemănător cu ce "
scribe_introduction_url_mozilla: "Mozilla Developer Network"
scribe_introduction_suf: " a construit. Dacă idea ta de distracție este să articulezi conceptele de programare în formă Markdown, această clasă ți s-ar potrivi."
scribe_attribute_1: "Un talent în cuvinte este tot ce îți trebuie. Nu numai gramatică și ortografie, trebuie să poți să explici ideii complicate celorlați."
contact_us_url: "Contactați-ne"
scribe_join_description: "spune-ne câte ceva despre tine, experiențele tale despre programare și ce fel de lucruri ți-ar place să scri despre. Vom începe de acolo!."
scribe_subscribe_desc: "Primește mailuri despre scrisul de articole."
diplomat_introduction_pref: "Dacă ar fi un lucru care l-am învățat din "
diplomat_launch_url: "lansarea din Octombire"
diplomat_introduction_suf: "acesta ar fi că: există un interes mare pentru CodeCombat și în alte țări! Încercăm sa adunăm cât mai mulți translatori care sunt pregătiți să transforme un set de cuvinte intr-un alt set de cuvinte ca să facă CodeCombat cât mai accesibil în toată lumea. Dacă vrei să tragi cu ochiul la conțintul ce va apărea și să aduci nivele cât mai repede pentru conaționali tăi, această clasă ți se potriveste."
diplomat_attribute_1: "Fluență în Engleză și limba în care vrei să traduci. Când explici ideii complicate este important să întelegi bine ambele limbi!"
diplomat_i18n_page_prefix: "Poți începe să traduci nivele accesând"
diplomat_i18n_page: "Pagina de traduceri"
diplomat_i18n_page_suffix: ", sau interfața si website-ul pe GitHub."
diplomat_join_pref_github: "Găsește fișierul pentru limba ta "
diplomat_github_url: "pe GitHub"
diplomat_join_suf_github: ", editeazăl online si trimite un pull request. Bifează căsuța de mai jos ca să fi up-to-date cu dezvoltările noastre internaționale!"
diplomat_subscribe_desc: "Primește mail-uri despre dezvoltările i18n si niveluri de tradus."
ambassador_introduction: "Aceasta este o comunitate pe care o construim, iar voi sunteți conexiunile. Avem forumui, email-uri, si rețele sociale cu mulți oameni cu care se poate vorbi despre joc și de la care se poate învața. Dacă vrei să ajuți oameni să se implice și să se distreze această clasă este potrivită pentru tine."
ambassador_attribute_1: "Abilități de comunicare. Abilitatea de a indentifica problemele pe care jucătorii le au si șa îi poti ajuta. De asemenea, trebuie să ne informezi cu părerile jucătoriilor, ce le place și ce vor mai mult!"
ambassador_join_desc: "spune-ne câte ceva despre tine, ce ai făcut si ce te interesează să faci. Vom porni de acolo!."
ambassador_join_note_strong: "Notă"
ambassador_join_note_desc: "Una din prioritățile noaste este să constrruim un joc multiplayer unde jucători noștri, dacă au probleme pot să cheme un wizard cu un nivel ridicat să îi ajute."
ambassador_subscribe_desc: "Primește mailuri despre support updates și dezvoltări multiplayer."
changes_auto_save: "Modificările sunt salvate automat când apeși checkbox-uri."
diligent_scribes: "Scribii noștri:"
2014-03-16 23:54:34 -04:00
powerful_archmages: "Bravii noștri Archmage:"
creative_artisans: "Artizanii noștri creativi:"
brave_adventurers: "Aventurierii noștri neînfricați:"
2014-03-16 23:54:34 -04:00
translating_diplomats: "Diplomații noștri abili:"
helpful_ambassadors: "Ambasadorii noștri de ajutor:"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
ladder:
2014-03-16 23:54:34 -04:00
please_login: "Vă rugăm să vă autentificați înainte de a juca un meci de clasament."
my_matches: "Jocurile mele"
simulate: "Simulează"
simulation_explanation: "Simulând jocuri poți afla poziția în clasament a jocului tău mai repede!"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# simulation_explanation_leagues: "You will mainly help simulate games for allied players in your clans and courses."
simulate_games: "Simulează Jocuri!"
2014-03-24 20:55:07 -04:00
games_simulated_by: "Jocuri simulate de tine:"
games_simulated_for: "Jocuri simulate pentru tine:"
2014-08-30 03:31:24 -04:00
games_simulated: "Jocuri simulate"
games_played: "Jocuri jucate"
ratio: "Rație"
leaderboard: "Clasament"
battle_as: "Luptă ca "
summary_your: "Al tău "
summary_matches: "Meciuri - "
summary_wins: " Victorii, "
summary_losses: " Înfrângeri"
rank_no_code: "Nici un Cod nou pentru Clasament"
rank_my_game: "Plasează-mi jocul in Clasament!"
rank_submitting: "Se trimite..."
rank_submitted: "Se trimite pentru Clasament"
rank_failed: "A eșuat plasarea in clasament"
rank_being_ranked: "Jocul se plasează in Clasament"
rank_last_submitted: "trimis "
help_simulate: "Ne ajuți simulând jocuri?"
code_being_simulated: "Codul tău este simulat de alți jucători pentru clasament. Se va actualiza cum apar meciuri."
no_ranked_matches_pre: "Nici un meci de clasament pentru "
no_ranked_matches_post: " echipă! Joacă împotriva unor concurenți și revino apoi aici pentru a-ți plasa meciul in clasament."
choose_opponent: "Alege un adversar"
2014-08-30 03:31:24 -04:00
select_your_language: "Alege limbă!"
tutorial_play: "Joacă Tutorial-ul"
tutorial_recommended: "Recomandat dacă nu ai mai jucat niciodată înainte"
tutorial_skip: "Sări peste Tutorial"
tutorial_not_sure: "Nu ești sigur ce se întâmplă?"
tutorial_play_first: "Joacă Tutorial-ul mai întâi."
simple_ai: "AI simplu"
warmup: "Încălzire"
friends_playing: "Prieteni ce se Joacă"
log_in_for_friends: "Loghează-te ca să joci cu prieteni tăi!"
social_connect_blurb: "Conectează-te și joacă împotriva prietenilor tăi!"
invite_friends_to_battle: "Invită-ți prieteni să se alăture bătăliei"
fight: "Luptă!"
watch_victory: "Vizualizează victoria"
defeat_the: "Învinge"
tournament_started: ", a început"
tournament_ends: "Turneul se termină"
tournament_ended: "Turneul s-a terminat"
tournament_rules: "Regulile Turneului"
tournament_blurb: "Scrie cod, colectează aur, construiește armate, distruge inamici, câștigă premii, si îmbunătățeșteți cariera în turneul Lăcomiei de $40,000! Află detalii"
tournament_blurb_criss_cross: "Caștigă pariuri, creează căi, păcălește-ți oponenți, strâange Pietre Prețioase, si îmbunătățeșteți cariera in turneul Criss-Cross! Află detalii"
tournament_blurb_zero_sum: "Dezlănțuie creativitatea de programare în strângerea de aur sau în tactici de bătălie în alpine mirror match dintre vrăitori roșii și cei albaștrii.Turneul începe Vineri, 27 Martie și se va desfăsura până Luni, 6 Aprilie la 5PM PDT. Află detalii"
2015-09-21 15:41:16 -04:00
# tournament_blurb_ace_of_coders: "Battle it out in the frozen glacier in this domination-style mirror match! The tournament began on Wednesday, September 16 and will run until Wednesday, October 14 at 5PM PDT. Check out the details"
tournament_blurb_blog: "pe blogul nostru"
rules: "Reguli"
winners: "Învingători"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# league: "League"
2015-09-21 15:41:16 -04:00
# red_ai: "Red AI" # "Red AI Wins", at end of multiplayer match playback
# blue_ai: "Blue AI"
# wins: "Wins" # At end of multiplayer match playback
# humans: "Red" # Ladder page display team name
# ogres: "Blue"
user:
stats: "Statistici"
singleplayer_title: "Nivele Singleplayer"
multiplayer_title: "Nivele Multiplayer"
achievements_title: "Achievement-uri"
last_played: "Ultima oară jucat"
status: "Stare"
status_completed: "Complet"
status_unfinished: "Neterminat"
no_singleplayer: "Nici-un joc Singleplayer jucat."
no_multiplayer: "Nici-un joc Multiplayer jucat."
no_achievements: "Nici-un Achivement câștigat."
favorite_prefix: "Limbaj preferat"
favorite_postfix: "."
not_member_of_clans: "Nu ești membrul unui clan."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
achievements:
last_earned: "Ultimul câstigat"
amount_achieved: "Sumă"
achievement: "Achievement"
category_contributor: "Contribuitor"
category_ladder: "Ladder"
category_level: "Nivel"
category_miscellaneous: "Diverse"
category_levels: "Nivele"
category_undefined: "Necategorizate"
current_xp_prefix: ""
current_xp_postfix: " în total"
new_xp_prefix: ""
new_xp_postfix: " câștigat"
left_xp_prefix: ""
left_xp_infix: " până la level"
left_xp_postfix: ""
2014-10-02 15:12:51 -04:00
account:
recently_played: "Recent Jucat"
no_recent_games: "Nici-un joc jucat de 2 săptămâni."
payments: "Plăți"
2015-09-27 22:57:57 -04:00
# prepaid: "Prepaid"
purchased: "Cumpărate"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# sale: "Sale"
subscription: "Abonament"
invoices: "Invoice-uri"
service_apple: "Apple"
service_web: "Web"
paid_on: "Plătit pe"
service: "Service"
price: "Preț"
gems: "Pietre Prețioase"
active: "Activ"
subscribed: "Abonat"
unsubscribed: "Dezabonat"
active_until: "Activ până"
cost: "Cost"
next_payment: "Următoarea Plată"
card: "Card"
status_unsubscribed_active: "Nu ești abonat si nu vei fi facturat, contul tău este activ deocamdată."
status_unsubscribed: "Primește access la nivele noi, eroi, iteme, și Pietre Prețioase bonus cu un abonament CodeCombat!"
account_invoices:
amount: "Sumă in dolari US"
declined: "Cardul tău a fost refuzat"
invalid_amount: "Introdu o sumă in dolari US."
not_logged_in: "Logheazăte sau crează un cont pentru a accesa invoice-uri."
pay: "Plată Invoice"
purchasing: "Cumpăr..."
retrying: "Eroare server, reîncerc."
success: "Plătit cu success. Mulțumim!"
2015-03-10 17:41:53 -04:00
2015-09-27 22:57:57 -04:00
# account_prepaid:
# purchase_code: "Purchase a Subscription Code"
# purchase_amount: "Amount"
# purchase_total: "Total"
# purchase_button: "Submit Purchase"
# your_codes: "Your Codes:"
# redeem_codes: "Redeem a Subscription Code"
loading_error:
could_not_load: "Eroare la încărcarea pe server"
connection_failure: "Conexiune eșuată."
unauthorized: "Este nevoie să te loghezi. Ai cookies dezactivate?"
forbidden: "Nu ai permisiune."
not_found: "Nu a fost găsit."
not_allowed: "Metodă nepermisă."
timeout: "Timeout Server."
conflict: "Conflict resurse."
bad_input: "Date greșite."
server_error: "Eroare Server."
unknown: "Eroare Necunoscută."
2015-09-27 22:57:57 -04:00
# error: "ERROR"
resources:
sessions: "Sesiuni"
your_sessions: "Sesiunile Tale"
level: "Nivel"
social_network_apis: "Social Network APIs"
facebook_status: "Facebook Status"
facebook_friends: "Prieteni Facebook"
facebook_friend_sessions: "Sesiunile prietenilor de pe Facebook"
gplus_friends: "Prieteni G+"
gplus_friend_sessions: "Sesiunile prietenilor de pe G+"
leaderboard: "Leaderboard"
user_schema: "Schema User"
user_profile: "Profil User"
patch: "Patch"
patches: "Patch-uri"
patched_model: "Document Sursă"
model: "Model"
system: "Sistem"
systems: "Sisteme"
component: "Componentă"
components: "Componente"
thang: "Thang"
thangs: "Thangs"
level_session: "Sesiunea Ta"
opponent_session: "Sesiunea Oponentului"
article: "Articol"
user_names: "Nume Useri"
thang_names: "Nume Thang-uri"
files: "Fișiere"
top_simulators: "Top Simulatori"
source_document: "Document Sursă"
document: "Document"
sprite_sheet: "Sprite Sheet"
employers: "Angajatori"
candidates: "Candidați"
candidate_sessions: "Sesiuni Candidați"
user_remark: "Remarcări User"
user_remarks: "Remarcări Useri"
versions: "Versiuni"
items: "Iteme"
hero: "Erou"
heroes: "Eroii"
achievement: "Achievement"
clas: "CLAs"
play_counts: "Jucate"
feedback: "Feedback"
payment_info: "Info Plăți"
campaigns: "Campanii"
poll: "Sondaj"
user_polls_record: "Istoric votări Sondaj"
2014-05-19 13:11:18 -04:00
2015-06-30 14:29:18 -04:00
# concepts:
# advanced_strings: "Advanced Strings"
# algorithms: "Algorithms"
2015-07-07 14:45:41 -04:00
# arguments: "Arguments"
2015-06-30 14:29:18 -04:00
# arithmetic: "Arithmetic"
# arrays: "Arrays"
# basic_syntax: "Basic Syntax"
# boolean_logic: "Boolean Logic"
# break_statements: "Break Statements"
# classes: "Classes"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# continue_statements: "Continue Statements"
2015-06-30 14:29:18 -04:00
# for_loops: "For Loops"
# functions: "Functions"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# graphics: "Graphics"
2015-06-30 14:29:18 -04:00
# if_statements: "If Statements"
# input_handling: "Input Handling"
# math_operations: "Math Operations"
# object_literals: "Object Literals"
2015-09-03 07:47:48 -04:00
# parameters: "Parameters"
2015-06-30 14:29:18 -04:00
# strings: "Strings"
# variables: "Variables"
# vectors: "Vectors"
2015-07-07 14:45:41 -04:00
# while_loops: "Loops"
# recursion: "Recursion"
2015-06-30 14:29:18 -04:00
delta:
added: "Adăugat"
modified: "Modificat"
2015-08-02 17:16:26 -04:00
# not_modified: "Not Modified"
deleted: "Șters"
moved_index: "Index Mutat"
text_diff: "Diff Text"
merge_conflict_with: "ÎBINĂ CONFLICTUL CU"
no_changes: "Fară Schimbări"
2014-08-14 13:57:49 -04:00
2015-09-21 15:41:16 -04:00
# temp:
# ace_of_coders_tournament: "New: play in the Ace of Coders tournament now!"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
multiplayer:
multiplayer_title: "Setări Multiplayer" # We'll be changing this around significantly soon. Until then, it's not important to translate.
multiplayer_toggle: "Permite Multiplayer"
multiplayer_toggle_description: "Permitele altora să intre în jocul tău."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
multiplayer_link_description: "Împărtășește acest link cu cei care vor să ți se alăture."
multiplayer_hint_label: "Hint:"
multiplayer_hint: " Apasă pe link pentru a selecta tot, apoi apasă ⌘-C sau Ctrl-C pentru a copia link-ul."
multiplayer_coming_soon: "Mai multe feature-uri multiplayer în curând!"
multiplayer_sign_in_leaderboard: "Loghează-te sau crează un cont pentru a pune soluția pe leaderboard."
2014-08-14 13:57:49 -04:00
2014-10-02 15:12:51 -04:00
legal:
page_title: "Aspecte Legale"
opensource_intro: "CodeCombat este free-to-play și complet open source."
opensource_description_prefix: "Vizitează "
github_url: "pagina noastră de GitHub"
opensource_description_center: "și ajută-ne dacă îți place! CodeCombat este construit peste o mulțime de proiecte open source, care noi le iubim. Vizitați"
archmage_wiki_url: "Archmage wiki"
opensource_description_suffix: "pentru o listă cu software-ul care fac acest joc posibil."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
practices_title: "Convenții"
practices_description: "Acestea sunt promisiunile noastre către tine, jucătorul, fără așa mulți termeni legali."
privacy_title: "Confidenţialitate şi termeni"
privacy_description: "Nu o să iți vindem datele personale."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
security_title: "Securitate"
security_description: "Ne străduim să vă protejăm informațiile personale. Fiind un proiect open-source, site-ul nostru oferă oricui posibilitatea de a ne revizui și îmbunătăți sistemul de securitate."
email_title: "Email"
email_description_prefix: "Noi nu vă vom inunda cu spam. Prin"
email_settings_url: "setările tale de email"
email_description_suffix: " sau prin link-urile din email-urile care vi le trimitem, puteți să schimbați preferințele și să vâ dezabonați oricând."
cost_title: "Cost"
cost_description: "Momentan, CodeCombat este 100% gratis! Unul dintre obiectele noastre principale este să îl menținem așa, astfel încât să poată juca cât mai mulți oameni. Dacă va fi nevoie , s-ar putea să percepem o plată pentru anumite servici, dar am prefera să nu o facem. Cu puțin noroc, vom putea susține compania cu:"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
copyrights_title: "Drepturi de autor și licențe"
contributor_title: "Acord de licență Contributor"
contributor_description_prefix: "Toți contribuitorii, atât pe site cât și pe GitHub-ul nostru, sunt supuși la"
cla_url: "ALC"
contributor_description_suffix: "la care trebuie să fi de accord înainte să poți contribui."
code_title: "Code - MIT"
code_description_prefix: "Tot codul deținut de CodeCombat sau hostat pe codecombat.com, atât pe GitHub cât și în baza de date codecombat.com, este licențiată sub"
mit_license_url: "MIT license"
code_description_suffix: "Asta include tot codul din Systems și Components care este oferit de către CodeCombat cu scopul de a crea nivele."
art_title: "Artă/Muzică - Conținut Comun "
art_description_prefix: "Tot conținutul creativ/artistic este valabil sub"
cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License"
art_description_suffix: "Conținut comun este orice făcut general valabil de către CodeCombat cu scopul de a crea nivele. Asta include:"
art_music: "Muzică"
art_sound: "Sunet"
art_artwork: "Artwork"
art_sprites: "Sprites"
art_other: "Orice si toate celelalte creații non-cod care sunt disponibile când se crează nivele."
art_access: "Momentan nu există nici un sistem universal,ușor pentru preluarea acestor bunuri. În general, preluați-le precum site-ul din URL-urile folosite, contactați-ne pentru asistență, sau ajutați-ne sa extindem site-ul pentru a face aceste bunuri mai ușor accesibile."
art_paragraph_1: "Pentru atribuire, vă rugăm numiți și lăsați referire link la codecombat.com unde este folosită sursa sau unde este adecvat pentru mediu. De exemplu:"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
use_list_1: "Dacă este folosit într-un film sau alt joc, includeți codecombat.com la credite."
use_list_2: "Dacă este folosit pe un site, includeți un link in apropiere, de exemplu sub o imagine, sau in pagina generală de atribuiri unde menționați și alte Bunuri Creative și software open source folosit pe site. Ceva care face referință explicit la CodeCombat, precum o postare pe un blog care menționează CodeCombat, nu trebuie să se facă o atribuire separată."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
art_paragraph_2: "Dacă conținutul folosit nu este creat de către CodeCombat ci de către un utilizator al codecombat.com,atunci faceți referință către ei, și urmăriți indicațiile de atribuire prevăzute în descrierea resursei dacă există."
rights_title: "Drepturi rezervate"
rights_desc: "Toate drepturile sunt rezervate pentru Nivele în sine. Asta include"
rights_scripts: "Script-uri"
rights_unit: "Configurații de unități"
rights_description: "Descriere"
rights_writings: "Scrieri"
rights_media: "Media (sunete, muzică) și orice alt conținut creativ dezvoltat special pentru acel nivel care nu este valabil în mod normal pentru creat nivele."
rights_clarification: "Pentru a clarifica, orice este valabil in Editorul de Nivele pentru scopul de a crea nivele se află sub CC, pe când conținutul creat cu Editorul de Nivele sau încărcat pentru a face nivelul nu se află."
nutshell_title: "Pe scurt"
nutshell_description: "Orice resurse vă punem la dispoziție în Editorul de Nivele puteți folosi liber cum vreți pentru a crea nivele. Dar ne rezervăm dreptul de a rezerva distribuția de nivele în sine (care sunt create pe codecombat.com) astfel încât să se poată percepe o taxă pentru ele pe vitor, dacă se va ajunge la așa ceva."
canonical: "Versiunea in engleză a acestui document este cea definitivă, versiunea canonică. Dacă există orice discrepanțe între traduceri, documentul in engleză are prioritate."
ladder_prizes:
title: "Premii Turnee" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now.
blurb_1: "Aceste premii se acordă în funcție de"
blurb_2: "Regulile Turneului"
blurb_3: "la jucători umani sau ogre de top."
blurb_4: "Două echipe înseamnă dublul premiilor!"
blurb_5: "(O să fie 2 câștigători pe primul loc, 2 pe locul 2, etc.)"
rank: "Rank"
prizes: "Premii"
total_value: "Valoare Totala"
in_cash: "în cash"
custom_wizard: "Wizard CodeCombat personalizat"
custom_avatar: "Avatar CodeCombat personalizat"
heap: "pentru 6 luni de acces \"Startup\""
credits: "credite"
one_month_coupon: "coupon: alege Rails sau HTML"
one_month_discount: "discount, 30% off: choose either Rails or HTML"
license: "licență"
oreilly: "ebook la alegere"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
account_profile:
settings: "Setări" # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for this section.
edit_profile: "Modifică Profil"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
done_editing: "Am terminat modificările."
profile_for_prefix: "Profil pentru "
profile_for_suffix: ""
featured: "Recomandate"
not_featured: "Nerecomandate"
looking_for: "Caută:"
last_updated: "Listă updatată:"
contact: "Contact"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
active: "Caut oferte de interviu."
inactive: "Nu caut oferte"
complete: "complet"
next: "Următorul"
next_city: "oraș?"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
next_country: "alege țara."
next_name: "nume?"
next_short_description: "scrie o scurtă descriere."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
next_long_description: "descrie poziția dorită."
next_skills: "listează cel puțin cinci competențe."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
next_work: "cronica istoricului dvs. de lucru."
next_education: "povesteste-ne de chinurile educaționale"
next_projects: "scoate in evidență pana la 3 proiecte la care ai lucrat."
next_links: "adăugă orice link-uri personale sau sociale."
next_photo: "adăugă o fotografie profesionala opțională."
next_active: "indică că esti deschis la oferte ca să apară în căutări."
2014-10-02 15:12:51 -04:00
example_blog: "Blog"
example_personal_site: "Site Personal"
links_header: "Link-uri Personale"
links_blurb: "Link către orice alte site-uri sau profiluri pe care doriți să se sublinieze, ca GitHub, LinkedIn, sau blog-ul personal."
links_name: "Nume Link"
links_name_help: "Către ce faci link?"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
links_link_blurb: "Link URL"
basics_header: "Actualizați informații de bază"
basics_active: "Deschis la Oferte"
basics_active_help: "Vrei oferte de interviu chiar acum?"
basics_job_title: "Titlul jobului dorit"
basics_job_title_help: "What role are you looking for?"
basics_city: "Oraș"
basics_city_help: "Orașul în care vrei să muncești (sau unde locuiești acum)."
basics_country: "Țara"
basics_country_help: "Țara în care vrei să muncești (sau locuiești acum)."
basics_visa: "Stare Muncă in US"
basics_visa_help: "Ești autorizat să muncești în US sau ai nevoie de sponsorizare de viză? (Dacă locuești în Canada sau Australia, bifează autorizat.)"
basics_looking_for: "Caut"
basics_looking_for_full_time: "Full-time"
basics_looking_for_part_time: "Part-time"
basics_looking_for_remote: "La distanță"
basics_looking_for_contracting: "Contractant"
basics_looking_for_internship: "Internship"
basics_looking_for_help: "Ce fel de poziție ca Dezvoltator vrei?"
name_header: "Scrieți numele"
name_anonymous: "Dezvoltator Anonim"
name_help: "Numele pe care vrei ca angajatori să îl vadă, ex: 'Nick Winter'."
short_description_header: "Scrie o descriere scurtă despre tine"
short_description_blurb: "Adaugă un slogan ca un angajator să te cunoască mai repede."
short_description: "Slogan"
short_description_help: "Cine ești, și ce te interesează? 140 charactere max."
skills_header: "Aptitudini"
skills_help: "Alege aptitudini de dezvoltator relevante în ordinea experienței."
long_description_header: "Descrie poziția preferată"
long_description_blurb: "Spune-le angajatorilor cat de minunat ești si ce rol vrei."
long_description: "Descrierea Ta"
long_description_help: "Descrie-te la potențiali angajatori. Să fie scurt si la obiect. Recomandăm să subliniezi poziția care te interesează. Un Markdown savuros este ok; 600 charactere max."
work_experience: "Experiența Muncă"
work_header: "Istoricul locurilor undei ai muncit"
work_years: "Ani de experiență"
work_years_help: "Câți ani de experiență profesională (în care ai fost plătit) ca dezvoltator software ai?"
work_blurb: "Listează experiența de lucru relevantă, cea mai recentă prima."
work_employer: "Angajator"
work_employer_help: "Numele angajatorului."
work_role: "Titlul Jobului"
work_role_help: "Care a fost titlul jobului tău sau rolul?"
work_duration: "Durata"
work_duration_help: "Cand ai avut acest job?"
work_description: "Descriere"
work_description_help: "Ce ai făcut acolo? (14 char: opțional) "
education: "Educație"
education_header: "Povestește-ne chinurile academice"
education_blurb: "Listează informații despre educația ta."
education_school: "Școală"
education_school_help: "Numele Școlii"
education_degree: "Grad"
education_degree_help: "Care a fost gradul si domeniul de studiu?"
education_duration: "Date"
education_duration_help: "Când?"
education_description: "Descriere"
education_description_help: "Evidențiază orice despre experiența ta educațională. (140 char; opțional)"
our_notes: "Note CodeCombat"
remarks: "Observații"
projects: "Proiecte"
projects_header: "Adaugă 3 proiecte"
projects_header_2: "Proiecte (Top 3)"
projects_blurb: "Evidențiază-ți proiectele să impresionezi angajatorii."
project_name: "Numele Proiectului"
project_name_help: "Cum s-a numit proiectul?"
project_description: "Descriere"
project_description_help: "Descrie pe scurt proiectul."
project_picture: "Poză"
project_picture_help: "Uploadează o poză de 230x115px sau mai mare cu proiectul."
project_link: "Link"
project_link_help: "Link la proiect."
player_code: "Codul Jucătorului"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
employers:
deprecation_warning_title: "Ne pare rău, CodeCombat nu recrutează acum."
deprecation_warning: "Ne axăm pe nivelele pentru începători în loc să găsim dezvoltatori experți deocamdată."
hire_developers_not_credentials: "Angajează dezvoltatori, nu scrisori de acreditare." # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for the rest of this section.
get_started: "Începe"
already_screened: "Deja am verificat tehnic toți candidați noștri"
filter_further: ", dar poți să filtrezi mai departe:"
filter_visa: "Viză"
filter_visa_yes: "US Autorizat"
filter_visa_no: "Neauthorized"
filter_education_top: "Top Școală"
filter_education_other: "Altele"
filter_role_web_developer: "Web Developer"
filter_role_software_developer: "Software Developer"
filter_role_mobile_developer: "Mobile Developer"
filter_experience: "Experiență"
filter_experience_senior: "Senior"
filter_experience_junior: "Junior"
filter_experience_recent_grad: "Grad Recent"
filter_experience_student: "Student Facultate"
filter_results: "rezultate"
start_hiring: "Începe angajările."
reasons: "Trei motive pentru care să angajezi prin intermediul nostru:"
everyone_looking: "Toți de aici caută următoarea oportunitate."
everyone_looking_blurb: "Uită de 20% răspunsuri pe LinkedIn InMail. Toți cei pe care îi listăm pe acest site vor să își găsească următoarea poziție și vor răspunde la cerere cu o introducere. "
weeding: "Relaxsează-te; noi ne ocupăm de selecții."
weeding_blurb: "Fiecare jucător pe care îl listăm aici i-au fost testate abilitățile tehnice. De asemenea îi selecționăm telefonic și facem notițe despre profilul fiecăruia ca să iți economisim timpul."
pass_screen: "O să treacă examenul dvs. tehnic."
pass_screen_blurb: "Examinați codul fiecărui candidat înainte să îi contactați. Un angajator a constatat că de 5 ori mai mulți dezvoltatori au trecut examenul tehnic decât cei angajați de pe Hacker News."
make_hiring_easier: "Fă angajarea mai ușoară, te rugăm."
what: "Ce este CodeCombat?"
what_blurb: "CodeCombat este un joc multiplayer în browser ce te învața programare. Jucătorii scriu cod ca să iși controleze forțele împotriva celorlalți Dezvoltatori."
cost: "Căt de mult taxăm?"
cost_blurb: "Percepem 15% din salariul pe primul an si oferim o garanție 100% bani inapoi pentru 90 de zile. Nu taxăm candidați care sunt în cursul unui interviu la o companie."
candidate_name: "Nume"
candidate_location: "Locație"
candidate_looking_for: "Caută"
candidate_role: "Rol"
candidate_top_skills: "Top Skills"
candidate_years_experience: "Exp Ani"
candidate_last_updated: "Ultimul Update"
candidate_who: "Cine"
featured_developers: "Dezvoltatori Featured"
other_developers: "Alți Dezvoltatori"
inactive_developers: "Dezvoltatori Inactivi"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
admin:
av_espionage: "Spionaj" # Really not important to translate /admin controls.
av_espionage_placeholder: "Email sau username"
av_usersearch: "Căutare user"
av_usersearch_placeholder: "Email, username, nume, orice"
av_usersearch_search: "Caută"
av_title: "Afișaj Admin"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
av_entities_sub_title: "Entități"
av_entities_users_url: "Utilizatori"
av_entities_active_instances_url: "Instanțe active"
av_entities_employer_list_url: "Lista Angajatoriilor"
av_entities_candidates_list_url: "Lista Candidațiilor"
av_entities_user_code_problems_list_url: "Listă probleme de cod de utilizator"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
av_other_sub_title: "Altele"
av_other_debug_base_url: "Base (pentru debugging base.jade)"
u_title: "Listă utilizatori"
ucp_title: "Probleme de cod de utilizator"
2014-10-02 15:12:51 -04:00
lg_title: "Ultimele jocuri"
clas: "CLAs"