scratch-l10n/editor/interface/gd.json

506 lines
33 KiB
JSON
Raw Normal View History

2018-05-21 09:43:28 -04:00
{
"gui.alerts.lostPeripheralConnection": "Chaill Scratch an ceangal ri {extensionName}.",
"gui.alerts.tryAgain": "Feuch ris a-rithist",
"gui.alerts.download": "Luchdaich a-nuas",
"gui.connection.reconnect": "Ath-cheangail",
"gui.backpack.header": "Màla-droma",
"gui.backpack.errorBackpack": "Mearachd le luchdadh na màla-droma",
"gui.backpack.loadingBackpack": "Ga luchdadh…",
"gui.backpack.more": "Barrachd",
"gui.backpack.emptyBackpack": "Tha a mhàla-droma falamh",
"gui.unsupportedBrowser.label": "Cha chuir sinn taic ris a bhrabhsair",
"gui.unsupportedBrowser.errorLabel": "Thachair mearachd",
"gui.unsupportedBrowser.notRecommended": "Tha sinn glè dhuilich ach tha coltas gu bheil thu a cleachdadh brabhsair ris nach cuir Scratch taic. Mholamaid gun ùraich thu e gun tionndadh as ùire de bhrabhsair ris an cuir sinn taic, can Google Chrome, Mozilla Firefox, Microsoft Edge no Apple Safari.",
"gui.unsupportedBrowser.description": "Tha sinn glè dhuilich ach cha cuir Scratch taic ris a bhrabhsair seo. Mholamaid gun ùraich thu e gun tionndadh as ùire de bhrabhsair ris an cuir sinn taic, can Google Chrome, Mozilla Firefox, Microsoft Edge no Apple Safari.",
"gui.unsupportedBrowser.back": "Air ais",
"gui.unsupportedBrowser.previewfaq": "Tadhail air {previewFaqLink} airson barrachd fiosrachaidh.",
"gui.unsupportedBrowser.previewfaqlinktext": "CÀBHA",
"gui.cameraModal.cameraModalTitle": "Tog dealbh",
"gui.cameraModal.loadingCameraMessage": "A luchdadh a chamara…",
"gui.cameraModal.permissionRequest": "Tha sinn feumach air cead gus an camara agad a chleachdadh",
"gui.cameraModal.retakePhoto": "Tog an dealbh arithist",
"gui.cameraModal.save": "Sàbhail",
"gui.cameraModal.takePhoto": "Tog dealbh",
"gui.cameraModal.loadingCaption": "Ga luchdadh…",
"gui.cameraModal.enableCameraCaption": "Cuir an camara an comas",
"gui.cards.all-tutorials": "Oideachadh",
"gui.cards.shrink": "Crùb",
"gui.cards.expand": "Leudaich",
"gui.cards.close": "Dùin",
"gui.cards.more-things-to-try": "Barrachd rudan ri am feuchainn!",
"gui.cards.see-more": "Seall a bharrachd",
"gui.comingSoon.message1": "Na gabh dragh, tha sinn ag obair air {emoji}",
"gui.comingSoon.message2": "Ri thighinn a dhaithghearr…",
"gui.comingSoon.message3": "Tha sinn ag obair air {emoji}",
"gui.connection.auto-scanning.noPeripheralsFound": "Cha deach uidheam a lorg",
"gui.connection.auto-scanning.prescan": "Cuir an t-uidheam agad faisg air is dèan lorg an uairsin.",
"gui.connection.auto-scanning.pressbutton": "Brùth air a phutan air an uidheam agad.",
"gui.connection.auto-scanning.start-search": "Dèan lorg",
"gui.connection.connecting-searchbutton": "Ga lorg…",
"gui.connection.auto-scanning.try-again": "Feuch ris arithist",
"gui.connection.connected": "Ceangailte",
"gui.connection.disconnect": "Bris an ceangal",
"gui.connection.go-to-editor": "Rach dhan deasaiche",
"gui.connection.connecting-cancelbutton": "Ga cheangal…",
"gui.connection.error.errorMessage": "Oich, tha coltas gun deach rudeigin ceàrr.",
"gui.connection.error.tryagainbutton": "Feuch ris arithist",
"gui.connection.error.helpbutton": "Cobhair",
"gui.connection.peripheral-name-label": "Ainm an uidheim",
"gui.connection.connect": "Ceangail",
"gui.connection.scanning.lookingforperipherals": "A lorg nan uidheaman",
"gui.connection.scanning.noPeripheralsFound": "Cha deach uidheam a lorg",
"gui.connection.scanning.instructions": "Tagh an tuidheam agad san liosta gu hàrd.",
"gui.connection.search": "Ath-nuadhaich",
"gui.connection.unavailable.installscratchlink": "Dèan cinnteach gun deach Scratch Link a stàladh s gu bheil e ga ruith",
"gui.connection.unavailable.enablebluetooth": "Dèan cinnteach gu bheil Bluetooth an comas",
"gui.connection.unavailable.tryagainbutton": "Feuch ris arithist",
"gui.connection.unavailable.helpbutton": "Cobhair",
"gui.controls.go": "Siuthad",
"gui.controls.stop": "Cuir stad air",
"gui.crashMessage.label": "Oich! Chaidh rudeigin ceàrr.",
"gui.crashMessage.description": "Tha sinn duilich ach tha coltas gun do thuislich Scratch. Fhuair sgioba Scratch fios mu dhèidhinn gu fèin-obrachail. Ath-nuadhaich an duilleag airson fheuchainn ris arithist.",
"gui.crashMessage.errorNumber": "Chaidh a mhearachd agad a chlàradh le ID {errorId}",
"gui.crashMessage.reload": "Ath-luchdaich",
"gui.customProcedures.myblockModalTitle": "Cruthaich bloca",
"gui.customProcedures.addAnInputNumberText": "Cuir raon ris",
"gui.customProcedures.numberTextType": "àireamh no teacsa",
"gui.customProcedures.addAnInputBoolean": "Cuir raon ris",
"gui.customProcedures.booleanType": "Booleach",
"gui.customProcedures.addALabel": "Cuir leubail ris",
"gui.customProcedures.runWithoutScreenRefresh": "Ruith às aonais ath-nuadhachadh na sgrìn",
"gui.customProcedures.cancel": "Sguir dheth",
"gui.customProcedures.ok": "Ceart ma-thà",
"gui.SpriteInfo.direction": "Comhair",
"gui.directionPicker.rotationStyles.allAround": "Cuairt shlàn",
"gui.directionPicker.rotationStyles.leftRight": "Gu clì/deas",
"gui.directionPicker.rotationStyles.dontRotate": "Na cuairtich",
"gui.gui.addExtension": "Cuir leudachan ris",
"gui.gui.codeTab": "Còd",
"gui.gui.backdropsTab": "Cùlaibhean",
"gui.gui.costumesTab": "Dreachan",
"gui.gui.soundsTab": "Fuaimean",
"gui.extensionLibrary.comingSoon": "Ri thighinn a dhaithghearr",
"gui.extensionLibrary.requires": "Riatanasan",
"gui.extensionLibrary.collaboration": "Co-obrachadh le",
"gui.library.filterPlaceholder": "Lorg",
"gui.library.allTag": "Na h-uile",
"gui.loader.message1": "A cruthachadh nam blocaichean…",
"gui.loader.message2": "A luchdadh nan sprìdean…",
"gui.loader.message3": "A luchdadh nam fuaimean…",
"gui.loader.message4": "A luchdadh nan leudachan…",
"gui.loader.message5": "Cho foighidinneach ri cat…",
"gui.loader.message6": "A slìobadh a chait…",
"gui.loader.message7": "A leigeil an cat às a phòca…",
"gui.loader.message8": "Ag ullachadh nan emojis…",
"gui.loader.headline": "A luchdadh a phròiseict",
"gui.loader.creating": "A cruthachadh pròiseact",
"gui.accountMenu.profile": "Pròifil",
"gui.accountMenu.myStuff": "An stuth agam",
"gui.accountMenu.myClasses": "Na clasaichean agam",
"gui.accountMenu.myClass": "An clas agam",
"gui.accountMenu.accountSettings": "Roghainnean a chunntais",
"gui.accountMenu.signOut": "Clàraich a-mach",
"gui.authorInfo.byUser": "le {username}",
"gui.menuBar.seeProjectPage": "Seall duilleag a phròiseict",
"general.username": "Ainm-cleachdaiche",
"general.password": "Facal-faire",
"general.signIn": "Clàraich a-steach",
"login.needHelp": "Feumach air taic?",
"form.validationRequired": "Tha an raon seo riatanach",
"gui.menuBar.LanguageSelector": "roghnaichear nan cànan",
"gui.menuBar.tutorialsLibrary": "Oideachadh",
"gui.menuBar.restoreSprite": "Aisig an an sprìd",
"gui.menuBar.restoreSound": "Aisig an fhuaim",
"gui.menuBar.restoreCostume": "Aisig an dreach",
"gui.menuBar.restore": "Aisig",
"gui.menuBar.saveNow": "Sàbhail an-dràsta",
"gui.menuBar.saveAsCopy": "Sàbhail mar lethbhreac",
"gui.menuBar.remix": "Ath-mheasgaich",
"gui.menuBar.new": "Ùr",
"gui.menuBar.file": "Faidhle",
"gui.menuBar.downloadToComputer": "Sàbhail air a choimpiutair agad",
"gui.menuBar.edit": "Deasaich",
"gui.menuBar.turboModeOff": "Cuir dheth am modh turbo",
"gui.menuBar.turboModeOn": "Cuir air am modh turbo",
"gui.menuBar.joinScratch": "Ballrachd",
"gui.menuBar.signIn": "Clàraich a-steach",
"gui.gui.projectTitlePlaceholder": "Cuir ainm a pròiseict an-seo",
"gui.menuBar.saveNowLink": "Sàbhail an-dràsta",
"gui.menuBar.isShared": "Air a cho-roinneadh",
"gui.menuBar.share": "Co-roinn",
"gui.modal.help": "Cobhair",
"gui.modal.back": "Air ais",
"gui.monitor.listMonitor.empty": "(falamh)",
"gui.monitor.listMonitor.listLength": "faide {length}",
"gui.monitor.contextMenu.default": "sealladh àbhaisteach",
"gui.monitor.contextMenu.large": "sealladh mòr",
"gui.monitor.contextMenu.slider": "an sleamhnachan",
"gui.monitor.contextMenu.sliderRange": "atharraich rainse an t-sleamhnachain",
"gui.monitor.contextMenu.import": "ion-phortaich",
"gui.monitor.contextMenu.export": "às-phortaich",
"gui.playButton.play": "Cluich",
"gui.playButton.stop": "Cuir stad air",
"gui.gui.variableScopeOptionAllSprites": "Airson a huile sprìd",
"gui.gui.variableScopeOptionSpriteOnly": "Airson na sprìde seo amhàin",
"gui.gui.cloudVariableOption": "Caochladair neòil (ga stòradh air an fhrithealaiche)",
"gui.gui.variablePromptAllSpritesMessage": "Bidh an caochladair seo ri làimh dhan a huile sprìd.",
"gui.prompt.cancel": "Sguir dheth",
"gui.prompt.ok": "Ceart ma-thà",
"gui.playbackStep.stopMsg": "Cuir stad air",
"gui.playbackStep.playMsg": "Cluich",
"gui.playbackStep.loadingMsg": "Ga luchdadh…",
"gui.playbackStep.saveMsg": "Sàbhail",
"gui.playbackStep.reRecordMsg": "Clàraich arithist e",
"gui.recordModal.title": "Clàraich fuaim",
"gui.recordingStep.beginRecord": "Briog air a phutan gu h-ìosal a thòiseachadh leis a chlàradh",
"gui.recordingStep.permission": "{arrow}Tha sinn feumach air cead gus am micreofon agad a chleachdadh",
"gui.recordingStep.stop": "Cuir stad air a chlàradh",
"gui.recordingStep.record": "Clàraich",
"gui.sliderModal.min": "Luach as lugha",
"gui.sliderModal.max": "Luach as motha",
"gui.sliderModal.title": "Atharraich rainse an t-sleamhnachain",
"gui.sliderPrompt.cancel": "Sguir dheth",
"gui.sliderPrompt.ok": "Ceart ma-thà",
"gui.soundEditor.sound": "Fuaim",
"gui.soundEditor.play": "Cluich",
"gui.soundEditor.stop": "Cuir stad air",
"gui.soundEditor.copy": "Dèan lethbhreac",
"gui.soundEditor.paste": "Cuir ann",
"gui.soundEditor.copyToNew": "Cuir lethbhreac gu fear ùr",
"gui.soundEditor.delete": "Sguab às",
"gui.soundEditor.save": "Sàbhail",
"gui.soundEditor.undo": "Neo-dhèan",
"gui.soundEditor.redo": "Ath-dhèan",
"gui.soundEditor.faster": "Nas luaithe",
"gui.soundEditor.slower": "Nas maille",
"gui.soundEditor.echo": "Mac-talla",
"gui.soundEditor.robot": "Robotair",
"gui.soundEditor.louder": "Nas àirde",
"gui.soundEditor.softer": "Nas ìsle",
"gui.soundEditor.reverse": "Contrarra",
"gui.soundEditor.fadeOut": "Crìon a-mach",
"gui.soundEditor.fadeIn": "Crìon a-steach",
"gui.soundEditor.mute": "Mùch",
"gui.SpriteInfo.spritePlaceholder": "Ainm",
"gui.SpriteInfo.sprite": "Sprìd",
"gui.SpriteInfo.show": "Seall",
"gui.SpriteInfo.size": "Meud",
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuDuplicate": "dùblaich",
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuExport": "às-phortaich",
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuDelete": "sguab às",
"gui.spriteSelector.addSpriteFromLibrary": "Tagh sprìd",
"gui.spriteSelector.addSpriteFromPaint": "Peant",
"gui.spriteSelector.addSpriteFromSurprise": "Tagh tè dhomh",
"gui.spriteSelector.addSpriteFromFile": "Luchdaich suas sprìd",
"gui.stageHeader.stageSizeLarge": "Atharraich gu àrd-ùrlar mòr",
"gui.stageHeader.stageSizeSmall": "Atharraich gu àrd-ùrlar beag",
"gui.stageHeader.stageSizeFull": "Modh na làn-sgrìn",
"gui.stageHeader.stageSizeUnFull": "Fàg modh na làn-sgrìn",
"gui.stageHeader.fullscreenControl": "Toglaich am modh làn-sgrìn",
"gui.spriteSelector.addBackdropFromLibrary": "Tagh cùlaibh",
"gui.stageSelector.addBackdropFromPaint": "Peant",
"gui.stageSelector.addBackdropFromSurprise": "Tagh fear dhomh",
"gui.stageSelector.addBackdropFromFile": "Luchdaich suas cùlaibh",
"gui.stageSelector.stage": "Àrd-ùrlar",
"gui.stageSelector.backdrops": "Cùlaibhean",
"gui.telemetryOptIn.label": "Aithris stadastaireachd a chum leasachadh Scratch",
"gui.telemetryOptIn.body1": "Mu mhiann le sgioba Scratch tuigsinn mar a thathar a cleachdadh Scratch air feadh an t-saoghail. Airson taic a chur ri sin, s urrainn dhut cead a thoirt do Scratch ach an cuir sinn fiosrachadh mun chleachdadh gu sgioba Scratch gu fèin-obrachail.",
"gui.telemetryOptIn.body2": "Gabhaidh am fiosrachadh a chruinnicheas sinn a-staigh roghainn a chànan, cleachdadh nam blocaichean agus chuid a thachartasan, can sàbhaladh, luchdadh is luchdadh suas pròiseict. Cha chruinnich sinn fiosrachadh pearsanta idir. Seall am {privacyPolicyLink} againn airson barrachd fiorachaidh.",
"gui.telemetryOptIn.privacyPolicyLink": "Poileasaidh prìobhaideachd",
"gui.telemetryOptIn.buttonTextNo": "Cha dèan mi sin, mòran taing",
"gui.telemetryOptIn.buttonTooltipNo": "Cuir an telemeatraidh à comas",
"gui.telemetryOptIn.buttonTextYes": "Seadh, bu toigh leam taic a chur ri leasachadh Scratch",
"gui.telemetryOptIn.buttonTooltipYes": "Cuir an telemeatraidh an comas",
"gui.turboMode.active": "Modh turbo",
"gui.webglModal.label": "Cha chuir am brabhsair agad taic ri WebGL",
"gui.webglModal.description": "Gu mì-fhortanach, tha coltas nach cuir am brabhsair no an coimpiutair agad {webGlLink}. Chan obraich Scratch 3.0 às aonais.",
"gui.webglModal.webgllink": "taic ri WebGL",
"gui.webglModal.back": "Air ais",
"gui.webglModal.previewfaq": "Tadhail air {previewFaqLink} airson barrachd fiosrachaidh.",
"gui.webglModal.previewfaqlinktext": "CÀBHA",
"gui.costumeLibrary.chooseABackdrop": "Tagh cùlaibh",
"gui.costumeLibrary.chooseACostume": "Tagh dreach",
"gui.costumeTab.addBackdropFromLibrary": "Tagh cùlaibh",
"gui.costumeTab.addCostumeFromLibrary": "Tagh dreach",
"gui.costumeTab.addBlankCostume": "Peant",
"gui.costumeTab.addSurpriseCostume": "Tagh fear dhomh",
"gui.costumeTab.addFileBackdrop": "Luchdaich suas cùlaibh",
"gui.costumeTab.addFileCostume": "Luchdaich suas dreach",
"gui.costumeTab.addCameraCostume": "Camara",
"gui.extensionLibrary.chooseAnExtension": "Tagh leudachan",
"gui.extensionLibrary.extensionUrl": "Cuir asteach URL an leudachain",
"gui.monitors.importListColumnPrompt": "Dè an colbh (1-{numberOfColumns}) a bu chòir dhuinn cleachdadh?",
"gui.recordingStep.alertMsg": "Cha b urrainn dhuinn tòiseachadh air a chlàradh",
"gui.projectLoader.loadError": "Dhfhàillig le luchdadh faidhle a phròiseict a thagh thu.",
"gui.soundLibrary.chooseASound": "Tagh fuaim",
"gui.soundTab.fileUploadSound": "Luchdaich suas fuaim",
"gui.soundTab.surpriseSound": "Tagh tè dhomh",
"gui.soundTab.recordSound": "Clàraich",
"gui.soundTab.addSoundFromLibrary": "Tagh fuaim",
"gui.spriteLibrary.chooseASprite": "Tagh sprìd",
"gui.tipsLibrary.tutorials": "Tagh oideachadh",
"gui.alerts.createsuccess": "Chaidh pròiseact ùr a chruthachadh.",
"gui.alerts.createcopysuccess": "Chaidh am pròiseact a shàbhaladh mar lethbhreac.",
"gui.alerts.createremixsuccess": "Chaidh am pròiseact a shàbhaladh mar ath-mheasgachadh.",
"gui.alerts.creating": "A cruthachadh fear ùr…",
"gui.alerts.creatingCopy": "A dèanamh lethbhreac den pròiseact…",
"gui.alerts.creatingRemix": "Ag ath-mheasgachadh a phròiseict…",
"gui.alerts.creatingError": "Cha b urrainn dhuinn am pròiseact a chruthachadh. Am feuch thu ris a-rithist?",
"gui.alerts.savingError": "Cha b urrainn dhuinn am pròiseact a shàbhaladh.",
"gui.alerts.savesuccess": "Chaidh am pròiseact a shàbhaladh.",
"gui.alerts.saving": "A sàbhaladh a pròiseict…",
"gui.alerts.cloudInfo": "Thoir an aire nach cuir caochladairean neòil taic ach ri àireamhan seach litrichean no samhlaidhean. {learnMoreLink}",
"gui.alerts.cloudInfoLearnMore": "Barrachd fiosrachaidh.",
"gui.alerts.importing": "Ga ion-phortadh…",
"gui.defaultProject.meow": "Miamh",
"gui.defaultProject.variable": "an caochladair agam",
"gui.howtos.intro-move-sayhello-hat.name": "Dèan toiseach-tòiseachaidh",
"gui.howtos.intro-move.step_stepMove": "Cuir bloca “gluais” ris",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepMoveSayHello": "Briog air a bhratach uaine airson tòiseachadh",
"gui.howtos.animate-a-name.name": "Beòthaich ainm",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePickLetter": "Tagh sprìd litreach",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePlaySound": "Cluich fuaim nuair a thèid briogadh air",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePickLetter2": "Tagh sprìd litreach eile",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateChangeColor": "Atharraich an dath",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateSpin": "Tagh sprìd litreach eile ⁊ cuir i car mu char",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateGrow": "Tagh sprìd litreach eile ⁊ thoir fàs oirre",
"gui.howtos.imagine": "Imagine a World",
"gui.howtos.imagine.step_imagineTypeWhatYouWant": "Type What You Want to Say",
"gui.howtos.imagine.step_imagineClickGreenFlag": "Click the Green Flag to Start",
"gui.howtos.imagine.step_imagineChooseBackdrop": "Choose Any Backdrop",
"gui.howtos.imagine.step_imagineChooseSprite": "Choose Any Sprite",
"gui.howtos.imagine.step_imagineFlyAround": "Press the Space Key to Glide",
"gui.howtos.imagine.step_imagineChooseAnotherSprite": "Choose Another Sprite",
"gui.howtos.imagine.step_imagineLeftRight": "Move Left-Right",
"gui.howtos.imagine.step_imagineUpDown": "Move Up-Down",
"gui.howtos.imagine.step_imagineChangeCostumes": "Change Costumes",
"gui.howtos.imagine.step_imagineGlideToPoint": "Glide to a Point",
"gui.howtos.imagine.step_imagineGrowShrink": "Grow and Shrink",
"gui.howtos.imagine.step_imagineChooseAnotherBackdrop": "Choose Another Backdrop",
"gui.howtos.imagine.step_imagineSwitchBackdrops": "Switch Backdrops",
"gui.howtos.imagine.step_imagineRecordASound": "Add a Sound",
"gui.howtos.imagine.step_imagineChooseSound": "Choose Your Sound",
"gui.howtos.make-music.name": "Cluich ceòl",
"gui.howtos.Make-Music.step_PickInstrument": "Tagh sprìd inneil-chiùil",
"gui.howtos.Make-Music.step_PlaySoundClick": "Cluich fuaim nuair a thèid briogadh air",
"gui.howtos.Make-Music.step_MakeSong": "Cruthaich òran",
"gui.howtos.make-music.step_MakeBeat": "Tagh druma ⁊ cruthaich ruitheam",
"gui.howtos.make-music.step_MakeBeatBox": "Tagh sprìd a mhicreofon ⁊ bogsa-buille iongnaidh",
"gui.howtos.story.name": "Innis sgeulachd",
"gui.howtos.story.step_addbg": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.story.step_addsprite": "Cuir pearsa ris",
"gui.howtos.story.step_saysomething": "Bruidhinn",
"gui.howtos.story.step_addanothersprite": "Cuir ris pearsa eile",
"gui.howtos.story.step_flip": "Thoir flip air a chomhair",
"gui.howtos.story.step_conversation": "Dèan còmhradh",
"gui.howtos.story.addanotherbg": "Cuir cùlaibh eile ris",
"gui.howtos.story.step_swithbg": "Atharraich an cùlaibh",
"gui.howtos.story.step_hidewizard": "Falaich pearsa",
"gui.howtos.story.step_showwizard": "Seall pearsa",
"gui.howtos.make-a-chase-game.name": "Cruthaich geama seilg",
"gui.howtos.Chase-Game.step_BG": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.chase-game.step_AddOcto": "Cuir sprìd ris",
"gui.howtos.make-music.step_LeftRight": "Gluais gun taobh deas ⁊ chlì leis na hiuchraichean-saighde",
"gui.howtos.Chase-Game.step_UpDown": "Gluais suas ⁊ sìos leis na hiuchraichean-saighde",
"gui.howtos.Chase-Game.step_AddStar": "Cuir sprìd eile ris",
"gui.howtos.Chase-Game.step_MoveRandom": "Gluais air thuaiream",
"gui.howtos.Chase-Game.step_WhenTouch": "Ann an sprìd an ochd-chasaich, cluich fuaim nuair a bhios e a beantainn ris",
"gui.howtos.Chase-Game.step_ScoreVariable": "Cruthaich caochladair sgòir",
"gui.howtos.Chase-Game.ScoreWhenTouch": "Ann an sprìd an ochd-chasaich, cuir ris an sgòr nuair a bhios e a beantainn ris",
"gui.howtos.animate-char.name": "Beòthaich pearsa",
"gui.howtos.animate-char.step_addbg": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.animate-char.step_addsprite": "Cuir sprìd ris",
"gui.howtos.animate-char.step_saysomething": "Bruidhinn",
"gui.howtos.animate-char.step_addsound": "Cuir fuaim ris",
"gui.howtos.animate-char.step_animatetalking": "Beòthaich bruidhinn",
"gui.howtos.animate-char.step_arrowkeys": "Gluais leis na h-iuchraichean saighde",
"gui.howtos.animate-char.step_jump": "Thoir leum",
"gui.howtos.animate-char.step_changecolor": "Atharrachadh an datha",
"gui.howtos.make-a-game.name": "Cruthaich geama briogaidh",
"gui.howtos.Make-A-Game.step_GamePickSprite": "Tagh sprìd",
"gui.howtos.make-a-game.step_GamePlaySound": "Cluich fuaim nuair a thèid briogadh air",
"gui.howtos.make-a-game.step_GameAddScore": "Cruthaich caochladair sgòir",
"gui.howtos.make-a-game.step_GameChangeScore": "Meudaich an sgòr leis gach briogadh air",
"gui.howtos.make-a-game.step_Random": "Rach gu ionad air thuaiream",
"gui.howtos.make-music.step_GameChangeColor": "Atharrachadh an datha",
"gui.howtos.make-music.step_ResetScore": "Ath-shuidhich an sgòr",
"gui.howtos.make-it-fly.name": "Air sgiath",
"gui.howtos.fly.step_stepflyChooseBackdrop": "Tagh cùlaibh speura",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflyChooseCharacter": "Tagh pearsa",
"gui.howtos.fly.step_stepflySaySomething": "Bruidhinn",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflyMoveArrows": "Gluais leis na h-iuchraichean saighde",
"gui.howtos.fly.step_stepflyChooseObject": "Tagh nì ri chruinneachadh",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflyFlyingObject": "Thoir air an nì gluasad",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflySelectFlyingSprite": "Tagh do phearsa",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflyAddScore": "Cuir sgòr ris",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflyKeepScore": "Cuimhneachadh sgòir",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflyAddScenery": "Cuir sealladh-dùthcha ris",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflyMoveScenery": "Gluais an sealladh-dùthcha",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepflySwitchLooks": "An t-ath-dhreach",
"gui.howtos.pong": "Geama pong",
"gui.howtos.pong.step_pongAddBackdrop": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.pong.step_pongAddBallSprite": "Cuir sprìd bàla ris",
"gui.howtos.pong.step_pongBounceAround": "Dèan bocadh",
"gui.howtos.pong.step_pongAddPaddle": "Cuir pleadhag ris",
"gui.howtos.pong.step_pongMoveThePaddle": "Gluais a phleadhag",
"gui.howtos.pong.step_pongSelectBallSprite": "Tagh sprìd a bhàla",
"gui.howtos.pong.step_pongAddMoreCodeToBall": "Cuir ris còd ach am boc am bàla far na pleadhaige",
"gui.howtos.pong.step_pongAddAScore": "Cuir sgòr ris",
"gui.howtos.pong.step_pongChooseScoreFromMenu": "Tagh “Sgòr” on chlàr-taice",
"gui.howtos.pong.step_pongInsertChangeScoreBlock": "Cuir a-steach bloca “Atharraich an sgòr”",
"gui.howtos.pong.step_pongResetScore": "Ath-shuidhich an sgòr",
"gui.howtos.pong.step_pongAddLineSprite": "Cuir ris sprìd na loidhne",
"gui.howtos.pong.step_pongGameOver": "Crìoch a gheama",
"gui.howtos.code-cartoon": "Code a Cartoon",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonSaySomething": "Say Something When You Click the Green Flag",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonAnimate": "Animate a Character When You Click It",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonSelectDifferentCharacter": "Select a Different Character",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonUseMinusSign": "Use a Minus Sign to Get Smaller",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonGrowShrink": "Make a Character Grow and Shrink",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonSelectDifferentCharacter2": "Select a Different Character",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonJump": "Jump Up and Down",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonChangeScenes": "Click a Character to Change Scenes",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonGlideAround": "Glide Around",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonChangeCostumes": "Change Costumes",
"gui.howtos.code-cartoon.step_codeCartoonChooseMoreCharacters": "Choose More Characters to Add to Your Cartoon",
"gui.howtos.cartoon-network": "Beothaich dàna-thuras",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNcharacter": "Tagh pearsa a sheallas tu",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNsay": "Bruidhinn",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNglide": "Dèan gluasad",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNpicksprite": "Tagh nì ri shealg",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNcollect": "Cruinnich nithean",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNvariable": "Cruthaich caochladair sgòir",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNscore": "Cuimhneachadh sgòir",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNbackdrop": "Leibheil suas: atharraich an cùlaibh",
"gui.howtos.videosens.name": "Mothachadh video",
"gui.howtos.videosens.step_addextension": "Cuir leudachan ris",
"gui.howtos.videosens.step_pet": "Tàlaidh an cat",
"gui.howtos.videosens.step_animate": "Beothaich",
"gui.howtos.videosens.step_pop": "Brag bailiùn",
"gui.howtos.say-it-out-loud": "Beòthaich bruidhinn",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_AddTXTextension": "Cuir ris blocaichean “Teacsa na chainnt”",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTSpeech": "Bruidhinn",
"gui.howtos.say-it-out-loud_TXTSetVoice": "Suidhich guth",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTMove": "Gabh ceum",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTBackdrop": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTAddSprite": "Cuir ris pearsa eile",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTSong": "Gabh òran",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTColor": "Atharrachadh an datha",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTSpin": "Dèan cuairteachadh",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTGrow": "Fàs is crùb",
"gui.howtos.talking": "Talking Tales",
"gui.howtos.talking.step_talesAddExtension": "Click to Add the Text-to-Speech Blocks",
"gui.howtos.talking.step_talesChooseSprite": "Choose a Sprite",
"gui.howtos.talking.step_talesSaySomething": "Make a Character Speak",
"gui.howtos.talking.step_talesChooseBackdrop": "Choose a Backdrop",
"gui.howtos.talking.step_talesSwitchBackdrop": "Click a Character to Go to the Next Backdrop",
"gui.howtos.talking.step_talesChooseAnotherSprite": "Choose Another Sprite",
"gui.howtos.talking.step_talesMoveAround": "Move Around",
"gui.howtos.talking.step_talesChooseAnotherBackdrop": "Choose Another Backdrop",
"gui.howtos.talking.step_talesAnimateTalking": "Animate Talking",
"gui.howtos.talking.step_talesChooseThirdBackdrop": "Choose Another Backdrop",
"gui.howtos.talking.step_talesChooseSound": "Choose a Song to Dance To",
"gui.howtos.talking.step_talesDanceMoves": "Dance Moves",
"gui.howtos.talking.step_talesAskAnswer": "Get the Ask and Answer Blocks from the Sensing Category",
"gui.howtos.add-sprite.name": "Cuir sprìd ris",
"gui.howtos.add-sprite.step_addSprite": "Cuir sprìd ris",
"gui.howtos.add-a-backdrop.name": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.add-a-backdrop.step_addBackdrop": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.change-size.name": "Atharraich am meud",
"gui.howtos.change-size.step_changeSize": "Atharraich am meud",
"gui.howtos.glide-around.name": "Dèan gluasad",
"gui.howtos.change-size.step_glideAroundBackAndForth": "Dèan gluasad",
"gui.howtos.change-size.step_glideAroundPoint": "Gluais gu puing",
"gui.howtos.record-a-sound.name": "Clàraich fuaim",
"gui.howtos.change-size.step_recordASoundSoundsTab": "Briog air a taba “Fuaimean”",
"gui.howtos.change-size.step_recordASoundClickRecord": "Briog air “Clàraich”",
"gui.howtos.change-size.step_recordASoundPressRecordButton": "Brùth air a phutan “Clàraich”",
"gui.howtos.change-size.step_recordASoundChooseSound": "Tagh an fhuaim agad",
"gui.howtos.change-size.step_recordASoundPlayYourSound": "Cluich an fhuaim agad",
"gui.howtos.spin-video.name": "Cuir e car mu char",
"gui.howtos.change-size.step_spinTurn": "Cuairtich",
"gui.howtos.change-size.step_spinPointInDirection": "Suidhich a chomhair",
"gui.howtos.hide-and-show.name": "Falaich is seall",
"gui.howtos.change-size.step_hideAndShow": "Falaich is seall",
"gui.howtos.switch-costume.name": "Beòthaich sprìd",
"gui.howtos.change-size.step_switchCostumes": "Beòthaich sprìd",
"gui.howtos.move-around-with-arrow-keys.name": "Cleachd iuchair-saighde",
"gui.howtos.add-a-backdrop.step_moveArrowKeysLeftRight": "Gluais gu clì is deas",
"gui.howtos.add-a-backdrop.step_moveArrowKeysUpDown": "Gluais suas is sìos",
"gui.howtos.add-effects.name": "Cuir èifeachdan ris",
"gui.howtos.videosens.step_addEffects": "Cuir èifeachdan ris",
"gui.extension.music.name": "Ceòl",
"gui.extension.music.description": "Cluich innealan-ciùil is drumaichean.",
"gui.extension.pen.name": "Peann",
"gui.extension.pen.description": "Tarraing leis na sprìdean agad.",
"gui.extension.videosensing.name": "Mothachadh video",
"gui.extension.videosensing.description": "Mothaich do ghluasad leis a chamara.",
"gui.extension.text2speech.name": "Teacsa na chainnt",
"gui.extension.text2speech.description": "Cuir comas bruidhinn air na pròiseactan agad.",
"gui.extension.translate.name": "Eadar-theangaich",
"gui.extension.translate.description": "Eadar-theangaich teacsa gu iomadh cànan.",
"gui.extension.makeymakey.description": "Dèan iuchair de rud sam bith.",
"gui.extension.microbit.description": "Ceanglaich na pròiseactan agad ris an t-saoghal.",
"gui.extension.microbit.connectingMessage": "Ceangal",
"gui.extension.ev3.description": "Tog robotairean eadar-ghnìomhach is a bharrachd.",
"gui.extension.ev3.connectingMessage": "Ga cheangal. Dèan cinnteach gun deach am PIN aig an EV3 agad a shuidheachadh air 1234.",
"gui.extension.boost.description": "Beòthaich robotairean.",
"gui.extension.boost.connectingMessage": "Ceangal",
"gui.extension.wedo2.description": "Tog nithean le einnseanan is mothaichearan.",
"gui.extension.wedo2.connectingMessage": "Ceangal",
"gui.extension.gdxfor.description": "Mothaich do bhrùthadh, tarraing, gluasad is cuairteachadh.",
"gui.extension.gdxfor.connectingMessage": "Ceangal",
"gui.libraryTags.all": "Na h-uile",
"gui.libraryTags.animals": "Beathaichean",
"gui.libraryTags.dance": "Dannsa",
"gui.libraryTags.effects": "Èifeachdan",
"gui.libraryTags.fantasy": "Fantastachd",
"gui.libraryTags.fashion": "Fasan",
"gui.libraryTags.food": "Biadh",
"gui.libraryTags.indoors": "Taobh a-staigh",
"gui.libraryTags.loops": "Lùban",
"gui.libraryTags.music": "Ceòl",
"gui.libraryTags.notes": "Pongan",
"gui.libraryTags.outdoors": "Taobh a-muigh",
"gui.libraryTags.patterns": "Pàtranan",
"gui.libraryTags.people": "Daoine",
"gui.libraryTags.percussion": "Beum-ionnsramaid",
"gui.libraryTags.space": "Fànas",
"gui.libraryTags.sports": "Spòrs",
"gui.libraryTags.underwater": "Fon uisge",
"gui.libraryTags.voice": "Guth",
"gui.libraryTags.wacky": "Èibhinn",
"gui.libraryTags.animation": "Beòthachadh",
"gui.libraryTags.art": "Ealan",
"gui.libraryTags.games": "Geamannan",
"gui.libraryTags.stories": "Sgeòil",
"gui.libraryTags.letters": "Litrichean",
"gui.opcodeLabels.direction": "comhair",
"gui.opcodeLabels.xposition": "ionad x",
"gui.opcodeLabels.yposition": "ionad y",
"gui.opcodeLabels.size": "meud",
"gui.opcodeLabels.costumename": "ainm an dreacha",
"gui.opcodeLabels.costumenumber": "àireamh an dreacha",
"gui.opcodeLabels.backdropname": "ainm a chùlaibh",
"gui.opcodeLabels.backdropnumber": "àireamh a chùlaibh",
"gui.opcodeLabels.volume": "àirde na fuaime",
"gui.opcodeLabels.tempo": "luaths",
"gui.opcodeLabels.answer": "freagairt",
"gui.opcodeLabels.loudness": "àirde na fuaime",
"gui.opcodeLabels.username": "ainm-cleachdaiche",
"gui.opcodeLabels.year": "am bliadhna",
"gui.opcodeLabels.month": "am mìos",
"gui.opcodeLabels.date": "an ceann-là",
"gui.opcodeLabels.dayofweek": "latha na seachdaine",
"gui.opcodeLabels.hour": "an uair",
"gui.opcodeLabels.minute": "a mhionaid",
"gui.opcodeLabels.second": "an diog",
"gui.opcodeLabels.timer": "an tìmear",
"gui.sharedMessages.backdrop": "cùlaibh{index}",
"gui.sharedMessages.costume": "dreach{index}",
"gui.sharedMessages.sprite": "Sprìd{index}",
"gui.sharedMessages.pop": "cnap",
"gui.sharedMessages.replaceProjectWarning": "A bheil thu airson seo a chur an àite susbaint a phròiseict làithrich?",
"gui.sharedMessages.loadFromComputerTitle": "Luchdaich on choimpiutair agad",
"gui.gui.defaultProjectTitle": "Pròiseact Scratch"
2018-05-21 09:43:28 -04:00
}