empty_email_error:"Passiert wenn die empfangene E-Mail leer war."
no_message_id_error:"Passiert wenn in der E-Mail die Kopfzeile 'Message-Id' fehlt."
auto_generated_email_error:"Passiert wenn die Kopfzeile 'precedence' folgendes enthält: list, junk, bulk oder auto_reply, oder eine der anderen Kopfzeilen enthält: auto-submitted, auto-replied oder auto-generated."
bad_destination_address:"Passiert wenn keine der E-Mail Adressen in den Feldern To/Cc/Bcc zu einer konfigurierten Eingangs-E-Mail-Adresse passt."
strangers_not_allowed_error:"Passiert wenn ein Benutzer versuchte ein neues Thema in einer Kategorie ohne Mitgliedschaft zu erstellen."
insufficient_trust_level_error:"Passiert wenn ein Benutzer versuchte ein neues Thema in einer Kategorie zu erstellen, ohne die erforderliche Vertrauensstufe dafür zu haben."
reply_user_not_matching_error:"Passiert wenn die E-Mail-Adresse der Antwort von der Adresse abweicht, an die gesendet wurde."
- Verwende gebräuchliche, gut definierte Wörter, damit dein Thema *gefunden* werden kann. Wähle eine Kategorie, um es mit ähnlichen Themen zu gruppieren.
Anstatt mehrmals hintereinander in einem Thema zu antworten, versuche bitte, einen einzigen Beitrag zu verfassen, der Zitate älterer Antworten enthält oder @Erwähnungen verwendet.
Du kannst deine letzte Antwort bearbeiten und ein Zitat hinzufügen, indem Du den jeweiligen Text markierst und dann auf den erscheinenden <b>Antwort zitieren</b> Knopf klickst.
Die letzte Antwort zu diesem Thema ist jetzt über %{days} Tage alt. Deine Antwort wird das Thema an den Anfang der Liste verschieben und alle an der Konversation beteiligten benachrichtigen.
no_info_me:"<div class='missing-profile'>Das 'Über mich'-Feld deines Profils ist aktuell leer, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>möchtest du es ausfüllen?</a></div>"
assets_topic_body:"Dies ist ein fester Beitrag, der nur für Mitarbeiter sichtbar ist, um Bilder und Dateien, die im Forum benutzt werden zu speichern. Lösche diese nicht!\n\n\nAnleitung:\n\n\n1. Antworte auf dieses Thema.\n2. Lade alle Bilder, die du für Logos, Favicons und usw. nutzen willst, hier hoch. (Nutze dazu das Symbol für Lade-Symbolleiste im Beitrags-Editor oder ziehe und lasse die Bilder hier fallen oder füge sie eins.)\n3. Sende deine Antwort. \n4. Klicke mit der rechten Maustaste auf die Bilder in deinem neuen Beitrag, um die den Pfad zu bekommen oder klicke das Editier-Symbol, um deinen Beitrag zu editieren und dadurch den Pfad zu den Bildern zu bekommen. Kopiere die Bild-Pfade.\n5. Füge die Bild-Pfade in [basic settings](/admin/site_settings/category/required) ein.\n\n\nWenn du andere Dateityp-Uploads aktivieren willst, editiere `authorized_extensions` in [file settings](/admin/site_settings/category/files)."
(Wenn du mehr über Vertrauensstufen wissen möchtest, kannst du [dieses Thema lesen][trust]. Beachte bitte, dass nur jene Mitglieder Stammgäste bleiben, die auch im Laufe der Zeit die Anforderungen erfüllen.)
replace_paragraph:"(Ersetze diesen ersten Absatz mit einer kurzen Beschreibung deiner neuen Kategorie. Diese Richtlinie wird in der Kategorienauswahl angezeigt, versuche also weniger als 200 Zeichen zu benutzen. **Bis du diese Beschreibung geändert oder Themen angelegt hast, wird diese Kategorie nicht auf der Kategorie-Seite angezeigt.**)"
post_template:"%{replace_paragraph}\n\nBenutze die folgenden Abschnitte für eine ausführlichere Beschreibung oder um Richtlinien oder Regeln für diese Kategorie festzulegen:\n\n- Warum sollten Benutzer diese Kategorie nutzen? Wofür ist sie gedacht?\n\n- Wie genau unterscheidet sie sich von den Kategorien, die es bereits gibt?\n\n- Welche Themen sollte diese Kategorie im Allgemeinen beinhalten?\n\n- Brauchen wir diese Kategorie? Können wie sie mit einer anderen Kategorie oder Unter-Kategorie zusammenführen?\n"
change_failed_explanation:"Du wolltest %{user_name} auf '%{new_trust_level}' zurückstufen. Die Vertrauensstufe ist jedoch bereits '%{current_trust_level}'. %{user_name} verbleibt auf '%{current_trust_level}'. Wenn du den Benutzer zurückstufen möchtest, musst du zuerst seine Vertrauensstufe sperren."
first_day_replies_per_day:"Du hast die maximale Anzahl an Antworten erreicht, die ein neuer Benutzer am ersten Tag erstellen kann. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
first_day_topics_per_day:"Du hast die maximale Anzahl an Themen erreicht, die ein neuer Benutzer am ersten Tag erstellen kann. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_topic:"Du erstellst zu schnell zu viele Themen hintereinander. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_post:"Du antwortest zu schnell. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
topic_invitations_per_day:"Du hast die maximale Zahl an neuen Thema-Einladungen für heute erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
no_token:"Entschuldige, aber der Link zum Zurücksetzen des Passworts ist zu alt. Wähle 'Ich habe mein Passwort vergessen' um einen neuen Link zu erhalten."
approval_required:"Bevor du auf das Forum zugreifen kannst, muss dein neues Konto noch von einem Moderator genehmigt werden. Du erhältst eine E-Mail, sobald dies geschehen ist!"
description:'Dieser Beitrag hat nichts mit dem Thema zu tun wie es im Titel und ersten Beitrag steht. Deshalb sollte er woanders hin verschoben werden.'
description:'Dieser Beitrag enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder <a href="/guidelines">unsere Richtlinien verletzend</a> auffassen würde.'
description:'Dieses Thema enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder <a href="/guidelines">unsere Richtlinien verletzend</a> auffassen würde.'
description:'Dieser Beitrag muss von einem Mitarbeiter begutachtet werden, da er entweder nicht mit den <a href="/guidelines">Richtlinien</a> oder den <a href="%{tos_url}">Nutzungsbedingungen</a> in Einklang zu bringen ist, oder aus sonstigen oben nicht genannten Gründen.'
description:"Du hast die Benachrichtigungen erfolgreich abbestellt. Um deine E-Mail-Einstellungen zu ändern, <a href='%{url}%'>besuche deine Einstellungen</a>."
topic_description:"Um %{link} wieder zu abonnieren, verwende die Benachrichtigungseinstellungen, die du am Ende und rechts von jedem Thema findest."
unsubscribe:
title:"Abbestellen"
stop_watching_topic:"Thema nicht mehr beobachten, %{link}"
mute_topic:"Alle Benachrichtigungen für dieses Thema stummschalten, %{link}"
unwatch_category:"Themen in %{category} nicht mehr beobachten"
disable_digest_emails:"Sende keine E-Mail-Zusammenfassungen mehr"
all:"Sende mir keine E-Mail mehr von %{sitename}"
different_user_description:"Du bist gerade als ein anderer Benutzer angemeldet als der, an den die Zusammenfassung gesendet wurde. Bitte melde dich ab oder beginne den anonymen Modus und versuche es erneut."
not_found_description:"Entschuldige, wir konnten dein Abo nicht abbestellen. Kann es sein, dass der Link aus deiner E-Mail abgelaufen ist?"
gc_warning: 'Dein Server verwendet die Standardparameter für Rubys Garbage-Collector, die nicht optimal sind. Lese dieses Thema über Performanzeinstellungen (en):<a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq läuft nicht. Viele Aufgaben, wie zum Beispiel das Versenden von E-Mails, werden asynchron durch Sidekiq ausgeführt. Bitte stell sicher, dass mindestens ein Sidekiq-Prozess läuft. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Mehr über Sidekiq erfährst du hier (en)</a>.'
queue_size_warning:'Eine hohe Anzahl an Aufgaben (%{queue_size}) befindet sich in der Warteschlange. Dies könnte auf ein Problem mit Sidekiq hinweisen oder du musst zusätzliche Sidekiq Worker starten.'
google_oauth2_config_warning:'Der Server ist für Anmeldung und Login mit Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins) konfiguriert, aber die Client-ID und das Client-Gemeheimnis sind nicht gesetzt. Trage diese in den <a href="/admin/site_settings">Einstellung</a> ein. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">Eine Anleitung zu diesem Thema findest du hier</a>.'
facebook_config_warning:'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook (enable_facebook_logins), aber die App ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
twitter_config_warning:'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Twitter (enable_twitter_logins), aber der Schlüssel und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
github_config_warning:'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook GitHub (enable_github_logins), aber die Kunden-ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
s3_config_warning: 'Der Server wurde konfiguriert um Dateien nach s3 hochzuladen, aber mindestens der folgenden Einstellungen fehlt:s3_access_key_id, s3_secret_access_key oder s3_upload_bucket. Besuche <a href="/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Besuche "How to set up image uploads to S3?" um mehr zu erfahren</a>.'
s3_backup_config_warning: 'Der Server ist so konfiguriert, dass Datensicherungen auf S3 geladen werden, aber mindestens eine der folgenden Einstellungen:s3_access_key_id, s3_secret_access_key oder s3_backup_bucket ist nicht festgelegt. Gehe zu <a href="/admin/site_settings">den Siteneinstellungen</a> und aktualisiere die Einstellungen. Um mehr darüber zu erfahren siehe <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">"Wie konfiguriere ich das Hochladen von Bildern zu S3?" (en)</a>.'
image_magick_warning:'Der Server wurde konfiguriert um Vorschaubilder von grossen Bildern zu erstellen, aber ImageMagick ist nicht installiertd. Installiere ImageMagick mit deinem bevorzugten Packetmanager oder besuche <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">um das aktuelle Paket herunterzuladen</a>.'
failing_emails_warning:"%{num_failed_jobs} E-Mails konnten nicht versendet werden. Überprüfe deine app.yml und stelle sicher, dass die E-Mail Servereinstellungen korrekt gesetzt sind. \n<a href=\"/sidekiq/retries\" target=\"_blank\">Sieh dir hier die nicht versendeten E-Mails an.</a>"
default_logo_warning:"Richte das Logo für deine Site ein. Konfiguriere dafür logo_url, logo_small_url und favicon_url unter <a href='/admin/site_settings'>Website-Einstellungen</a>."
contact_email_missing:"Gib eine Kontakt-E-Mail-Adresse an, damit du dringende Meldungen bezüglich deiner Site erhalten kannst. Trage sie in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> ein."
contact_email_invalid:"Die Site-Kontakt E-Mail-Adresse ist ungültig. Ändere sie in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
title_nag:"Gib einen Namen für deine Website ein. Aktualisiere dazu den „title“ in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
site_description_missing:"Gib eine kurze Beschreibung deiner Website ein, die in Suchergebnissen angezeigt werden soll. Aktualisiere dazu die „site_description“ in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
consumer_email_warning:"Deine Site verwendet Gmail (oder einen anderen für Endkunden gedachten E-Mailserver) um E-Mails zu versenden. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail hat einen Grenzwert bezüglich des Sendens von E-Mails</a>. Um die E-Mail-Zustellung zu gewährleisten, solltest du die Verwendung eines anderen E-Mail-Dienstes in Erwägung ziehen."
site_contact_username_warning:"Gib den Namen des Benutzerkontos eines freundlichen Mitarbeiters an, der als Absender für wichtige automatische Nachrichten verwendet wird. Aktualisiere site_contact_username in den <a href='/admin/site_settings'>Website-Einstellungen</a>."
notification_email_warning:"Benachrichtigungs-E-Mails werden nicht von einer gültigen, zu deiner Domain gehörenden E-Mail-Adresse versandt; der E-Mail-Versand wird unberechenbar und unzuverlässig sein. Bitte trage in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> unter notification_email eine gültige lokale E-Mail-Adresse ein."
one:"Beim Abrufen von E-Mails ist in den letzten 24 Stunden ein Fehler aufgetreten. Weitere Informationen findest du <a href='/logs' target='_blank'>im Fehlerprotokoll</a>."
other:"Beim Abrufen von E-Mails sind in den letzten 24 Stunden %{count} Fehler aufgetreten. Weitere Informationen findest du <a href='/logs' target='_blank'>im Fehlerprotokoll</a>."
missing_mailgun_api_key:"Der Server wurde für den E-Mail-Versand über mailgun konfiguriert, aber du hast keinen API-Schlüssel hinterlegt, um die WebHook-Nachrichten zu überprüfen."
bad_favicon_url:"Das Favicon lässt sich nicht laden. Prüfe die favicon_url-Einstellung in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
poll_pop3_timeout:"Die Verbindung zum POP3-Server schlägt mit einer Zeitüberschreitung fehl. Eingehende E-Mails konnten nicht abgerufen werden. Überprüfe deine <a href='/admin/site_settings/category/email'>POP3-Einstellungen</a>."
poll_pop3_auth_error:"Die Verbindung zum POP3-Server schlägt mit einem Authentisierungsfehler fehl. Überprüfe deine <a href='/admin/site_settings/category/email'>POP3-Einstellungen</a>."
set_locale_from_accept_language_header:"Sprache der Benutzeroberfläche für anonyme Nutzer an Hand der Spracheinstellung ihres Browsers wählen (EXPERIMENTELL, funktioniert nicht mit Caches für anonyme Nutzer)"
search_tokenize_chinese_japanese_korean:"Zwinge die Suche Chinesisch, Japanisch und Koreanisch zu erkennen, auch wenn die Site keine dieser Sprachen nutzt"
allow_uncategorized_topics:"Erlaube Themen ohne Kategorie zu erstellen. ACHTUNG: Falls es unkategorisierte Themen gibt, musst du sie neu kategorisieren, bevor du diese Option abschaltest."
unique_posts_mins:"Minuten, nach denen ein Benutzer denselben Inhalt noch einmal schreiben kann."
educate_until_posts:"Zeige das Hilfe-Panel im Editor sobald ein Benutzer einen seiner ersten (n) Beiträge zu schreiben beginnt."
title:"Der Name dieser Site, wird für das Title-Tag verwendet."
site_description:"Beschreibe diese Site in einem Satz. Wird für das \"description\" Meta-Tag verwendet."
contact_email:"Die E-Mail-Adresse des Hauptverantwortlichen dieser Site. Wird verwendet bei kritischen Benachrichtigungen wie beispielsweise unbearbeitete Meldungen, als auch solche die via /about Kontaktformular eintreffen. "
contact_url:"URL für Kontaktanfragen bezüglich dieser Site. Wird unter /about im Kontaktformular für dringende Angelegenheiten verwendet."
queue_jobs:"NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Benutze Sidekiq zur Ausführung von Jobs. Wenn dies abgeschaltet wird, dann wird die Site nicht mehr richtig funktionieren!"
crawl_images:"Lade Bilder von fremden URLs herunter, um ihre Höhe und Breite zu bestimmen."
download_remote_images_to_local:"Lade eine Kopie von extern gehosteten Bildern herunter und ersetze Links in Beiträgen entsprechend; dies verhindert defekte Bilder."
download_remote_images_threshold:"Minimal benötigter freier Festplattenspeicher um externe Bilder lokal herunterzuladen (in Prozent)"
post_edit_time_limit:"Der Verfasser eines Beitrags kann diesen nur für (n) Minuten nach Absenden des Beitrags bearbeiten. 0 deaktiviert diese Beschränkung."
edit_history_visible_to_public:"Erlaube jedem, vorherige Versionen eines bearbeiteten Beitrags zu sehen. Wenn deaktiviert sind diese nur für Mitarbeiter sichtbar."
delete_removed_posts_after:"Beiträge, die deren Verfasser selbst entfernt hat, werden nach (n) Stunden automatisch gelöscht. Die Beiträge werden sofort gelöscht, wenn dieser Wert auf 0 gesetzt wird."
category_featured_topics:"Anzahl der angezeigten Themen je Kategorie auf der Kategorieseite /categories. Nachdem dieser Wert geändert wurde, dauert es bis zu 15 Minuten bis die Kategorieseite aktualisiert ist."
fixed_category_positions:"Falls aktiviert können Kategorien in einer fest vorgegebenen Reihenfolge angeordnet werden. Andernfalls werden Kategorien nach Aktivität sortiert aufgelistet."
fixed_category_positions_on_create:"Wenn aktiviert wird die Kategoriezuordnung beim Erstellen eines Themas erhalten (benötigt fixed_category_positions)."
add_rel_nofollow_to_user_content:"Füge mit Ausnahme interner Links (schließt übergeordnete Domains ein) allen benutzergenerierten Inhalten 'rel nofollow' hinzu. Die Änderung dieser Einstellung erfordert, dass du sämtliche Markdown-Beiträge aktualisierst: \"rake posts:rebake\""
exclude_rel_nofollow_domains:"Eine Liste von Domains auf welchen das Attribut nofollow nicht auf Links gesetzt werden sollte (tld.com erlaubt auch sub.tld.com). Du solltest mindestens die Top-Level Domain dieser Site hinzufügen, damit die Crawler der Suchmaschinen all deinen Content indexieren können. Wenn weitere Teile deiner Website unter anderen Domains zu finden sind, kannst du diese hier ebenfalls hinzufügen."
post_onebox_maxlength:"Maximale Länge eines Onebox-Discourse-Beitrags in Zeichen."
onebox_domains_whitelist:"Liste von Domains, deren Inhalte für Oneboxen erlaubt sind; diese Domains sollten OpenGraph oder oEmbed unterstützen. Teste ihre Kompatibilität unter http://iframely.com/debug"
logo_url:"Das Logo oben links auf deiner Site sollte eine breite, rechteckige Form haben. Wenn du kein Logo auswählst, wird stattdessen `title` angezeigt."
digest_logo_url:"Das alternative Logo oben in den E-Mail-Zusammenfassungen deiner Webseite. Sollte eine breite, rechteckige Form haben. Sollte kein SVG-Bild sein. Wenn leer, wird `logo_url` verwendet."
logo_small_url:"Dein Logo in klein für die obere linke Seite deiner Website, in Form eines rechteckigen Quadrates. Es wird angezeigt, wenn der Benutzer scrollt. Wenn du dieses Feld frei lässt, wird stattdessen ein Haus-Symbol angezeigt."
favicon_url:"Das Favicon deiner Site. Besuche http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon um weitere Informationen zu erhalten. Damit das Favicon korrekt über einen CDN-Service funktioniert, muss es eine .png Datei sein."
mobile_logo_url:"Das fixierte Logo in der oberen linken Hälfte der mobilen Siteversion. Es sollte eine quadratische Form haben. Wenn du dieses Feld frei lässt, wird `logo_url` benutzt. Z.B. http://example.com/uploads/default/logo.png"
notification_email:"Die E-Mail-Adresse die als \"From:\" Absender aller wichtiger System-E-Mails benutzt wird. Die benutzte Domain sollte über korrekte SPF, DKIM und PTR Einträge verfügen, damit E-Mails sicher zugestellt werden können."
force_https:"Erzwinge HTTPS für deine Seite. ACHTUNG: aktiviere dies nicht, bevor HTTPS nicht vollständig eingerichtet ist und auf jeden Fall überall funktioniert! Hast du alle CDN-Netzwerke, alle Logins über Soziale Netzwerke, alle externe Logos / Abhängigkeiten geprüft, um sicherzustellen, dass sie auch alle HTTPS-kompatibel sind?"
enable_private_messages:"Erlaube Benutzer mit der Vertrauensstufe 1 (konfigurierbar über die minimale Vertrauensstufe zum Senden von Nachrichten), Nachrichten zu erstellen und auf Nachrichten zu antworten. Beachte, dass Mitarbeiter immer Nachrichten und Antworten senden können."
long_polling_base_url:"Basis-URL für Long Polling (wenn zum Ausliefern von dynamischen Inhalten ein CDN verwendet wird, setze es auf Origin Pull), z. B. http://origin.site.com"
long_polling_interval:"Wartezeit, bevor der Server auf Clients reagiert, wenn keine Daten gesendet werden müssen (nur für angemeldete Benutzer)"
polling_interval:"Polling-Intervall in Millisekunden für angemeldete Clients, wenn Long Polling nicht verwendet wird."
anon_polling_interval:"Polling-Intervall in Millisekunden für anonyme Clients."
background_polling_interval:"Polling-Intervall in Millisekunden für Clients, wenn sich das Browser-Fenster im Hintergrund befindet."
flags_required_to_hide_post:"Anzahl an Meldungen, die dafür sorgen, dass ein Beitrag automatisch versteckt und der Benutzer benachrichtigt wird (0 für nie)"
cooldown_minutes_after_hiding_posts:"Minuten die ein Benutzer warten muss, bevor ein Beitrag bearbeitet werden kann, der wegen Meldungen anderer Benutzer versteckt wurde"
max_topics_in_first_day:"Maximale Anzahl an Themen, die ein Benutzer in den ersten 24 Stunden nach dem Schreiben seines ersten Beitrags erstellen kann."
max_replies_in_first_day:"Maximale Anzahl an Beiträgen, die ein Benutzer in den ersten 24 Stunden nach dem Schreiben seines ersten Beitrags erstellen kann."
num_spam_flags_to_block_new_user:"Verstecke alle Beiträge eines neuen Benutzers und erlaube keine neuen Beiträge mehr, wenn der neue Benutzer die hier angegebene Zahl an Meldungen bezüglich Spam von num_users_to_block_new_user verschiedenen anderen Benutzern erhalten hat. 0 deaktiviert diese Funktion."
num_users_to_block_new_user:"Wenn Beiträge eines neuen Benutzers so viele Spam-Meldungen von num_spam_flags_to_block_new_user verschiedenen Benutzern mit Vertrauensstufe 3 erhält, werden alle Beiträge des Benutzers ausgeblendet und weitere Beiträge verhindert. 0, um die Funktion zu deaktivieren."
num_tl3_flags_to_block_new_user:"Wenn Beiträge eines neuen Benutzers so viele Meldungen von num_tl3_users_to_block_new_user verschiedenen Benutzern mit Vertrauensstufe 3 erhält, werden alle Beiträge des Benutzers ausgeblendet und weitere Beiträge verhindert. 0, um die Funktion zu deaktivieren."
num_tl3_users_to_block_new_user:"Wenn Beiträge eines neuen Benutzers so viele Meldungen von num_tl3_users_to_block_new_user verschiedenen Benutzern mit Vertrauensstufe 3 erhält, werden alle Beiträge des Benutzers ausgeblendet und weitere Beiträge verhindert. 0, um die Funktion zu deaktivieren."
flag_sockpuppets:"Wenn ein neuer Benutzer auf ein Thema antwortet, das von einem anderen neuen Benutzer aber mit der gleichen IP-Adresse begonnen wurde, markiere beide Beiträge als potenziellen Spam."
allow_html_tables:"Erlaube es, Tabellen in Markdown mit HTML-Tags einzugeben. TABLE, THEAD, TD, TR, TH werden erlaubt (alle Beiträge mit Tabellen müssen ihr HTML erneuern)"
post_undo_action_window_mins:"Minuten, die ein Benutzer hat, um Aktionen auf einen Beitrag rückgängig zu machen (Like, Meldung, usw.)."
must_approve_users:"Mitarbeiter müssen alle neuen Benutzerkonten freischalten, bevor diese Zugriff auf die Website erhalten. ACHTUNG: Das Aktivieren dieser Option für eine Live-Site entfernt den Zugriff auch für alle existierenden Benutzer ausser Mitarbeiter!"
pending_users_reminder_delay:"Benachrichtige die Moderatoren, falls neue Benutzer mehr als so viele Stunden auf ihre Genehmigung gewartet haben. Stelle -1 ein, um diese Benachrichtigungen zu deaktivieren."
permanent_session_cookie:"Verwende einen dauerhaften Cookie, der nach dem Schließen des Browsers fortbesteht. Wenn du dies deaktivierst, möchtest vielleicht alle programmatisch abmelden."
enable_escaped_fragments:"Als Fallback die Ajax-Crawling-API von Google verwenden, wenn keine Suchmaschine deaktiviert wurde. Siehe https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more"
cors_origins:"Erlaubte Adressen für Cross-Origin-Requests (CORS). Jede Adresse muss http:// oder https:// enthalten. Die Umgebungsvariable DISCOURSE_ENABLE_CORS muss gesetzt sein, um CORS zu aktivieren."
use_admin_ip_whitelist:"Administratoren können sich nur anmelden, wenn sie von einer IP-Adresse aus zugreifen, welcher unter den vertrauenswürden IP-Adressen gelistet ist (Admin > Logs > Screened Ips)."
top_menu:"Bestimme, welche Elemente in der Navigationsleiste der Homepage auftauchen sollen, und in welcher Reihenfolge. Beispiel: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
track_external_right_clicks:"Verfolge, welche externen Links per Rechtsklick geöffnet werden (zum Beispiel in einem neuen Browser-Tab). Standardmäßig deaktiviert, da dies URL-Rewrites erfordert."
site_contact_username:"Gültiger Benutzername eines Mitarbeiters, in dessen Name alle automatisch erzeugten Direktnachrichten versendet werden sollen. Falls leer wird das Standardkonto \"system\" verwendet."
suppress_reply_directly_above:"Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der beantwortete Beitrag direkt darüber angezeigt wird."
suppress_reply_when_quoting:"Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der Beitrag den beantworteten Beitrag zitiert."
prioritize_username_in_ux:"Zeige den Benutzernamen auf der Benutzerseite, der Benutzerkarte und in Beiträgen an erster Stelle (wenn deaktiviert, wird der Name an erster Stelle angezeigt)"
email_token_valid_hours:"Tokens zur Passwort-Wiederherstellung / Aktivierung eines Kontos sind für (n) Stunden gültig."
email_token_grace_period_hours:"Tokens zur Passwort-Wiederherstellung / Aktivierung eines Kontos sind auch nach ihrer Verwendung noch für eine Frist von (n) Stunden gültig."
allow_index_in_robots_txt:"Suchmaschinen mittels der robots.txt Datei erlauben, die Site zu indizieren."
email_domains_blacklist:"Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten nicht verwendet werden dürfen. Beispiel: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist:"Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten verwendet werden können. ACHTUNG: Benutzer mit E-Mail-Adressen anderer Domains werden nicht zugelassen!"
version_checks:"Kontaktiere den Discourse Hub zur Überprüfung auf neue Versionen und zeige Benachrichtigungen über neue Versionen auf der Administratorkonsole an."
port:"NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Benutze diesen HTTP-Port anstatt den Standardport 80. Diese Feld leer lassen heißt 'keinen'. Dient hauptsächlich Entwicklungszwecken."
force_hostname:"NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Spezifiziere einen Hostnamen in der URL. Dieses Feld leer lassen heißt 'keinen'. Dient hauptsächlich Entwicklungszwecken."
invite_expiry_days:"Tage, die Benutzereinladungen gültig bleiben."
invite_passthrough_hours:"Wie viele Stunden ein Benutzer einen bereits eingelösten Einladungsschlüssel zum Anmelden verwenden kann"
invite_only:"Deaktiviere die öffentliche Registrierung, neue Benutzer können nur durch eine Einladung von existierenden Mitgliedern oder Mitarbeitern beitreten."
login_required:"Nur angemeldete Benutzer dürfen Inhalte der Site lesen, anonyme Zugriffe sind verboten."
enable_sso:"Aktiviere Single Sign-on über eine externe Site (WARNUNG: DIE E-MAIL-ADRESSE DES BENUTZERS *MUSS* VON DER EXTERNEN SITE VERIFIZIERT WERDEN)."
sso_secret:"Geheime Zeichenkette die als Schlüssel für die Authentifizierung von SSO-Informationen verwendet wird. Sollte unbedingt 10 Zeichen oder länger sein."
sso_overrides_email:"Überschreibt lokale E-Mail mit E-Mail der externen Site aus SSO Daten (WARNUNG: Diskrepanzen können aufgrund der Normalisierung lokaler E-Mail-Adressen auftreten.)"
sso_overrides_username:"Überschreibt lokalen Benutzernamen mit dem Benutzernamen der externen Site aus SSO Daten (WARNUNG: Diskrepanzen können aufgrund von Normalisierung von lokalen Benutzernamen auftreten)"
sso_overrides_name:"Überschreibt den vollen Namen des Benutzers mit den Daten von der externen Site aus dem SSO-Payload bei jedem Login. Außerdem werden lokale Änderungen verhindert."
sso_overrides_avatar:"Überschreibt den Avatar des Benutzers mit dem Avatar aus der SSO Payload. Wenn aktiv, dann sollte allow_uploaded_avatars deaktiviert werden."
enable_local_logins:"Aktiviere Login mit lokal gespeicherten Benutzernamen und Passwörtern. (Anmerkung: muss aktiviert sein, damit Einladungen funktionieren)"
allow_new_registrations:"Erlaube das Registrieren neuer Benutzerkonten. Wird dies deaktiviert, so kann niemand mehr ein neues Konto erstellen."
enable_google_oauth2_logins:"Google Oauth2-Authentifizierung aktivieren. Dies ist der momentan von Google unterstützte Authentifizierungs-Mechanismus. Benötigt Client-ID und Secret."
allow_restore:"Wiederherstellung zulassen, welche ALLE vorhandenen Daten überschreiben kann! Auf 'false' lassen, sofern Sie nicht planen, eine Sicherung wiederherzustellen."
maximum_backups:"Die maximale Anzahl an Sicherungen, die auf dem Server gespeichert werden. Ältere Sicherungen werden automatisch gelöscht."
backup_time_of_day:"Uhrzeit in UTC, wenn Backups ausgeführt werden sollen."
backup_with_uploads:"Hochgeladene Dateien bei geplanten Backups mit einbeziehen. Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur die Datenbank gesichert."
top_topics_formula_first_post_likes_multiplier:"Wert für den Multiplikator (n) für die ersten Likes pro Beitrag in der Formel für die besten Beiträge: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`"
top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier:"Wert für den Multiplikator (n) für die wenigsten Likes pro Beitrag in der Formel für die besten Beiträge: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count)`"
rate_limit_create_topic:"Nach Erstellen eines Themas muss ein Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiteres Thema erstellt werden kann."
rate_limit_create_post:"Nach Schreiben eines Beitrags muss ein Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiterer Beitrag erstellt werden kann."
rate_limit_new_user_create_topic:"Nach Erstellen eines Themas muss ein neuer Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiteres Thema erstellt werden kann."
rate_limit_new_user_create_post:"Nach Schreiben eines Beitrags muss ein neuer Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiterer Beitrag erstellt werden kann."
max_likes_per_day:"Maximale Anzahl der Likes pro Benutzer pro Tag."
max_flags_per_day:"Maximale Anzahl der Meldungen pro Benutzer pro Tag."
max_bookmarks_per_day:"Maximale Anzahl der Lesezeichen pro Benutzer pro Tag."
max_edits_per_day:"Maximale Anzahl der Bearbeitungen pro Benutzer pro Tag."
max_topics_per_day:"Maximale Anzahl der Themen, die ein Benutzer pro Tag erstellen kann."
max_private_messages_per_day:"Maximale Zahl Direktnachrichten, die ein Benutzer pro Tag erstellen kann."
max_invites_per_day:"Maximale Zahl an Einladungen, die ein Benutzer pro Tag verschicken kann."
max_topic_invitations_per_day:"Maximale Zahl an Thema-Einladungen, die ein Benutzer pro Tag verschicken kann."
alert_admins_if_errors_per_minute:"Anzahl der Fehler pro Minute, bei der ein Administrator benachrichtigt werden soll. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion. Achtung: Benötigt einen Neustart."
alert_admins_if_errors_per_hour:"Anzahl der Fehler pro Stunde, bei der ein Administrator benachrichtigt werden soll. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion. Achtung: Benötigt einen Neustart."
clean_up_uploads:"Lösche verwaiste Uploads, um illegales Hosting zu vermeiden. ACHTUNG: du solltest ein Backup deines /uploads-Verzeichnis erstellen, bevor du diese Funktion aktivierst."
s3_use_iam_profile: 'Benutze die AWS EC2 IAM Rolle zum Abrufen von Keys. ANMERKUNG:Das Aktivieren überschreibt die Einstellungen „s3 access key id“ und „s3 secret access key“.'
s3_upload_bucket:"Der Name des Amazon S3 Buckets, in dem hochgeladene Dateien gespeichert werden sollen. ACHTUNG: nur Kleinbuchstaben, keine Punkte, keine Unterstriche."
s3_cdn_url:"Die CDN URL für alle S3 Anlagen (bspw. https://cdn.somewhere.com). ACHTUNG: Nachdem diese Einstellung abgeändert wurde, musst du alle alten Beiträge neu generieren."
avatar_sizes:"Liste der Größe von automatisch generierten Avataren."
external_system_avatars_enabled:"Benutze einen externen Avatar Service"
external_system_avatars_url:"URL des externen Avatar Systems. Erlaubte Ersetzungen sind {username} {first_letter} {color} {size}"
default_invitee_trust_level:"Standardwert für die Vertrauensstufe eines eingeladenen Benutzers (0-4)."
default_trust_level:"Standardwert für die Vertrauensstufe (0-4) für alle neuen Benutzer. ACHTUNG! Diesen Wert anzuheben kann zu erhöhtem Spam-Aufkommen führen!"
tl1_requires_topics_entered:"Die Anzahl der Themen, die ein neuer Benutzer erstellen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl1_requires_read_posts:"Die Anzahl der Beiträge, die ein neuer Benutzer lesen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl1_requires_time_spent_mins:"Die Anzahl der Minuten, die ein neuer Benutzer mit dem Lesen von Beiträgen verbringen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl2_requires_topics_entered:"Die Anzahl der Themen, die ein Benutzer betrachten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_read_posts:"Die Anzahl der Themen, die ein Benutzer lesen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_time_spent_mins:"Die Anzahl der Minuten, die ein Benutzer mit dem Lesen von Beiträgen verbringen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_days_visited:"Die Anzahl der Tage, die ein Benutzer die Seite besuchen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_likes_received:"Die Anzahl der Likes, die ein Benutzer erhalten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_likes_given:"Die Anzahl der Likes, die ein Benutzer vergeben muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_topic_reply_count:"Die Anzahl der Beiträge, auf die ein Benutzer antworten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl3_requires_days_visited:"Mindestanzahl von Tagen innerhalb der letzten (tl3 time period) Tage in denen der Benutzer die Site besucht haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. Höher als tl3 time period einstellen, um Beförderungen auf Vertrauensstufe 3 zu deaktivieren. (0 oder mehr)"
tl3_requires_topics_replied_to:"Die Mindestanzahl an Themen, auf die ein Benutzer in den letzten (tl3 time period) Tagen geantwortet haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 oder mehr)"
tl3_requires_topics_viewed:"Prozentualer Anteil aller Themen der letzten (tl3 time period) Tage, die ein Benutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_posts_read:"Prozentualer Anteil aller Beiträge der letzten (tl3 time period) Tage, die ein Benutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_topics_viewed_all_time:"Mindestanzahl Themen, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_posts_read_all_time:"Mindestanzahl Beiträge, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_max_flagged:"Um die Vertrauensstufe 3 erhalten zu können, dürfen in den letzten (tl3 time period) Tagen höchstens X Beiträge eines Benutzer von X verschiedenen anderen Benutzer gemeldet worden sein, wobei X diesem Wert entspricht. (0 oder mehr)"
tl3_promotion_min_duration:"Mindestanzahl an Tagen, die ein Benutzer auf Vertrauensstufe 3 beförderter Benutzer auf dieser Stufe verbleibt, bevor er automatisch wieder auf Vertrauensstufe 2 heruntergestuft werden kann."
tl3_requires_likes_given:"Mindestanzahl an Likes, die ein Benutzer innerhalb der letzten (tl3 time period) gegeben haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
tl3_requires_likes_received:"Mindestanzahl an Likes die ein Benutzer innerhalb der letzten (tl3 time period) bekommen haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
newuser_max_replies_per_topic:"Maximale Anzahl an Antworten, die ein neuer Benutzer in einem einzigen Thema geben darf, bevor jemand auf diese antwortet."
max_users_notified_per_group_mention:"Maximale Anzahl an Benutzern, die benachrichtigt werden, wenn eine Gruppe erwähnt wird (wird die Grenze erreicht, werden keine Benutzer benachrichtigt)"
email_time_window_mins:"Warte (n) Minuten bevor eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt wird, um Benutzern Gelegenheit zu geben, ihre Beiträge abschließend bearbeiten zu können."
private_email_time_window_seconds:"Warte (n) Sekunden bevor eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt wird, um Benutzern Gelegenheit zu geben, ihre Beiträge abschließend bearbeiten zu können."
max_image_size_kb:"Maximale Größe eines hochgeladenen Bilds in kB. Dieser Wert muss auch in Nginx (client_max_body_size), Apache oder anderen Proxies entsprechend konfiguriert werden."
max_attachment_size_kb:"Maximale Größe hochgeladener Dateianhänge in kB. Dieser Wert muss auch in Nginx (client_max_body_size), Apache oder anderen Proxies entsprechend konfiguriert werden."
authorized_extensions:"Liste von erlaubten Dateiendungen für hochgeladene Dateien ('*' um alle Dateiendungen zu erlauben)"
max_similar_results:"Anzahl ähnlicher Themen, die beim Erstellen eines neuen Themas über dem Editor angezeigt werden. Ähnlichkeit wird an Hand des Titels und Inhalts bestimmt."
title_prettify:"Verhindert gängige Fehler im Titel, wie reine Grossschreibung, Kleinbuchstaben am Anfang, mehrere ! und ?, überflüssiger . am Ende, etc."
newuser_spam_host_threshold:"Wie häufig kann ein neuer Benutzer Links der gleichen Domain innerhalb ihrer `newuser_spam_host_threshold` Beiträge schreiben, ohne als Spam eingeordnet zu werden."
white_listed_spam_host_domains:"Liste von Domänen, die keinem Spam-Host Test unterzogen werden. Neue Benutzer werden niemals daran gehindert, Beiträge mit Links zu diesen Domains zu erstellen."
staff_like_weight:"Zusätzlicher Gewichtungsfaktor für \"Gefällt mir\" Wertungen von Mitarbeitern."
levenshtein_distance_spammer_emails:"E-Mail-Adressen, die sich um so viele Zeichen unterscheiden, werden beim Abgleich mit Adressen der Spammer dennoch als identisch betrachtet."
max_new_accounts_per_registration_ip:"Keine neuen Registrierungen von einer IP-Adresse annehmen, zu der bereits (n) Benutzerkonten mit Vertrauensstufe 0 (und keine davon sind Mitarbeiter oder mit Vertrauensstufe 2 oder höher) gehören."
min_first_post_typing_time:"Minimale Zeit die ein Benutzer mindestens aufwenden muss, um einen Beitrag zu schreiben. Wenn diese Zeit unterschritten wird, wird der Beitrag automatisch in die Warteschlange für freizuschaltende Beiträge verschoben. Setze diesen Wert auf 0 um dieses Verhalten zu deaktivieren (nicht empfohlen)."
auto_block_fast_typers_on_first_post:"Blockiere Benutzer automatisch, welche unterhalb der min_first_post_typing_time liegen."
auto_block_fast_typers_max_trust_level:"Maximale Vertrauensstufe um \"Schnelltipper\" automatisch zu blockieren."
auto_block_first_post_regex:"Regulärer Ausdruck der dafür sorgt dass passende erste Beiträge von Benutzern genehmigt werden müssen. Groß- und Kleinschreibung wird nicht beachtet.\nBeispiel: raging|a[bc]a blockiert alle ersten Beiträge, die raging, aba oder aca beinhalten. Wird nur auf den ersten Beitrag angewendet."
reply_by_email_address:"Vorlage für die Antwort einer per E-Mail eingehender E-Mail-Adresse, zum Beispiel: %{reply_key}@reply.example.com oder replies+%{reply_key}@example.com"
incoming_email_prefer_html:"Verwende bei eingehenden E-Mails die HTML-Version statt der Text-Version. Verursacht möglicherweise unerwartete Formatierungsprobleme!"
maximum_staged_users_per_email:"Maximale Anzahl vorbereiteter Benutzer, wenn eine eingehende E-Mail bearbeitet wird."
auto_generated_whitelist:"Liste von E-Mail-Adressen, die nicht auf automatisch generierte Inhalte überprüft werden."
block_auto_generated_emails:"Eingehende E-Mails blockieren, die als automatisch generiert erkannt werden."
bounce_score_threshold:"Maximale Anzahl unzustellbare E-Mails, bevor wir aufhören, einem Benutzer weitere E-Mails zu senden. Einfach unzustellbare E-Mails erhöhen den Wert um 1, überhaupt nicht zustellbare E-Mails erhöhen den Wert um 2, der Wert wird 30 Tage nach der letzten unzustellbaren E-Mails zurückgesetzt."
ignore_by_title:"Ignoriere eingehende E-Mails basierend auf ihrem Betreff."
email_in:"Erlaube Benutzern neue Themen per E-Mail (benötigt POP3 polling) zu erstellen. Konfiguriere die Adressen im Reiter „Einstellungen“ für jede Kategorie."
email_prefix:"Das [label] das für den Betreff von E-Mails genutzt wird. Standardwert ist 'title', wenn nicht gesetzt."
email_site_title:"Titel der Site, der als Absender beim Versand von E-Mails verwendet wird. Wenn nicht angegeben wird 'title' verwendet. Verwende diese Einstellung, wenn 'title' spezielle Zeichen enthält, die im Absender-Feld einer E-Mail nicht verwendet werden dürfen."
delete_all_posts_max:"Die maximale Anzahl von Beiträgen welche auf einmal gelöscht werden kann. Hat ein Benutzer mehr Beiträge, so können die Beiträge nicht auf einmal und der Benutzer nicht gelöscht werden."
allow_uploaded_avatars:"Benutzer können eigene Profilbilder hochladen."
allow_animated_avatars:"Benutzer können animierte Profilbilder (.gif) hochladen und benutzen. ACHTUNG: Rufe den Befehl `avatars:refresh rake` auf nachdem du diese Option verändert hast."
anonymous_account_duration_minutes:"Um die Anonymität der virtuellen anonymen Benutzer zu erhalten, erzeuge ein neues anonymes Konto alle N Minuten je Benutzer. Beispiel: wenn dies auf 600 gesetzt ist wird ein neues anonymes Konto erzeugt, wenn ein Benutzer in den anonymen Modus wechselt UND mindestens 600 Minuten seit der letzten anonymen Nachricht dieses Benutzer vergangen sind."
hide_user_profiles_from_public:"Deaktiviert Benutzerkarten, Benutzerprofile und das Benutzerverzeichnis für anonyme Benutzer."
sequential_replies_threshold:"Anzahl an Beiträgen die ein Benutzer machen muss, um benachrichtigt zu werden, dass er zu viele aufeinanderfolgende Antworten schreibt."
enable_mobile_theme:"Mobilgeräte verwenden eine mobile Darstellung mit der Möglichkeit zur vollständigen Site zu wechseln. Deaktiviere diese Option, wenn du ein eigenes Full-Responsive-Stylesheet verwenden möchtest."
dominating_topic_minimum_percent:"Anteil der Nachrichten eines Themas in Prozent, die ein einzelner Benutzer verfassen darf, bevor dieser Benutzer darauf hingewiesen wird, dass er dieses Thema dominiert."
daily_performance_report:"Analysiere die NGINX-Logs täglich. Poste anschließend eine Zusammenfassung als Beitrag, welcher nur für Moderatoren oder Administratoren zugänglich ist."
global_notice:"Zeigt allen Besuchern eine DRINGENDE NOTFALL-NACHRICHT als global sichtbares Banner an. Deaktiviert bei leerer Nachricht. (HTML ist erlaubt.)"
disable_edit_notifications:"Unterdrückt Bearbeitungshinweise durch den System-Benutzer, wenn die 'download_remote_images_to_local' Einstellung aktiviert ist."
automatically_unpin_topics:"Themen automatisch loslösen, wenn ein Benutzer das Ende erreicht."
enable_names:"Zeigt den vollen Namen eines Benutzers auf dem Profil, der Benutzerkarte und in E-Mails an. Wenn deaktiviert wird der volle Name überall ausgeblendet."
short_progress_text_threshold:"Sobald die Anzahl an Beiträgen in einem Thema diese Nummer übersteigt, zeigt der Fortschrittsbalken nur noch die aktuelle Beitragsnummer. Dieser Wert sollte angepasst werden, falls die die Breite des Fortschrittsbalkens verändert wird."
warn_reviving_old_topic_age:"Wenn jemand beginnt auf ein Thema zu antworten, dessen letzte Antwort älter als diese Anzahl an Tagen ist, wird eine Warnung angezeigt. Deaktiviere dies durch setzen auf 0."
highlighted_languages:"Es wurden Syntaxregeln zur Hervorhebung von Textstellen hinzugefügt. (Achtung: Werden zu viele Sprachen hinzugefügt, kann das die Performance beeinflussen) siehe: https://highlightjs.org/static/demo/ für eine Demo."
notify_about_flags_after:"Wenn es Meldungen gibt, die nicht nach dieser Anzahl von Stunden behandelt wurden, sende eine E-Mail an contact_email. Setze dies auf 0 um es zu deaktivieren."
enable_cdn_js_debugging:"Ermöglicht die Anzeige vollständiger Fehler auf /logs, indem alle eingebetteten JavaScripts Cross-Origin Zugriffsberechtigungen erhalten."
prevent_anons_from_downloading_files:"Nichtangemeldeten Benutzern das Herunterladen von Anhängen verbieten. WARNUNG: dies verhindert auch das Herunterladen jeglicher Ressourcen für Website-Anpassungen, die als Anhänge gespeichert wurden."
slug_generation_method:"Gib eine Methode an, wie Kürzel in URLs generiert werden sollen. 'encoded' verwendet einen Prozent-Encodierten String, bei 'none' wird kein Kürzel verwendet."
notify_about_queued_posts_after:"Wenn es Beiträge gibt, die länger als diese Anzahl von Stunden auf ihre Überprüfung gewartet haben, sende eine E-Mail an contact_email. Setze sie auf 0, um diese E-Mails zu deaktivieren."
auto_close_messages_post_count:"Maximale Anzahl von Beiträgen, die in einer Nachricht erlaubt sind, bevor sie automatisch geschlossen wird (0 = ausgeschaltet)"
auto_close_topics_post_count:"Maximale Anzahl von Beiträgen, die in einem Thema erlaubt sind, bevor es automatisch geschlossen wird (0 = ausgeschaltet)"
default_email_digest_frequency:"Wie häufig sollen Benutzer standardmäßig E-Mail-Zusammenfassungen erhalten?"
default_include_tl0_in_digests:"Beiträge von neuen Benutzern in E-Mail-Zusammenfassungen standardmäßig anzeigen. Benutzer können dies in ihren Einstelllungen ändern."
default_email_direct:"Aktiviere standardmäßig, dass eine E-Mail gesendet wird, sobald ein Benutzer einen anderen Benutzer zitiert / einem anderen Benutzer antwortet / oder einen anderen Benutzer erwähnt bzw. einlädt."
tagging_enabled:"Schlagwörter für Themen aktivieren"
min_trust_to_create_tag:"Minimale Vertrauensstufe, um ein Schlagwort zu erstellen."
max_tags_per_topic:"Maximale Anzahl an Schlagwörtern, die einem Thema hinzugefügt werden können."
max_tag_length:"Die maximale Anzahl von Zeichen, die in einem Schlagwort verwendet werden kann."
max_tag_search_results:"Maximale Anzahl von Suchergebnissen bei der Suche nach Schlagwörtern."
show_filter_by_tag:"Zeige eine Dropdown-Liste, um eine Themenliste nach Schlagwort zu filtern."
max_tags_in_filter_list:"Maximale Anzahl von Schlagwörtern, die in einer Dropdown-Liste angezeigt werden. Es werden die am häufigsten verwendeten Schlagwörter angezeigt."
tags_sort_alphabetically:"Zeige Schlagwörter in alphabetischer Reihenfolge. Standardmäßig werden sie nach Beliebtheit sortiert."
tag_style:"Visueller Stil für Schlagwort-Abzeichen."
staff_tags:"Eine Liste von Schlagwörtern, die nur von Mitarbeitern angewendet werden können."
min_trust_level_to_tag_topics:"Minimale Vertrauensstufe, um Schlagwörter zu Themen hinzuzufügen."
suppress_overlapping_tags_in_list:"Schlagwörter in Listen verstecken, wenn sie mit dem Titel überlappen."
remove_muted_tags_from_latest:"Zeige in der Liste der neusten Beiträge keine Themen mit stummgeschalteten Schlagwörtern."
pinned_enabled:"Dieses Thema ist nun angepinnt. In seiner Kategorie wird es nun oben aufgelistet, solange der Pin nicht von einem Mitarbeiter gelöst wird, oder nicht jeder Benutzer selbst den Pin löst."
pinned_globally_enabled:"Dieses Thema ist nun global angepinnt. Es wird sowohl in seiner Kategorie als auch in allen anderen Themenlisten oben aufgelistet, solange der Pin nicht von einem Mitarbeiter gelöst wird, oder nicht jeder Benutzer selbst den Pin löst."
visible_enabled:"Das Thema ist jetzt gelistet. Es wird in der Themenliste angezeigt."
visible_disabled:"Das Thema ist jetzt ungelistet. Es wird nicht mehr in der Themenliste angezeigt. Dieses Thema kann nur mit einem direkten Link erreicht werden."
activate_email:"<p>Fast fertig! Eine E-Mail mit einem Aktivierungscode wurde an deine E-Mail-Adresse <b>%{email}</b> gesendet. <br>Dort findest du die Anleitung, um deinen Zugang zu aktivieren.</p><p>Solltest du die Mail nicht vorfinden, kontrolliere bitte auch den Spam-Ordner. Gegebenenfalls kannst du dir von hier eine weitere Aktivierungs-E-Mail zusenden lassen.</p>"
not_activated:"Du kannst dich noch nicht anmelden. Wir haben dir eine Aktivierungs-E-Mail geschickt. Bitte folge zunächst den Anweisungen in dieser E-Mail, um dein Konto zu aktivieren."
not_allowed_from_ip_address:"Du kannst dich von dieser IP-Adresse aus nicht als %{username} anmelden."
admin_not_allowed_from_ip_address:"Du kannst dich von dieser IP-Adresse aus nicht als Administrator anmelden."
suspended:"Du kannst dich bis zum %{date} nicht anmelden."
email_too_long:"Die von dir eingegebene E-Mail-Adresse ist zu lang. Der Teil vor dem @ darf maximal 254 Zeichen lang sein und Domain-Namen maximal 253 Zeichen."
already_logged_in:"Hoppla, es sieht so aus als ob du versuchst die Einladung für einen anderen Benutzer zu akzeptieren. Wenn du nicht %{current_user} bist, melde dich bitte ab und versuch es erneut."
max_new_accounts_per_registration_ip:"Weitere Registrierungen sind von deiner IP-Adresse aus nicht gestattet (limit erreicht). Kontaktiere einen Administrator mit dem Problem damit er dir helfen kann."
Beiträge von neuen Benutzern wurden zur Moderation aufgehalten und warten gerade auf Überprüfung. [Akzeptiere sie hier oder lehne sie ab](%{base_url}/queued-posts).
off_topic:"Dein Beitrag wurde als **Thema verfehlt** gemeldet: Die Community glaubt, dass er nicht zum Thema passt, wie es durch den Titel und den ersten Beitrag definiert wurde."
inappropriate:"Dein Beitrag wurde als **unangemessen** gemeldet: die Community glaubt, dass er anstößig oder beleidigend ist oder einen Verstoß gegen [die Community Richtlinien](/guidelines) darstellt."
spam:"Dein Beitrag wurde als **Spam** gemeldet: Die Community denkt, dass es sich um Werbung handelt, zu werblich in seiner Art und nicht nützlich oder für das Diskussionsthema relevant ist."
Mehrere Community-Mitglieder haben diesen Beitrag gemeldet, bevor er ausgeblendet wurde, daher prüfe bitte, wie du deinen Beitrag möglicherweise anpassen kannst, um ihr Feedback zu berücksichtigen. **Du kannst deinen Beitrag nach %{edit_delay} Minuten bearbeiten und er wird automatisch wieder sichtbar.**
Wenn der Beitrag jedoch von der Community erneut ausgeblendet wurde, wird er ausgeblendet bleiben, bis sich ein Mitarbeiter darum kümmert – und möglicherweise gibt es weitere Maßnahmen, einschließlich einer möglichen Sperrung deines Kontos.
- Ein Klick auf den Titel eines Themas wird dich immer zum **nächsten ungelesenen Beitrag** im Thema bringen. Um stattdessen am Anfang oder am Ende einzusteigen, klicke auf die Anzahl an Antworten oder das Datum der letzten Aktivität.
- Während du ein Thema liest, kannst du den Zeitstrahl auf der rechten Seite verwenden, um zum Anfang, zum Ende oder zu deiner letzten Leseposition zu springen. Auf kleineren Bildschirmen klicke auf den Fortschrittsbalken unten rechts, um ihn zu erweitern:
Um ein Zitat einzufügen, markiere den Text, den du zitieren möchtest und klicke auf eine <img src="%{base_url}/images/welcome/reply-post-2x.png" width="25" height="23"> Antworten-Schaltfläche, um den Editor zu öffnen. Wiederhole diese Schritte für mehrere Zitate.
- Um jemanden wissen zu lassen, dass du seinen/ihren Beitrag genossen und geschätzt hast, verwende die **Gefällt mir**-Schaltfläche. Teile etwas Liebe!
- Verwende die <kbd>…</kbd> „Mehr anzeigen“-Schaltfläche, um weitere Aktionen anzuzeigen. **Melde**, um den Verfasser oder [unsere Mitarbeiter](%{base_url}/about) vertraulich über ein Problem zu informieren. Setze ein **Lesezeichen**, um den Beitrag später auf deinem Benutzerprofil wiederzufinden.
Wenn dir jemand antwortet, deinen Beitrag zitiert, deinen `@benutzername` erwähnt oder auch auf deinen Beitrag verlinkt, wird oben rechts auf der Seite automatisch eine Zahl erscheinen. Klicke auf sie, um auf deine **Benachrichtigungen** zuzugreifen.
- Jedes Thema, an dem du dich **aktiv beteiligt** hast (indem du es erstellst, darin antwortest oder lange genug liest) wird automatisch in deinem Namen verfolgt.
Es ist großartig, dich zu treffen! Während du dich hier beteiligst, werden wir dich besser kennenlernen und deine vorübergehenden Beschränkungen für neue Benutzer werden aufgehoben. Beteilige dich weiter und im Laufe der Zeit wirst du neue [Vertrauensstufen](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) erhalten, die spezielle Fähigkeiten umfassen, die Community gemeinsam zu verwalten.
Wir haben automatisch das Konto **%{username}** für dich angelegt und du bist bereits angemeldet, aber du kannst deinen Benutzernamen in [deinem Profil][prefs] noch ändern.
1. Verwende bitte **dieselbe E-Mail-Adresse, unter der du die ursprüngliche Einladung erhalten hast**. Ansonsten können wir nicht erkennen, dass du es bist!
Du hast nicht die notwendige Vertrauensstufe, um neue Themen über diese E-Mail-Adresse zu erstellen. Wenn du glaubst, dass das ein Irrtum ist, dann kontaktiere einen Mitarbeiter.
Deine Antwort wurde von einer anderen E-Mail-Adresse versandt als wir erwartet haben, weshalb wir nicht sicher wissen ob das die gleiche Person ist. Probiere eine andere Absende-Adresse oder wende dich an einen Mitarbeiter.
Wir konnten keinen Inhalt in deiner E-Mail feststellen. **Versichere dich, dass du den Inhalt oberhalb der erhaltenen E-Mail eingegeben hast** -- Eingebettete Antworten können wir nicht verarbeiten.
Du hast nicht die notwendigen Zugriffsrechte, um neue Themen in dieser Kategorie zu erstellen. Wenn du glaubst, dass das ein Irrtum ist, dann kontaktiere einen Mitarbeiter.
Die Kategorie, an die du die E-Mail geschickt hast, erlaubt nur Antworten von Benutzern mit gültigem Konto und von bekannten E-Mail-Adressen. Wenn du glaubst, dass das ein Irrtum ist, dann kontaktiere einen Mitarbeiter.
Mögliche Gründe sind komplizierte Formatierung und zu lange oder kurze Nachrichten. Bitte versuche es erneut oder schreibe deinen Beitrag über die Website.
Der angegebene Antwort-Schlüssel ist ungültig oder unbekannt. Wir wissen daher nicht auf welchen Beitrag diese E-Mail antwortet. Bitte kontaktiere einen Mitarbeiter.
email_reject_bad_destination_address:
subject_template:"[%{site_name}] E-Mail Problem -- Unbekannte An:-Adresse"
text_body_template:|
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Keine der Ziel-E-Mail-Adressen wurde erkannt. Bitte stell sicher, dass du die E-Mail an die richtige Adresse schickst, die dir von unseren Mitarbeitern genannt wurde.
email_reject_topic_not_found:
subject_template:"[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Thema nicht gefunden"
Das Thema, auf das du geantwortet hast, existiert nicht mehr -- vielleicht wurde es gelöscht? Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm Bitte Kontakt mit einem Mitarbeiter auf.
Das Thema, auf das du geantwortet hast, ist derzeit geschlossen und akzeptiert keine Antworten mehr. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem Mitarbeiter auf.
Deine E-Mail wurde als „automatisch generiert“ markiert, was bedeutet, dass sie automatisch von einem Computer erstellt wurde statt von einem Menschen getippt; wir können diese Arten von E-Mails nicht akzeptieren. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem Mitarbeiter auf.
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass deine Beitrage vorübergehend ausgeblendet wurden, weil sie von der Community gemeldet wurden.
Als Vorsichtsmaßnahme wurde dein neues Konto für das Erstellen neuer Antworten und Themen gesperrt, bis ein Mitarbeiter dein Konto überprüfen kann. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Konto aufgrund einer großen Anzahl von Community-Meldungen vorübergehend gesperrt wurde.
Als Vorsichtsmaßnahme wurde dein neues Konto für das Erstellen neuer Antworten und Themen gesperrt, bis ein Mitarbeiter dein Konto überprüfen kann. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass als Vorsichtsmaßnahme vorübergehend gesperrt wurde.
Bitte schaue dir weiter Inhalte an, aber du kannst zunächst keine Antworten oder Themen erstellen, [Mitarbeiter](%{base_url}/about) deine aktuellesten Beiträge überprüft hat. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannemlichkeiten.
Bitte [überprüfe die Meldungen](%{base_url}/admin/flags). Wenn %{username} fälschlich blockiert wurde, so klicke die „Entsperren“-Schaltfläche auf der [Administrationsseite dieses Benutzers](%{user_url}).
Der neue Benutzer [%{username}](%{user_url}) hat versucht, mehrere Beiträge mit Links zur Domain %{domains} zu erstellen, aber diese Beiträge wuden blockiert, um Spam zu vermeiden. Der Benutzer kann weiter neue Beiträge erstellen, die nicht auf %{domains} verlinken.
dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Benutzerkonto nach der Überprüfung durch einen Mitarbeiter nicht mehr länger gesperrt ist.
text_body_template:"Die `download_remote_images_to_local` Einstellung wurde deaktiviert, da das Speicherplatz Limit von `download_remote_images_threshold` erreicht wurde."
unsubscribe:"Diese Zusammenfassung wird von %{site_link} gesendet, wenn wir dich einige Zeit lang nicht gesehen haben. Abbestellen unter %{unsubscribe_link}."
Jemand hat ein Passwort für dein Konto auf [%{site_name}](%{base_url}) beantragt. Alternativ kannst du dich mit einem unterstützen Online-Service (Google, Facebook, etc), der mit dieser validierten E-Mail-Adresse verknüpft ist, anmelden.
Bevor wir deine E-Mail-Adresse ändern können, müssen wir dich bitten zu bestätigen, dass du das E-Mail-Konto kontrollierst. Nach diesem Schritt, werden wir dich bitten die neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
subject_template:"[%{site_name}] Deine E-Mail-Adresse wurde geändert"
text_body_template:|
Dies ist eine automatisierte Nachricht, um eine Änderung deiner E-Mail-Adresse für %{site_name} mitzuteilen. Bitte kontaktiere einen Mitarbeiter, wenn du von einem Fehler ausgehst.
too_large:"Entschuldigung, das Bild das du hochladen möchtest, ist zu groß (maximale Dateigröße ist %{max_size_kb}KB). Bitte verkleinere es und versuche es erneut."
size_not_found:"Entschuldige, aber wir konnten die Größe des Bildes nicht bestimmen. Vielleicht ist das Bild defekt?"
sockpuppet:"Ein neuer Benutzer hat ein Thema erstellt und ein anderer neuer Benutzer mit der selben IP-Adresse (%{ip_address}) hat darauf geantwortet. Beachte die <a href='/admin/site_settings/category/spam'>`flag_sockpuppets`</a> Einstellung."
spam_hosts:"Dieser Benutzer hat versucht, mehrere Antworten mit Links zur gleichen Domain (%{domain}) zu schreiben. Beachte die <a href='/admin/site_settings/category/spam'>`newuser_spam_host_threshold`</a>-Einstellung."
Bitte behandle dieses Diskussionsforum mit dem gleichen Respekt wie einen öffentlichen Park. Auch wir sind eine gemeinsame Community-Ressource — ein Platz, um Fähigkeiten, Wissen und Interessen durch eine fortlaufenden Dialog zu teilen.
Dies sind keine harten oder schnelle Regeln, sondern vielmehr Hilfen für die menschliche Einschätzung unserer Community. Folge diesen Richtlinien, damit dies ein sauberer, gut beleuchteter Platz für zivilisierten, öffentlichen Diskurs bleibt.
Hilf uns, dies zu einem großartiger Platz für Diskussionen zu machen, indem du stets daran arbeitest, die Diskussion in irgendeiner, noch so geringen Art zu verbessern. Wenn du dir nicht sicher bist, ob dein Beitrag zum Dialog beiträgt, denke darüber nach, was du sagen möchtest und probiere es später noch einmal.
Die Themen, die hier diskutiert werden, sind uns wichtig, und wir möchten, dass du dich so verhältst, als wären sie auch genauso für dich wichtig. Respektiere die Themen und die Personen, die diese diskutieren, auch wenn du mit etwas, was gesagt wird, nicht einverstanden bist.
Ein Weg, die Diskussion zu verbessern, besteht darin zu entdecken, was schon passiert ist. Bitte verbringe etwas Zeit damit, die Themen hier zu durchsuchen, bevor du antwortest oder deine eigenen startest, und du wirst eine bessere Chance haben, andere zu treffen, die deine Interessen teilen.
Du magst auf etwas antworten möchten, indem du widersprichst. Das ist in Ordnung. Aber denke daran, _Ideen zu kritisieren, nicht Personen_. Bitte vermeide:
Die Dialoge, die wir führen, geben den Ton für alle an. Hilf uns dabei, die Zukunft dieser Community zu beeinflussen, indem wir uns bewusst für Dialoge entscheiden, die dieses Forum zu einem interessanten Aufenthaltsraum zu machen — und jene vermeiden, die das nicht tun
Discourse bietet Werkzeuge, die der Community ermöglichen, gemeinsam die besten (und schlechtesten) Beiträge zu identifzieren:Favoriten, Lesezeichen, „Gefällt mir“-Angaben, Meldungen, Antworten, Bearbeitungen, und so weiter. Benutze diese Werkzeuge, um deine eigene Erfahrung zu verbessern, und die von allen anderen ebenso.
Moderatoren haben besondere Befugnisse; sie sind verantwortlich für dieses Forum. Aber das gilt auch für dich. Mit deiner Hilfe können Moderatoren die Vermittler der Community sein, nicht nur die Hausmeister oder die Polizei.
Wenn du schlechtes Verhalten siehst, antworte nicht. Schlechtes Verhalten wird gefördert, indem es anerkannt wird, es verbraucht deine Energie und verbraucht die Zeit von allen. _Melde es einfach_. Wenn genügend Meldungen zusammenkommen, werden Maßnahmen eingeleitet, entweder automatisch oder durch das Eingreifen eines Moderators.
Um unsere Community aufrechtzuerhalten, behalten sich Moderatoren das Recht vor, jeden Inhalten und jedes Benutzerkonto jederzeit aus irgendeinem Grund zu entfernen. Moderatoren sehen neue Beiträge in keiner Weise früher; die Moderatoren und die Seitenbetreiber übernehmen keine Verantwortung für jeglichen Inhalt, der in der Community geschrieben wird.
*Sei höflich. Schreibe nicht, das eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder, als Hasstirade auffassen würde.
*Halte den Platz sauber. Schreibe nichts, was obszön oder sexuell expizit ist.
*Lasst uns gegenseitig respektieren. Belästige niemanden, füge niemandem Kummer zu, gib dich nicht als jemand anderes aus und veröffentliche niemandes persönliche Informationen.
*Respektiere unser Forum. Schreibe keinen Spam und beschädige das Forum auch sonst in keiner Weise.
Dies sind keine konkreten Bedingungen mit präzisen Definitionen — vermeide sogar den _Anschein_ von jedem dieser Dinge. Wenn du dir nicht sicher bist, frage dich selbst, wie du dich fühlen würdest, wenn dein Beitrag auf der Titelseite der Frankfurter Allgemeinen Zeitung erscheinen würde.
Betreibe die nötigen Anstrengungen, um Dinge an der richtigen Stelle zu platzieren, damit wir mehr Zeit mit Diskussionen und weniger mit Aufräumen verbringen kann. Daher:
Verwende die „Gefällt mir“-Schaltfläche statt „+1“ oder „Einverstanden“ zu schreiben. Statt ein bestehendes Thema in eine völlig andere Richtung zu lenken, verwende die Funktion „Mit verknüpftem Thema antworten“.
Du darfst nichts ohne Erlaubnis nichts posten, was jemand anderem gehört. Du darfst keine Beschreibungen, Links oder Methoden schreiben, die geistiges Eigentum verletzen oder gegen geltendes Gesetz verstoßen.
Diese Seite wird von euren [freundlichen Mitarbeitern](/about) und *euch* betrieben, der Community. Wenn du irgendwelche weiteren Fragen dazu hast, wie Dinge hier funktionieren sollten, öffne ein neues Thema in der Kategorie [Feedback zur Seite](/c/site-feedback) und lass es uns diskutieren! Wenn es ein kritisches oder dringendes Problem gibt, dass nicht mit einem Meta-Thema oder einer Meldung behandelt werden, kontaktiere uns über die [Mitarbeiter-Seite](/about).
Ja, die rechtliche Seite ist langweilig, aber wir müssen uns selbst schützen – und im erweiterten Sinne auch dich und deine Daten – vor unfreundlichen Leuten. Wir haben [Nutzungsbedinugngen](/tos), die deines (und unser) Verhalten und unsere Rechte bezüglich des Inhalts, der Privatsphäre und den Gesetzen beschreiben. Um diesen Dienst zu nutzen, musst du dich mit unseren [Nutzungsbedingungen](/tos) einverstanden erklären.
Die folgenden Geschäftsbedingungen sind maßgebend für die gesamte %{company_domain} Webseite und aller Inhalte, Dienstleistungen und Produkte, die auf oder über die Webseite zur Verfügung gestellt werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die %{company_domain} Foren-Software, die %{company_domain} Support-Foren und den %{company_domain} Hosting-Dienst ("Hosting"), (zusammengefasst: die „Webseite“). Die Webseite gehört und wird betrieben von %{company_full_name} („%{company_name}”). Die Website wird angeboten vorbehaltlich der uneingeschränkten Zustimmung aller hierin enthaltenen Bedingungen und aller anderen sonstigen betrieblichen Regeln, Richtlinien (einschließlich, ohne Einschränkung, der [Datenschutzrichtlinien](/privacy) and [Community-Richtlinien](/faq)) von %{company_domain} und Verfahren, die von Zeit zu Zeit auf dieser Webseite von %{company_name} veröffentlicht werden können (zusammen die „Vereinbarung“).
Bitte lies diese Vereinbarung sorgfältig durch, bevor du die Webseite verwendest oder darauf zugreifst. Durch die Benutzung oder den Zugriff auf einen Teil der Webseite stimmst du den Geschäftsbedingungen dieser Vereinbarung zu. Wenn du nicht allen Geschäftsbedingungen in dieser Vereinbarung zustimmst, dann darfst du weder auf die Seite zugreifen noch irgendwelche Dienstleistungen in Anspruch nehmen. Wenn diese Geschäftsbedingungen als Angebot von %{company_name} erachtet werden, beschränkt sich die Zustimmung ausdrücklich auf diese Bedingungen. Die Website wird nur für Benutzer angeboten, die mindestens 13 Jahre alt sind.
Wenn du eine Konto auf der Webseite erstellst, bist du verantwortlich, die Sicherheit deines Kontos aufrecht zu erhalten und du bist verantwortlich für alle Aktivitäten, die mit deinem Konto durchgeführt werden. Du musst %{company_name} umgehend über eine unbefugte Benutzung deines Kontos oder über jeden anderen Sicherheitsverstoß informieren. %{company_name} haftet nicht für Handlungen oder Unterlassungen deinerseits, einschließlich Schäden jeglicher Art, die infolge solcher Handlungen oder Unterlassungen eingetreten sind.
Wenn du Material, oder Links auf der Webseite veröffentlichst, anderweitig Material über die Webseite zur Verfügung stellst (oder Dritte dazu berrechtigst) (ajegliches Material als „Inhalt“), bist du für dessen Inhalt und den aus diesem Inhalt resultierenden Schaden in vollem Umfang verantwortlich. Dies gilt unabhängig davon, in welcher Form der Inhalt präsentiert wird, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Text, Foto, Video, Audio oder Computer-Software. Indem du Inhalt zur Verfügung stellst, versicherst und garantierst du, dass:
*das Herunterladen, Kopieren und die Benutzung des Inhalts keine proprietären Rechte verletzt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Urheberrecht, Patente, Schutzmarken oder Betriebsgeheimnissen irgendeines Dritten;
*sofern dein Arbeitgeber die Rechte an geistigem Eigentum hat, die du erstellst, entweder (i) du die Erlaubnis von deinem Arbeitgeber hast, den Inhalt zu einzustellen bzw. verfügbar zu machen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Software, oder (ii) deinem Arbeitgeber dir einen Verzicht auf alle Rechte an dem Inhalt versichert hat;
*du Fremdlizenzen im Zusammenhang mit dem Inhalt vollständig nachgekommen bist und dass du alle notwendigen Dinge unternommen hast, um erforderliche Bedingungen erfolgreich an die Endbenutzer weiterzureichen;
*der Inhalt keine Viren, Würmer, Malware, Trojaner oder anderen schädliche oder zerstörenden Inhalt enthält oder installiert;
*der Inhalt kein Spam und nicht von einer Maschine oder zufallsgeneriert ist und dass er keine sittenwidrigen oder unerwünschte kommerzielle Inhalte enthält, die darauf ausgerichtet sind, Zugriffe auf dritte Seiten zu lenken oder die Suchmaschinenplatzierung fördern, oder sonstige unerlaubte Handlungen (wie etwa Phishing) darstellen oder Empfänger hinsichtlich der Quelle des Materials täuschen (wie etwa Spoofing);
*der Inhalt nicht pornografisch ist, keine Bedrohungen enthält oder zu Gewalt auffordert, und dass er nicht gegen die Privatsprähe oder Persönlichkeitsrechte Dritter verstößt;
*dein Inhalt nicht über unerwünschte elektronische Nachrichten wie Spam-Links in Newsgroups, E-Mail-Verteilern, Blogs und Webseiten oder ähnliche unaufgeforderte Werbemaßnahmen beworben wird;
*dein Inhalt in keiner Weise bezeichnet ist, die die Leser täuschen zu glauben, dass du eine andree Person oder Firma bist; und
*dass du, im Falle von Inhalt, der Quelltext enthält, deren Art, Natur, Nutzen und Auswirkungen genau kategorisiert und/oder beschreibst, egal ob du dazu von %{company_name} aufgefordert wirst oder nicht.
Benutzerbeiträge werden unter eine [Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported - Lizenz](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.de) gestellt. Ohne Einschränkung dieser Darstellungen und Garantien, hat %{company_name} das Recht (jedoch nicht die Pflicht) dazu, nach dem Ermessen von %{company_name} (i) jeglichen Inhalt abzulehnen oder zu entfernen der, refuse or remove any content that, nach eigenem Ermessen von %{company_name}, gegen eine Richtlinie von %{company_name} verstößt oder in einer anderen Weise schädlich oder bedenklich ist, oder (ii) einer Person oder juristischen Person den Zugriff auf und die Benutzung der Seite zu beenden oder zu verweigern, gleich aus welchem Grund, nach eigenem Ermessen von %{company_name}. %{company_name} hat keine Verpflichtigung, Beiträge zu erstatten, die vorher bezahlt wurden.
Optionale, kostenpflichtige Dienstleistungen oder Upgrades können auf der Webseite zur Verfügung stehen. Durch die Wahl optionaler, kostenpflichtigen Dienstleistungen oder Upgrades stimmst du der monatlichen oder jährlichen Zahlung der ausgewiesenen Gebühren an %{company_name} zu. Die Zahlungen werden im Voraus am Tag der Anmeldung für die Dienstleistungen oder Upgrades fällig und decken die Benutzung dieser Dienstleistung wie angegeben für einen Monats- oder Jahreszeitraum ab. Diese Gebühren sind nicht erstattungsfähig.
Sofern du %{company_name} nicht vor Ablauf des jeweiligen Abonnementzeitraums darüber informierst, dass du eine Dienstleistung oder ein Upgrade kündigen möchtest, wird dein Abonnement automatisch verlängert und du ermächtigst uns, die zu diesem Zeitpunkt geltenden Gebühren für ein Jahres- oder Monatsabonnement (einschließlich aller Steuern) für mittels einer Kreditkarte oder sonstiger Zahlungsmittel einzuziehen, die du bei der Anmeldung angegeben hast. Dienstleistungen und Upgrades können jederzeit gekündigt werden.
Optionales Hosting und Support-Dienstleistungen können gemäß den Geschäftsbedingungen von %{company_name} für einen solchen Dienstleistung zur Verfügung gestellt werden. Durch die Registrierung eines Kontos für Hosting oder Support-Dienstleistungen, stimmst du diesen Geschäftsbedingungen zu.
%{company_name} hat und kann nicht alle Materialien, einschließlich Computer-Software, die auf der Webseite veröffentlicht werden, überprüft/überprüfen, und kann deshalb nicht für die Inhalte, Verwendung oder Auswirkung dieses Materials haftbar gemacht werden. Durch den Betrieb der Webseite versichert oder impliziert %{company_name} nicht, dass das dort veröffentlichte Material gutgeheißen wird oder dass ein solches Material für zutreffend, nützlich oder ungefährlich gehalten wird. Du bist dafür verantwortlich, die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um dich und dein Computersystem vor Viren, Würmern, Trojanern und anderen schädlichen oder zerstörerischen Inhalten zu schützen. Die Webseite kann Inhalte enthalten, die beleidigend, unanständig oder anderweitig anstößig sind, sowie Inhalte, die technische Ungenauigkeiten, Schreibfehler und sonstige Fehler aufweisen. Diese Webseite kann auch Material enthalten, das gegen Eigentums- oder Veröffentlichungsrechte verstößt oder die Rechte an geistigem Eigentum oder sonstige Eigentumsrechte Dritter verletzt. Das Herunterladen, Kopieren oder Nutzen des Materials kann außerdem zusätzlichen genannten oder ungenannten Geschäftsbedingungen unterliegen. %{company_name} schließt jegliche Verantwortung für einen Schaden infolge der Benutzung durch Benutzer der Webseite oder infolge des Herunterladens der dort veröffentlichten Inhalte durch solche Benutzer aus.
Wir haben nicht alle Materialien, einschließlich Computer-Software, die auf den Webseiten und Seiten zur Verfügung gestellt, auf die %{company_domain} verlinkt oder die auf %{company_domain} verlinken, überprüft und können dies auch nicht tun. %{company_name} hat keine Kontrolle über diese Nicht-%{company_domain}-Webseiten und -Seiten und ist nicht verantwortlich für deren Inhalte oder Benutzung. DDu bist dafür verantwortlich, die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um dich und dein Computersystem vor Viren, Würmern, Trojanern und anderen schädlichen oder zerstörerischen Inhalten zu schützen. %{company_name} schließt jegliche Verantwortung für einen Schaden infolge der Benutzung von Nicht-%{company_domain}-Webseiten und -Seiten aus.
Genauso wie %{company_name} andere auffordert, Rechte an geistigem Eigentum zu respektieren, so respektiert auch %{company_name} die Rechte an geistigem Eigentum anderer. Wenn du der Ansicht bist, dass Material, das sich auf %{company_domain} befindet oder das von %{company_domain} verlinkt wird, gegen dein Urheberrecht verstößt, wirst du gebeten, %{company_name} gemäß der Richtlinie zum [Digital Millennium Copyright Act ("DMCA")](http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_Millennium_Copyright_Act) von %{company_name} zu benachrichtigen. %{company_name} wird alle derartigen Mitteilungen beantworten und das verletztende Material wie erforderlich oder angemessen löschen oder alle Links auf das verletztende Material deaktivieren. %{company_name} wird den Zugang eines Besuchers auf und die Benutzung der Webseite kündigen, wenn unter entsprechenden Umständen der Benutzer nachweislich wiederholt gegen das Urheberrecht oder andere Rechte an geistigem Eigentum von %{company_name} oder anderen verstößt. Im Falle einer solchen Kündigung ist %{company_name} nicht verpflichtet, jegliche zuvor an %{company_name} bezahlten Beträge zu erstatten.
Durch diese Vereinbarung wird kein geistiges Eigentum von %{company_name} oder Dritten von %{company_name} auf dich übertragen, und alle Rechte, Titel und Rechtsansprüche an einem solchen Eigentum bleiben bei %{company_name} (wie zwischen den Parteien). %{company_name}, %{company_domain}, das %{company_domain}-Logo und alle anderen Marken, Dienstleistungsmarken, Grafiken und Logos, die in Verbindung mit %{company_domain} oder der Website verwendet werden, sind Marken oder eingetragene Marken von %{company_name} oder %{company_name}-Lizenznehmern. Andere Marken, Dienstleistungsmarken, Grafiken und Logos, die in Verbindung mit der Website verwendet werden, können die Marken anderer Dritter sein. Durch deine Benutzung der Website werden dir keine Rechte oder Lizenzen zur Vervielfältigung oder anderweitigen Benutzung jeglicher Marken von %{company_name} oder Dritten gewährt.
%{company_name} behält sich das Recht vor, Namensnennung-Links, wie z. B. „Powered by %{company_domain}“, Theme-Autor und Schriftartnennung in der Fußzeile oder der Werkzeugleiste anzuzeigen. Informationen in der Fußzeile und in der %{company_domain}-Werkzeugleiste dürfen ungeachtet der gekauften Upgrades nicht geändert oder gelöscht werden.
%{company_name} behält sich das Recht vor, jeden Teil dieser Bestimmungen nach eigenem Ermessen zu verändern oder zu ersetzen. Du bist dafür verantwortlich, diese Bestimmungen regelmäßig auf Änderungen zu überprüfen. Deine weitere Benutzung or dein Zugang zur Webseite nach einer Änderung dieser Bestimmungen stellt eine Zustimmung dieser Änderungen dar. %{company_name} kann in der Zukunft auch neue Dienste und Funktionen über die Webseite (einschließlich der Veröffentlichung neuer Werkzeuge und Ressourcen) anbieten. Solche neuen Funktionen und Dienste unterliegen den Bedingungen dieser Geschäftsbedingungen.
%{company_name} kann deinen Zugang zur gesamten Website oder einem Teil hiervon jederzeit und mit oder ohne Angabe eines Grundes, mit oder ohne Kündigungsfrist und mit sofortiger Wirkung kündigen. Wenn du diese Vereinbarung oder dein Konto auf %{company_domain} (falls du eines besitzt) kündigen möchtest, kannst du auch einfach die Benutzung der Webseite einstellen. Alle Bestimmungen dieser Vereinbarung, die gemäß ihrer Art die Kündigung überdauern sollten, überdauern die Kündigung, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Eigentumsbestimmungen, Haftungsausschlüsse, Entschädigungen und Haftungsbeschränkungen.
Die Webseite wird „so wie sie ist“ zur Verfügung gestellt. %{company_name}, Vertragspartner und Lizenznehmer schließen hiermit sämtliche Gewährleistungen, ausdrücklich oder implizit, aus, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Gewährleistungen der Marktgängigkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck oder der Nichtverletzung von Rechten. Weder %{company_name} noch Vertragspartner und Lizenznehmer übernehmen jedwede Gewährleistung, dass die Website fehlerfrei ist oder dass der Zugang fortlaufend oder unterbrechungsfrei erfolgt. Wenn du dies tatsächlich liest, findest du hier [eine Belohnung](http://www.newyorker.com/online/blogs/shouts/2012/12/the-hundred-best-lists-of-all-time.html). Du verstehst, dass du nach eigenem Ermessen und auf eigene Gefahr Inhalte oder Leistungen von der Website herunterlädst oder über die Webseite einholst.
In keinem Fall haften %{company_name}, Vertragspartner oder Lizenznehmer in Bezug auf einen Gegenstand dieser Vereinbarung aufgrund eines Vertrages, aufgrund von Fahrlässigkeit, Gefährdungshaftung oder einer sonstigen Billigkeitstheorie für: (i) jegliche beiläufig entstandene Schäden, Folgeschäden oder sonstige Schäden; (ii) die Kosten für die Beschaffung von Ersatzprodukten oder Leistungen; (iii) die Benutzungsunterbrechung oder den Verlust oder die Beschädigung von Daten; oder (iv) für jegliche Beträge, die Gebühren übersteigen, die von dir an %{company_name} gemäß dieser Vereinbarung während eines Zeitraums von zwölf (12) Monaten vor dem Klageanspruch bezahlt wurden. %{company_name} übernimmt keine Haftung für einen Ausfall oder eine Verzögerung aufgrund von Tatsachen, die nach vernünftigem Ermessen über seine Kontrolle hinausgehen. Das Vorstehende gilt nicht, soweit nach anwendbarem Recht unzulässig.
Du versicherst und garantierst, dass (i) deine Benutzung der Webseite gemäß der [Datenschutzrichtlinie](/privacy) von %{company_name}, der [Community-Richtlinie](/guidelines), dieser Vereinbarung und allen geltenden Gesetzen und Bestimmungen erfolgt (einschließlich, aber nicht beschränkt auf jegliche lokale Gesetze oder Bestimmungen in Ihrem Land, Bundesland, Ihrer Stadt oder einem anderen Regierungsgebiet, hinsichtlich des Online-Verhaltens und zulässiger Inhalte, und einschließlich aller geltender Gesetze hinsichtlich der Übertragung technischer Daten, die aus den USA oder dieinem Wohnsitzland exportiert wurden) und (ii) deine Benutzung der Website nicht gegen die Rechte an geistigem Eigentum Dritter verstößt oder diese falsch anwendet.
Du stimmst zu, %{company_name}, Vertragspartnern und Lizenznehmern, und jeweiligen Vorstandsmitglieder, Amtsträger, Mitarbeiter und Vertreter gegen jegliche Haftungsfälle, Ansprüche und Ausgaben schadlos zu halten, einschließlich angemessener Anwaltskosten, die den schadlos gehaltenen Parteien im Zusammenhang mit jeglichen Ansprüchen entstehen, die sich aus jeglicher Verletzung dieser Vereinbarung ergeben.
Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen %{company_name} und dir bezüglich des Gegenstands dieser Geschäftsbedingungen dar, und sie kann nur durch eine schriftliche, durch einen befugten Vertreter von %{company_name} unterzeichnet oder durch die Veröffentlichung einer überarbeiteten Version durch %{company_name} geändert werden. Vorbehaltlich eventuell anwendbarer anders lautender gesetzlicher Bestimmungen, unterliegt diese Vereinbarung, der Zugang zu und die Benutzung der Website den Gesetzen des Staates Kalifornien, USA unter Ausschluss des Kollisionsrechts. Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit derselben ist der Staat und die Bundesgerichte in San Francisco County, Kalifornien. Mit Ausnahme der Ansprüche auf jede Unterlassung oder jeden Rechtsbehelf oder Ansprüche hinsichtlich der Rechte an geistigem Eigentum (die vor ein ordentliches Gericht ohne die Hinterlegung einer Einlage gebracht werden können) wird jeder Rechtsstreit, der gemäß dieser Vereinbarung entsteht, endgültig durch umfassende Schiedsregelungen des Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc. („JAMS“) von drei Schlichtern, die gemäß solcher Regeln ernannt werden, beigelegt werden. Das Schiedsverfahren findet in San Francisco, Kalifornien in englischer Sprache statt, und die Schiedsentscheidung kann vor jedem Gericht durchgesetzt werden. Die obsiegende Partei im Rahmen einer Verhandlung oder eines Verfahrens zur Durchsetzung dieser Vereinbarung ist berechtigt, Unkosten und Anwaltsgebühren in Rechnung zu stellen. Wenn ein Teil dieser Vereinbarung für ungültig oder nicht einklagbar erachtet wird, wird dieser Teil so ausgelegt, dass die ursprüngliche Absicht der Parteien widergespiegelt wird, und die restlichen Abschnitte vollständig gültig bleiben. Eine Verzichtserklärung einer der Parteien hinsichtlich einer Bedingung oder Kondition dieser Vereinbarung oder ein Verstoß gegen eine solche Bedingung in einer anderen Instanz stellt keinen Verzicht auf eine solche Bestimmung oder eine nachfolgende Nichterfüllung einer solchen Bestimmung dar. Du kannst deine Rechte gemäß dieser Vereinbarung auf eine Partei übertragen, die sich mit folgenden Benutzungsbedingungen einverstanden erklärt und bestätigt, dass sie sich an die Geschäftsbedingungen halten wird; %{company_name} kann seine Rechte gemäß dieser Vereinbarung bedingungslos übertragen. Diese Vereinbarung ist bindend und wird zugunsten der Parteien und ihrer entsprechenden Erben und Rechtsnachfolger wirksam.
Wir sammeln Informationen von dir, wenn du dich auf unserer Seite registrierst, und erfassten Daten, wenn du dich hier am Forum durch Lesen, Schreiben und Bewertung der geteilten Inhalte beteiligst.
Wenn du dich auf unserer Seite registrierst, wirst du möglicherweise gebeten, deinen Namen und deine E-Mail-Adresse einzugeben. Du kannst unsere Seite jedoch möglicherweise auch ohne Registrierung besuchen. Deine E-Mail-Adresse wird durch eine E-Mail verifiziert, die einen eindeutigen Link enthält. Wenn der Link aufgerufen wird, wissen wir, dass du die Kontrolle über die E-Mail-Adresse hast.
Wenn du registrierst bist und etwas schreibst, erfassen wir die IP-Adresse, von der der Beitrag stammt. Wir behalten möglicherweise Serverprotokolle, die die IP-Adresse jeder Anfrage an unseren Server enthält.
*Um deine Erfahrung zu personalisieren — deine Information hilft uns dabei, besser auf deine individuellen Bedürfnise einzugehen.
*Um unsere Seite zu verbessern — wir streben kontinuierlich dazu, das Angebot unserer Seite auf Grundlage der Informationen und des Feedbacks zu verbessern, das wir von dir erhalten.
*Um unseren Kundendienst zu verbessern — deine Information hilft uns, effizienter auf deine Anfragen an den Kundendienst und deine Hilfsbedürfnisse einzugehen.
*Um wiederkehrende E-Mails zu senden — Die E-Mail-Adresse, die du angibst, kann genutzt werden, um dir Informationen und Benachrichtigungen zu senden, die du zu Änderungen an Themen oder in Bezug auf deinen Benutzernamen angefordert hast, um dir auf Nachfragen, Anfragen oder Fragen zu antworten.
Wir setzen eine Vielzahl von Sicherheitsmechanismen ein, um die Sicherheit deiner persönlichen Daten sicherzustellen, wenn du persönliche Daten eingibst, übermittelst oder darauf zugreifst.
Ja. Cookies sind kleine Dateien, die eine Seite bzw. ihr Dienstleister über einen Browser auf die Festplatte deines Computers überträgst (sofern du zustimmst). Diese Cookies erlauben es der Seite, deinen Browser wiederzuerkennen und, sofern du ein registriertes Konto hast, diesen deinem registrierten Konto zuzuordnen.
Wir verwenden Cookies, um deine Einstellungen für deine nächsten Besuche zu verstehen und zu speichern und um aggregierte Daten über unseren Internetverkehr und Interaktionen auf der Seite zu berechnen, damit wir in der Zukunft eine bessere Seitenerfahrung und bessere Werkzeuge anbieten können. Wir beauftragen möglicherweise Drittanbieter, die uns dabei unterstützen, unsere Seitenbesucher besser zu verstehen. Diese Dienstleister sind nicht befugt, unsere gesammelten Informationen anders zu verwenden als zur Unterstützung und Verbesserung unseres Geschäfts.
Weder verkaufen oder handeln wir deine personenbezogenen Daten noch übermitteln wir diese an Dritte. Dies schließt nicht Drittanbieter ein, die uns beim Betrieb unserer Seite, bei der Durchführung unseres Geschäfts oder dir helfen, solange diese Parteien einwilligen, diese Informationen vertraulich zu behandeln. We geben deine Informationen möglicherweise frei, wenn wir glauben, dass die Freigabe zweckmäßig ist, um das Gesetz einzuhalten, unsere Seitenrichtlinien durchzusetzen oder unsere oder fremde Rechte, Werte oder Sicherheit zu schützen. Nicht-personenbezogene Daten werden möglcherweise anderen Parteien für Marketing, Werbung und andere Zwecke zugänglich gemacht.
Gelegentlich können wir Produkte oder Dienste von Dritten nach unserer Wahl auf unserer Seite einbinden oder darauf bewerben. Diese Drittanbieter haben eigene und unabhängige Datenschutzbestimmungen. Wir übernehmen daher keine Verantwortung oder Haftung für den Inhalt und die Aktivitäten dieser verknüpften Seite. Dennoch sind wir bemüht, die Integrität unserer Seite zu schützen und freuen uns über jedes Feedback zu diesen Seiten.
Unsere Seite, Produkte und Dienstleistungen richten sich alle an Menschen, die mindestens 13 Jahre oder älter sind. Wenn sich dieser Server in der USA befindet und du unter 13 Jahre alt bist, so benutze diese Seite gemäß der Anforderungen des COPPA-Gesetzes ([Children's Online Privacy Protection Act](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act)) nicht.
Diese Online-Datenschutzbestimmungen gilt nur für Informationen, die durch unsere Seite gesammelt werden, und nicht für offline erfasste Informationen.
<tr><td><code>posts_count:num</code></td><td><code>before:days or date</code></td><td><code>after:days or date</code></td><td><code>tags:one,two</code></td><td></td></tr>
</table>
</p>
<h3>Beispiele</h3>
<p>
<ul>
<li><code>Regenbogen#Parks</code> sucht nach Themen in der Kategorie "Parks", die das Wort "Regenbogen" enthalten.</li>
<li><code>Regenbogen category:parks status:open order:latest</code> sucht nach Themen in der Kategorie "Parks", die das Wort "Regenbogen" enthalten und die nicht geschlossen oder archiviert sind; die Treffer werden nach dem Datum des letzten Beitrags sortiert.</li>
<li><code>Regenbogen category:"Parks und Gärten" in:bookmarks</code> sucht nach Themen, die das Wort "Regenbogen" in der Kategorie "Parks und Gärten" erhalten und von dir mit einem Lesezeichen markiert sind.</li>
Dieses Abzeichen erhältst du, wenn du das erste Mal einen deiner Beiträge bearbeitest. Auch wenn du deine Beiträge nicht unbegrenzt ändern kannst wirst, sind Bearbeitungen immer eine gute Idee – du kannst deine Beiträge verbessern, kleinere Fehler korrigieren oder irgendetwas ergänzen, was du bei deinem ursprünglichen Beitrag vergessen hast. Bearbeite, um deine Beiträge noch besser zu machen!
description:<a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/4">Ermöglicht</a> das Nutzen aller wesentlichen Community-Funktionen
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 1 erreichst. Danke dass du eine Weile dageblieben bist und ein paar Themen gelesen hast um zu lernen, worum es in unserer Community geht. Für dich gelten die Einschränkungen für neue Nutzer nicht mehr und du hast nun Zugriff auf alle wichtigen Funktionen, beispielsweise persönliche Nachrichten, die Melden-Funktion, das Bearbeiten von Wiki-Beiträgen und die Fähigkeit, mehrere Bilder und Links in Beiträgen zu verwenden.
description:<a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">Ermöglicht</a> das Versenden von Einladungen, Gruppen-Nachrichten, mehr Likes
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 2 erreichst. Danke dass du einige Wochen mitgemacht hast, um unserer Community richtig beizutreten. Du kannst nun von deiner Benutzerseite und einzelnen Themen-Seiten aus Einladungen versenden, Gruppennachrichten erstellen und ein paar mehr „Gefällt mir“-Angaben pro Tag vergeben.
description:<a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">Ermöglicht</a> verschieben und umbenennen von Themen, veröffentlichen <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Nofollow">verfolgbarer Links</a>, Aktivierung der Wiki-Funktion, mehr Likes
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 3 erreichst. Danke, dass du in unserer Community über mehrere Monate ein Stammgast gewesen bist. Du bist nun einer unserer aktivsten Leser und ein zuverlässiges Mitglied, das diese Community großartig macht. Du kannst nun Themen neu kategorisieren und umbenennen, mächtigere Spam-Meldungen nutzen, eine private Lounge nutzen und kannst viel mehr „Gefällt mir“-Angaben pro Tag erhalten.
description:<a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">Ermöglicht</a> bearbeiten aller Beiträge, anheften, schließen, archivieren, aufteilen und zusammenfügen von Themen, mehr Likes
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 4 erreichst. Du bist ein von den Mitarbeitern ausgezeichneter Anführer und hast durch deine Aktivität und Worte ein positives Beispiel für die übrige Community abgegeben. Du kannst alle Beiträge bearbeiten, Moderator-Aktionen wie das Anpinnen, Schließen, Unsichtbar machen, Archivieren, Teilen und Zusammenführen von Themen durchführen und viel mehr Likes pro Tag vergeben.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du den ersten Like auf einen Beitrag erhältst. Glückwunsch, du hast einen Beitrag geschrieben, den deine Mitbenutzer interessant, cool oder nützlich finden!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du dein <a href="/my/preferences">Benutzerprofil</a> ausfüllst und ein Profilbild hochlädst. Die Community mehr über dich wissen zu lassen und darüber, was dich interessiert, trägt zu einer besseren, verbundeneren Community bei. Mach mit!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du ein Jahr lang Mitglied warst und in diesem Jahr mindestens einen Beitrag geschrieben hast. Danke, dass du hier geblieben bist und zu unserer Community beiträgst. Ohne dich könnten wir dies nicht tun.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine Antwort von dir 10 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Deine Antwort hat die Community wirklich beeindruckt und dabei geholfen, den Dialog voranzubringen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine deiner Antworten 25 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Deine Antwort war außergewöhnlich und hat den Dialog sehr viel besser für alle gemacht!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine Antwort von dir 50 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Wow! Deine Antwort war inspierend, faszinierend, wahnsinnig komisch oder aufschlussreich und die Community hat sie geliebt.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn ein Theme von dir 10 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Hey, du hast einen interessanten Dialog begonnen, den die Community genossen hat!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eines deiner Themen 25 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Du hast einen lebendigen Dialog gestartet, die die Community versammelt hat und von dieser geliebt wurde!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eines deiner Themen 50 „Gefällt mir“-angaben erhält. Du hast einen faszinierenden Dialog losgetreten und die Community hat die daraus enstandene, dynamische Diskussion genossen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 25 Besuchern angeklickt wurde. Danke, dass du dazu beigetragen hast, unsere Diskussionen und diese Community bekannt zu machen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 300 Besuchern angeklickt wurde. Gute Arbeit! Du hast eine großartige Diskussion einer ganzen Reihe neuer Leute zur Schau gestellt und dieser Community geholfen zu wachsen.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 1000 Besuchern angeklickt wurde. Wow! Du hast eine interessante Diskussion einer riesigen Leserschaft näher gebracht und unserer Community sehr geholfen zu wachsen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste mal auf die :heart:-Schaltfläche unter einem Beitrag klickst. Beiträge mit „Gefällt mir“ zu markieren, ist eine tolle Art, den Community-Kollegen wissen zu lassen, dass sein Beitrag interessant, nützlich, cool oder witzig war. Teile die Liebe!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Beitrag meldest. Mit Meldungen bewahren wir dies als sauberen, gut beleuchten Platz für alle. Wenn du einen Beitrag bemerkst, der aus irgendeinem Grund die Aufmerksamkeit eines Moderators erfordert, so zögere bitte nicht, ihn zu melden. Du kannst einen Beitrag auch melden, um eine <b>Nachricht</b> an einen Mitbenutzer zu schicken, wenn du ein Problem mit seinem/ihrem Beitrag siehst. Wenn du ein Problem siehst, :flag_black:melde es!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du jemanden mit der „Einladen“-Schaltfläche auf deiner Benutzerseite dazu einlädst, der Community beizutreten. Freunde einzuladen, die an bestimmten Diskussionen interessiert sind, ist eine großartige Art, neue Leute mit unserer Community vertraut zu machen, also danke!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 3 Leute eingeladen hast, die daraufhin genug Zeit auf der Seite verbracht haben, um Anwärter zu werden. Eine lebendige Community benötigt eine regelmäßige Infusion mit Neulingen, die sich regelmäßig beteiligen und neue Stimmen zum Dialog ergänzen.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 5 Leute eingeladen hast, die daraufhin genug Zeit auf der Seite verbracht haben, um vollwertige Mitglieder zu werden. Wow! Danke dafür, dass du die Vielfalt unserer Community mit neuen Mitgliedern erweiterst!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link zu einer Antwort oder einem Thema mit der „Teilen“-Schaltfläche teilst. Das Teilen von Links ist einer großartiger Weg, um interessanten Diskussionen dem Rest der Welt zur Schau zu stellen und die Community wachsen zu lassen.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link zu einem anderen Thema hinzufügst. Das Verknüpfen von Themen hilft Mitgliedern, interessante verwandte Dialoge zu finden, indem die Verbindung zwischen Themen in beiden Richtungen angezeigt wird. Verknüpfe munter weiter!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Beitrag in deiner Antwort zitierst. Das Zitieren relevanter Abschnitte früherer Beiträge in deiner Antwort hilft dabei, Diskussionen verbunden zu halten und beim Thema zu bleiben. Der einfachste Weg zu zitieren besteht darin, den Abschnitt eines Beitrags zu markieren und dann die Antwort-Schaltfläche zu drücken. Zitiere weiter großzügig!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du die <a href="/guidelines">Community-Richtlinien liest</a>. Das Befolgen und Teilen dieser einfachen Richtlinien hilft dabei, eine sichere, lustige und nachhaltige Community für alle aufzubauen. Denke immer daran, dass dort ein anderer Mensch, sehr ähnlich zu dir, auf der anderen Seite des Bildschirms ist. Sei nett!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal ein langes Thema mit mehr als 100 Antworten liest. Einen Dialog genau zu lesen, hilft dir dabei, der Diskussion zu folgen, die verschiedenen Standpunkte zu verstehen und führt zu interessanteren Dialogen. Je mehr du liest, desto besser wird der Dialog. Wie wir zu pflegen sagen:Lesen ist grundlegend! :slight_smile:
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 50 Klicks erhält. Danke, dass du einen nützlichen Link geteilt hast, der dem Dialog einen interessanten Kontext geliefert hat!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 300 Klicks erhält. Danke, dass du einen faszinierenden Link geteilt hast, der den Dialog vorwärts gebracht und die Diskussion erleuchtet hat!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 1000 Klicks erhält. Wow! Du hast einen Link geteilt, der den Dialog maßgeblich verbessert hat, indem du wesentliche Details, Kontext und Informtion ergänzt hast. Großartige Arbeit!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du mindestens eine „Gefällt mir“-Angabe an 20 verschiedenen Beiträgen erhältst. Die Community genießt deine Beiträge zu den Dialogen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn 100 deiner Beiträge mindestens 2 „Gefällt mir“-Angaben erhalten. Die Community wächst und respektiert deine zahlreichen Beiträge zu den Dialogen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn 300 deiner Beiträge mindestens 5 „Gefällt mir“-Angaben erhalten. Wow! Die Community bewundert deine regelmäßigen, hochwertigen Beiträge zu den Dialogen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du alle deiner 50 täglichen „Gefällt mir“-Angaben nutzt. Daran zu denken, sich einen Moment zu nehmen und die Beiträge mit „Gefällt mir“ zu markieren, die du genießt und schätzt, ermuntert deine Community-Kollegen, in der Zukunft noch großartigere Diskussionen zu erstellen.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du fünf Tage lang alle deiner 50 täglichen „Gefällt mir“-Angaben nutzt. Danke, dass du dir die Zeit nimmst, die besten Dialoge täglich zu fördern!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 20 Tage lang alle deiner 50 täglichen „Gefällt mir“-Angaben nutzt. Wow! Du bist ein Vorbild für die regelmäßige Ermunterung deiner Community-Kollegen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 20 Beiträge mit „Gefällt mir“-Angaben hast und im Gegenzug mindestens 10 „Gefällt mir“-Angaben vergeben hast. Wenn jemand deine Beiträge mit „Gefällt mir“ markiert, findest du auch die Zeit, mit „Gefällt mir“ zu markieren, was andere schreiben.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 100 Beiträge mit „Gefällt mir“-Angaben hast und im Gegenzug mindestens 100 „Gefällt mir“-Angaben vergeben hast. Danke, dass du vorab bezahlst!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 500 Beiträge mit „Gefällt mir“-Angaben hast und im Gegenzug mindestens 1000 „Gefällt mir“-Angaben vergeben hast. Wow! Du bist ein Vorbild von Großzügigkeit und gegenseitige Wertschätzung :two_hearts:.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste mal ein Emoji zu deinem Beitrag hinzufügst :thumbsup:. Emojis lassen dich Emotionen in deinen Beiträgen vermitteln, von Glück :smiley: zu Trauer :anguished: zu Wut :angry: and allem dazwischen :sunglasses:. Gib einfach ein :(Doppelpunkt) ein oder drücke die Emoji-Schaltfläche im Editor, um aus hunderten Auswahlmöglichkeiten zu wählen :ok_hand:
long_description:Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal den @benutzernamen von jemandem in deinem Beitrag erwähnst. Jede Erwähnung erzeugt eine Benachrichtigung an die Person, sodass sie über deinen Beitrag informiert wird. Gib einfach ein @ (At-Zeichien) ein und erwähne einen beliebigen Benutzer oder, sofern erlaubt, eine Gruppe – es ist ein komfortabler Weg, die Aufmerksamkeit von jemandem auf etwas zu lenken.
description:Link geschrieben, der in eine Onebox umgewandelt wurde
long_description:Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link auf einer eigenen Zeile schreibst, der dann automatisch in eine Onebox umgewandelt wurde, mit einer kurzen Zusammenfassung des Links, einem Titel und einem Bild (falls verfügbar).
access_token_problem:"Gib das hier an einen Administrator weiter: Bitte aktualisieren Sie die Siteneinstellungen für den korrekten discourse_org_access_key."