pitch_body: "Vi utvikler CodeCombat på engelsk, men vi har allerede spillere over hele verden. Mange av dem vil spille på norsk, men snakker ikke engelsk, så hvis du kan snakke begge språk, vennligst vurder å meld deg på som Diplomat og hjelp å oversette både CodeCombat websiden og alle brettene til norsk."
missing_translations: "Inntil vi har oversatt alt til norsk vil du se engelsk der hvor norsk ikke er tilgjengelig."
campaign_player_created_description: "... hvor du kjemper mot kreativiteten til en av dine medspillende <a href=\"/contribute#artisan\">Artisan Trollmenn</a>."#FIXME
campaign_classic_algorithms_description: "... hvor du lærer noen av de mest populære algoritmene i informatikk"#"... in which you learn the most popular algorithms in Computer Science." #FIXME
tome_reload_method: "Tilbakestill denne metoden til den orginale koden"#"Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button.
tip_toggle_play: "Ctrl+P er play/pause"#"Toggle play/paused with Ctrl+P."
tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ and Ctrl+] spoler bakover og fremover på tidslinjen."#"Ctrl+[ and Ctrl+] rewind and fast-forward."
tip_guide_exists: "Sjekk Guiden i spillmenyen på toppen av siden for nyttig informasjon."#"Click the guide, inside game menu (at the top of the page), for useful info."
tip_all_species: "Vi tror på like muligheter til å lære programmering for alle arter."#"We believe in equal opportunities to learn programming for all species."
tip_munchkin: "Hvis du ikke spiser grønnsakene dine kommer en munchkin og tar deg når du sover"# "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep."
editor_config_keybindings_description: "Legger til ekstra hurtigtaster kjent fra vanlige editorer."#"Adds additional shortcuts known from the common editors."
# why_paragraph_2_suffix: "That's why CodeCombat is a multiplayer game, not a gamified lesson course. We won't stop until you can't stop--but this time, that's a good thing."
why_paragraph_2_suffix: "Det er derfor CodeCombat er et flerspiller spill, ikke et spillaktig programmeringskurs. Vi slutter ikke før du ikke klarer å slutte – men i denne sammenhengen er det en god ting."
# recruitment_reminder: "Use this form to reach out to candidates you are interested in interviewing. Remember that CodeCombat charges 15% of first-year salary. The fee is due upon hiring the employee and is refundable for 90 days if the employee does not remain employed. Part time, remote, and contract employees are free, as are interns." # Deprecated
# job_profile: "Job Profile" # Rest of this section (the job profile stuff and wizard stuff) is deprecated
# job_profile_approved: "Your job profile has been approved by CodeCombat. Employers will be able to see it until you either mark it inactive or it has not been changed for four weeks."
# job_profile_explanation: "Hi! Fill this out, and we will get in touch about finding you a software developer job."
# level_editor_suffix: "to create and edit levels. Users have created levels for their classes, friends, hackathons, students, and siblings. If create a new level sounds intimidating you can start by forking one of ours!"
level_editor_suffix: "til å lage og redigere brett. Brukere har laget sine egne brett for klassen sin, venner, elever og søsken. Hvis det høres overveldende ut å lage et nytt brett kan du begynne med å kopiere et av våre!"
thang_editor_prefix: "Vi kaller gjenstander i spillet for 'thang'. Bruk vår"#"We call units within the game 'thangs'. Use the"
# thang_editor_suffix: "to modify the CodeCombat source artwork. Allow units to throw projectiles, alter the direction of an animation, change a unit's hit points, or upload your own vector sprites."
thang_editor_suffix: "to modify the CodeCombat source artwork. Allow units to throw projectiles, alter the direction of an animation, change a unit's hit points, or upload your own vector sprites."#FIXME
article_editor_prefix: "Funnet en feil i dokumentasjonen? Vil du skrive instruksjoner til noe du har laget selv? Sjekk ut vår"
article_editor_suffix: "og hjelp CodeCombat spillere til å få mest mulig ut av spillet."#"and help CodeCombat players get the most out of their playtime."
find_us: "Finn oss på disse tjenestene"#"Find us on these sites"
social_blog: "Les CodeCombat bloggen på Sett"#"Read the CodeCombat blog on Sett"
social_discource: "Diskuter CodeCombat i forumet vårt på Discourse"#"Join the discussion on our Discourse forum"
read_only_warning2: "Merk: Du kan ikke lagre endringene fordi du ikke er logget inn."#"Note: you can't save any edits here, because you're not logged in."
no_achievements: "Ingen prestasjoner er lagt til på dette brettet ennå."#"No achievements have been added for this level yet."
introduction_desc_intro: "Vi har store forventninger til CodeCombat."
introduction_desc_pref: "Vi ønsker at det skal være stedet hvor programmerere av alle slag kommer for å lære og leke sammen, for å introdusere andre for programmeringens fabelaktige verden, og som gjenspeiler de beste sidene ved felleskapet. Vi hverken kan eller ønsker å gjøre det alene; det som gjør prosjekter som GitHub, Stack Overflow and Linux så bra er at folk som bruker dem også bygger videre på dem. Derfor er "
introduction_desc_github_url: "CodeCombat helt åpen kildekode"
introduction_desc_suf: ", og vi ønsker å gi deg så mange måter å delta på som mulig og gjøre prosjektet til like mye ditt som vårt."
introduction_desc_ending: "Vi håper du vil være med på moroa!"#"We hope you'll join our party!"
introduction_desc_signature: "- Nick, George, Scott, Michael, Jeremy og Matt"
alert_account_message: "For å abonnere på klasse-eposter må du være logget inn først."
archmage_summary: "Interesert i å jobbe med spillgrafikk, brukergrensesnitt, database and server organisering, flerspiller nettverk, fysikk, lyd, eller spillmotor ytelse? Vil du hjelpe til å lage et spill som hjelper folk å lære det som du allerede er flink til? Vi hare mye å gjøre og hvis du er en erfaren programmerer som har lyst til å videreutvikle CodeCombat, da er dette klassen for deg. Vi vil gjerne ha din hjelp til å lage det beste programmeringsspillet noensinne."
archmage_introduction: "En av de beste tingene med å lage spill er at det bestaår av så mye forskjellig. Grafikk, lyd, sanntidsnettverk, sosiale nettverk, og selvfølgelig mange av de vanlige aspektene ved programmering, fra lav-nivå database drift og server administrasjon til design og bygging av brukergrensesnitt. Det er mye å gjøre og hvis du er en erfaren utvikler som har lyst til å dykke ned i de tekniske detaljene i CodeCombat, da er dette kanskje klassen for deg. Vi vil veldig gjerne ha din hjelp til å lage det beste programmeringsspillet noensinne."
archmage_attribute_1_suf: ", eller lyst til å lære. Mesteparten av koden vår er skrevet i dette språket. Hvis du liker Python eller Ruby vil du føle deg hjemme. Det er JavaScript, men med en penere syntaks."
archmage_attribute_2: "Litt erfaring med programmering og masse personlig initativ. Vi hjelper deg til å få oversikten, men vi kan ikke bruke mye tid på å lære deg opp."
how_to_join: "Hvordan bli med"#"How To Join"
join_desc_1: "Alle kan hjelpe til! Ta en titt på siden vår på "
# join_desc_2: "to get started, and check the box below to mark yourself as a brave Archmage and get the latest news by email. Want to chat about what to do or how to get more deeply involved? "
join_desc_2: "for å komme i gang, og kryss av i boksen nedenfor for å merke deg selv som en modig Erketrollmann og få de siste nyhetene på epost. Vil du prate med oss om hva du kan gjøre og hvordan du kan involvere deg mer? "
join_desc_3: ", eller finn oss i vårt "
join_desc_4: "så tar vi det derfra!"
join_url_email: "Send oss en epost"
join_url_hipchat: "offentlige HipChat rom"
more_about_archmage: "Lær mer om å bli en Erketrollmann"
archmage_subscribe_desc: "Få epost om nye muligheter til å kode og kunngjøringer."
artisan_summary_pref: "Vil du lage nye brett eller utvide arsenalet i CodeCombat? Folk spiller gjennom innholdet vår raskere enn vi kan lage det! Foreløpig er brett-editoren vår ganske enkel, så vær forberedt. Å lage nye brett vil være litt utfordrende og ustabilt. Hvis du har visjoner om kampanjer med alt fra for-løkker til"
artisan_summary_suf: ", da er denne klassen for deg."
artisan_introduction_pref: "Vi må konstruere flere nye brett! Folk skriker etter mer innhold, og vi klarer bare å bygge så mange selv. Akkurat nå er arbeidsverktøyet ditt bare på nivå 1; brett-editoren vår er bare såvidt brukbar, selv for de som har laget den, så vær forberedt. Hvis du har visjoner om kampanjer med alt fra for-løkker til"
artisan_introduction_suf: ", da er denne klassen kanskje for deg."
artisan_attribute_1: "All tidligere erfaring med å lage lignende innhold er et pluss, som for eksempel Blizzard's brett-editor. Men det er ikke påkrevd!"
artisan_attribute_2: "Lyst til å gjøre massevis av testing og repetisjoner. For å lage gode brett må man gi dem til andre og observere når de spiller dem, og være forberedt på å finne massevis av tings som må fikses."
artisan_attribute_3: "Inntil videre bør man ha utholdenhet på nivå med en Eventyrer. Brett-editoren vår er i en veldig tidlig fase og kan være frustrerende å bruke. Du er herved advart!"
artisan_join_desc: "Brett-editoren brukes omtrent på følgende måte"
artisan_join_step1: "Les dokumentasjonen."
artisan_join_step2: "Lag et nytt brett og utforsk eksisterende brett."
artisan_join_step3: "Finn oss i det offentlige HipChat rommet vårt for å få hjelp."
artisan_join_step4: "Legg ut brettene dine på forumet for å få tilbakemeldinger."
more_about_artisan: "Lær mer om å bli en Artisan"
artisan_subscribe_desc: "Få epost om oppdateringer i brett-editoren og kunngjøringer."
adventurer_summary: "La oss være tydelige på hva din rolle er: du må ta støyten. Du kommer til å få mye juling. Vi trenger folk som kan prøve helt nye brett og hjelpe oss å finne ut hvordan de kan gjøres bedre. Smerten vil bli enorm; å lage gode spill er en lang prosess og ingen får ting riktig første gangen. Hvis du kan holde ut og tåler en støyt, da er denne klassen for deg."
adventurer_introduction: "La oss være tydelige på hva din rolle er: du må ta støyten. Du kommer til å få mye juling. Vi trenger folk som kan prøve helt nye brett og hjelpe oss å finne ut hvordan de kan gjøres bedre. Smerten vil bli enorm; å lage gode spill er en lang prosess og ingen får ting riktig første gangen. Hvis du kan holde ut og tåler en støyt, da er kanskje denne klassen for deg."
adventurer_attribute_1: "Tørster etter kunnskap. Du vil lære å kode og vi vil gjerne lære deg å kode. Selv om det kanskje blir du som gjør mesteparten av bortlæringen i dette tilfellet."
adventurer_attribute_2: "Karismatisk. Vær hyggelig men tydelig på hvor det trengs forbedringer, og kom med forslag til hvordan ting kan bli bedre."
adventurer_join_pref: "Finn (eller rekrutter!) en Artisan og jobb sammen med dem, eller kryss av i boksen under for å motta epost når det er nye brett som må testes. Vi poster også om brett som trenger testing på nettverkene våre, som"
adventurer_forum_url: "forumet vårt"
adventurer_join_suf: ", så hvis du foretrekker å få varsler derfra i stedet kan du registrere deg der!"
more_about_adventurer: "Lær mer om å bli en Eventyrer"
adventurer_subscribe_desc: "Få epost når det er nye brett som må testes."
scribe_summary_pref: "CodeCombat skal ikke bare være en samling av brett. Det skal også være en kilde til kunnskap om programmering som spillerene kan bruke. På den måten kan en Artisan linke til en detaljert artikkel som spilleren kan lære av, noe lignende det som "
scribe_summary_suf: " har bygget opp. Hvis du liker å forklare programmeringskonsepter, da er denne klassen for deg."
cribe_introduction_pref: "CodeCombat skal ikke bare være en samling av brett. Det skal også være en kilde til kunnskap, en wiki med programmeringskonsepter som kan brukes i brettene. Slik at i stedet for at hver Artisan må forklare i detalj hva en sammenligningsoperator er kan de bare linke brettet sitt til en eksisterende Artikkelen som forklarer konseptet. Noe lignende det som "
scribe_introduction_suf: " har bygget opp. Hvis du synes det gøy å forklare programmeringskonsepter i Markdown format, da er denne klassen kanskje for deg."
scribe_attribute_1: "Å være flink med ord er egentlig det eneste som trengs. Ikke bare grammatikk og rettskriving, men også evne til å formidle kompliserte konsepter til andre."
contact_us_url: "Kontakt oss"
scribe_join_description: "fortell oss litt om deg selv, din erfaring med programmering og hva slags ting du har lyst til å skrive om. Så tar vi det derfra!"
more_about_scribe: "Ler mer om å bli en Skriver"
scribe_subscribe_desc: "Få epost om kunngjøringer relatert til artikkelskriving."
diplomat_summary: "Det er stor interesse for CodeCombat i land der de ikke snakker engelsk! Vi er på jakt etter oversettere som er villig til å bruke tid på å oversette all teksten i spillet og på nettsidene slik at CodeCombat er tilgjengelig over hele verden så snart som mulig. Hvis du vil hjelpe til å gjøre CodeCombat internasjonalt, da er denne klassen for deg."
diplomat_introduction_pref: "Hvis det er en ting vi lærte av "
diplomat_launch_url: "lanseringen i Oktober"#"launch in October"
diplomat_introduction_suf: "så er det at det er stor interesse for CodeCombat i andre land! Vi bygger et korps av oversettere som er ivrige etter å gjøre om ett sett av ord til et annet sett av ord, slik at CodeCombat blir tilgengelig i så store deler av verden som mulig. Hvis du liker å få sniktitte på kommende innhold og å bringe disse brettene til dine lansdmenn fortere enn svint, da er denne klassen kanskje for deg."
diplomat_attribute_1: "Gode kunnskaper i engelsk og det språket du vil oversette til. Når man skal formidle kompliserte konsepter er det viktig å mestre begge språkene godt!"
diplomat_i18n_page_prefix: "Du kan beynne å oversette brett ved å gå til vår"#"You can start translating our levels by going to our"
diplomat_i18n_page_suffix: ", eller oversette grensesnittet og websidene på GitHub."
diplomat_join_pref_github: "Finn din 'locale' fil "#"Find your language locale file "
diplomat_github_url: "på GitHub"
diplomat_join_suf_github: ", rediger den online, og send oss en 'pull request'. Og kryss av i boksen under for å motta oppdateringer relatert til internasjonalisering!"
more_about_diplomat: "Lær mer om å bli en Diplomat"
diplomat_subscribe_desc: "Få epost om i18n oppdateringer og nye brett som må oversettes."
ambassador_summary: "Vi prøver å bygge et fellesskap, og alle felleskap trenger støttespillere når det oppstår problemer. Vi har chat, epost og sosiale nettverk som spillerne kan bruke til å bli bedre kjent med spillet. Hvis du har lyst til å hjelpe folk til å involvere seg mer, ha det gøy, og lære litt programmering, da er denne klassen for deg."
ambassador_introduction: "Det er et felleskap vi prøver å bygge her, og dere er bindeleddene. Vi har Olark chat, epost, og sosiale nettverkmed mange mennesker så snakke med og hjelpe med å bli bedre kjent med spillet. Hvis du vil hjelpe folk å bli mer involvert, ha det gøy, og får en god følelse av stemningen i CodeCombat og hva vi prøver å få til, da er denne klassen kanskje for deg.."
ambassador_attribute_1: "Flink til å kommunisere. Flink til å identifisere problemene spillere har og hjelpe dem med å løse dem. Og i tillegg holde resten av oss informert om hva spillerne sier, hva de liker og ikke liker, og hva de vil ha mer av!"
ambassador_join_desc: "fortell oss litt om deg selv, hva du har drevet med tidligere og hva du er interessert i å gjøre. Så tar vi det derfra!"
ambassador_join_note_strong: "Merk"#"Note"
ambassador_join_note_desc: "En ting vi prioriterer høyt er å utvikle funksjonalitet i flerspillerdelen som lar spillere som har vanskeligheter med oppgaven tilkalle erfarne trollmenn som kan hjelpe dem. Dette vil være en flott måte for Ambasadører å hjelpe til på. Vi holder dere oppdatert!"
more_about_ambassador: "Lær mer om å bli en Ambassadør"
ambassador_subscribe_desc: "Få epost om oppdateringer relatert til brukerstøtte."
changes_auto_save: "Endringene lagres automatisk når klikker på avkryssingsboksene."
# tournament_blurb: "Write code, collect gold, build armies, crush foes, win prizes, and upgrade your career in our $40,000 Greed tournament! Check out the details"
# tournament_blurb_criss_cross: "Win bids, construct paths, outwit opponents, grab gems, and upgrade your career in our Criss-Cross tournament! Check out the details"
# opensource_intro: "CodeCombat is free to play and completely open source."
# opensource_description_prefix: "Check out "
# github_url: "our GitHub"
# opensource_description_center: "and help out if you like! CodeCombat is built on dozens of open source projects, and we love them. See "
# archmage_wiki_url: "our Archmage wiki"
# opensource_description_suffix: "for a list of the software that makes this game possible."
# practices_title: "Respectful Best Practices"
# practices_description: "These are our promises to you, the player, in slightly less legalese."
# privacy_title: "Privacy"
# privacy_description: "We will not sell any of your personal information. We intend to make money through recruitment eventually, but rest assured we will not distribute your personal information to interested companies without your explicit consent."
# security_title: "Security"
# security_description: "We strive to keep your personal information safe. As an open source project, our site is freely open to anyone to review and improve our security systems."
# email_title: "Email"
# email_description_prefix: "We will not inundate you with spam. Through"
# email_settings_url: "your email settings"
# email_description_suffix: "or through links in the emails we send, you can change your preferences and easily unsubscribe at any time."
# cost_title: "Cost"
# cost_description: "Currently, CodeCombat is 100% free! One of our main goals is to keep it that way, so that as many people can play as possible, regardless of place in life. If the sky darkens, we might have to charge subscriptions or for some content, but we'd rather not. With any luck, we'll be able to sustain the company with:"
# recruitment_title: "Recruitment"
# recruitment_description_prefix: "Here on CodeCombat, you're going to become a powerful wizard–not just in the game, but also in real life."
# url_hire_programmers: "No one can hire programmers fast enough"
# recruitment_description_suffix: "so once you've sharpened your skills and if you agree, we will demo your best coding accomplishments to the thousands of employers who are drooling for the chance to hire you. They pay us a little, they pay you"
# recruitment_description_italic: "a lot"
# recruitment_description_ending: "the site remains free and everybody's happy. That's the plan."
# contributor_description_prefix: "All contributions, both on the site and on our GitHub repository, are subject to our"
# cla_url: "CLA"
# contributor_description_suffix: "to which you should agree before contributing."
# code_title: "Code - MIT"
# code_description_prefix: "All code owned by CodeCombat or hosted on codecombat.com, both in the GitHub repository or in the codecombat.com database, is licensed under the"
# mit_license_url: "MIT license"
# code_description_suffix: "This includes all code in Systems and Components that are made available by CodeCombat for the purpose of creating levels."
# art_title: "Art/Music - Creative Commons "
# art_description_prefix: "All common content is available under the"
# cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License"
# art_description_suffix: "Common content is anything made generally available by CodeCombat for the purpose of creating Levels. This includes:"
# art_music: "Music"
# art_sound: "Sound"
# art_artwork: "Artwork"
# art_sprites: "Sprites"
# art_other: "Any and all other non-code creative works that are made available when creating Levels."
# art_access: "Currently there is no universal, easy system for fetching these assets. In general, fetch them from the URLs as used by the site, contact us for assistance, or help us in extending the site to make these assets more easily accessible."
# art_paragraph_1: "For attribution, please name and link to codecombat.com near where the source is used or where appropriate for the medium. For example:"
# use_list_1: "If used in a movie or another game, include codecombat.com in the credits."
# use_list_2: "If used on a website, include a link near the usage, for example underneath an image, or in a general attributions page where you might also mention other Creative Commons works and open source software being used on the site. Something that's already clearly referencing CodeCombat, such as a blog post mentioning CodeCombat, does not need some separate attribution."
# art_paragraph_2: "If the content being used is created not by CodeCombat but instead by a user of codecombat.com, attribute them instead, and follow attribution directions provided in that resource's description if there are any."
# rights_title: "Rights Reserved"
# rights_desc: "All rights are reserved for Levels themselves. This includes"
# rights_scripts: "Scripts"
# rights_unit: "Unit configuration"
# rights_description: "Description"
# rights_writings: "Writings"
# rights_media: "Media (sounds, music) and any other creative content made specifically for that Level and not made generally available when creating Levels."
# rights_clarification: "To clarify, anything that is made available in the Level Editor for the purpose of making levels is under CC, whereas the content created with the Level Editor or uploaded in the course of creation of Levels is not."
# nutshell_title: "In a Nutshell"
# nutshell_description: "Any resources we provide in the Level Editor are free to use as you like for creating Levels. But we reserve the right to restrict distribution of the Levels themselves (that are created on codecombat.com) so that they may be charged for in the future, if that's what ends up happening."
# canonical: "The English version of this document is the definitive, canonical version. If there are any discrepencies between translations, the English document takes precedence."
# ladder_prizes:
# title: "Tournament Prizes" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now.
# blurb_1: "These prizes will be awarded according to"
# blurb_2: "the tournament rules"
# blurb_3: "to the top human and ogre players."
# blurb_4: "Two teams means double the prizes!"
# blurb_5: "(There will be two first place winners, two second-place winners, etc.)"
# rank: "Rank"
# prizes: "Prizes"
# total_value: "Total Value"
# in_cash: "in cash"
# custom_wizard: "Custom CodeCombat Wizard"
# custom_avatar: "Custom CodeCombat avatar"
# heap: "for six months of \"Startup\" access"
# credits: "credits"
# one_month_coupon: "coupon: choose either Rails or HTML"
# one_month_discount: "discount, 30% off: choose either Rails or HTML"
# settings: "Settings" # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for this section.
# edit_profile: "Edit Profile"
# done_editing: "Done Editing"
profile_for_prefix: "Profil for "
# profile_for_suffix: ""
# featured: "Featured"
# not_featured: "Not Featured"
# looking_for: "Looking for:"
# last_updated: "Last updated:"
# contact: "Contact"
# active: "Looking for interview offers now"
# inactive: "Not looking for offers right now"
# complete: "complete"
# next: "Next"
# next_city: "city?"
# next_country: "pick your country."
# next_name: "name?"
# next_short_description: "write a short description."
# next_long_description: "describe your desired position."
# next_skills: "list at least five skills."
# next_work: "chronicle your work history."
# next_education: "recount your educational ordeals."
# next_projects: "show off up to three projects you've worked on."
# next_links: "add any personal or social links."
# next_photo: "add an optional professional photo."
# next_active: "mark yourself open to offers to show up in searches."
# example_blog: "Blog"
# example_personal_site: "Personal Site"
# links_header: "Personal Links"
# links_blurb: "Link any other sites or profiles you want to highlight, like your GitHub, your LinkedIn, or your blog."
# links_name: "Link Name"
# links_name_help: "What are you linking to?"
# links_link_blurb: "Link URL"
# basics_header: "Update basic info"
# basics_active: "Open to Offers"
# basics_active_help: "Want interview offers right now?"
# basics_job_title: "Desired Job Title"
# basics_job_title_help: "What role are you looking for?"
# basics_city: "City"
# basics_city_help: "City you want to work in (or live in now)."
# basics_country: "Country"
# basics_country_help: "Country you want to work in (or live in now)."
# basics_visa: "US Work Status"
# basics_visa_help: "Are you authorized to work in the US, or do you need visa sponsorship? (If you live in Canada or Australia, mark authorized.)"
# basics_looking_for: "Looking For"
# basics_looking_for_full_time: "Full-time"
# basics_looking_for_part_time: "Part-time"
# basics_looking_for_remote: "Remote"
# basics_looking_for_contracting: "Contracting"
# basics_looking_for_internship: "Internship"
# basics_looking_for_help: "What kind of developer position do you want?"
# name_header: "Fill in your name"
# name_anonymous: "Anonymous Developer"
# name_help: "Name you want employers to see, like 'Nick Winter'."
# short_description_header: "Write a short description of yourself"
# short_description_blurb: "Add a tagline to help an employer quickly learn more about you."
# short_description: "Tagline"
# short_description_help: "Who are you, and what are you looking for? 140 characters max."
# skills_header: "Skills"
# skills_help: "Tag relevant developer skills in order of proficiency."
# long_description_header: "Describe your desired position"
# long_description_blurb: "Tell employers how awesome you are and what role you want."
# long_description: "Self Description"
# long_description_help: "Describe yourself to potential employers. Keep it short and to the point. We recommend outlining the position that would most interest you. Tasteful markdown okay; 600 characters max."
# work_experience: "Work Experience"
# work_header: "Chronicle your work history"
# work_years: "Years of Experience"
# work_years_help: "How many years of professional experience (getting paid) developing software do you have?"
# work_blurb: "List your relevant work experience, most recent first."
# work_employer: "Employer"
# work_employer_help: "Name of your employer."
# work_role: "Job Title"
# work_role_help: "What was your job title or role?"
# work_duration: "Duration"
# work_duration_help: "When did you hold this gig?"
# work_description: "Description"
# work_description_help: "What did you do there? (140 chars; optional)"
# education: "Education"
# education_header: "Recount your academic ordeals"
# education_blurb: "List your academic ordeals."
# education_school: "School"
# education_school_help: "Name of your school."
# education_degree: "Degree"
# education_degree_help: "What was your degree and field of study?"
# education_duration: "Dates"
# education_duration_help: "When?"
# education_description: "Description"
# education_description_help: "Highlight anything about this educational experience. (140 chars; optional)"
# our_notes: "CodeCombat's Notes"
# remarks: "Remarks"
# projects: "Projects"
# projects_header: "Add 3 projects"
# projects_header_2: "Projects (Top 3)"
# projects_blurb: "Highlight your projects to amaze employers."
# project_name: "Project Name"
# project_name_help: "What was the project called?"
# project_description: "Description"
# project_description_help: "Briefly describe the project."
# project_picture: "Picture"
# project_picture_help: "Upload a 230x115px or larger image showing off the project."
# project_link: "Link"
# project_link_help: "Link to the project."
# player_code: "Player Code"
# employers:
# deprecation_warning_title: "Sorry, CodeCombat is not recruiting right now."
# deprecation_warning: "We are focusing on beginner levels instead of finding expert developers for the time being."
# hire_developers_not_credentials: "Hire developers, not credentials." # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for the rest of this section.
# get_started: "Get Started"
# already_screened: "We've already technically screened all our candidates"
# filter_further: ", but you can also filter further:"
# reasons: "Three reasons you should hire through us:"
# everyone_looking: "Everyone here is looking for their next opportunity."
# everyone_looking_blurb: "Forget about 20% LinkedIn InMail response rates. Everyone that we list on this site wants to find their next position and will respond to your request for an introduction."
# weeding: "Sit back; we've done the weeding for you."
# weeding_blurb: "Every player that we list has been screened for technical ability. We also perform phone screens for select candidates and make notes on their profiles to save you time."
# pass_screen: "They will pass your technical screen."
# pass_screen_blurb: "Review each candidate's code before reaching out. One employer found that 5x as many of our devs passed their technical screen than hiring from Hacker News."
# make_hiring_easier: "Make my hiring easier, please."
# what: "What is CodeCombat?"
# what_blurb: "CodeCombat is a multiplayer browser programming game. Players write code to control their forces in battle against other developers. Our players have experience with all major tech stacks."
# cost: "How much do we charge?"
# cost_blurb: "We charge 15% of first year's salary and offer a 100% money back guarantee for 90 days. We don't charge for candidates who are already actively being interviewed at your company."
# candidate_name: "Name"
# candidate_location: "Location"
# candidate_looking_for: "Looking For"
# candidate_role: "Role"
# candidate_top_skills: "Top Skills"
# candidate_years_experience: "Yrs Exp"
# candidate_last_updated: "Last Updated"
# candidate_who: "Who"
# featured_developers: "Featured Developers"
# other_developers: "Other Developers"
# inactive_developers: "Inactive Developers"
# admin:
# av_espionage: "Espionage" # Really not important to translate /admin controls.