mirror of
https://github.com/codeninjasllc/discourse.git
synced 2024-11-27 09:36:19 -05:00
Update Translations
This commit is contained in:
parent
df8880a71a
commit
a144e61440
21 changed files with 861 additions and 128 deletions
|
@ -24,11 +24,11 @@ ar:
|
|||
mb: ميجا
|
||||
tb: تيرا
|
||||
dates:
|
||||
time: "سا:دد ف"
|
||||
long_no_year: "ش ش ش ي سا:دد ف"
|
||||
long_no_year_no_time: "ش ش ش ي"
|
||||
long_with_year: "ش ش ش ي, س س س س سا:دد ف"
|
||||
long_with_year_no_time: "ش ش ش ي, س س س س"
|
||||
time: "h:mm a"
|
||||
long_no_year: "MMM D h:mm a"
|
||||
long_no_year_no_time: "MMM D"
|
||||
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
|
||||
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
|
||||
long_date_with_year: "ش ش ش ي, س س س س"
|
||||
long_date_without_year: "ش ش ش ي"
|
||||
long_date_with_year_without_time: "ش ش ش ي, س س س س"
|
||||
|
@ -43,6 +43,13 @@ ar:
|
|||
few: "> %{count}ث"
|
||||
many: "> %{count}ث"
|
||||
other: "> %{count}ث"
|
||||
x_seconds:
|
||||
zero: "%{count} ثانية"
|
||||
one: "%{count} ثانية"
|
||||
two: "%{count} ثانية"
|
||||
few: "%{count} ثانية"
|
||||
many: "%{count} ثانية"
|
||||
other: "%{count} ثانية"
|
||||
date_month: "ش ش ش ي"
|
||||
date_year: "ش ش ش ي, س س س س"
|
||||
medium:
|
||||
|
@ -112,6 +119,13 @@ ar:
|
|||
topic_count: "مواضيع"
|
||||
post_count: "مشاركات"
|
||||
user_count: "مستخدمين"
|
||||
contact: "اتصل بنا"
|
||||
contact_info: "في حالة حدوث أي مشكلة حرجة أو مسألة عاجلة تؤثر على هذا الموقع، يرجى الاتصال بنا على %{contact_email}."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "المفضلة"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "انقر هنا لإضافة العنوان إلى المفضلة"
|
||||
unbookmark: "أنقر هنا لحذف العنوان من المفضلة"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "نعتذر يجب ان تكون متصلا لكي تقوم بإضافة هدا الموضوع للمفضلة"
|
||||
created: "لقد نجحت في إضافة الموضوع للمفضلة"
|
||||
|
@ -280,8 +294,16 @@ ar:
|
|||
uploaded_avatar_empty: "اضافة صورة "
|
||||
upload_title: "رفع صورتك "
|
||||
upload_picture: "رفع الصورة"
|
||||
image_is_not_a_square: "تنبيه: تم اقتصاص جزء من الصورة ، لأنها ليست مربعة الشكل."
|
||||
change_profile_background:
|
||||
title: "لون خلفية الحساب"
|
||||
instructions: "سيتم وضع خلفية الحساب في المنتصف بعرض 850px"
|
||||
change_card_background:
|
||||
instructions: "سيتم وضع الخلفية في المنتصف بعرض 590px"
|
||||
email:
|
||||
title: "بريد الكتروني"
|
||||
invalid: "يرجى إدخال بريد الكتروني فعّال."
|
||||
authenticated: "تم توثيق بريدك الإلكتروني بواسطة {{provider}}"
|
||||
name:
|
||||
title: "الاسم"
|
||||
username:
|
||||
|
|
|
@ -160,6 +160,12 @@ cs:
|
|||
topic_count: "Témata"
|
||||
post_count: "Příspěvky"
|
||||
user_count: "Uživatelé"
|
||||
contact: "Kontaktujte nás"
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Záložka"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Kliknutím přidáte záložku"
|
||||
unbookmark: "Kliknutím odstraníte záložku"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "Pro přidání záložky se musíte přihlásit."
|
||||
created: "Záložka byla přidána."
|
||||
|
@ -351,8 +357,10 @@ cs:
|
|||
error: "Nastala chyba při změně emailové adresy. Není tato adresa již používaná?"
|
||||
success: "Na zadanou adresu jsme zaslali email. Následujte, prosím, instrukce v tomto emailu."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Změňte si svůj profilový obrázek"
|
||||
gravatar: "Založeno na <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>u"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Obnovit Gravatar"
|
||||
letter_based: "Systémem přidělený profilový obrázek"
|
||||
uploaded_avatar: "Vlastní obrázek"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Přidat vlastní obrázek"
|
||||
upload_title: "Nahrát obrázek"
|
||||
|
@ -476,6 +484,8 @@ cs:
|
|||
title: "Poslední IP adresa"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "Registrační IP adresa"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "Profilový obrázek"
|
||||
title:
|
||||
title: "Titul"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -1229,10 +1239,13 @@ cs:
|
|||
notifications:
|
||||
watching:
|
||||
title: "Hlídání"
|
||||
description: "Budete automaticky sledovat všechna nová témata v těchto kategoriích. Na všechny nové příspěvky budete upozorněni. Počet nepřečtených a nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
|
||||
tracking:
|
||||
title: "Sledování"
|
||||
description: "Všechna nová témata v této kategorii budou automaticky hlídaná. Počet nepřečtených a nových příspěvků se zobrazí vedle tématu."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Normální"
|
||||
description: "Budete informováni, pokud někdo zmíní vaše @jméno nebo odpoví na váš příspěvek."
|
||||
muted:
|
||||
title: "Ztišený"
|
||||
description: "Nebudete upozorněni na žádná nová témata v těchto kategoriích a ani se nebudou zobrazovat jako nepřečtené."
|
||||
|
@ -1254,6 +1267,7 @@ cs:
|
|||
inappropriate: "Je to nevhodné"
|
||||
spam: "Je to spam"
|
||||
custom_placeholder_notify_user: "Buďte věcný, konstruktivní a vždy zdvořilý."
|
||||
custom_placeholder_notify_moderators: "Sdělte nám, co vás přesně trápí a kde to bude možné, tak nám poskytněte související odkazy a příklady."
|
||||
custom_message:
|
||||
at_least: "zadejte alespoň {{n}} znaků"
|
||||
more: "ještě {{n}}..."
|
||||
|
@ -1272,17 +1286,23 @@ cs:
|
|||
topic_statuses:
|
||||
warning:
|
||||
help: "Toto je oficiální varování."
|
||||
bookmarked:
|
||||
help: "V tématu je vložena záložka"
|
||||
locked:
|
||||
help: "toto téma je uzavřené; další odpovědi nejsou přijímány"
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "Nepřipnuté"
|
||||
help: "Pro vás toto téma není připnuté; bude se zobrazovat v běžném pořadí"
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "Připnuté globálně"
|
||||
help: "Toto téma je připnuto globálně, zobrazí se na vršku všech seznamů"
|
||||
pinned:
|
||||
title: "Připnuto"
|
||||
help: "Pro vás je toto téma připnuté; bude se zobrazovat na vrcholu seznamu ve své kategorii"
|
||||
archived:
|
||||
help: "toto téma je archivováno; je zmraženo a nelze ho již měnit"
|
||||
invisible:
|
||||
help: "Toto téma je neviditelné; nebude se zobrazovat v seznamu témat a lze ho navštívit pouze přes přímý odkaz"
|
||||
posts: "Příspěvků"
|
||||
posts_lowercase: "příspěvky"
|
||||
posts_long: "v tomto tématu je {{number}} příspěvků"
|
||||
|
@ -1500,6 +1520,7 @@ cs:
|
|||
delete: "Smazat"
|
||||
delete_confirm: "Smazat toto skupiny?"
|
||||
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
|
||||
delete_member_confirm: "Odstranit '%{username}' ze '%{group}' skupiny?"
|
||||
name: "Jméno"
|
||||
add: "Přidat"
|
||||
add_members: "Přidat členy"
|
||||
|
@ -1568,16 +1589,25 @@ cs:
|
|||
title: "Rollback the database to previous working state"
|
||||
confirm: "Are your sure you want to rollback the database to the previous working state?"
|
||||
export_csv:
|
||||
success: "Exportování bylo zahájeno. O dokončení budete informováni pomocí soukromé zprávy."
|
||||
failed: "Exportování selhalo. Prosím zkontrolujte logy."
|
||||
rate_limit_error: "Příspěvky mohou být staženy jednou za den. Prosíme, zkuste to znovu zítra."
|
||||
button_text: "Export"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Exportovat kompletní seznam uživatelů v CSV formátu."
|
||||
screened_email: "Exportovat kompletní seznam emailů v CSV formátu."
|
||||
screened_ip: "Exportovat kompletní seznam IP adres v CSV formátu."
|
||||
screened_url: "Exportovat kompletní seznam URL v CSV formátu."
|
||||
customize:
|
||||
title: "Přizpůsobení"
|
||||
long_title: "Přizpůsobení webu"
|
||||
css: "CSS"
|
||||
header: "header"
|
||||
footer: "Patička"
|
||||
head_tag:
|
||||
text: "</head>"
|
||||
body_tag:
|
||||
text: "</body>"
|
||||
override_default: "Přetížit výchozí?"
|
||||
enabled: "Zapnuto?"
|
||||
preview: "náhled"
|
||||
|
@ -1869,6 +1899,7 @@ cs:
|
|||
external_username: "Uživatelské jméno"
|
||||
external_name: "Jméno"
|
||||
external_email: "Email"
|
||||
external_avatar_url: "URL na profilový obrázek"
|
||||
user_fields:
|
||||
save: "Uložit"
|
||||
edit: "Upravit"
|
||||
|
@ -1944,7 +1975,16 @@ cs:
|
|||
preview:
|
||||
bad_count_warning:
|
||||
header: "VAROVÁNÍ!"
|
||||
grant_count:
|
||||
zero: "Žádné odznaky k udělení."
|
||||
one: "<b>1</b> odznak k udělení."
|
||||
other: "<b>%{count}</b> odznaků k udělení."
|
||||
sample: "Příklad:"
|
||||
grant:
|
||||
with: <span class="username">%{username}</span>
|
||||
emoji:
|
||||
name: "Jméno"
|
||||
image: "Obrázek"
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "download"
|
||||
search_help:
|
||||
|
@ -1965,6 +2005,7 @@ cs:
|
|||
back: '<b>u</b> Back'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Move selection ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> or <b>Enter</b> Open selected topic'
|
||||
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Následující/předchozí výběr'
|
||||
application:
|
||||
title: 'Application'
|
||||
create: '<b>c</b> Create a new topic'
|
||||
|
@ -1978,8 +2019,12 @@ cs:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Dismiss Topics'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Actions'
|
||||
bookmark_topic: '<b>f</b> Bookmark topic'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Připnout/Odepnout téma'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Sdílet téma'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Share post'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Odpovědět v propojeném tématu'
|
||||
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Odpovědět na téma'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Odpovědět na příspěvek'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> Citovat příspěvek'
|
||||
like: '<b>l</b> Like post'
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@ da:
|
|||
other: "%{count} dage siden"
|
||||
share:
|
||||
topic: 'del et link til dette emne'
|
||||
post: 'indlæg #%{postNumber}'
|
||||
close: 'luk'
|
||||
twitter: 'del dette link på Twitter'
|
||||
facebook: 'del dette link på Facebook'
|
||||
|
@ -138,9 +139,17 @@ da:
|
|||
stat:
|
||||
all_time: "Alt"
|
||||
last_7_days: "De sidste 7 Dage"
|
||||
like_count: "Syntes godt om"
|
||||
topic_count: "Emner"
|
||||
post_count: "Indlæg"
|
||||
user_count: "Brugere"
|
||||
contact: "Kontakt os"
|
||||
contact_info: "I tilfælde af kritiske situationer eller vigtige spørgsmål angående denne side, kontakt os venligst på %{contact_emal}."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Bogmærke"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Klik for at tilføje dette emne til bogmærker"
|
||||
unbookmark: "Klik for at fjerne dette emne fra bognmærker"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "Beklager, du skal været logget ind for at bogmærke indlæg"
|
||||
created: "Du har bogmærket dette indlæg."
|
||||
|
@ -245,11 +254,19 @@ da:
|
|||
organisation: Organisation
|
||||
phone: Telefon
|
||||
other_accounts: "Andre konti med denne IP adresse"
|
||||
delete_other_accounts: "Slet %{count}"
|
||||
username: "brugernavn"
|
||||
read_time: "læse tid"
|
||||
topics_entered: "emner indstastet"
|
||||
post_count: "# indlæg"
|
||||
confirm_delete_other_accounts: "Er du sikker på, at du vil slette disse kontoer?"
|
||||
user:
|
||||
said: "{{username}}:"
|
||||
profile: "Profil"
|
||||
mute: "Mute"
|
||||
edit: "Redigér indstillinger"
|
||||
download_archive: "Download Mine Posts"
|
||||
new_private_message: "Ny Private Besked"
|
||||
private_message: "Private beskeder"
|
||||
private_messages: "Beskeder"
|
||||
activity_stream: "Aktivitet"
|
||||
|
@ -317,8 +334,10 @@ da:
|
|||
error: "Der opstod en fejl i forbindelse med skift af din e-mail-adresse. Måske er adressen allerede i brug?"
|
||||
success: "Vi har sendt en e-mail til din nye adresse. Klik på linket i mail’en for at aktivere din nye e-mail-adresse."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Skift dit profilbillede"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, baseret på"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Gendindlæs dit profil billede"
|
||||
letter_based: "System tildelt profilbillede"
|
||||
uploaded_avatar: "Brugerdefineret profil billede"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Tilføj et brugerdefineret profil billede"
|
||||
upload_title: "Upload dit profil billede"
|
||||
|
@ -327,15 +346,37 @@ da:
|
|||
change_profile_background:
|
||||
title: "Profil baggrundsbillede"
|
||||
instructions: "Profil baggrunde vil blive centrerede og have en standard bredde på 850 pixels"
|
||||
change_card_background:
|
||||
title: "Buger Kort Baggrund"
|
||||
instructions: "Baggrunds billeder vil blive centreret og have en standard bredde på 590px."
|
||||
email:
|
||||
title: "E-mail"
|
||||
instructions: "Aldrig vist offentligt"
|
||||
ok: "Vi vil sende dig en bekræftelses email"
|
||||
invalid: "Indtast venligst en gyldig email adresse"
|
||||
authenticated: "Din email er blevet bekræftet af {{provider}}"
|
||||
frequency:
|
||||
zero: "Vi vil straks sende dig en e-mail, hvis du ikke har læst det vi sender dig en e-mail omkring."
|
||||
one: "Vi vil kun sende dig en e-mail hvis vi ikke har set dig det sidste minut og su ikke har læst det vi sender dig en e-mail omkring."
|
||||
other: "Vi vil kun sende dig en e-mail hvis vi ikke har set dig de sidste {{count}} minutter og su ikke har læst det vi sender dig en e-mail omkring."
|
||||
name:
|
||||
title: "Navn"
|
||||
instructions: "Dit fulde navn (optimalt)"
|
||||
too_short: "Dit navn er for kort"
|
||||
ok: "Dit navn ser fint ud"
|
||||
username:
|
||||
title: "Brugernavn"
|
||||
instructions: "Unikt, ingen mellemrum, kort"
|
||||
short_instructions: "Folk kan benævne dig som @{{username}}"
|
||||
available: "Dit brugernavn er utilgængeligt"
|
||||
global_match: "E-mail tilsvarende det registrerede brugernavn"
|
||||
global_mismatch: "Allerede registreret. Prøv {{suggestion}}?"
|
||||
not_available: "Ikke ledigt. Prøv {{suggestion}}?"
|
||||
too_short: "Dit brugernavn er for kort"
|
||||
too_long: "Dit brugernavn er for langt"
|
||||
checking: "Kontrollerer om brugernavnet er ledigt…"
|
||||
enter_email: 'Brugernavn fundet; indtast tilsvarende e-mail'
|
||||
prefilled: "E-mail tilsvarende dette registrerede brugernavn"
|
||||
locale:
|
||||
title: "sprog"
|
||||
instructions: "Brugerinterface sprog. Det skifter når de reloader siden."
|
||||
|
@ -348,6 +389,8 @@ da:
|
|||
created: "Oprettet"
|
||||
log_out: "Log ud"
|
||||
location: "Sted"
|
||||
card_badge:
|
||||
title: "Bruger Kort Badge"
|
||||
website: "Site"
|
||||
email_settings: "E-mail"
|
||||
email_digests:
|
||||
|
@ -403,16 +446,22 @@ da:
|
|||
bulk_invite:
|
||||
none: "Du har ikke inviteret nogen her endnu. Du kan sende individuelle invitationer eller invitere en masse mennesker på én gang ved at <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>uploade en samlet liste over invitationer</a>."
|
||||
text: "Masse invitering fra en fil"
|
||||
uploading: "Uploader..."
|
||||
success: "Fil uploaded successfuldt, du vil blive meddelt via private beskeder når processen er fuldendt."
|
||||
error: "Der var en fejl ved upload af filen '{{filename}}': {{message}}"
|
||||
password:
|
||||
title: "Adgangskode"
|
||||
too_short: "Din adgangskode er for kort."
|
||||
common: "Den adgangskode er for udbredt."
|
||||
ok: "Din adgangskode ser fin ud."
|
||||
instructions: "Mindst %{count} tegn"
|
||||
associated_accounts: "Logins"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "Sidste IP-adresse"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "Registrerings IP adresse"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "Profil Billede"
|
||||
title:
|
||||
title: "Titel"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -442,6 +491,8 @@ da:
|
|||
fixed: "Indlæs side"
|
||||
close: "Luk"
|
||||
assets_changed_confirm: "Dette site er lige blevet opdateret. Vil du opdatere nu til den seneste version?"
|
||||
logout: "Du var logget ud."
|
||||
refresh: "Opdater"
|
||||
read_only_mode:
|
||||
enabled: "En administrator har aktiver \"kun læsnings\" tilstranden. Du kan fortsætte med at læse forummet, men nogle handlinger vil ikke fungere."
|
||||
login_disabled: "Log in er deaktiveret midlertidigt, da forummet er i \"kun læsnings\" tilstand."
|
||||
|
@ -491,6 +542,10 @@ da:
|
|||
reset: "Nulstil adgangskode"
|
||||
complete_username: "Hvis en konto matcher brugernavnet <b>%{username}</b>, vil du om lidt modtage en email med instruktioner om hvordan man nulstiller passwordet."
|
||||
complete_email: "Hvis en konto matcher <b>%{email}</b>, vil du om lidt modtage en email med instruktioner om hvordan man nulstiller passwordet."
|
||||
complete_username_found: "Vi fandt ingen kontoer tilsvarende brugernavnet <b>%{username}</b>, du burde modtage en e-mail med instruktioner om hvordan du nulstiller din adgangskode, i løbet af kort tid."
|
||||
complete_email_found: "Vi har fundet en konto tilsvarende <b>%{email}</b>, du burde modtage en e-mail med instruktioner om hvordan du nulstiller din adgangskode, i løbet af kort tid."
|
||||
complete_username_not_found: "Ingen kontoer passer til brugernavnet <b>%{username}</b>"
|
||||
complete_email_not_found: "Ingen kontoer tilsvarende <b>%{email}</b>"
|
||||
login:
|
||||
title: "Log ind"
|
||||
username: "Bruger"
|
||||
|
@ -507,6 +562,7 @@ da:
|
|||
awaiting_approval: "Din konto er ikke blevet godkendt af en moderator endnu. Du får en e-mail når den bliver godkendt."
|
||||
requires_invite: "Beklager, det kræve en invitation at blive medlem af dette forum."
|
||||
not_activated: "Du kan ikke logge ind endnu. Vi har tidligere sendt en aktiverings-e-mail til dig på <b>{{sentTo}}</b>. Følg venligst instruktionerne i den e-mail for at aktivere din konto."
|
||||
not_allowed_from_ip_address: "Du kan ikke logge ind fra den IP adresse."
|
||||
resend_activation_email: "Klik her for at sende aktiverings-e-mail’en igen."
|
||||
sent_activation_email_again: "Vi har sendt endnu en aktiverings-e-mail til dig på <b>{{currentEmail}}</b>. Det kan tage nogen få minutter før den når frem; kontrollér også din spam-mappe."
|
||||
google:
|
||||
|
@ -621,7 +677,10 @@ da:
|
|||
title_with_attachments: "Tilføj et billede eller en fil"
|
||||
from_my_computer: "Fra min computer"
|
||||
from_the_web: "Fra nettet"
|
||||
remote_tip: "link til billede"
|
||||
remote_tip_with_attachments: "link til billede eller fil ({{authorized_extensions}})"
|
||||
local_tip: "klik for at vælge et billede fra din computer."
|
||||
local_tip_with_attachments: "klik for at vælge et billede eller fil fra din enhed ({{authorized_extensions}})"
|
||||
hint: "(du kan også trække og slippe ind i editoren for at uploade dem)"
|
||||
hint_for_supported_browsers: "(du kan også trække og slippe eller indsætte billeder ind i editoren for at uploade dem)"
|
||||
uploading: "Uploader billede"
|
||||
|
@ -635,6 +694,7 @@ da:
|
|||
user: "Søg i indlæg fra @{{username}}"
|
||||
category: "Søg i kategorien \"{{category}}\""
|
||||
topic: "Søg i dette emne"
|
||||
private_messages: "Søg i private beskeder"
|
||||
site_map: "gå til en anden emneoversigt eller kategori"
|
||||
go_back: 'gå tilbage'
|
||||
not_logged_in_user: 'bruger side, med oversigt over aktivitet og indstillinger'
|
||||
|
@ -666,6 +726,9 @@ da:
|
|||
hot: "Der er ingen populære emner."
|
||||
category: "Der er ingen emner i kategorien {{category}}."
|
||||
top: "Der er ingen top emner"
|
||||
educate:
|
||||
new: '<p>Dine nye emner vises her.</p><p>Som standard, betragtes emner som nye og vil vise en <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">ny</span> indikator hvis de er lavet inden for de sidste 2 dage.</p><p>Du kan skifte dette i dine <a href="%{userPrefsUrl}">instillinger</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Dine ulæste emner vises her.</p><p>Som standard, betragtes emner som ulæste og vil vise en ulæst-tæller <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> hvis du:</p><ul><li>Lavede emnet</li><li>Svarede på emnet</li><li>læste emnet i mere end 4 min.</li></ul><p>Eller hvis du udtrykkeligt har sat emnet til Sporet eller Overvåget via notifikations kontrollen i budnen af hvert emne.</p><p>Du kan ændre dette i dine <a href="%{userPrefsUrl}">instillinger</a>.</p>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Der er ikke flere populære emner."
|
||||
hot: "There are no more hot topics."
|
||||
|
@ -727,6 +790,7 @@ da:
|
|||
jump_reply_down: hop til senere svar
|
||||
deleted: "Emnet er blevet slettet"
|
||||
auto_close_notice: "Dette emne lukker automatisk %{timeLeft}."
|
||||
auto_close_notice_based_on_last_post: "Dette emne vil lukke %{duration} efter det sidste svar."
|
||||
auto_close_title: 'Indstillinger for automatisk lukning'
|
||||
auto_close_save: "Gem"
|
||||
auto_close_remove: "Luk ikke dette emne automatisk"
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@ fi:
|
|||
other: "%{count} päivää sitten"
|
||||
share:
|
||||
topic: 'jaa linkki tähän ketjuun'
|
||||
post: '%{postNumber}. viesti'
|
||||
close: 'sulje'
|
||||
twitter: 'jaa tämä linkki Twitterissä'
|
||||
facebook: 'jaa tämä linkki Facebookissa'
|
||||
|
@ -142,6 +143,13 @@ fi:
|
|||
topic_count: "Ketjuja"
|
||||
post_count: "Viestejä"
|
||||
user_count: "Käyttäjiä"
|
||||
contact: "Yhteystiedot"
|
||||
contact_info: "Sivustoon liittyvissä kiireellisissä asioissa, ota yhteyttä osoitteeseen %{contact_email}."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Kirjanmerkki"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Klikkaa lisätäksesi ketjun kirjanmerkkeihin"
|
||||
unbookmark: "Klikkaa poistaaksesi ketjun kirjanmerkeistä"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "pahoittelut, sinun täytyy kirjautua sisään voidaksesi lisätä viestin kirjanmerkin"
|
||||
created: "olet lisännyt tämän viestin kirjainmerkkeihisi"
|
||||
|
@ -258,6 +266,7 @@ fi:
|
|||
profile: "Profiili"
|
||||
mute: "Vaimenna"
|
||||
edit: "Muokkaa asetuksia"
|
||||
download_archive: "Lataa viestini"
|
||||
new_private_message: "Uusi yksityisviesti"
|
||||
private_message: "Yksityisviesti"
|
||||
private_messages: "Viestit"
|
||||
|
@ -326,8 +335,10 @@ fi:
|
|||
error: "Sähköpostiosoitteen vaihdossa tapahtui virhe. Ehkäpä sama sähköpostiosoite on jo käytössä?"
|
||||
success: "Annettuun osoitteeseen on lähetetty viesti. Seuraa sen ohjeita sähköpostiosoitteen varmentamiseksi."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Vaihda profiilikuvasi"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, osoitteesta"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Päivitä Gravatar"
|
||||
letter_based: "Sivuston luoma profiilikuva"
|
||||
uploaded_avatar: "Oma kuva"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Lisää oma kuva"
|
||||
upload_title: "Lataa oma kuva"
|
||||
|
@ -437,6 +448,7 @@ fi:
|
|||
none: "Et ole kutsunut vielä ketään. Voit lähettää yksittäisiä kutsuja tai kutsua useita ihmisiä kerralla <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>lähettämällä massakutsun tiedostosta</a>."
|
||||
text: "Lähetä massakutsu tiedostosta"
|
||||
uploading: "Lähettää..."
|
||||
success: "Tiedoston lähettäminen onnistui. Saat yksityisviestillä tiedon, kun prosessi on valmis."
|
||||
error: "Tiedoston '{{filename}}' lähetyksen aikana tapahtui virhe: {{message}}"
|
||||
password:
|
||||
title: "Salasana"
|
||||
|
@ -444,10 +456,13 @@ fi:
|
|||
common: "Annettu salasana on liian yleinen."
|
||||
ok: "Salasana vaikuttaa hyvältä."
|
||||
instructions: "Vähintään %{count} merkkiä."
|
||||
associated_accounts: "Kirjautumiset"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "Viimeinen IP-osoite"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "IP osoite rekisteröityessä"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "Profiilikuva"
|
||||
title:
|
||||
title: "Otsikko"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -569,7 +584,12 @@ fi:
|
|||
github:
|
||||
title: "GitHubilla"
|
||||
message: "Todennetaan Githubin kautta (varmista, että ponnahdusikkunoiden esto ei ole päällä)"
|
||||
apple_international: "Apple/kansainvälinen"
|
||||
google: "Google"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
emoji_one: "Emoji One"
|
||||
composer:
|
||||
emoji: "Emoji :smile:"
|
||||
add_warning: "Tämä on virallinen varoitus."
|
||||
posting_not_on_topic: "Mihin ketjuun haluat vastata?"
|
||||
saving_draft_tip: "tallennetaan"
|
||||
|
@ -1124,6 +1144,8 @@ fi:
|
|||
delete: 'Poista alue'
|
||||
create: 'Uusi alue'
|
||||
save: 'Tallenna alue'
|
||||
slug: 'Alueen lyhenne'
|
||||
slug_placeholder: '(Valinnainen) url-lyhenne'
|
||||
creation_error: Alueen luonnissa tapahtui virhe.
|
||||
save_error: Alueen tallennuksessa tapahtui virhe.
|
||||
name: "Alueen nimi"
|
||||
|
@ -1209,15 +1231,19 @@ fi:
|
|||
topic_statuses:
|
||||
warning:
|
||||
help: "Tämä on virallinen varoitus."
|
||||
bookmarked:
|
||||
help: "Olet lisännyt ketjun kirjanmerkkeihisi"
|
||||
locked:
|
||||
help: "Tämä ketju on suljettu; siihen ei voi enää vastata."
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "Kiinnitys poistettu"
|
||||
help: "Ketjun kiinnitys on poistettu sinulta; se näytetään tavallisessa järjestyksessä."
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "Kiinnitetty koko palstalle"
|
||||
help: "Tämä ketju on nyt kiinnitetty koko palstalle; se näytetään kaikkien listausten ylimpänä"
|
||||
pinned:
|
||||
title: "Kiinnitetty"
|
||||
help: "Tämä ketju on kiinnitetty sinulle; se näytetään alueensa ensimmäisenä"
|
||||
archived:
|
||||
help: "Tämä ketju on arkistoitu; se on jäädytetty eikä sitä voi muuttaa"
|
||||
invisible:
|
||||
|
@ -1428,12 +1454,17 @@ fi:
|
|||
edit: "Muokkaa ryhmiä"
|
||||
refresh: "Lataa uudelleen"
|
||||
new: "Uusi"
|
||||
selector_placeholder: "syötä käyttäjätunnus"
|
||||
name_placeholder: "Ryhmän nimi, ei välilyöntejä, samt säännöt kuin käyttäjänimillä"
|
||||
about: "Muokkaa ryhmien jäsenyyksiä ja nimiä täällä"
|
||||
group_members: "Ryhmään kuuluvat"
|
||||
delete: "Poista"
|
||||
delete_confirm: "Poista tämä ryhmä?"
|
||||
delete_failed: "Ryhmän poistaminen ei onnistu. Jos tämä on automaattinen ryhmä, sitä ei voi poistaa."
|
||||
delete_member_confirm: "Poista '%{username}' ryhmästä '%{group}'?"
|
||||
name: "Nimi"
|
||||
add: "Lisää"
|
||||
add_members: "Lisää jäseniä"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "Luo rajapinnan pääavain"
|
||||
none: "Aktiivisia API avaimia ei ole määritelty."
|
||||
|
@ -1501,14 +1532,29 @@ fi:
|
|||
title: "Palauta tietokanta edelliseen toimivaan tilaan"
|
||||
confirm: "Oletko varma, että haluat palauttaa tietokannan edelliseen toimivaan tilaan?"
|
||||
export_csv:
|
||||
success: "Vienti on käynnissä. Saat ilmoituksen yksityisviestillä, kun prosessi on valmis."
|
||||
failed: "Vienti epäonnistui. Tarkista loki-tiedostot."
|
||||
rate_limit_error: "Viestit voidaan ladata kerran päivässä, yritä uudestaan huomenna."
|
||||
button_text: "Vie"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Vie lista käyttäjistä CSV-formaatissa."
|
||||
staff_action: "Vie lista henkilökunnan toimista CSV-formaatissa."
|
||||
screened_email: "Vie koko lista seulotuista sähköpostiosoitteista CSV-formaatissa."
|
||||
screened_ip: "Vie koko lista seulotuista IP-osoitteista CSV-formaatissa."
|
||||
screened_url: "Vie koko lista seulotuista URL-osoitteista CSV-formaatissa."
|
||||
customize:
|
||||
title: "Mukauta"
|
||||
long_title: "Sivuston mukautukset"
|
||||
css: "CSS"
|
||||
header: "Header"
|
||||
top: "Alku"
|
||||
footer: "Footer"
|
||||
head_tag:
|
||||
text: "</head>"
|
||||
title: "HTML, joka lisätään ennen </head> elementtiä"
|
||||
body_tag:
|
||||
text: "</body>"
|
||||
title: "HTML, joka lisätään ennen </body> elementtiä"
|
||||
override_default: "Älä sisällytä oletus-tyylitiedostoa"
|
||||
enabled: "Otettu käyttöön?"
|
||||
preview: "esikatselu"
|
||||
|
@ -1626,6 +1672,7 @@ fi:
|
|||
do_nothing: "älä tee mitään"
|
||||
staff_actions:
|
||||
title: "Henkilökunnan toimet"
|
||||
instructions: "Klikkaa käyttäjänimiä tai toimintoja suodattaaksesi listaa. Klikkaa profiilikuvaa siirtyäksesi käyttäjäsivulle."
|
||||
clear_filters: "Näytä kaikki"
|
||||
staff_user: "Palstan edustaja"
|
||||
target_user: "Kohteena ollut käyttäjä"
|
||||
|
@ -1669,6 +1716,7 @@ fi:
|
|||
title: "Seulottavat IP:t"
|
||||
description: 'IP-osoitteet joita tarkkaillaan. Valitse "Salli" lisätäksesi osoitteen ohitettavien listalle.'
|
||||
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän säännön osoitteelle %{ip_address}?"
|
||||
roll_up_confirm: "Oletko varma, että haluat yhdistää seulottavat IP-osoitteet aliverkoiksi?"
|
||||
rolled_up_some_subnets: "Porttikieltojen IP osoitteet käärittiin onnistuneesti näiksi aliverkoiksi: %{subnets}."
|
||||
rolled_up_no_subnet: "Mitään käärittävää ei ollut."
|
||||
actions:
|
||||
|
@ -1852,6 +1900,7 @@ fi:
|
|||
external_username: "Käyttäjätunnus"
|
||||
external_name: "Nimi"
|
||||
external_email: "Sähköposti"
|
||||
external_avatar_url: "Profiilikuvan URL"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "Käyttäjäkentät"
|
||||
help: "Lisää kenttiä jotka käyttäjät voivat täyttää."
|
||||
|
@ -1969,6 +2018,13 @@ fi:
|
|||
with_post: <span class="username">%{username}</span> viestille ketjussa %{link}
|
||||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> viestille ketjussa %{link} <span class="time">%{time}</span>
|
||||
with_time: <span class="username">%{username}</span> <span class="time">%{time}</span>
|
||||
emoji:
|
||||
title: "Emoji"
|
||||
help: "Lisää uusi emoji joka on kaikkien käytettävissä. (Voit raahata useita tiedostoja kerralla)"
|
||||
add: "Lisää uusi emoji"
|
||||
name: "Nimi"
|
||||
image: "Kuva"
|
||||
delete_confirm: "Oletko varma, että haluat poistaa emojin :%{name}:?"
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "lataa"
|
||||
search_help:
|
||||
|
@ -1989,6 +2045,7 @@ fi:
|
|||
back: '<b>u</b> Takaisin'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Siirrä valintaa ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> tai <b>Enter</b> Avaa valittu ketju'
|
||||
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Seuraava/edellinen osio'
|
||||
application:
|
||||
title: 'Ohjelmisto'
|
||||
create: '<b>c</b> Luo uusi ketju'
|
||||
|
@ -2002,8 +2059,12 @@ fi:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Unohda ketjut'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Toiminnot'
|
||||
bookmark_topic: '<b>f</b> Lisää ketju kirjanmerkkeihin'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Kiinnitä ketju/poista kiinnitys'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Jaa ketju'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Jaa viesti'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Aloita uusi yhdistetty ketju'
|
||||
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Vastaa ketjuun'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Vastaa viestiin'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> Lainaa viesti'
|
||||
like: '<b>l</b> Tykkää viestistä'
|
||||
|
|
|
@ -90,7 +90,7 @@ fr:
|
|||
facebook: 'partager ce lien sur Facebook'
|
||||
google+: 'partager ce lien sur Google+'
|
||||
email: 'envoyer ce lien dans un courriel'
|
||||
topic_admin_menu: "action sur le sujet d'administrateur"
|
||||
topic_admin_menu: "actions administrateur pour ce sujet"
|
||||
edit: 'éditer le titre et la catégorie de ce sujet'
|
||||
not_implemented: "Cette fonctionnalité n'a pas encore été implémentée, désolé."
|
||||
no_value: "Non"
|
||||
|
@ -145,12 +145,17 @@ fr:
|
|||
user_count: "Nombre d'utilisateurs"
|
||||
contact: "Nous contacter"
|
||||
contact_info: "En cas de problème critique ou urgent sur ce site, veuillez nous contacter: %{contact_email}."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Signet"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Cliquer pour ajouter ce sujet à vos signets"
|
||||
unbookmark: "Cliquer pour retirer ce sujet de vos signets"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "désolé, vous devez être connecté pour placer des message dans vos signets"
|
||||
created: "vous avez placé ce message dans vos signets"
|
||||
not_bookmarked: "vous avez lu ce message; cliquez pour le placer dans vos signets"
|
||||
last_read: "ceci est le dernier message que vous avez lu; cliquez pour le placer dans vos signets"
|
||||
remove: "Supprimer des signets"
|
||||
not_logged_in: "désolé, vous devez être connecté pour ajouter des message dans vos signets"
|
||||
created: "vous avez ajouté ce message dans vos signets"
|
||||
not_bookmarked: "vous avez lu ce message; cliquez pour l'ajouter dans vos signets"
|
||||
last_read: "ceci est le dernier message que vous avez lu; cliquez pour l'ajouter dans vos signets"
|
||||
remove: "Retirer de vos signets"
|
||||
topic_count_latest:
|
||||
one: "{{count}} sujet récent."
|
||||
other: "{{count}} sujets récents."
|
||||
|
@ -163,7 +168,7 @@ fr:
|
|||
click_to_show: "Cliquez pour afficher."
|
||||
preview: "prévisualiser"
|
||||
cancel: "annuler"
|
||||
save: "Sauvegarder les changements"
|
||||
save: "Sauvegarder les modifications"
|
||||
saving: "Sauvegarde en cours..."
|
||||
saved: "Sauvegardé !"
|
||||
upload: "Envoyer"
|
||||
|
@ -250,10 +255,10 @@ fr:
|
|||
phone: Téléphone
|
||||
other_accounts: "Autres comptes avec cette adresse IP :"
|
||||
delete_other_accounts: "Supprimer %{count}"
|
||||
username: "nom d'utilisateur"
|
||||
username: "pseudo"
|
||||
trust_level: "NC"
|
||||
read_time: "temps de lecture"
|
||||
topics_entered: "sujets postées"
|
||||
topics_entered: "sujets visités"
|
||||
post_count: "# messages"
|
||||
confirm_delete_other_accounts: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous ces comptes ?"
|
||||
user:
|
||||
|
@ -287,7 +292,7 @@ fr:
|
|||
suspended_notice: "L'utilisateur est suspendu jusqu'au {{date}}."
|
||||
suspended_reason: "Raison :"
|
||||
github_profile: "Github"
|
||||
mailing_list_mode: "Recevoir un e-mail pour tous les nouveaux messages (sauf si vous avez rendu silencieux le sujet ou la catégorie)"
|
||||
mailing_list_mode: "Recevoir un courriel pour tous les nouveaux messages (sauf si vous avez rendu silencieux le sujet ou la catégorie)"
|
||||
watched_categories: "Surveillés"
|
||||
watched_categories_instructions: "Vous pourrez suivre attentivement automatiquement toutes les nouveaux sujets dans ces catégories. Vous serez notifié de tous les nouveaux messages et sujets, de plus les nombres de messages non lus et de nouveaux messages apparaîtront également à côté de la liste des sujets."
|
||||
tracked_categories: "Suivies"
|
||||
|
@ -301,7 +306,7 @@ fr:
|
|||
unread_message_count: "Messages"
|
||||
admin_delete: "Supprimer"
|
||||
staff_counters:
|
||||
flags_given: "signalements obligeants"
|
||||
flags_given: "signalements utiles"
|
||||
flagged_posts: "messages signalés"
|
||||
deleted_posts: "messages supprimés"
|
||||
suspensions: "suspensions"
|
||||
|
@ -320,18 +325,20 @@ fr:
|
|||
title: "Modifier à propos de moi"
|
||||
change_username:
|
||||
title: "Modifier le pseudo"
|
||||
confirm: "Si vous changez de pseudo, toutes les citations de vos messages et les mentions @pseudo seront cassées. Êtes-vous absolument sûr vouloir le faire ?"
|
||||
confirm: "Si vous modifiez votre pseudo, toutes les citations de vos messages et les mentions @pseudo seront cassées. Êtes-vous absolument sûr de vouloir le faire ?"
|
||||
taken: "Désolé, ce pseudo est déjà pris."
|
||||
error: "Il y a eu une erreur lors du changement de votre pseudo."
|
||||
invalid: "Ce pseudo est invalide. Il ne doit être composé que de lettres et de chiffres."
|
||||
change_email:
|
||||
title: "Changer d'adresse de courriel"
|
||||
title: "Modifier l'adresse de courriel"
|
||||
taken: "Désolé, cette adresse de courriel est indisponible."
|
||||
error: "Il y a eu une erreur lors du changement d'adresse de courriel. Cette adresse est peut-être déjà utilisée ?"
|
||||
success: "Nous avons envoyé un courriel à cette adresse. Merci de suivre les instructions."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Modifier votre image de profil"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, basé sur"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Actualiser votre Gravatar"
|
||||
letter_based: "Image de profil attribuée par le système"
|
||||
uploaded_avatar: "Avatar personnalisé"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Ajouter une avatar personnalisé"
|
||||
upload_title: "Envoyer votre avatar"
|
||||
|
@ -346,15 +353,15 @@ fr:
|
|||
email:
|
||||
title: "Courriel"
|
||||
instructions: "Ne sera jamais visible publiquement"
|
||||
ok: "On vous envoie un mail pour confirmer"
|
||||
invalid: "Merci d'entrer une adresse email valide"
|
||||
authenticated: "Votre adresse email a été authentifiée par {{provider}}"
|
||||
ok: "On vous enverra un courriel pour confirmer"
|
||||
invalid: "Merci d'entrer une adresse de courriel valide"
|
||||
authenticated: "Votre adresse de courriel a été authentifiée par {{provider}}"
|
||||
frequency:
|
||||
zero: "Nous vous enverrons des courriels seulement si vous n'avez pas lu le contenu pour lequel nous envoyons un courriel."
|
||||
one: "Nous vous enverrons des courriels seulement si nous ne vous avons pas vu sur le site dans la dernière minute et que vous n'avez pas lu le contenu pour lequel nous envoyons un courriel."
|
||||
other: "Nous vous enverrons des courriels seulement si nous ne vous avons pas vu sur le site dans les dernières {{count}} minutes et que vous n'avez pas lu le contenu pour lequel nous envoyons un courriel."
|
||||
zero: "Nous vous enverrons un courriel immédiatement si vous n'avez déjà lu le contenu en question."
|
||||
one: "Nous vous enverrons des courriels seulement si nous ne vous avons pas vu sur le site dans la dernière minute et que vous n'avez pas lu le contenu en question."
|
||||
other: "Nous vous enverrons des courriels seulement si nous ne vous avons pas vu sur le site dans les dernières {{count}} minutes et que vous n'avez pas lu le contenu en question."
|
||||
name:
|
||||
title: "Nom"
|
||||
title: "Nom d'utilisateur"
|
||||
instructions: "Votre nom complet (facultatif)"
|
||||
too_short: "Votre nom est trop court"
|
||||
ok: "Votre nom a l'air bon."
|
||||
|
@ -363,17 +370,17 @@ fr:
|
|||
instructions: "Unique, sans espace, court"
|
||||
short_instructions: "Les gens peuvent vous mentionner avec @{{username}}"
|
||||
available: "Votre pseudo est disponible"
|
||||
global_match: "L'adresse email correspond au pseudo enregistré"
|
||||
global_match: "L'adresse de courriel correspond au pseudo enregistré"
|
||||
global_mismatch: "Déjà enregistré. Essayez {{suggestion}} ?"
|
||||
not_available: "Non disponible. Essayez {{suggestion}} ?"
|
||||
too_short: "Votre pseudo est trop court"
|
||||
too_long: "Votre pseudo est trop long"
|
||||
checking: "Vérification de la disponibilité de votre pseudo..."
|
||||
enter_email: 'Pseudo trouvé; Entrez l''adresse email correspondante'
|
||||
prefilled: "L'adresse email correspond à ce pseudo enregistré"
|
||||
enter_email: 'Pseudo trouvé; Entrez l''adresse de courriel correspondante'
|
||||
prefilled: "L'adresse de courriel correspond à ce pseudo enregistré"
|
||||
locale:
|
||||
title: "Langue de l'interface"
|
||||
instructions: "Langage de votre interface. Cette dernière changera lorsque vous actualiserez la page."
|
||||
instructions: "Langue de votre interface. Cette dernière changera lorsque vous actualiserez la page."
|
||||
default: "(par défaut)"
|
||||
password_confirmation:
|
||||
title: "Confirmation du mot de passe"
|
||||
|
@ -449,11 +456,13 @@ fr:
|
|||
common: "Ce mot de passe est trop commun."
|
||||
ok: "Votre mot de passe semble correct."
|
||||
instructions: "Au moins %{count} caractères."
|
||||
associated_accounts: "Pseudos"
|
||||
associated_accounts: "Connexions"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "Dernières adresses IP"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "Adresse IP d'enregistrement"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "Image de profil"
|
||||
title:
|
||||
title: "Titre"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -516,7 +525,7 @@ fr:
|
|||
private_message_info:
|
||||
title: "Message Privé"
|
||||
invite: "Inviter d'autres utilisateurs…"
|
||||
remove_allowed_user: "Voulez-vous vraiment supprimer {{name}} de ce message privé ?"
|
||||
remove_allowed_user: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {{name}} de ce message privé ?"
|
||||
email: 'Courriel'
|
||||
username: 'Pseudo'
|
||||
last_seen: 'Vu'
|
||||
|
@ -545,7 +554,7 @@ fr:
|
|||
email_placeholder: "courriel ou pseudo"
|
||||
caps_lock_warning: "Majuscules vérrouillées"
|
||||
error: "Erreur inconnue"
|
||||
blank_username_or_password: "Merci de saisir votre courriel ou nom d'utilisateur, et mot de passe."
|
||||
blank_username_or_password: "Merci de saisir votre courriel ou pseudo, et mot de passe."
|
||||
reset_password: 'Réinitialiser le mot de passe'
|
||||
logging_in: "Connexion en cours…"
|
||||
or: "ou"
|
||||
|
@ -647,9 +656,9 @@ fr:
|
|||
auto_close:
|
||||
label: "Heure de fermeture automatique de ce sujet :"
|
||||
error: "Merci d'entrer une valeur valide."
|
||||
based_on_last_post: "Ne pas fermer tant que le dernier message dans ce sujet n'est pas plus ancien que çà."
|
||||
based_on_last_post: "Ne pas fermer tant que le dernier message dans ce sujet n'est pas plus ancien que ceci."
|
||||
all:
|
||||
examples: 'Saisir un nombre d''heures (24), une heure absolue (17:30) ou une date(2013-11-22 14:00).'
|
||||
examples: 'Saisir un nombre d''heures (24), une heure absolue (17:30) ou une date (2013-11-22 14:00).'
|
||||
limited:
|
||||
units: "(# d'heures)"
|
||||
examples: 'Saisir le nombre d''heures (24).'
|
||||
|
@ -708,10 +717,10 @@ fr:
|
|||
dismiss_new: "Ignorer Nouveaux"
|
||||
toggle: "activer la sélection multiple des sujets"
|
||||
actions: "Actions sur sélection multiple"
|
||||
change_category: "Changer la Catégorie"
|
||||
change_category: "Modifier la Catégorie"
|
||||
close_topics: "Fermer les sujets"
|
||||
archive_topics: "Sujets archivés"
|
||||
notification_level: "Changer le niveau de notification"
|
||||
notification_level: "Modifier le niveau de notification"
|
||||
selected:
|
||||
one: "Vous avez sélectionné <b>1</b> sujet."
|
||||
other: "Vous avez sélectionné <b>{{count}}</b> sujets."
|
||||
|
@ -813,7 +822,7 @@ fr:
|
|||
'3_1': 'Vous recevrez des notifications car vous avez créé ce sujet.'
|
||||
'3': 'Vous recevrez des notifications car vous surveillez ce sujet.'
|
||||
'2_8': 'Vous recevrez des notifications parce que vous suivez cette catégorie.'
|
||||
'2_4': 'Vous recevrez des notifications car vous avez posté une réponse dans ce sujet.'
|
||||
'2_4': 'Vous recevrez des notifications car vous avez écrit une réponse dans ce sujet.'
|
||||
'2_2': 'Vous recevrez des notifications car vous suivez ce sujet.'
|
||||
'2': 'Vous recevrez des notifications car vous <a href="/users/{{username}}/preferences">avez lu ce sujet</a>.'
|
||||
'1_2': 'Vous serez notifié si un utilisateur mentionne votre @pseudo ou réponds à votre message.'
|
||||
|
@ -835,9 +844,9 @@ fr:
|
|||
description: "Le nombre de messages non lus et de nouveaux messages apparaîtra à côté du sujet. Vous serez averti si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message."
|
||||
regular:
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Vous serez notifié si un utilisateur mentionne votre @pseudo ou réponds à votre message."
|
||||
description: "Vous serez averti si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message."
|
||||
regular_pm:
|
||||
title: "Régulier"
|
||||
title: "Normal"
|
||||
description: "Vous serez averti si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message privé."
|
||||
muted_pm:
|
||||
title: "Silencieux"
|
||||
|
@ -975,7 +984,7 @@ fr:
|
|||
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Désolé, les nouveaux utilisateurs ne peuvent pas envoyer de fichier."
|
||||
attachment_download_requires_login: "Désolé, vous devez être connecté pour télécharger une pièce jointe."
|
||||
abandon:
|
||||
confirm: "Voulez-vous vraiment abandonner votre message ?"
|
||||
confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir abandonner votre message ?"
|
||||
no_value: "Non, le conserver"
|
||||
yes_value: "Oui, abandonner"
|
||||
via_email: "message depuis un courriel"
|
||||
|
@ -1007,7 +1016,7 @@ fr:
|
|||
convert_to_moderator: "Ajouter la couleur modérateur"
|
||||
revert_to_regular: "Retirer la couleur modérateur"
|
||||
rebake: "Reconstruire l'HTML"
|
||||
unhide: "Afficher"
|
||||
unhide: "Ré-afficher"
|
||||
actions:
|
||||
flag: 'Signaler'
|
||||
defer_flags:
|
||||
|
@ -1025,7 +1034,7 @@ fr:
|
|||
off_topic: "Annuler le signalement"
|
||||
spam: "Annuler le signalement"
|
||||
inappropriate: "Annuler le signalement"
|
||||
bookmark: "L'enlever des signets"
|
||||
bookmark: "Retirer de vos signets"
|
||||
like: "Annuler j'aime"
|
||||
vote: "Retirer votre vote"
|
||||
people:
|
||||
|
@ -1153,7 +1162,7 @@ fr:
|
|||
foreground_color: "Couleur du texte"
|
||||
name_placeholder: "Un ou deux mots maximum"
|
||||
color_placeholder: "N'importe quelle couleur"
|
||||
delete_confirm: "Voulez-vous vraiment supprimer cette catégorie ?"
|
||||
delete_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette catégorie ?"
|
||||
delete_error: "Il y a eu une erreur lors de la suppression."
|
||||
list: "Liste des catégories"
|
||||
no_description: "Veuillez ajouter une description pour cette catégorie"
|
||||
|
@ -1190,7 +1199,7 @@ fr:
|
|||
title: "Silencieux"
|
||||
description: "Vous ne recevrez aucune notification sur les sujets de ces catégories, et ils n'apparaîtront pas dans votre onglet \"non-lus\"."
|
||||
flagging:
|
||||
title: 'Merci de nous aider à garder notre communauté civilisé !'
|
||||
title: 'Merci de nous aider à garder notre communauté aimable !'
|
||||
private_reminder: 'les signalements sont privés, <b>seulement</b> visible aux modérateurs'
|
||||
action: 'Signaler ce message'
|
||||
take_action: "Signaler"
|
||||
|
@ -1206,7 +1215,7 @@ fr:
|
|||
formatted_name:
|
||||
off_topic: "C'est hors-sujet"
|
||||
inappropriate: "C'est inapproprié"
|
||||
spam: "C'est un pourriel"
|
||||
spam: "C'est du spam"
|
||||
custom_placeholder_notify_user: "Soyez précis, constructif, et toujours respectueux."
|
||||
custom_placeholder_notify_moderators: "Dites-nous ce qui vous dérange spécifiquement, et fournissez des liens pertinents et exemples si possible."
|
||||
custom_message:
|
||||
|
@ -1232,11 +1241,13 @@ fr:
|
|||
help: "Ce sujet est fermé; il n'accepte plus de nouvelles réponses"
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "Désépinglé"
|
||||
help: "Ce sujet est désépinglé pour vous; il sera affiché dans l'ordre par défaut"
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "Épingler globalement"
|
||||
help: "Ce sujet est épinglé globalement; il s'affichera en haut de toutes les listes de sujets"
|
||||
pinned:
|
||||
title: "Épingler"
|
||||
help: "Ce sujet est épinglé pour vous; il s'affichera en haut de sa catégorie"
|
||||
archived:
|
||||
help: "Ce sujet est archivé; il est gelé et ne peut être modifié"
|
||||
invisible:
|
||||
|
@ -1376,7 +1387,7 @@ fr:
|
|||
start_date: "Date de début"
|
||||
end_date: "Date de fin"
|
||||
commits:
|
||||
latest_changes: "Derniers changements..."
|
||||
latest_changes: "Dernières modifications: merci de mettre à jour régulièrement!"
|
||||
by: "par"
|
||||
flags:
|
||||
title: "Signalements"
|
||||
|
@ -1402,7 +1413,7 @@ fr:
|
|||
delete_flag_modal_title: "Supprimer et..."
|
||||
delete_spammer: "Supprimer le spammer"
|
||||
delete_spammer_title: "Supprimer cet utilisateur et tous ses messages et sujets de ce dernier."
|
||||
disagree_flag_unhide_post: "Refuser (ré-affiché le message)"
|
||||
disagree_flag_unhide_post: "Refuser (ré-afficher le message)"
|
||||
disagree_flag_unhide_post_title: "Supprimer tous les signalements de ce message et ré-affiché ce dernier"
|
||||
disagree_flag: "Refuser"
|
||||
disagree_flag_title: "Refuser le signalement car il est invalide ou incorrect"
|
||||
|
@ -1447,7 +1458,7 @@ fr:
|
|||
edit: "Éditer les groupes"
|
||||
refresh: "Actualiser"
|
||||
new: "Nouveau"
|
||||
selector_placeholder: "entrer le nom d'utilisateur"
|
||||
selector_placeholder: "entrer le pseudo"
|
||||
name_placeholder: "Nom du groupe, sans espace, mêmes règles que pour les pseudos"
|
||||
about: "Modifier votre adhésion et les noms ici"
|
||||
group_members: "Membres du groupe"
|
||||
|
@ -1531,16 +1542,23 @@ fr:
|
|||
button_text: "Exporter"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Exporter la liste des utilisateurs dans un fichier CSV."
|
||||
staff_action: "Exporter la liste des actions du staff dans un fichier CSV."
|
||||
screened_email: "Exporter la liste des emails sous surveillance dans un fichier CSV."
|
||||
staff_action: "Exporter la liste des actions des responsables dans un fichier CSV."
|
||||
screened_email: "Exporter la liste des adresses de courriel sous surveillance dans un fichier CSV."
|
||||
screened_ip: "Exporter la liste complète des adresses IP sous surveillance dans un fichier CSV."
|
||||
screened_url: "Exporter toutes les URL affichées vers un fichier CSV"
|
||||
screened_url: "Exporter toutes les URL sous surveillance vers un fichier CSV"
|
||||
customize:
|
||||
title: "Personnaliser"
|
||||
long_title: "Personnalisation du site"
|
||||
css: "CSS"
|
||||
header: "En-tête"
|
||||
top: "Top"
|
||||
footer: "Pied de page"
|
||||
head_tag:
|
||||
text: "</head>"
|
||||
title: "HTML qui sera inséré avant la balise </head>"
|
||||
body_tag:
|
||||
text: "</body>"
|
||||
title: "HTML qui sera inséré avant la balise </body>"
|
||||
override_default: "Ne pas inclure la feuille de style par défaut"
|
||||
enabled: "Activé ?"
|
||||
preview: "prévisualiser"
|
||||
|
@ -1569,7 +1587,7 @@ fr:
|
|||
copy_name_prefix: "Copie de"
|
||||
delete_confirm: "Supprimer cette palette de couleurs ?"
|
||||
undo: "annuler"
|
||||
undo_title: "Annuler vos changements sur cette couleur depuis la dernière fois qu'elle a été sauvegarder."
|
||||
undo_title: "Annuler vos modifications sur cette couleur depuis la dernière fois qu'elle a été sauvegarder."
|
||||
revert: "rétablir"
|
||||
revert_title: "Rétablir la couleur de la palette par défaut de Discourse."
|
||||
primary:
|
||||
|
@ -1658,6 +1676,7 @@ fr:
|
|||
do_nothing: "ne rien faire"
|
||||
staff_actions:
|
||||
title: "Actions des modérateurs"
|
||||
instructions: "Cliquez sur les pseudos et les actions pour filtrer la liste. Cliquez sur les images de profil pour aller aux pages des utilisateurs."
|
||||
clear_filters: "Tout Afficher"
|
||||
staff_user: "Membre de l'équipe des modérateurs"
|
||||
target_user: "Utilisateur cible"
|
||||
|
@ -1674,16 +1693,16 @@ fr:
|
|||
deleted: "Pas de nouvelle valeur. L'enregistrement a été supprimé."
|
||||
actions:
|
||||
delete_user: "Supprimer l'utilisateur"
|
||||
change_trust_level: "Modifier le niveau de confiance"
|
||||
change_trust_level: "modifier le niveau de confiance"
|
||||
change_site_setting: "modifier les paramètres du site"
|
||||
change_site_customization: "Modifier la personnalisation du site"
|
||||
delete_site_customization: "Supprimer la personnalisation du site"
|
||||
change_site_customization: "modifier la personnalisation du site"
|
||||
delete_site_customization: "supprimer la personnalisation du site"
|
||||
suspend_user: "suspendre l'utilisateur"
|
||||
unsuspend_user: "retirer la suspension de l'utilisateur"
|
||||
grant_badge: "décerné le badge"
|
||||
revoke_badge: "retirer le badge"
|
||||
check_email: "vérifier l'adresse courriel"
|
||||
delete_topic: "Supprimer le sujet"
|
||||
delete_topic: "supprimer le sujet"
|
||||
delete_post: "supprimer le message"
|
||||
impersonate: "incarner"
|
||||
screened_emails:
|
||||
|
@ -1701,7 +1720,8 @@ fr:
|
|||
title: "IP Suivies"
|
||||
description: 'Adresses IP qui sont surveillés. Utiliser "Autoriser" pour ajouter les adresses IP à la liste blanche.'
|
||||
delete_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la règle pour %{ip_address} ?"
|
||||
rolled_up_some_subnets: "Consolidation réussie des adresses IP interdites sous cette forme de plages de sous réseaux: %{subnets}."
|
||||
roll_up_confirm: "Êtes-vous certain de vouloir consolider les adresses IP interdites sous forme de plages de sous réseaux ?"
|
||||
rolled_up_some_subnets: "Consolidation réussie des adresses IP interdites vers ces plages de sous réseau: %{subnets}."
|
||||
rolled_up_no_subnet: "Aucune consolidation possible."
|
||||
actions:
|
||||
block: "Bloquer"
|
||||
|
@ -1731,7 +1751,7 @@ fr:
|
|||
new: "Nouveaux"
|
||||
active: "Actifs"
|
||||
pending: "En attente"
|
||||
staff: 'Membres de l''équipe'
|
||||
staff: 'Responsables'
|
||||
suspended: 'Suspendus'
|
||||
blocked: 'Bloqués'
|
||||
suspect: 'Suspect'
|
||||
|
@ -1749,9 +1769,9 @@ fr:
|
|||
newuser: 'Utilisateurs au niveau de confiance 0 (Nouveaux utilisateurs)'
|
||||
basic: 'Utilisateurs au niveau de confiance 1 (Utilisateurs de base)'
|
||||
regular: 'Utilisateurs de niveau 2 (Membre)'
|
||||
leader: 'Utilisateurs de niveau 3 (Régulier)'
|
||||
leader: 'Utilisateurs de niveau 3 (Habitué)'
|
||||
elder: 'Utilisateurs de niveau 4 (Meneur)'
|
||||
staff: "Membres de l'équipe"
|
||||
staff: "Membres de l'équipe des responables"
|
||||
admins: 'Administrateurs'
|
||||
moderators: 'Modérateurs'
|
||||
blocked: 'Utilisateurs bloqués'
|
||||
|
@ -1806,7 +1826,7 @@ fr:
|
|||
last_100_days: 'dans les 100 derniers jours'
|
||||
private_topics_count: Messages privés
|
||||
posts_read_count: Messages lus
|
||||
post_count: Messages postés
|
||||
post_count: Messages crées
|
||||
topics_entered: Sujets consultés
|
||||
flags_given_count: Signalements effectués
|
||||
flags_received_count: Signalements reçus
|
||||
|
@ -1821,7 +1841,7 @@ fr:
|
|||
delete_forbidden_because_staff: "Administrateurs et modérateurs ne peuvent pas être supprimés."
|
||||
delete_forbidden:
|
||||
one: "Les utilisateurs ne peuvent pas être supprimés s'ils ont posté des messages Supprimer tous les messages avant d'essayer de supprimer un utilisateur. (Les messages plus vieux que %{count} jour ne peut pas être supprimé.)"
|
||||
other: "Les utilisateurs ne peuvent pas être supprimés s'ils ont posté des messages Supprimer tous les messages avant d'essayer de supprimer un utilisateur. (Les messages plus vieux que %{count} jours ne peut pas être supprimé.)"
|
||||
other: "Les utilisateurs ne peuvent pas être supprimés s'ils ont crée des messages. Supprimer tous les messages avant d'essayer de supprimer un utilisateur. (Les messages plus vieux que %{count} jours ne peuvent pas être supprimés.)"
|
||||
cant_delete_all_posts:
|
||||
one: "Impossible de supprimer tout les messages. Certains messages sont âgés de plus de %{count} jour. (voir l'option delete_user_max_post_age)"
|
||||
other: "Impossible de supprimer tout les messages. Certains messages sont âgés de plus de %{count} jours. (voir l'option delete_user_max_post_age)"
|
||||
|
@ -1849,10 +1869,10 @@ fr:
|
|||
suspend_modal_title: "Suspendre l'utilisateur"
|
||||
trust_level_2_users: "Utilisateurs de niveau de confiance 2"
|
||||
trust_level_3_requirements: "Niveaux de confiance 3 Pré-requis"
|
||||
trust_level_locked_tip: "les niveaux de confiance sont verrouillés. Le système n'accordera plus de promotion ou ne rétrogradera d'utilisateur."
|
||||
trust_level_locked_tip: "Le niveau de confiance est verrouillé. Le système ne changera plus le niveau de confiance de cet utilisateur."
|
||||
trust_level_unlocked_tip: "les niveaux de confiance sont déverrouillés. Le système pourra promouvoir ou rétrograder des utilisateurs."
|
||||
lock_trust_level: "Verrouiller les niveaux de confiance"
|
||||
unlock_trust_level: "Deverrouiller les niveaux de confiance"
|
||||
lock_trust_level: "Verrouiller le niveau de confiance"
|
||||
unlock_trust_level: "Déverrouiller le niveau de confiance"
|
||||
tl3_requirements:
|
||||
title: "Pré-requis pour le niveau de confiance 3"
|
||||
table_title: "Les 100 derniers jours :"
|
||||
|
@ -1869,8 +1889,8 @@ fr:
|
|||
flagged_by_users: "Utilisateurs signalés"
|
||||
likes_given: "J'aimes donnés"
|
||||
likes_received: "J'aimes reçus"
|
||||
likes_received_days: "J'aime reçus: chaque jours"
|
||||
likes_received_users: "J'aime reçus: chaque utilisateurs"
|
||||
likes_received_days: "J'aime reçus : par jour"
|
||||
likes_received_users: "J'aime reçus : par utilisateur"
|
||||
qualifies: "Admissible au niveau de confiance 3."
|
||||
does_not_qualify: "Non admissible au niveau de confiance 3."
|
||||
will_be_promoted: "Sera promu prochainement."
|
||||
|
@ -1884,6 +1904,7 @@ fr:
|
|||
external_username: "Pseudo"
|
||||
external_name: "Nom"
|
||||
external_email: "Courriel"
|
||||
external_avatar_url: "URL de l'image de profil"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "Champs utilisateurs"
|
||||
help: "Ajouter des champs que vos utilisateurs pourront remplir."
|
||||
|
@ -1926,7 +1947,7 @@ fr:
|
|||
posting: 'Messages'
|
||||
email: 'Courriel'
|
||||
files: 'Fichiers'
|
||||
trust: 'Niveaux Confiance'
|
||||
trust: 'Niveaux de confiance'
|
||||
security: 'Sécurité'
|
||||
onebox: "Onebox"
|
||||
seo: 'SEO'
|
||||
|
@ -2061,7 +2082,7 @@ fr:
|
|||
mark_watching: '<b>m</b>, <b>w</b> Marquer le sujet comme surveillé'
|
||||
badges:
|
||||
title: Badges
|
||||
allow_title: "autorisé le badge comme titre ?"
|
||||
allow_title: "autoriser le badge comme titre ?"
|
||||
multiple_grant: "peut être décerné plusieurs fois ?"
|
||||
badge_count:
|
||||
one: "1 badge"
|
||||
|
@ -2096,7 +2117,7 @@ fr:
|
|||
name: Membre
|
||||
description: Accorde les <a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">invitations</a>.
|
||||
regular:
|
||||
name: Regulier
|
||||
name: Habitué
|
||||
description: La re-catégorisation, le renommage, le suivi de lien et le salon sont accessibles
|
||||
leader:
|
||||
name: Meneur
|
||||
|
@ -2123,13 +2144,13 @@ fr:
|
|||
name: Bon sujet
|
||||
description: A reçu 25 J'aime sur un sujet. Ce badge peut être décerné plusieurs fois
|
||||
great_topic:
|
||||
name: Eminent sujet
|
||||
name: Super sujet
|
||||
description: A reçu 50 J'aime sur un sujet. Ce badge peut être décerné plusieurs fois
|
||||
nice_share:
|
||||
name: Partage
|
||||
name: Partage sympa
|
||||
description: Message partagé avec 25 visiteurs uniques
|
||||
good_share:
|
||||
name: Grand partage
|
||||
name: Bon partage
|
||||
description: Message partagé avec 300 visiteurs uniques
|
||||
great_share:
|
||||
name: Super Partage
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@ it:
|
|||
other: "%{count} giorni fa"
|
||||
share:
|
||||
topic: 'Condividi un link a questa conversazione'
|
||||
post: 'messaggio n°%{postNumber}'
|
||||
close: 'chiudi'
|
||||
twitter: 'Condividi questo link su Twitter'
|
||||
facebook: 'Condividi questo link su Facebook'
|
||||
|
@ -142,6 +143,12 @@ it:
|
|||
topic_count: "Argomenti"
|
||||
post_count: "Messaggi"
|
||||
user_count: "Utenti"
|
||||
contact: "Contattaci"
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Segnalibro"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Clicca per aggiungere un segnalibro a questo argomento"
|
||||
unbookmark: "Clicca per rimuove il segnalibro a questo argomento"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "spiacenti, devi essere connesso per aggiungere segnalibri ai messaggi"
|
||||
created: "hai inserito questo messaggio nei segnalibri."
|
||||
|
@ -258,6 +265,7 @@ it:
|
|||
profile: "Profilo"
|
||||
mute: "Ignora"
|
||||
edit: "Modifica opzioni"
|
||||
download_archive: "Scarica i miei messaggi"
|
||||
new_private_message: "Nuovo Messaggio Privato"
|
||||
private_message: "Messaggio privato"
|
||||
private_messages: "Messaggi"
|
||||
|
@ -326,8 +334,10 @@ it:
|
|||
error: "C'è stato un errore nel cambio dell'email; potrebbe essere già usata da un altro utente."
|
||||
success: "Abbiamo inviato una email a questo indirizzo. Segui le indicazioni di conferma."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Cambia l'immagine del tuo profilo"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, basato su"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Ricarica il tuo Gravatar"
|
||||
letter_based: "Immagine del profilo assegnata dal sistema"
|
||||
uploaded_avatar: "Immagine personalizzata"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Aggiungi un'immagine personalizzata"
|
||||
upload_title: "Carica la tua foto"
|
||||
|
|
|
@ -68,6 +68,7 @@ ko:
|
|||
other: "%{count}일 전"
|
||||
share:
|
||||
topic: '토픽을 공유합니다.'
|
||||
post: '포스트 #%{postNumber}'
|
||||
close: '닫기'
|
||||
twitter: 'twitter로 공유'
|
||||
facebook: 'Facebook으로 공유'
|
||||
|
@ -127,6 +128,11 @@ ko:
|
|||
user_count: "사용자"
|
||||
contact: "Contact Us"
|
||||
contact_info: "사이트 운영과 관련된 사항이나 요청이 있으시다면 이메일 %{contact_email}로 연락주시기 바랍니다."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "북마크"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "이 토픽을 북마크하려면 클릭하세요"
|
||||
unbookmark: "이 토픽의 북마크를 제거하려면 클릭하세요"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "죄송합니다. 게시물을 즐겨찾기에 추가하려면 로그인을 해야 합니다."
|
||||
created: "이 게시글을 북마크 하였습니다."
|
||||
|
@ -229,6 +235,7 @@ ko:
|
|||
username: "아이디"
|
||||
trust_level: "TL"
|
||||
read_time: "읽은 시간"
|
||||
topics_entered: "입력된 제목:"
|
||||
post_count: "포스트 개수"
|
||||
confirm_delete_other_accounts: "정말 이 계정들을 삭제하시겠습니까?"
|
||||
user:
|
||||
|
@ -236,6 +243,8 @@ ko:
|
|||
profile: "프로필"
|
||||
mute: "알림 끄기"
|
||||
edit: "환경 설정 편집"
|
||||
download_archive: "내 게시글 다운로드"
|
||||
new_private_message: "새로운 비공개 메시지"
|
||||
private_message: "개인 메시지"
|
||||
private_messages: "메시지"
|
||||
activity_stream: "활동"
|
||||
|
@ -303,8 +312,10 @@ ko:
|
|||
error: "이메일 변경 중 오류가 발생했습니다. 이미 사용 중인 이메일인지 확인해주세요."
|
||||
success: "이메일 발송이 완료되었습니다. 확인하신 후 절차에 따라주세요."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "프로필 사진 변경"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a> 기반"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Gravatar 새로고침"
|
||||
letter_based: "자동 생성된 아바타"
|
||||
uploaded_avatar: "커스텀 사진"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "커스텀 사진 추가"
|
||||
upload_title: "프로필 사진 업로드"
|
||||
|
@ -332,6 +343,7 @@ ko:
|
|||
instructions: "중복될 수 없으며 띄어쓰기 사용이 불가합니다. 짧을 수록 좋아요."
|
||||
short_instructions: "@{{username}}으로 언급이 가능합니다."
|
||||
available: "아이디\x1D로 사용가능합니다."
|
||||
global_match: "이메일이 등록된 아이디와 연결되어 있습니다."
|
||||
global_mismatch: "이미 등록된 아이디입니다. 다시 시도해보세요. {{suggestion}}"
|
||||
not_available: "사용할 수 없는 아이디입니다. 다시 시도해보세요. {{suggestion}}"
|
||||
too_short: "아이디가 너무 짧습니다"
|
||||
|
@ -405,6 +417,7 @@ ko:
|
|||
none: "아직 아무도 초대하지 않았습니다. 초대장을 각각 보내거나, <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>uploading a bulk invite file</a>을 이용하여 단체 초대를 보낼 수 있습니다."
|
||||
text: "파일로 대량 초대하기"
|
||||
uploading: "업로드 중..."
|
||||
success: "파일이 성공적으로 업로드되었습니다. 완료되면 비공개 메시지로 알려드리겠습니다."
|
||||
error: "'{{filename}}': {{message}} 업로드중 에러가 있었습니다."
|
||||
password:
|
||||
title: "비밀번호"
|
||||
|
@ -412,10 +425,13 @@ ko:
|
|||
common: "That password is too common."
|
||||
ok: "적절한 암호입니다."
|
||||
instructions: "글자 수가 %{count}자 이상이어야 합니다."
|
||||
associated_accounts: "로그인"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "마지막 IP 주소"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "IP Address 등록"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "프로필 사진"
|
||||
title:
|
||||
title: "호칭"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -537,7 +553,12 @@ ko:
|
|||
github:
|
||||
title: "GitHub"
|
||||
message: "GitHub 인증 중(팝업 차단을 해제 하세요)"
|
||||
apple_international: "Apple/International"
|
||||
google: "Google"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
emoji_one: "Emoji One"
|
||||
composer:
|
||||
emoji: "Emoji :smile:"
|
||||
add_warning: "공식적인 경고입니다."
|
||||
posting_not_on_topic: "어떤 토픽에 답글을 작성하시겠습니까?"
|
||||
saving_draft_tip: "저장 중..."
|
||||
|
@ -649,6 +670,7 @@ ko:
|
|||
user: "@{{username}}의 글 검색"
|
||||
category: "\"{{category}}\" 카테고리 검색"
|
||||
topic: "이 토픽을 검색"
|
||||
private_messages: "비공개 메시지 검색"
|
||||
site_map: "다른 토픽이나 카테고리로 이동"
|
||||
go_back: '돌아가기'
|
||||
not_logged_in_user: 'user page with summary of current activity and preferences'
|
||||
|
@ -1143,15 +1165,19 @@ ko:
|
|||
topic_statuses:
|
||||
warning:
|
||||
help: "공식적인 주의입니다."
|
||||
bookmarked:
|
||||
help: "북마크한 토픽"
|
||||
locked:
|
||||
help: "이 토픽은 폐쇄되었습니다. 더 이상 새 답글을 받을 수 없습니다."
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "핀 제거"
|
||||
help: "이 토픽은 핀 제거 되었습니다. 목록에서 일반적인 순서대로 표시됩니다."
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "핀 지정됨 (전역적)"
|
||||
help: "이 토픽은 전역적으로 핀 지정 되었습니다. 모든 목록의 최상위에 표시됩니다."
|
||||
pinned:
|
||||
title: "핀 지정됨"
|
||||
help: "이 토픽은 고정되었습니다. 카테고리의 상단에 표시됩니다."
|
||||
archived:
|
||||
help: "이 토픽은 보관중입니다. 고정되어 변경이 불가능합니다."
|
||||
invisible:
|
||||
|
@ -1357,12 +1383,16 @@ ko:
|
|||
edit: "그룹 수정"
|
||||
refresh: "새로고침"
|
||||
new: "새로운"
|
||||
selector_placeholder: "아이디를 입력하세요"
|
||||
name_placeholder: "그룹 이름, 사용자 이름처럼 빈칸 없이 작성"
|
||||
about: "회원과 이름을 변경"
|
||||
group_members: "그룹 멤버"
|
||||
delete: "삭제"
|
||||
delete_confirm: "이 그룹을 삭제 하시겠습니까?"
|
||||
delete_failed: "이것은 자동으로 생성된 그룹입니다. 삭제할 수 없습니다."
|
||||
name: "이름"
|
||||
add: "추가"
|
||||
add_members: "사용자 추가하기"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "마스터 API 키 생성"
|
||||
none: "지금 활성화된 API 키가 없습니다."
|
||||
|
@ -1438,6 +1468,12 @@ ko:
|
|||
css: "CSS"
|
||||
header: "헤더"
|
||||
footer: "푸터(하단영역)"
|
||||
head_tag:
|
||||
text: "</head>"
|
||||
title: "</head> 태그 전에 들어갈 HTML"
|
||||
body_tag:
|
||||
text: "</body>"
|
||||
title: "</body> 태그 전에 들어갈 HTML"
|
||||
override_default: "표준 스타일 시트를 포함하지 마십시오"
|
||||
enabled: "사용가능?"
|
||||
preview: "미리 보기"
|
||||
|
@ -1766,6 +1802,7 @@ ko:
|
|||
external_username: "아이디"
|
||||
external_name: "Name"
|
||||
external_email: "Email"
|
||||
external_avatar_url: "프로필 사진 URL"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "사용자 필드"
|
||||
help: "사용자가 입력할 수 있는 필드를 추가"
|
||||
|
@ -1883,6 +1920,12 @@ ko:
|
|||
with_post: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link}
|
||||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> for post in %{link} at <span class="time">%{time}</span>
|
||||
with_time: <span class="username">%{username}</span> at <span class="time">%{time}</span>
|
||||
emoji:
|
||||
title: "Emoji"
|
||||
add: "새로운 Emoji 추가"
|
||||
name: "이름"
|
||||
image: "이미지"
|
||||
delete_confirm: "정말 :%{name}: emoji를 삭제하시겠습니까?"
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "download"
|
||||
search_help:
|
||||
|
@ -1903,6 +1946,7 @@ ko:
|
|||
back: '<b>u</b> Back'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> 선택된 게시글 이동 ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> or <b>Enter</b> 선택한 토픽에 들어갑니다.'
|
||||
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> 이전/다음 섹션'
|
||||
application:
|
||||
title: 'Application'
|
||||
create: '<b>c</b> 새 토픽을 만듭니다.'
|
||||
|
@ -1916,8 +1960,12 @@ ko:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> 토픽 무시하기'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Actions'
|
||||
bookmark_topic: '<b>f</b> 토픽 북마크'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> 핀고정/핀해제'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> 토픽 공유'
|
||||
share_post: '<b>s</b> 게시글 공유'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> 링크된 토픽으로 답글 작성하기'
|
||||
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> 토픽에 답글 달기'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> 게시글에 답글 달기'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> 인용 글'
|
||||
like: '<b>l</b> Like post'
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@ nb_NO:
|
|||
other: "%{count} dager siden"
|
||||
share:
|
||||
topic: 'del en lenke til dette emnet'
|
||||
post: 'innlegg #%{postNumber}'
|
||||
close: 'lukk'
|
||||
twitter: 'del denne lenken på Twitter'
|
||||
facebook: 'del denne lenken på Facebook'
|
||||
|
@ -142,6 +143,13 @@ nb_NO:
|
|||
topic_count: "Emner"
|
||||
post_count: "Innlegg"
|
||||
user_count: "Brukere"
|
||||
contact: "Kontakt Oss"
|
||||
contact_info: "Hvis noe kritisk skulle oppstå eller det er en hastesak som påvirker siden kontakt oss på %{contact_email}."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Bokmerke"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Klikk for å lagre dette emnet"
|
||||
unbookmark: "Klikk for å fjerne dette lagrede emnet"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "beklager, du må være innlogget for å kunne bokmerke innlegg"
|
||||
created: "du har bokmerket dette innlegget"
|
||||
|
@ -258,6 +266,7 @@ nb_NO:
|
|||
profile: "Profil"
|
||||
mute: "Demp"
|
||||
edit: "Rediger innstillinger"
|
||||
download_archive: "Last ned mine innlegg"
|
||||
new_private_message: "Ny Privat Melding"
|
||||
private_message: "Privat melding"
|
||||
private_messages: "Meldinger"
|
||||
|
@ -326,8 +335,10 @@ nb_NO:
|
|||
error: "Det oppsto en feil ved endring av din e-postadresse. Kanskje den adressen allerede er i bruk?"
|
||||
success: "Vi har sendt en e-post til den adressen. Vennligst følg meldingens instruksjoner for bekreftelse."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Bytt profilbilde"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, basert på"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Oppdater din Gravatar"
|
||||
letter_based: "Systemtildelt profilbilde"
|
||||
uploaded_avatar: "Egendefinert bilde"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Legg til egendefinert bilde"
|
||||
upload_title: "Last opp bilde"
|
||||
|
@ -437,6 +448,7 @@ nb_NO:
|
|||
none: "Du har ikke invitert noen hit enda. Du kan sende individuelle invitasjoner, eller invitere en gruppe folk på en gang ved å <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>laste opp en fil med flere invitasjoner</a>."
|
||||
text: "Masseinvitasjon fra fil"
|
||||
uploading: "Laster opp..."
|
||||
success: "Fil lastet opp. Du vil bli varslet med en privat melding når prosessen er fullført."
|
||||
error: "En feil oppsto ved opplastingen av '{{filename}}': {{message}}"
|
||||
password:
|
||||
title: "Passord"
|
||||
|
@ -444,10 +456,13 @@ nb_NO:
|
|||
common: "Det passordet er for vanlig."
|
||||
ok: "Passordet ditt ser bra ut"
|
||||
instructions: "Minst %{count} tegn."
|
||||
associated_accounts: "Innloggingsforsøk"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "Siste IP-adresse"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "Registreringens IP-adresse."
|
||||
avatar:
|
||||
title: "Profilbilde"
|
||||
title:
|
||||
title: "Tittel"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -569,6 +584,9 @@ nb_NO:
|
|||
github:
|
||||
title: "med GitHub"
|
||||
message: "Autentiserer med GitHub (sørg for at du tillater pop-up vindu)"
|
||||
apple_international: "Apple/International"
|
||||
google: "Google"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
composer:
|
||||
add_warning: "Dette er en offisiell advarsel."
|
||||
posting_not_on_topic: "Du svarer på emnet \"{{title}}\", men for øyeblikket ser du på et annet emne."
|
||||
|
@ -694,7 +712,7 @@ nb_NO:
|
|||
dismiss_posts_tooltip: "Tøm antallet uleste innlegg i disse emnene men fortsett å vis dem i min liste over uleste innlegg når nye innlegg blir lagt inn"
|
||||
dismiss_topics: "Avvis innlegg"
|
||||
dismiss_topics_tooltip: "Ikke vis disse emnene i min ulest-liste når nye innlegg i disse forekommer"
|
||||
dismiss_new: "Avvis nye"
|
||||
dismiss_new: "Lest"
|
||||
toggle: "Veksle mellom massevelging av emner"
|
||||
actions: "Massehandlinger"
|
||||
change_category: "Endre Kategori"
|
||||
|
@ -1209,10 +1227,13 @@ nb_NO:
|
|||
topic_statuses:
|
||||
warning:
|
||||
help: "Dette er en offisiell advarsel."
|
||||
bookmarked:
|
||||
help: "Du lagret dette emnet"
|
||||
locked:
|
||||
help: "dette emnet er låst; det aksepterer ikke lenger nye svar"
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "Løsgjort"
|
||||
help: "Dette emnet er ikke lenger fastsatt, det vil vises i vanlig rekkefølge"
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "Globalt fastsatt"
|
||||
help: "Dette emnet er globalt fastsatt; det vil vises på toppen av alle lister"
|
||||
|
@ -1428,12 +1449,16 @@ nb_NO:
|
|||
edit: "Rediger Grupper"
|
||||
refresh: "Last inn på nytt"
|
||||
new: "Ny"
|
||||
selector_placeholder: "oppgi brukernavn"
|
||||
name_placeholder: "Gruppenavn, ingen mellomrom, samme regler som for brukernavn"
|
||||
about: "Rediger gruppemedlemskap og navn her."
|
||||
group_members: "Gruppemedlemmer"
|
||||
delete: "Slett"
|
||||
delete_confirm: "Slette denne grupper?"
|
||||
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
|
||||
delete_member_confirm: "Fjern '%{username}' fra '%{group}' gruppen?"
|
||||
name: "Navn"
|
||||
add: "Legg til"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "Generer Master API-nøkkel"
|
||||
none: "Det er ingen aktive API-nøkler akkurat nå."
|
||||
|
@ -1975,6 +2000,8 @@ nb_NO:
|
|||
with_post: <span class="username">%{username}</span> for innlegg i %{link}
|
||||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> for innlegg i %{link} - <span class="time">%{time}</span>
|
||||
with_time: <span class="username">%{username}</span> - <span class="time">%{time}</span>
|
||||
emoji:
|
||||
name: "Navn"
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "last ned"
|
||||
search_help:
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@ nl:
|
|||
other: "%{count} dagen geleden"
|
||||
share:
|
||||
topic: 'deel een link naar deze topic'
|
||||
post: 'bericht #%{postNumber}'
|
||||
close: 'sluit'
|
||||
twitter: 'deel deze link op Twitter'
|
||||
facebook: 'deel deze link op Facebook'
|
||||
|
@ -142,6 +143,12 @@ nl:
|
|||
topic_count: "Topics"
|
||||
post_count: "Berichten"
|
||||
user_count: "Gebruikers"
|
||||
contact: "Neem contact op"
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Bewaar"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Klik om deze topic te bewaren"
|
||||
unbookmark: "Klik om deze topic niet meer te bewaren"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "sorry, je moet ingelogd zijn om berichten aan je favorieten toe te kunnen voegen"
|
||||
created: "je hebt dit bericht aan je favorieten toegevoegd"
|
||||
|
@ -246,14 +253,18 @@ nl:
|
|||
organisation: Organisatie
|
||||
phone: Telefoon
|
||||
other_accounts: "Andere accounts met dit IP-adres"
|
||||
delete_other_accounts: "Verwijder %{count}"
|
||||
username: "gebruikersnaam"
|
||||
read_time: "leestijd"
|
||||
topics_entered: "topics ingevoerd"
|
||||
post_count: "# berichten"
|
||||
confirm_delete_other_accounts: "Weet je zeker dat je deze accounts wil verwijderen?"
|
||||
user:
|
||||
said: "{{username}}:"
|
||||
profile: "Profiel"
|
||||
mute: "Negeer"
|
||||
edit: "Wijzig voorkeuren"
|
||||
download_archive: "Download mijn berichten"
|
||||
new_private_message: "Nieuw persoonlijk bericht"
|
||||
private_message: "Privébericht"
|
||||
private_messages: "Berichten"
|
||||
|
@ -321,8 +332,10 @@ nl:
|
|||
error: "Het veranderen van je e-mailadres is mislukt. Misschien is deze al in gebruik?"
|
||||
success: "We hebben een mail gestuurd naar dat adres. Volg de bevestigingsinstructies in die mail."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Wijzig je profiel afbeelding"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, gebaseerd op"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Laad je Gravatar opnieuw"
|
||||
letter_based: "Door systeem toegekende profiel afbeelding"
|
||||
uploaded_avatar: "Eigen afbeelding"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Voeg een eigen afbeelding toe"
|
||||
upload_title: "Upload je afbeelding"
|
||||
|
@ -330,15 +343,33 @@ nl:
|
|||
image_is_not_a_square: "Let op: we hebben je afbeelding bijgesneden; het is geen vierkant."
|
||||
change_profile_background:
|
||||
title: "Profielachtergrond"
|
||||
instructions: "Profiel achtergronden worden gecentreerd en hebben een standaard breedte van 850px."
|
||||
change_card_background:
|
||||
instructions: "Achtergrond afbeeldingen worden gecentreerd en hebben een standaard breedte van 590px."
|
||||
email:
|
||||
title: "E-mail"
|
||||
instructions: "Nooit publiekelijk vertonen"
|
||||
ok: "We sturen een email ter bevestiging"
|
||||
invalid: "Vul een geldig email adres in "
|
||||
authenticated: "Je email is geauthenticeerd door {{provider}}"
|
||||
name:
|
||||
title: "Naam"
|
||||
instructions: "Je volledige naam (optioneel)"
|
||||
too_short: "Je naam is te kort"
|
||||
ok: "Je naam ziet er goed uit"
|
||||
username:
|
||||
title: "Gebruikersnaam"
|
||||
instructions: "Uniek, geen spaties, kort"
|
||||
short_instructions: "Mensen kunnen naar je verwijzen als @{{username}}."
|
||||
available: "Je gebruikersnaam is beschikbaar."
|
||||
global_match: "E-mail hoort bij deze gebruikersnaam"
|
||||
global_mismatch: "Is al geregistreerd. Gebruikersnaam {{suggestion}} proberen?"
|
||||
not_available: "Niet beschikbaar. Gebruikersnaam {{suggestion}} proberen?"
|
||||
too_short: "Je gebruikersnaam is te kort."
|
||||
too_long: "Je gebruikersnaam is te lang."
|
||||
checking: "Kijken of gebruikersnaam beschikbaar is..."
|
||||
enter_email: 'Gebruikersnaam gevonden. Vul het bijbehorende emailadres in.'
|
||||
prefilled: "Je e-mailadres komt overeen met je geregistreerde gebruikersnaam."
|
||||
locale:
|
||||
title: "Interfacetaal"
|
||||
instructions: "De taal waarin het forum wordt getoond. Deze verandert als je de pagina herlaadt."
|
||||
|
|
|
@ -161,6 +161,12 @@ ru:
|
|||
post_count: "Сообщения"
|
||||
user_count: "Пользователи"
|
||||
contact: "Контакты"
|
||||
contact_info: "В случае возникновения критической ошибки или срочного дела, касающегося этого сайта, свяжитесь с нами по адресу %{contact_email}."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "Избранное"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Добавить в избранное"
|
||||
unbookmark: "Убрать из Избранного"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "пожалуйста, войдите, чтобы добавлять сообщения в закладки"
|
||||
created: "вы добавили это сообщение в закладки"
|
||||
|
@ -352,8 +358,10 @@ ru:
|
|||
error: "Произошла ошибка. Возможно, этот e-mail уже используется?"
|
||||
success: "На указанныю почту отправлено письмо с инструкциями."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Изменить фон профиля"
|
||||
gravatar: "На основе <a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Обновить ваш Gravatar"
|
||||
letter_based: "Фон профиля по умолчанию"
|
||||
uploaded_avatar: "Собственный аватар"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Добавить собственный аватар"
|
||||
upload_title: "Загрузка собственного аватара"
|
||||
|
@ -371,6 +379,10 @@ ru:
|
|||
ok: "Мы вышлем вам письмо для подтверждения"
|
||||
invalid: "Введите действующий адрес электронной почты"
|
||||
authenticated: "Ваш адрес электронной почты подтвержден {{provider}}"
|
||||
frequency:
|
||||
zero: "Получать уведомления о новых непрочитанных сообщениях незамедлительно."
|
||||
one: "Получать уведомления о новых сообщениях, если они не прочитаны в течении одной минуты"
|
||||
other: "Получать уведомления о новых сообщениях, если они не прочитаны в течении {{count}} минут(ы)"
|
||||
name:
|
||||
title: "Имя"
|
||||
instructions: "Ваше полное имя (опционально)"
|
||||
|
@ -463,6 +475,7 @@ ru:
|
|||
none: "Вы еще никого не приглашали сюда. Вы можете отправить индивидуальные приглашения или пригласить группу людей сразу <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>загрузив групповой файл приглашений</a>."
|
||||
text: "Групповое приглашение из файла"
|
||||
uploading: "Загрузка..."
|
||||
success: "Файл успешно загружен, вы получите уведомление через личные сообщения, когда процесс будет завершен."
|
||||
error: "В процессе загрузки файла '{{filename}}' произошла ошибка: {{message}}"
|
||||
password:
|
||||
title: "Пароль"
|
||||
|
@ -475,6 +488,8 @@ ru:
|
|||
title: "Последний IP адрес"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "IP адрес регистрации"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "Фон профиля"
|
||||
title:
|
||||
title: "Заголовок"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -1284,11 +1299,13 @@ ru:
|
|||
help: "Тема закрыта; в ней больше нельзя отвечать"
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "Откреплена"
|
||||
help: "Эта тема не прилеплена; она будет отображаться в обычном порядке"
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "Закреплена глобально"
|
||||
help: "Эта тема закреплена глобально и будет отображаться в начале всех списков"
|
||||
pinned:
|
||||
title: "Закреплена"
|
||||
help: "Тема закреплена; она будет показана вверху соответствующего раздела"
|
||||
archived:
|
||||
help: "Тема заархивирована и не может быть изменена"
|
||||
invisible:
|
||||
|
@ -1582,14 +1599,29 @@ ru:
|
|||
title: "Откатить базу данных к предыдущему рабочему состоянию"
|
||||
confirm: "Вы уверены, что хотите откатить базу данных к предыдущему рабочему состоянию?"
|
||||
export_csv:
|
||||
success: "Процедура экспорта начата, вы получите уведомление через личные сообщения, когда процесс будет завершен."
|
||||
failed: "Экспорт не удался. Пожалуйста, проверьте логи."
|
||||
rate_limit_error: "Записи могут быть загружены один раз в день, пожалуйста, попробуйте еще раз завтра."
|
||||
button_text: "Экспорт"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Экспортировать список пользователей в CSV файл."
|
||||
staff_action: "Экспортировать полный журнал действий персонала в CSV-файл."
|
||||
screened_email: "Экспортировать список email-адресов в CSV формате."
|
||||
screened_ip: "Экспортировать список IP в CSV формате."
|
||||
screened_url: "Экспортировать список URL-адресов в CSV формате."
|
||||
customize:
|
||||
title: "Оформление"
|
||||
long_title: "Стили и заголовки"
|
||||
css: "CSS"
|
||||
header: "Заголовок"
|
||||
top: "Топ"
|
||||
footer: "нижний колонтитул"
|
||||
head_tag:
|
||||
text: "</head>"
|
||||
title: "HTML код, который будет добавлен перед тегом </head>."
|
||||
body_tag:
|
||||
text: "</body>"
|
||||
title: "HTML код, который будет добавлен перед тегом </body>."
|
||||
override_default: "Не использовать стандартную таблицу стилей"
|
||||
enabled: "Разрешить?"
|
||||
preview: "как будет"
|
||||
|
@ -1707,6 +1739,7 @@ ru:
|
|||
do_nothing: "ничего не делать"
|
||||
staff_actions:
|
||||
title: "Действия персонала"
|
||||
instructions: "Клиекните по имени пользователя и действиям для фильтрации списка. Кликните по аватару для перехода на страницу пользователя."
|
||||
clear_filters: "Показать все"
|
||||
staff_user: "Персонал"
|
||||
target_user: "Целевой пользователь"
|
||||
|
@ -1763,6 +1796,7 @@ ru:
|
|||
add: "Добавить"
|
||||
roll_up:
|
||||
text: "Конвертация"
|
||||
title: "Создает новую запись бана подсети если уже имеется хотя бы 'min_ban_entries_for_roll_up' записей."
|
||||
logster:
|
||||
title: "Журнаш ошибок"
|
||||
impersonate:
|
||||
|
@ -1940,6 +1974,7 @@ ru:
|
|||
external_username: "Псевдоним"
|
||||
external_name: "Имя"
|
||||
external_email: "E-mail"
|
||||
external_avatar_url: "URL фона профиля"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "Поля пользователя"
|
||||
help: "Добавить поля, которые пользователи смогут заполнять."
|
||||
|
@ -2058,11 +2093,12 @@ ru:
|
|||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> за сообщение в %{link} в <span class="time">%{time}</span>
|
||||
with_time: <span class="username">%{username}</span> в <span class="time">%{time}</span>
|
||||
emoji:
|
||||
title: "Emoji"
|
||||
add: "Добавить новый"
|
||||
name: "Имя"
|
||||
title: "Иконки"
|
||||
help: "Добавить новые смайлики-emoji, которые будут доступны всем. (Подсказка: можно перетаскивать несколько файлов за раз)"
|
||||
add: "Добавить новую иконку"
|
||||
name: "Название"
|
||||
image: "Изображение"
|
||||
delete_confirm: "Вы уверены, что хотите удалить :%{name}:?"
|
||||
delete_confirm: "Вы уверены, что хотите удалить иконку :%{name}:?"
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "загрузить"
|
||||
search_help:
|
||||
|
@ -2083,6 +2119,7 @@ ru:
|
|||
back: '<b>u</b> Назад'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Переместить выделение ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> или <b>Enter</b> Открыть выбранную тему'
|
||||
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Следующая/предыдущая секция'
|
||||
application:
|
||||
title: 'Приложение'
|
||||
create: '<b>c</b> Создать новую тему'
|
||||
|
@ -2096,9 +2133,12 @@ ru:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Отложить темы'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Действия'
|
||||
bookmark_topic: '<b>f</b> Добавить в Избранное'
|
||||
bookmark_topic: '<b>f</b> Добавить тему в закладки'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Закрепить/Открепить тему'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Поделиться темой'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Поделиться сообщением'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Ответить в новой связанной теме'
|
||||
reply_topic: '<b>shiftr</b>+<b>r</b> Ответить на тему'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Ответить на сообщение'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> Цитировать сообщение'
|
||||
like: '<b>l</b> Лайкнуть сообщение'
|
||||
|
|
|
@ -128,6 +128,11 @@ tr_TR:
|
|||
user_count: "Kullanıcılar"
|
||||
contact: "İletişim"
|
||||
contact_info: "Bu siteyi etkileyen kritik bir problem ya da acil bir durum oluştuğunda, lütfen %{contact_email} adresi üzerinden bizimle iletişime geçin."
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "İşaretle"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "Bu konuyu işaretlemek için tıklayın"
|
||||
unbookmark: "Bu konunun işaretini kaldırmak için tıklayın"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "üzgünüz, gönderileri işaretleyebilmek için giriş yapmanız gerekiyor"
|
||||
created: "bu gönderiyi işaretlediniz"
|
||||
|
@ -307,8 +312,10 @@ tr_TR:
|
|||
error: "E-posta adresinizi değiştirirken bir hata oluştu. Belki bu adres zaten kullanımdadır?"
|
||||
success: "Adresinize bir e-posta gönderdik. Lütfen onaylama talimatlarını uygulayınız."
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "Profil resminizi değiştirin"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, baz alındı"
|
||||
refresh_gravatar_title: "Avatarınızı Yenileyin"
|
||||
letter_based: "Sistem tarafından verilen profil resmi"
|
||||
uploaded_avatar: "Özel resim"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "Özel resim ekleyin"
|
||||
upload_title: "Resminizi yükleyin"
|
||||
|
@ -427,6 +434,8 @@ tr_TR:
|
|||
title: "Son IP Adresi"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "Kayıt Anındaki IP Adresi"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "Profil Resmi"
|
||||
title:
|
||||
title: "Başlık"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -1166,11 +1175,13 @@ tr_TR:
|
|||
help: "Bu konu kapatıldı; artık yeni cevaplar kabul edilmiyor"
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "Başa tutturma kaldırıldı"
|
||||
help: "Bu konu sizin için başa tutturulmuyor; normal sıralama içerisinde görünecek"
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "Her Yerde Başa Tutturuldu"
|
||||
help: "Bu konu her yerde başa tutturuldu; tüm listelerin başında görünecek"
|
||||
pinned:
|
||||
title: "Başa Tutturuldu"
|
||||
help: "Bu konu sizin için başa tutturuldu; kendi kategorisinin en üstünde görünecek"
|
||||
archived:
|
||||
help: "Bu başlık arşive kaldırıldı; donduruldu ve değiştirilemez"
|
||||
invisible:
|
||||
|
@ -1469,7 +1480,14 @@ tr_TR:
|
|||
long_title: "Site Özelleştirmeleri"
|
||||
css: "CSS"
|
||||
header: "Başlık"
|
||||
top: "En Popüler"
|
||||
footer: "Altbilgi"
|
||||
head_tag:
|
||||
text: "</head>"
|
||||
title: "</head> etiketinden önce eklenecek HTML"
|
||||
body_tag:
|
||||
text: "</body>"
|
||||
title: "</body> etiketinden önce eklenecek HTML"
|
||||
override_default: "Standart stil sayfasını eklemeyin"
|
||||
enabled: "Etkinleştirildi mi?"
|
||||
preview: "önizleme"
|
||||
|
@ -1587,6 +1605,7 @@ tr_TR:
|
|||
do_nothing: "hiçbir şey yapma"
|
||||
staff_actions:
|
||||
title: "Görevli Aksiyonları"
|
||||
instructions: "Kullanıcı adları ve aksiyonlara tıklayarak listeyi filtrele. Profil resimlerine tıklayarak kullanıcı sayfalarına git."
|
||||
clear_filters: "Hepsini Göster"
|
||||
staff_user: "Görevli Kullanıcı"
|
||||
target_user: "Hedef Kullanıcı"
|
||||
|
@ -1807,6 +1826,7 @@ tr_TR:
|
|||
external_username: "Kullanıcı adı"
|
||||
external_name: "İsim"
|
||||
external_email: "E-posta"
|
||||
external_avatar_url: "Profil Resmi URLsi"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "Kullanıcı Alanları"
|
||||
help: "Kullanıcıların doldurabileceği alanlar ekleyin."
|
||||
|
|
|
@ -86,7 +86,7 @@ zh_CN:
|
|||
age: "年龄"
|
||||
joined: "加入时间:"
|
||||
admin_title: "管理"
|
||||
flags_title: "旗帜"
|
||||
flags_title: "标记"
|
||||
show_more: "显示更多"
|
||||
show_help: "帮助"
|
||||
links: "链接"
|
||||
|
@ -126,6 +126,13 @@ zh_CN:
|
|||
topic_count: "主题"
|
||||
post_count: "帖子"
|
||||
user_count: "用户"
|
||||
contact: "联系我们"
|
||||
contact_info: "在遇到影响站点的重大错误或者紧急事件时,请通过 %{contact_email} 联系我们。"
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "书签"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "点击收藏此主题"
|
||||
unbookmark: "点击这里将主题移除书签"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "抱歉,你需要先登录才能给帖子加书签"
|
||||
created: "你已经为此贴添加书签"
|
||||
|
@ -305,8 +312,10 @@ zh_CN:
|
|||
error: "抱歉在修改你的电子邮箱时发生了错误,可能此邮箱已经被使用了?"
|
||||
success: "我们已经发送了一封确认信到此邮箱地址,请按照邮箱内指示完成确认。"
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "更改你的头像"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>头像,基于:"
|
||||
refresh_gravatar_title: "刷新你的头像"
|
||||
letter_based: "系统分配的头像"
|
||||
uploaded_avatar: "自定义图片"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "添加自定义图片"
|
||||
upload_title: "上传图片"
|
||||
|
@ -425,6 +434,8 @@ zh_CN:
|
|||
title: "最后使用的 IP 地址"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "注册 IP 地址"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "头像"
|
||||
title:
|
||||
title: "头衔"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -1158,15 +1169,19 @@ zh_CN:
|
|||
topic_statuses:
|
||||
warning:
|
||||
help: "这是一个正式的警告。"
|
||||
bookmarked:
|
||||
help: "你已经收藏了此主题"
|
||||
locked:
|
||||
help: "本主题已关闭;不再接受新的回复"
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "解除置顶"
|
||||
help: "主题已经解除置顶;它将以默认顺序显示"
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "全局置顶"
|
||||
help: "本主题已置顶;它将始终显示在它所属分类的顶部"
|
||||
pinned:
|
||||
title: "置顶"
|
||||
help: "本主题已置顶;它将始终显示在它所属分类的顶部"
|
||||
archived:
|
||||
help: "本主题已归档;即已经冻结,无法修改"
|
||||
invisible:
|
||||
|
@ -1465,7 +1480,14 @@ zh_CN:
|
|||
long_title: "站点定制"
|
||||
css: "CSS"
|
||||
header: "头部"
|
||||
top: "顶部"
|
||||
footer: "底部"
|
||||
head_tag:
|
||||
text: "</head>"
|
||||
title: "将在 </head> 标签前插入的 HTML"
|
||||
body_tag:
|
||||
text: "</body>"
|
||||
title: "将在 </body> 标签前插入的 HTML"
|
||||
override_default: "覆盖缺省值?"
|
||||
enabled: "启用?"
|
||||
preview: "预览"
|
||||
|
@ -1583,6 +1605,7 @@ zh_CN:
|
|||
do_nothing: "无操作"
|
||||
staff_actions:
|
||||
title: "管理人员操作"
|
||||
instructions: "点击用户名和操作可以过滤列表。点击头像可以访问用户个人页面。"
|
||||
clear_filters: "显示全部"
|
||||
staff_user: "管理人员"
|
||||
target_user: "目标用户"
|
||||
|
@ -1803,6 +1826,7 @@ zh_CN:
|
|||
external_username: "用户名"
|
||||
external_name: "名字"
|
||||
external_email: "电子邮件"
|
||||
external_avatar_url: "头像URL"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "用户属性"
|
||||
help: "增加用户能填写的字段。"
|
||||
|
@ -1961,6 +1985,7 @@ zh_CN:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> 解除主题提示'
|
||||
actions:
|
||||
title: '动作'
|
||||
bookmark_topic: '<b>f</b> 收藏主题'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> 置顶/截至置顶主题'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> 分享主题'
|
||||
share_post: '<b>s</b> 分享帖子'
|
||||
|
|
|
@ -68,6 +68,7 @@ zh_TW:
|
|||
other: "%{count} 天前"
|
||||
share:
|
||||
topic: '在此話題內分享連結'
|
||||
post: '文章 #%{postNumber}'
|
||||
close: '關閉'
|
||||
twitter: '在 Twitter 分享此連結'
|
||||
facebook: '在 Facebook 分享此連結'
|
||||
|
@ -125,6 +126,13 @@ zh_TW:
|
|||
topic_count: "討論話題"
|
||||
post_count: "文章"
|
||||
user_count: "用戶"
|
||||
contact: "聯絡我們"
|
||||
contact_info: "當網站發生嚴重錯誤或緊急事件,請聯絡我們 %{contact_email}"
|
||||
bookmarked:
|
||||
title: "書籤"
|
||||
help:
|
||||
bookmark: "加入書籤"
|
||||
unbookmark: "移除書籤"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "抱歉,你必須先登入才能將文章加上書籤"
|
||||
created: "你已將此文章加上書籤"
|
||||
|
@ -304,8 +312,10 @@ zh_TW:
|
|||
error: "修改你的電子郵件地址時發生錯誤,可能此電子郵件地址已經有人使用?"
|
||||
success: "我們已經寄出一封郵件至此電子郵件地址,請遵照說明進行確認。"
|
||||
change_avatar:
|
||||
title: "設定個人資料圖片"
|
||||
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, based on"
|
||||
refresh_gravatar_title: "重新整理你的 Gravatar 頭像"
|
||||
letter_based: "系統分配的個人資料圖片"
|
||||
uploaded_avatar: "自訂圖片"
|
||||
uploaded_avatar_empty: "新增一張自訂圖片"
|
||||
upload_title: "上傳你的圖片"
|
||||
|
@ -424,6 +434,8 @@ zh_TW:
|
|||
title: "最近的 IP 位址"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
title: "註冊之 IP 位址"
|
||||
avatar:
|
||||
title: "個人資料圖片"
|
||||
title:
|
||||
title: "標題"
|
||||
filters:
|
||||
|
@ -550,6 +562,7 @@ zh_TW:
|
|||
twitter: "Twitter"
|
||||
emoji_one: "Emoji One"
|
||||
composer:
|
||||
emoji: "Emoji :smile:"
|
||||
add_warning: "這是正式警告。"
|
||||
posting_not_on_topic: "你想要回覆哪個討論話題?"
|
||||
saving_draft_tip: "正在儲存"
|
||||
|
@ -1070,6 +1083,8 @@ zh_TW:
|
|||
delete: '刪除分類'
|
||||
create: '新分類'
|
||||
save: '儲存分類'
|
||||
slug: '分類目錄'
|
||||
slug_placeholder: '(選填) 在 url 加上虛線'
|
||||
creation_error: 建立分類時發生錯誤。
|
||||
save_error: 儲存分類時發生錯誤。
|
||||
name: "分類名稱"
|
||||
|
@ -1154,15 +1169,19 @@ zh_TW:
|
|||
topic_statuses:
|
||||
warning:
|
||||
help: "這是正式警告。"
|
||||
bookmarked:
|
||||
help: "已將此討論話題加入書籤"
|
||||
locked:
|
||||
help: "此討論話題已關閉,不再接受回覆"
|
||||
unpinned:
|
||||
title: "取消釘選"
|
||||
help: "此討論話題已取消置頂,將會以預設順序顯示。"
|
||||
pinned_globally:
|
||||
title: "全區置頂"
|
||||
help: "此討論話題已全區置頂,將顯示在所有討論話題列表的最上方"
|
||||
pinned:
|
||||
title: "已釘選"
|
||||
help: "此討論話題已置頂,將顯示在它所屬分類話題列表的最上方"
|
||||
archived:
|
||||
help: "此討論話題已封存,已被凍結無法再修改"
|
||||
invisible:
|
||||
|
@ -1368,6 +1387,7 @@ zh_TW:
|
|||
edit: "編輯群組"
|
||||
refresh: "重新整理"
|
||||
new: "建立"
|
||||
selector_placeholder: "輸入用戶名稱"
|
||||
name_placeholder: "群組名稱,不可含有空白字元,使用戶名稱的規則相同"
|
||||
about: "請在此編輯你的群組成員與名稱"
|
||||
group_members: "群組成員"
|
||||
|
@ -1375,6 +1395,8 @@ zh_TW:
|
|||
delete_confirm: "刪除此群組?"
|
||||
delete_failed: "無法刪除群組,自動建立的群組無法刪除。"
|
||||
delete_member_confirm: "從 '%{group}' 群組刪除 '%{username}' ?"
|
||||
name: "名稱"
|
||||
add: "加入"
|
||||
add_members: "新增成員"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "產生主 API 金鑰"
|
||||
|
@ -1458,7 +1480,14 @@ zh_TW:
|
|||
long_title: "網站客製化"
|
||||
css: "CSS"
|
||||
header: "標頭"
|
||||
top: "精選"
|
||||
footer: "頁尾"
|
||||
head_tag:
|
||||
text: "</head>"
|
||||
title: "HTML 將會置於 </head> 之前"
|
||||
body_tag:
|
||||
text: "</body>"
|
||||
title: "HTML 將會置於 </body> 之前"
|
||||
override_default: "不要保含標準樣式"
|
||||
enabled: "已啟用?"
|
||||
preview: "預覽"
|
||||
|
@ -1576,6 +1605,7 @@ zh_TW:
|
|||
do_nothing: "無動作"
|
||||
staff_actions:
|
||||
title: "工作人員動作"
|
||||
instructions: "點擊使用者名稱會過濾列表,點擊使用者圖片則會連結至使用者頁面。"
|
||||
clear_filters: "全部顯示"
|
||||
staff_user: "工作人員用戶"
|
||||
target_user: "目標用戶"
|
||||
|
@ -1796,6 +1826,7 @@ zh_TW:
|
|||
external_username: "用戶名稱"
|
||||
external_name: "名稱"
|
||||
external_email: "電子郵件"
|
||||
external_avatar_url: "個人資料圖片 URL"
|
||||
user_fields:
|
||||
title: "使用者欄位"
|
||||
help: "增加欄位讓你的使用者可以填寫"
|
||||
|
@ -1917,6 +1948,7 @@ zh_TW:
|
|||
title: "Emoji"
|
||||
help: "新增新的emoji供所有人使用。(提示:一次拖放多個檔案)"
|
||||
add: "新增emoji"
|
||||
name: "名稱"
|
||||
image: "圖片"
|
||||
delete_confirm: "你確定要刪除 :%{name}: emoji ?"
|
||||
lightbox:
|
||||
|
@ -1953,6 +1985,7 @@ zh_TW:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> 解除主題的提示'
|
||||
actions:
|
||||
title: '行動'
|
||||
bookmark_topic: '<b>f</b> 收藏討論話題'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift p</b> 置頂/取消置頂'
|
||||
share_topic: '<b>shift s</b> 分享討論話題'
|
||||
share_post: '<b>s</b> 分享文章'
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,7 @@ cs:
|
|||
topics: "Témata"
|
||||
posts: "příspěvky"
|
||||
loading: "Nahrávám"
|
||||
powered_by_html: 'Systém běží na <a href="http://www.discourse.org">Discourse</a>, nejlepší zážitek je se zapnutým JavaScriptem'
|
||||
powered_by_html: 'Systém běží na <a href="http://www.discourse.org">Discourse</a>, nejlépe funguje se zapnutým JavaScriptem'
|
||||
log_in: "Přihlásit se"
|
||||
via: "%{username} přes %{site_name}"
|
||||
is_reserved: "je rezervováno"
|
||||
|
|
|
@ -358,7 +358,7 @@ de:
|
|||
description: 'Dieser Beitrag hat nichts mit dem Thema zu tun wie es im Titel und ersten Beitrag steht. Deshalb sollte er woanders hin verschoben werden.'
|
||||
long_form: 'dies als am Thema vorbei gemeldet'
|
||||
spam:
|
||||
title: 'Werbung'
|
||||
title: 'Reklame'
|
||||
description: 'Dieser Beitrag besteht effektiv nur aus Werbung, die nicht als solche ausgewiesen ist. Er trägt nichts zum aktuellen Gespräch bei.'
|
||||
long_form: 'dies als Spam gemeldet'
|
||||
inappropriate:
|
||||
|
@ -908,6 +908,7 @@ de:
|
|||
incorrect_username_email_or_password: "Benutzername, Mailadresse oder Passwort falsch"
|
||||
wait_approval: "Danke fürs Registrieren. Wir werden dich benachrichtigen, sobald dein Benutzerkonto freigeschaltet wurde."
|
||||
active: "Dein Konto ist nun freigeschaltet und einsatzbereit."
|
||||
activate_email: "<p>Fast fertig! Eine E-Mail mit einem Aktivierungscode wurde an Deine Mailadresse <b>%{email}</b> gesendet. <br>Dort findest Du die Anleitung, um Deinen Zugang zu aktivieren. </p><p>Solltest Du die Mail nicht vorfinden, kontrolliere bitte auch den Spamverdachts-Ordner. Gegebenenfalls kannst Du Dir von hier eine weitere Aktivierungs-Mail zusenden lassen. </p>"
|
||||
not_activated: "Du kannst Dich noch nicht anmelden. Wir haben dir eine Aktivierungs-E-Mail geschickt. Bitte folge zunächst den Anweisungen in dieser E-Mail, um dein Konto zu aktivieren."
|
||||
not_allowed_from_ip_address: "Von dieser IP-Adresse können Sie sich nicht als %{username} anmelden."
|
||||
suspended: "Du kannst Dich bis zum %{date} nicht anmelden."
|
||||
|
@ -936,7 +937,7 @@ de:
|
|||
invite_mailer:
|
||||
subject_template: "%{invitee_name} hat dich zum Thema '%{topic_title}' auf %{site_domain_name} eingeladen"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{invitee_name} hat Dich dazu eingeladen an einer Diskussion teilzunehmen:
|
||||
%{invitee_name} hat Dich dazu eingeladen, an einer Diskussion teilzunehmen:
|
||||
|
||||
> **%{topic_title}**
|
||||
>
|
||||
|
@ -948,7 +949,7 @@ de:
|
|||
|
||||
%{invite_link}
|
||||
|
||||
Dies ist eine EInladung von einem vertrautem Benutzer. Du kannst deshalb sofort auf die Diskussion antworten.
|
||||
Dies ist eine Einladung von einem vertrautem Benutzer. Du kannst deshalb sofort auf die Diskussion antworten.
|
||||
invite_forum_mailer:
|
||||
subject_template: "%{invitee_name} hat dich eingeladen %{site_domain_name} beizutreten"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1007,17 +1008,24 @@ de:
|
|||
|
||||
%{notes}
|
||||
flags_reminder:
|
||||
flags_were_submitted:
|
||||
one: "Folgende Markierungen wurden währen der letzten Stunden vorgenommen."
|
||||
other: "Folgende Markierungen wurden währen der letzten %{count} Stunden vorgenommen."
|
||||
please_review: "Bitte überprüfe sie."
|
||||
post_number: "Beitrag"
|
||||
how_to_disable: 'Die Benachrichtungen für markierte Beiträge kann deaktiviert oder in ihrer Häufigkeit geändert werden mittels des Wertes unter "notify about flags after".'
|
||||
subject_template:
|
||||
one: "Eine Markierung wartet auf Bearbeitung"
|
||||
other: "%{count} Markierungen warten auf Bearbeitung"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
spam: "Dein Beitrag wurde als **Spam** geflaggt: Die Community denkt, dass es sich um Werbung handelt und nicht nützlich oder für das Diskussionsthema relevant ist."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Danke, dass du uns Bescheid gegeben hast. Wir sind auch der Meinung, dass es ein Problem gibt und sehen uns das an."
|
||||
agreed_and_deleted: "Danke, dass du uns Bescheid gegeben hast. Wir waren auch der Meinung, dass es ein Problem gibt und haben den Beitrag gelöscht."
|
||||
disagreed: "Danke für deine Meldung. Wir sehen uns das an."
|
||||
deferred: "Danke für deine Meldung. Wir sehen uns das an."
|
||||
deferred_and_deleted: "Danke für deine Meldung. Wir haben den Beitrag entfernt."
|
||||
temporarily_closed_due_to_flags: "Der Diskussionsstrang wurde wegen zahlreicher Meldungen aus der Community vorübergehend geschlossen."
|
||||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "Beitrag wegen Meldungen aus der Community versteckt"
|
||||
|
@ -1075,6 +1083,10 @@ de:
|
|||
Du hast nicht die notwendige Vertrauensstufe, um neue Themen über diese E-Mail-Adresse zu erstellen. Wenn du glaubst, dass das ein Irrtum ist, dann kontaktiere einen Mitarbeiter.
|
||||
email_reject_no_account:
|
||||
subject_template: "E-Mail-Problem -- Unbekannter Account"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (titled %{former_title}) konnte nicht verarbeitet werden!
|
||||
|
||||
Es ist kein Account mit dieser E-Mail-Adresse bekannt. Versuche die Nachricht von einer anderen, m Forum registrierten E-Mail-Adresse zu verschicken oder kontaktiere einen Mitarbeiter.
|
||||
email_reject_empty:
|
||||
subject_template: "E-Mail-Problem -- Kein Inhalt"
|
||||
email_reject_parsing:
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,7 @@ fi:
|
|||
messages:
|
||||
too_long_validation: "on rajoitettu %{max} merkkiin; sinä syötit %{length} merkkiä."
|
||||
invalid_boolean: "Totuusarvomuuttuja ei kelpaa"
|
||||
taken: "on jo varattu. (ryhmien nimet eivät ole merkkikokoriippuvaisia)"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Viestin lataamisessa tapahtui virhe."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -195,6 +196,8 @@ fi:
|
|||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "Voit liittää varoituksia vain yksityisviesteihin."
|
||||
too_many_users: "Voit lähettää varoituksia vain yhdelle käyttäjälle kerrallaan."
|
||||
cant_send_pm: "Pahoittelut, et voi lähettää tälle käyttäjälle yksityisviestiä."
|
||||
no_user_selected: "Sinun täytyy valita kelpaava käyttäjä."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
password:
|
||||
|
@ -537,7 +540,14 @@ fi:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu lataamaan varmuuskopiot s3:een, mutta vähintään yksi arvoista s3_access_key_id, s3_secret_access_key tai s3_backup_bucket ei ole asetettu. Päivitä arvot <a href="/admin/site_settings">sivuston asetuksissa</a>.Voit lukea lisätietoja oppaasta <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">"How to set up image uploads to S3?"</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Palvelin on konfiguroitu luomaan esikatselukuvia suurista kuvista, mutta ImageMagickia ei ole asennettu. Asenna ImageMagick paketinhallinnasta tai <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">lataamalla uusin versio</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Sähköpostitehtävä on epäonnistunut %{num_failed_jobs} kertaa. Tarkista config/discourse.conf tiedostosta, että sähköpostiasetukset ovat kunnossa. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Tarkastele epäonnistuneita tehtäviä Sidekiqissa</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Aseta sivustolle logot. Päivitä logo_url, logo_small_url, ja favicon_url <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Aseta yhteystietoihin sähköpostiosoite, josta sinut saa tavoitettua sivustoon liittyvissä kiireellisissä asioissa. Voit syöttää sen <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "Sivuston sähköpostiosoite ei kelpaa. Muokkaa sitä <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
title_nag: "Aseta keskustelupalstalle nimi. Voita muokata sitä <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
site_description_missing: "Aseta yhden lauseen mittainen kuvaus palstasta, joka näkyy hakutuloksissa. Muokkaa asetusta site_description <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Sivusto on konfiguroitu käyttämään Gmailia (tai muuta yksityishenkilöille suunnattua sähköpostipalvelua) sähköpostin lähettämiseen. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail rajoittaa lähetettävien sähköpostien määrää</a>. Harkitse sähköpostipalveluntarjoajaa, kuten mandrill.com varmistaaksesi sähköpostin lähetyksen."
|
||||
site_contact_username_warning: "Aseta käyttäjänimi, jonka nimissä palsta automaattiset yksityisviestit lähetetään. Muokkaa asetusta site_contact <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
notification_email_warning: "Palstan sähköpostien lähettäjäosoite ei ole kelvollinen, josta johtuen sähköpostit eivät mene perille luotettavasti. Aseta toimiva sähköpostiosoite kohtaan notification_email <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Uuden käyttäjän opastus: Ensimmäinen vastaus"
|
||||
|
@ -586,6 +596,9 @@ fi:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Salli ketjun luominen identtisellä otsikolla."
|
||||
unique_posts_mins: "Kuinka monta minuuttia, kunnes käyttäjä voi luoda uudestaan saman sisältöisen viestin"
|
||||
educate_until_posts: "Näytä uuden käyttäjän ohje, kun käyttäjä alkaa kirjoittamaan ensimmäistä (n) viestiään viestikenttään."
|
||||
title: "Palstan nimi, käytetään title tagissa."
|
||||
site_description: "Kuvaile sivustoa yhdellä lauseella, jota käytetään meta description tagissa."
|
||||
contact_email: "Sähköpostiosoite, josta sivuston henkilökunnan saa tavoitettua. Lähetetään sivuston kriittiset ilmoitukset ja näytetään /about sivun yhteystietona."
|
||||
queue_jobs: "VAIN KEHITTÄJILLE! VAROITUS! Oletusarvona tehtävät asetetaan sidekiq jonoon. Jos poistetaan käytöstä, sivusto ei enää toimi."
|
||||
crawl_images: "Lataa linkatut kuvat kuvan dimensioiden määrittamiseksi."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Muunna linkatut kuvat liitetiedostoiksi lataamalla ne; tämä estää kuvien rikkoontumisen vanhentuneiden linkkien vuoksi."
|
||||
|
@ -605,8 +618,11 @@ fi:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Viestin katkelman merkkien maksimimäärä."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Discourse-viestin Onebox-esikatselun merkkien maksimimäärä."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Lista verkkotunnuksista, joilta sallitaan onebox-esikatselut; näiden tunnusten pitäisi tukea OpenGraphia tai oEmbedia. Testaa ne osoitteessa http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "Logo sivun vasemmassa ylälaidassa. Jos jätetään tyhjäksi, näytetään sen tilalla palstan nimi."
|
||||
digest_logo_url: "Vaihtoehtoinen logo, jota käytetään tiivistelmäsähköpostin yläreunassa. Jos asetus jätetään tyhjäksi 'logo_url' käytetään tämän sijaan. esim: http://esimerkki.fi/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "Logo sivun vasemmassa ylälaidassa, kun sivua on vieritetty alas. Jos jätetään tyhjäksi, näytetään koti-merkki."
|
||||
favicon_url: "Palstan favicon, katso http://fi.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "Logo mobiilisivun vasemmassa ylälaidassa. Jos jätetään tyhjäksi, näytetään sen tilalla palstan nimi."
|
||||
apple_touch_icon_url: "Applen laitteiden käyttämä ikoni, Suositeltu koko on 144px kertaa 144px."
|
||||
notification_email: "Sähköpostiosoite, josta kaikki tärkeät järjestelmän lähettämät sähköpostiviestit lähetetään. Verkkotunnuksen SPF, DKIM ja reverse PTR tietueiden täytyy olla kunnossa, jotta sähköpostit menevät perille."
|
||||
email_custom_headers: "Pystyviivalla eroteltu lista mukautetuista sähköpostin tunnisteista"
|
||||
|
@ -650,6 +666,7 @@ fi:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Piilotettavat painikkeet viestin valikosta, kunnes '...' klikataan."
|
||||
share_links: "Mitkä painikkeet näytetään Jaa-valikossa ja missä järjestyksessä."
|
||||
track_external_right_clicks: "Seuraa pois sivustolta vieviä linkkejä, jotka avataan hiiren oikealla näppäimellä (esim. avaa uudessa välilehdessä) oletuksena poistettu käytöstä, koska tämä kirjoittaa URL:n uudelleen"
|
||||
site_contact_username: "Henkilökuntaan kuuluvan käyttäjä, jonka nimissä kaikki automaattiset yksityisviestit lähetetään. Jos jätetään tyhjäksi, oletuksena on System-käyttäjä."
|
||||
send_welcome_message: "Lähetä kaikille uusille käyttäjille yksityinen tervetuliaisviesti, jossa on pikakäyttöopas."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Älä näytä vastausten lukumäärää viestissä, jos ainoa vastaus on seuraavassa viestissä."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Älä näytä vastauksena-painiketta viestin yläreunassa, jos viestissä on vastattu vain edelliseen viestiin."
|
||||
|
@ -679,6 +696,8 @@ fi:
|
|||
max_username_length: "Käyttäjänimen enimmäispituus merkeissä. VAROITUS: KÄYTTÄJÄT JOIDEN KÄYTTÄJÄTUNNUS ON PIDEMPI KUIN TÄMÄ EIVÄT VOI ENÄÄ KIRJAUTUA SISÄÄN MUUTOKSEN JÄLKEEN."
|
||||
min_password_length: "Salasanan vähimmäispituus."
|
||||
block_common_passwords: "Älä salli salasanoja, jotka ovat 10 000 yleisimmän salasanan joukossa."
|
||||
enable_sso: "Ota käyttöön single sign on ulkopuolisen sivuston kautta (HUOM: voi estää kaikkia kirjautumasta sisään, jos asetukset eivät ole kunnossa ja poistaa kutsut käytöstä)"
|
||||
enable_sso_provider: "Ota käyttöön Discourse SSO protokolla /session/sso_provider päätepisteessä, vaatii asetuksen sso_secret asettamista."
|
||||
sso_url: "single sign on endpointin URL"
|
||||
sso_secret: "Salausavain, jolla salataan/puretaan SSO tiedot, varmista että siinä on vähintään 10 merkkiä"
|
||||
sso_overrides_email: "Ohittaa paikallisen sähköpostiosoitteen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella sähköpostillosoitteella (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen paikallisten sähköpostien normalisoinnista)"
|
||||
|
@ -803,6 +822,8 @@ fi:
|
|||
min_ban_entries_for_roll_up: "Kun Kääri-painiketta painetaan, luodaan IP-porttikielloista aliverkon kattavia kieltoja jos kieltoja on asettu vähintään (N) määrä."
|
||||
max_age_unmatched_emails: "Poista osumattomat seulotut sähköpostiosoitteet (N) päivän jälkeen."
|
||||
max_age_unmatched_ips: "Poista osumattomat seulotut IP-osoitteet (N) päivän jälkeen."
|
||||
num_flaggers_to_close_topic: "Minimimäärä uniikkeja liputtajia, joka vaaditaan ketjun automaattiseksi keskeyttämiseksi."
|
||||
num_flags_to_close_topic: "Minimimäärä aktiivisia lippuja, joka vaaditaan ketjun automaattiseksi keskeyttämiseksi."
|
||||
reply_by_email_enabled: "Ota käyttöön vastaukset sähköpostin avulla."
|
||||
reply_by_email_address: "Saapuvan sähköpostin sapluuna sähköpostivastauksiin, esimerkiksi: %{reply_key}@reply.example.com tai replies+%{reply_key}@example.com"
|
||||
disable_emails: "Estä Discoursea lähettämästä mitään sähköpostia"
|
||||
|
@ -866,6 +887,8 @@ fi:
|
|||
show_create_topics_notice: "Jos palstalla on vähemmän kuin 5 julkista ketjua, huomauta ylläpitäjiä ketjujen luonnista."
|
||||
vacuum_db_days: "Aja VACUUM FULL ANALYZE vapauttaaksesi tilaa tietokantaan migraatioiden jälkeen (aseta 0 ottaaksesi pois käytöstä)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Estä kirjautumattomia käyttäjiä lataamasta liitetiedostoja. VAROITUS: tämä estää viestin liitettyjen muiden tiedostojen, kuin kuvien käyttämisen sivustolla."
|
||||
enable_emoji: "Ota emoji käyttöön"
|
||||
emoji_set: "Minkälaisa emojia haluaisit käyttää?"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Sähköpostiosoite ei kelpaa."
|
||||
invalid_username: "Tällä nimellä ei löydy käyttäjää."
|
||||
|
@ -918,6 +941,10 @@ fi:
|
|||
other: "Siirsin %{count} viestiä ketjuun: %{topic_link}"
|
||||
change_owner:
|
||||
post_revision_text: "Omistus vaihdettu käyttäjältä %{old_user} käyttäjälle %{new_user}"
|
||||
emoji:
|
||||
errors:
|
||||
name_already_exists: "Pahoittelut, nimi '%{name}' on jo käytössä toisella emojilla."
|
||||
error_while_storing_emoji: "Pahoittelut, tämän emojin tallentamisessa tapahtui virhe."
|
||||
topic_statuses:
|
||||
archived_enabled: "Tämä ketju on arkistoitu. Se on jäädytetty eikä sitä voi muuttaa millään tavalla."
|
||||
archived_disabled: "Ketjun arkistointi on poistettu, se ei ole enää jäädytettynä ja sitä voi taas muuttaa."
|
||||
|
@ -962,6 +989,7 @@ fi:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Ei saatavissa. Kokeile %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Jotain meni pieleen. Ehkäpä tämä käyttäjänimi tai sähköpostiosoite on jo rekisteröity. Kokeile salasana unohtui -linkkiä."
|
||||
omniauth_error: "Pahoittelut, tilisi tunnistautumisessa tapahtui virhe. Ehkäpä et hyväksynyt valtuutusta?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Jotain meni pieleen kirjautumisesti käsittelyssä, ole hyvä ja yritä uudelleen."
|
||||
new_registrations_disabled: "Uusien tilien luonti ei ole tällä hetkellä sallittu."
|
||||
password_too_long: "Salasanan enimmäispituus on 200 merkkiä."
|
||||
|
@ -1111,12 +1139,18 @@ fi:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "Yksi liputus odottaa käsittelyä"
|
||||
other: "%{count} liputusta odottaa käsittelyä"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Viestisi liputettiin **asiaan kuulumattomaksi**: se ei kuulu tähän ketjuun, jonka aiheen määrittelee aloitusviesti ja otsikko."
|
||||
inappropriate: "Viestisi liputettiin **asiattomaksi**: se on loukkaava, herjaava tai rikkoo [palstan sääntöjä](/guidelines)."
|
||||
spam: "Viestisi liputettiin **roskapostiksi**: siinä on ilmoitus, joka on luonteeltaan mainostamista sen sijaan, että olisi hyödyllinen tai relevantti tässä keskustelussa."
|
||||
notify_moderators: "Viestisi liputettiin **valvojalle tiedoksi**: siinä on jotain, johon henkilökunnan pitäisi puuttua."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Olemme samaa mieltä ongelmasta ja selvitämme sitä."
|
||||
agreed_and_deleted: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Olemme samaa mieltä ongelmasta ja olemme poistaneet kyseisen viestin."
|
||||
disagreed: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Selvitämme asiaa."
|
||||
deferred: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Selvitämme asiaa."
|
||||
deferred_and_deleted: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Olemme poistaneet kyseisen viestin."
|
||||
temporarily_closed_due_to_flags: "Tämä ketju on väliaikaisesti suljettu suuren lippumäärän vuoksi"
|
||||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "Viesti on piilotettu liputuksen johdosta"
|
||||
|
@ -1203,8 +1237,38 @@ fi:
|
|||
Uusien käyttäjien oikeuksia rajoitetaan turvallisussyistä. Osallistumalla ansaitset yhteisön luottamuksen ja rajoitukset poistuvat automaattisesti. Korkeammilla [luottamustasoilla](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) saat vielä enemmän valtuuksia joiden avulla voit auttaa yhteisön ylläpitämisessä.
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "Tervetuloa sivustolle %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Kiitos liittymisestä sivustolle %{site_name}, ja tervetuloa!
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Me uskomme [sivistyneeseen kanssakäymiseen](%{base_url}/guidelines).
|
||||
|
||||
(Jos haluat keskustella yksityisesti [henkilökunnan jäsenten](/about) kanssa, vastaa vain tähän viestiin)
|
||||
|
||||
Toivottavasti viihdyt!
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "Tervetuloa sivustolle %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Kiitos kutsun hyväksymisestä sivustolle %{site_name} -- tervetuloa!
|
||||
|
||||
Olemme luoneet sinulle automaattisesti käyttäjänimen: **%{username}**, mutta voit vaihtaa sen koska hyvänsä [käyttäjäprofiilistasi][prefs].
|
||||
|
||||
Kirjautuaksesi sisään uudestaan, joko:
|
||||
|
||||
1. Kirjaudu sisään millä metodilla haluat -- kunhan se on yhdistetty **samaan sähköpostiosoitteeseen,** kuin jonne vastaanotit alkuperäisen kutsun. Muuten emme voi tietää, että se todella olet sinä!
|
||||
|
||||
2. Luo salasana [käyttäjäprofiilissasi][prefs], ja käytä sitä kirjautumiseen.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Me uskomme [sivistyneeseen kanssakäymiseen](%{base_url}/guidelines).
|
||||
|
||||
(Jos haluat keskustella yksityisesti [henkilökunnan jäsenten](/about) kanssa, vastaa vain tähän viestiin)
|
||||
|
||||
Toivottavasti viihdyt!
|
||||
|
||||
[prefs]: %{user_preferences_url}
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "Varmuuskopiointi suoritettu onnistuneesti"
|
||||
text_body_template: "Varmuuskopiointi onnistui.\nVoit ladata varmuuskopioin avaamalla valikon [ylläpito > varmuuskopiot](/admin/backups)."
|
||||
|
@ -1244,6 +1308,17 @@ fi:
|
|||
```
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
subject_template: "Datan vieminen on tehty"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Datan vienti onnistui.
|
||||
|
||||
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a>
|
||||
|
||||
Linkki tiedostoon on voimassa 48 tuntia.
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
subject_template: "Datan vienti epäonnistui"
|
||||
text_body_template: "Pahoittelemme, mutta datan vientisi epäonnistui. Tarkasta lokit tai ota yhteyttä henkilökuntaan."
|
||||
email_reject_trust_level:
|
||||
subject_template: "Sähköpostiongelma -- Riittämätön luottamustaso"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1484,6 +1559,23 @@ fi:
|
|||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||||
signup_after_approval:
|
||||
subject_template: "Sinut on hyväksytty sivustolle %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Tervetuloa sivustolle %{site_name}!
|
||||
|
||||
Henkilökunnan edustaja on hyväksynyt tilisi sivustolla %{site_name}.
|
||||
|
||||
Klikkaa alla olevaa linkkiä vahvistaaksesi ja aktivoidaksesi uuden tilisit:
|
||||
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||||
|
||||
Jos linkkiä ei voi klikata, yritä kopioida ja liittää se selaimen osoiteriville.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Me uskomme [sivistyneeseen kanssakäyntiin](%{base_url}/guidelines).
|
||||
|
||||
(Jos haluat keskustella yksityisesti [henkilökunnan jäsenten](/about) kanssa, vastaa vain tähän viestiin)
|
||||
|
||||
Toivottavasti viihdyt!
|
||||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Vahvista uusi tilisi"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1542,6 +1634,9 @@ fi:
|
|||
guidelines: "Ohjeet"
|
||||
privacy: "Yksityisyys"
|
||||
edit_this_page: "Muokkaa tätä sivua"
|
||||
csv_export:
|
||||
boolean_yes: "Kyllä"
|
||||
boolean_no: "Ei"
|
||||
static_topic_first_reply: |
|
||||
Muokkaa ketjun aloitusviestiä muokataksesi sivun %{page_name} sisältöä.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
|
@ -1550,3 +1645,25 @@ fi:
|
|||
title: "Käyttöehdot"
|
||||
privacy_topic:
|
||||
title: "Rekisteriseloste"
|
||||
static:
|
||||
search_help: |
|
||||
<h2>Vinkkejä</h2>
|
||||
<p>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Otsikon vastaavuutta korostetaan, joten jos olet epävarma, etsi otsikkoa</li>
|
||||
<li>Uniikit, harvinaiset sanat tuovat aina parhaan lopputuloksen</li>
|
||||
<li>Rajoita hakusi tietylle alueelle, tiettyyn käyttäjään tai ketjuun aina kun mahdollista.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</p>
|
||||
<h2>Komennot:</h2>
|
||||
<p>
|
||||
<table>
|
||||
<tr><td><code>order:views</code></td><td><code>order:latest</code></td><td colspan=3></td></tr>
|
||||
<tr><td><code>status:open</code></td><td><code>status:closed</code></td><td><code>status:archived</code></td><td><code>status:noreplies</code></td><td><code>status:singleuser</code></td></tr>
|
||||
<tr><td><code>category:foo</code></td><td><code>user:foo</code></td><td colspan=3></td></tr>
|
||||
<tr><td><code>in:likes</code></td><td><code>in:posted</code></td><td><code>in:watching</code></td><td><code>in:tracking</code></td><td><code>in:private</code></td></tr>
|
||||
</table>
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
<code>sateenkaari category:puistot status:open order:latest</code> etsii ketjuja, joissa mainitaan sana "sateenkaari" alueella "puistot" joita ei ole suljettu tai arkistoitu, järjestettynä viimeisen viestin mukaan.
|
||||
</p>
|
||||
|
|
|
@ -259,7 +259,7 @@ fr:
|
|||
regular:
|
||||
title: "membre"
|
||||
leader:
|
||||
title: "régulier"
|
||||
title: "habitué"
|
||||
elder:
|
||||
title: "meneur"
|
||||
change_failed_explanation: "Vous avez essayé de rétrograder %{user_name} au niveau '%{new_trust_level}'. Cependant son niveau de confiance est déjà '%{current_trust_level}'. %{user_name} restera au niveau '%{current_trust_level}' - Si vous souhaitez rétrograder un utilisateur vous devez verrouiller le niveau de confiance au préalable"
|
||||
|
@ -359,7 +359,7 @@ fr:
|
|||
change_email:
|
||||
confirmed: "Votre adresse de courriel a été mise à jour."
|
||||
please_continue: "Continuer vers %{site_name}"
|
||||
error: "Il y a eu une erreur lors du changement de votre adresse de courriel. Elle est peut-être déjà utilisée ?"
|
||||
error: "Il y a eu une erreur lors de la modification de votre adresse de courriel. Elle est peut-être déjà utilisée ?"
|
||||
activation:
|
||||
action: "Activer votre compte"
|
||||
already_done: "Désolé, ce lien de confirmation n'est plus valide. Votre compte est peut-être déjà activé ?"
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ fr:
|
|||
email_title: 'Un message dans "%{title}" requière l''attention d''un modérateur'
|
||||
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
|
||||
bookmark:
|
||||
title: 'Signets'
|
||||
title: 'Signet'
|
||||
description: 'Ajouter aux signets'
|
||||
long_form: 'ajouté aux signets'
|
||||
like:
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@ fr:
|
|||
user_must_edit: '<p>Ce message a été signalé par la communauté et temporairement masqué.</p>'
|
||||
archetypes:
|
||||
regular:
|
||||
title: "Sujet régulier"
|
||||
title: "Sujet normal"
|
||||
banner:
|
||||
message:
|
||||
make: "Ce sujet est maintenant un gros titre. Il sera affiché en haut de chaque page jusqu’à qu'il soit ignoré par un utilisateur."
|
||||
|
@ -535,10 +535,14 @@ fr:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Le serveur est configuré pour envoyer les sauvegardes sur S3, mais l''un des paramètres suivants n''est pas renseigné: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Allez dans les <a href="/admin/site_settings">Paramètres</a> et mettez les à jour. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Voir "Comment mettre en place une sauvegarde sur S3?" pour en savoir plus</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Le serveur est configuré pour créer des aperçus des grandes images, mais ImageMagick n''est pas installé. Installez ImageMagick en utilisant votre gestionnaire de paquets favori ou bien allez ici <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">pour télécharger la dernière version</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Il y a %{num_failed_jobs} tâches d''envois de courriel en erreur. Vérifiez votre fichier config/discourse.conf et assurez-vous de la conformité des paramètres du serveur de courriel. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Regarder les processus en échec dans Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Changez le logo de votre site. Mettez à jour les <a href='/admin/site_settings'>paramètres du site</a> suivant : logo_url, logo_small_url et favicon_url."
|
||||
contact_email_invalid: "L'email de contact du site est invalide. Mettez-le à jour dans les <a href='/admin/site_settings'>paramètre du site</a>."
|
||||
default_logo_warning: "Modifier le logo de votre site. Mettez à jour les <a href='/admin/site_settings'>paramètres du site</a> suivant : logo_url, logo_small_url et favicon_url."
|
||||
contact_email_missing: "Saisissez l'adresse courriel de contact pour votre site web afin qu'on puisse vous contacter pour des problèmes urgents sur votre site. Mettez-le à jour dans les <a href='/admin/site_settings'>Paramètres du site</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "L'adresse courriel de contact du site est invalide. Mettez-le à jour dans les <a href='/admin/site_settings'>paramètre du site</a>."
|
||||
title_nag: "Saisissez le nom de votre site. Modifier le titre sous <a href='/admin/site_settings'>Paramètres du site</a>."
|
||||
site_description_missing: "Saisissez une phrase courte qui décrira votre site et apparaîtra dans les moteurs de recherche. Mettez site_description à jour dans les <a href='/admin/site_settings'>Paramètres du site</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Votre site est configuré pour envoyer les courriels en utilisant Gmail (ou un autre site de courriels pour utilisateur standard). <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=fr&answer=166852' target='_blank'>Gmail limite le nombre d'emails que vous pouvez envoyer</a>. Nous vous conseillons d'utiliser un autre service d'envoi de courriels afin d'assurer une meilleure délivrabilité."
|
||||
site_contact_username_warning: "Saisissez le pseudo d'un responsable sympathique à partir de laquele seront envoyés les messages privés importants. Mettez à jour site_contact_username dans les <a href='/admin/site_settings'>Paramètres du site</a>."
|
||||
notification_email_warning: "Les courriels de notification ne serot pas envoyés depuis une adresse de courriel valide sur votre domaine ; l'envoie des courriels sera aléatoire et peu fiable. Veuillez saisir une adresse de courriel locale dans notification_email dans les <a href='/admin/site_settings'>Paramètres du site</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Education du nouvel utlisateur : premières réponses"
|
||||
|
@ -589,6 +593,7 @@ fr:
|
|||
educate_until_posts: "Lors de la rédaction des (n) premiers nouveaux sujets de l'utilisateur, afficher le panneau d'aide à la saisie."
|
||||
title: "Le nom du site, utilisé dans la balise title."
|
||||
site_description: "Décrivez ce site en une seule phrase, utilisée dans le tag meta description."
|
||||
contact_email: "Adresse de courriel du contact clef pour ce site. Ne sera utilisée que pour des notifications critiques, et aussi sur la formulaire de contact sur la page 'a propos'."
|
||||
queue_jobs: "SEULEMENT POUR LES DÉVELOPPEURS ! ATTENTION ! Par défaut, empiler les travaux dans sidekiq. Si désactivé, votre site sera cassé."
|
||||
crawl_images: "Récupère les images provenant de sources tierces pour y insérer les dimensions corrects (hauteur et largeur)"
|
||||
download_remote_images_to_local: "Transformer les images distantes en images locales en les téléchargeant; cela permet d'éviter les liens morts."
|
||||
|
@ -608,8 +613,11 @@ fr:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Longueur maximale d'un extrait / résumé de message."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Longueur maximale d'un message emboîté en nombre de caractères."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Liste des noms de domaines autorisés pour les 'onebox'. Ces domaines doivent supporter OpenGraph or oEmbed. Testez les sur http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "L'image logo en haut à gauche de votre site ; si vide, le titre du site sera affiché."
|
||||
digest_logo_url: "Le logo alternatif qui sera utilisé dans les courriels de votre site. Si non renseigné, alors `logo_url` sera utilisé, par exemple : http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "La petite image logo affiché en haut à gauche du site quand la page est défilée vers le bas. Si vide, une glyphe 'maison' sera affichée."
|
||||
favicon_url: "Le favicon de votre site, voir http://fr.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "L'image logo avec position fixe en haut à gauche de votre site en mode mobile. Si vide, le titre du site sera affiché."
|
||||
apple_touch_icon_url: "Icône utilisée pour les appareils d'Apple. Taille recommandée 144 px par 144 px."
|
||||
notification_email: "L'adresse de courriel dans le champs De qui sera utilisée pour envoyer les courriels systèmes essentiels. Le nom de domaine spécifié doit avoir les informations SPF, DKIM et PTR inversé renseignés correctement pour que le courriel arrive à destination."
|
||||
email_custom_headers: "Une liste délimité par des (|) pipes d'entêtes de courriel"
|
||||
|
@ -653,6 +661,7 @@ fr:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Les éléments du menu qui seront cachés par défaut jusqu’à extension du menu."
|
||||
share_links: "Choix des éléments qui doivent apparaître dans la fenêtre de partage, et leur ordre."
|
||||
track_external_right_clicks: "Suivi des clics sur les liens externes (ex: ouverture dans un nouvel onglet) désactivé par défaut car nécessite une ré-écriture de toutes les urls"
|
||||
site_contact_username: "Un pseudo de responsable à partir de laquelle seront envoyés les message privés. Si laissé vide, le compte système sera utilisé."
|
||||
send_welcome_message: "Envoyer à tous les nouveaux utilisateurs un message privé avec un guide de démarrage rapide."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Ne pas afficher le panneau extensible des réponses d'un message quand la seule réponse est juste en dessous ce dernier."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Ne pas afficher 'en réponse à' sur un message quand la seule réponse est juste en dessus de ce dernier."
|
||||
|
@ -662,7 +671,7 @@ fr:
|
|||
topics_per_period_in_top_summary: "Nombre de meilleurs sujets affichés dans le résumé par défaut des meilleurs sujets."
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Nombre de meilleurs sujets affichés lorsqu'on sélectionne \"Voir plus\" des meilleurs sujets."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Rediriger automatiquement les nouveaux utilisateurs et les longues absences sur la page Top."
|
||||
show_email_on_profile: "Afficher l'adresse du courriel de l'utilisateur sur leur page utilisateur (seulement visible pour l'utilisatuer et les équipes techniques)"
|
||||
show_email_on_profile: "Afficher l'adresse du courriel de l'utilisateur sur leur page utilisateur (seulement visible pour l'utilisateur et les équipes techniques)"
|
||||
email_token_valid_hours: "Les jetons (tokens) de Mot de passe oublié / Activation de comptes sont valides (n) jours."
|
||||
email_token_grace_period_hours: "Les jetons (tokens) de Mot de passe oublié / Activation de comptes sont encore valides pour une période de grâce de (n) heures après leur expiration."
|
||||
enable_badges: "Activer le système de badges"
|
||||
|
@ -682,6 +691,8 @@ fr:
|
|||
max_username_length: "Longueur maximum des pseudos en caractères. ATTENTION : TOUS LES UTILISATEURS QUI DÉPASSE CETTE LIMITE NE POURRONS PLUS ACCÉDER AU SITE. "
|
||||
min_password_length: "Longueur minimale du mot de passe."
|
||||
block_common_passwords: "Ne pas autoriser les mots de passe qui font parti des 10 000 les plus utilisés."
|
||||
enable_sso: "Activer l'authentication unique via un site externe (AVERTISSEMENT : si activé, peut empêcher toute connexion en cas de mauvaise configuration ; désactive aussi les invitations)"
|
||||
enable_sso_provider: "Implémenter le procotole Discourse SSO à /session/sso_provider, requiert sso_secret"
|
||||
sso_url: "URL de l'authentification unique"
|
||||
sso_secret: "Chaîne de caractères secrète utilisée pour crypter/décrypter les informations SSO, assurez-vous qu'elle est de 10 caractères ou plus"
|
||||
sso_overrides_email: "Surcharger les adresses de courriel locales avec les adresses de courriel externes d'un SSO (ATTENTION: Des écarts peuvent se produire due aux règles locales sur les adresses de courriel)"
|
||||
|
@ -718,7 +729,7 @@ fr:
|
|||
rate_limit_new_user_create_post: "Après avoir posté un message, les nouveaux utilisateurs doivent attendre (n) secondes avant de pouvoir en poster un nouveau."
|
||||
max_likes_per_day: "Nombre maximum de J'aime par utilisateur chaque jour."
|
||||
max_flags_per_day: "Nombre maximum de signalement par utilisateur chaque jour."
|
||||
max_bookmarks_per_day: "Nombre maximum de signets par utilisateur chaque jour."
|
||||
max_bookmarks_per_day: "Nombre maximum de signets par utilisateur et par jour."
|
||||
max_edits_per_day: "Nombre maximum de modifications par utilisateur chaque jour."
|
||||
max_stars_per_day: "Nombre maximum de favoris par utilisateur chaque jour."
|
||||
max_topics_per_day: "Nombre maximum de sujet qu'utilisateur peut créer par jour."
|
||||
|
@ -804,8 +815,8 @@ fr:
|
|||
levenshtein_distance_spammer_emails: "Lorsque des courriels correspondent à des spammer, la différence du nombre de caractère permettra toujours une correspondance floue."
|
||||
max_new_accounts_per_registration_ip: "S'il y a déjà (n) Niveau de confiance 0 comptes à partir de cette adresse IP ( et aucun n'est un membre du personnel ou au NC2 ou ultérieure), ne plus accepter de nouvelles inscriptions de cette IP."
|
||||
min_ban_entries_for_roll_up: "En cliquant sur le bouton Consolider, une liste d'au moins (N) adresses interdites sera remplacée par une plage de sous réseau."
|
||||
max_age_unmatched_emails: "Effacer les emails listées qui ne correspondent pas après (N) jours"
|
||||
max_age_unmatched_ips: "Effacer les adresses IP listées qui ne correspondent pas après (N) jours"
|
||||
max_age_unmatched_emails: "Effacer les adresses de courriel sous surveillance sans correspondance après (N) jours"
|
||||
max_age_unmatched_ips: "Effacer les adresses IP sous surveillenace sans correspondance après (N) jours"
|
||||
num_flaggers_to_close_topic: "Nombre minimum de signalements uniques requis pour automatiquement suspendre un sujet pour intervention"
|
||||
num_flags_to_close_topic: "Nombre minimum de signalements uniques requis pour automatiquement suspendre un sujet pour intervention"
|
||||
reply_by_email_enabled: "Activer les réponses aux sujets via courriel."
|
||||
|
@ -828,16 +839,16 @@ fr:
|
|||
relative_date_duration: "Nombre de jours après la création d'un message à partir desquels les dates seront affichées en absolu (20 Fév) plutôt qu'en relatif (7j)"
|
||||
delete_user_max_post_age: "Interdire la suppression des utilisateurs dont le premier message est date de plus de (n) jours."
|
||||
delete_all_posts_max: "Le nombre maximum de messages qui peuvent être supprimés en une seule fois avec le bouton Supprimer tous les messages. Si un utilisateur a plus que ce nombre de messages, ses messages ne pourront pas être supprimés en une seule fois et l'utilisateur ne pourra pas être supprimé."
|
||||
username_change_period: "Le nombre de jours après l'enregistrement pour pouvoir changer de pseudo (0 pour empêcher le changement de pseudo)."
|
||||
email_editable: "Autoriser les utilisateurs à changer leur adresse de courriel après l'inscription."
|
||||
username_change_period: "Le nombre de jours après l'enregistrement pour pouvoir modifier le pseudo (0 pour empêcher la modification de pseudo)."
|
||||
email_editable: "Autoriser les utilisateurs à modifier leur adresse de courriel après l'inscription."
|
||||
logout_redirect: "Adresse de redirection après déconnexion, ex: http://monsite.com/logout"
|
||||
allow_uploaded_avatars: "Autoriser les utilisateurs à envoyer leurs propres avatars."
|
||||
allow_animated_avatars: "Autoriser les utilisateurs à utiliser des avatars ens gif animés. ATTENTION: il est hautement recommandé d'exécuter la tâche rake avatars:refresh après avoir changé ce paramètre."
|
||||
allow_animated_thumbnails: "Créer des aperçus animés pour les gifs animés."
|
||||
automatically_download_gravatars: "Télécharger les gravatars pour les utilisateurs lors de la création de compte ou du changement de courriel."
|
||||
automatically_download_gravatars: "Télécharger les gravatars pour les utilisateurs lors de la création de compte ou de la modification de courriel."
|
||||
digest_topics: "Nombre maximum de sujets à afficher dans le courriel de résumé."
|
||||
digest_min_excerpt_length: "Taille minimum du résumé des messages dans les courriels, en caractères."
|
||||
default_digest_email_frequency: "A quelle fréquence les utilisateurs reçoivent-ils les courriels par défaut. Ils peuvent changer ce paramétrage dans leur préférences."
|
||||
default_digest_email_frequency: "A quelle fréquence les utilisateurs reçoivent-ils les courriels par défaut. Ils peuvent modifier ce paramétrage dans leur préférences."
|
||||
default_external_links_in_new_tab: "Les liens externes s'ouvrent dans un nouvel onglet. Les utilisateurs peuvent modifier ceci dans leurs préférences."
|
||||
detect_custom_avatars: "Vérifier ou pas que les utilisateurs ont envoyés des avatars personnalisés."
|
||||
max_daily_gravatar_crawls: "Nombre maximum de fois que Discourse vérifiera Gravatar pour des avatars personnalisés en une journée."
|
||||
|
@ -852,7 +863,7 @@ fr:
|
|||
enable_names: "Autoriser l'affichage des noms complets des utilisateurs. Désactiver pour cacher les noms complets."
|
||||
display_name_on_posts: "Afficher le nom complet de l'utilisateur dans ses messages en plus de son @pseudo."
|
||||
invites_per_page: "Afficher les invitations sur la page de l'utilisateur."
|
||||
short_progress_text_threshold: "Si le nombre de messages dans un sujet dépasse ce nombre, la barre de progression affichera uniquement le numéro de message actuel. Si vous modifiez la largeur de la barre de progression, vous devez peut être changer cette valeur."
|
||||
short_progress_text_threshold: "Si le nombre de messages dans un sujet dépasse ce nombre, la barre de progression affichera uniquement le numéro de message actuel. Si vous modifiez la largeur de la barre de progression, vous devrez peut-être modifier cette valeur."
|
||||
default_code_lang: "Coloration syntaxique par défaut appliquée à la syntaxe des langages de programmation des blocs de code GitHub (lang-auto, Ruby, Python, etc)"
|
||||
warn_reviving_old_topic_age: "Lorsque quelqu'un commence à répondre à un sujet dont la dernière réponse est vielle de plusieurs jours, un avertissement sera affiché. Désactiver la fonctionnalité en indiquant: 0."
|
||||
autohighlight_all_code: "Forcer la mise en évidence de tout les textes dans les balises code, même si ils ne correspondent à aucun langage de programmation."
|
||||
|
@ -872,7 +883,7 @@ fr:
|
|||
vacuum_db_days: "Exécuter VACUUM FULL ANALYZE pour récupérer de l'espace dans la base de donnée après une migration (0 pour désactivé) "
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Refuser le téléchargement de pièces jointes aux utilisateurs anonymes. ATTENTION: cela empêchera de fonctionner les ressources envoyées en pièce jointe qui ne sont pas des images."
|
||||
enable_emoji: "Activer les emojis"
|
||||
emoji_set: "Comment voulez-vous vos emoji ?"
|
||||
emoji_set: "Comment aimeriez-vous vos emoji ?"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Adresse de courriel invalide."
|
||||
invalid_username: "Il n'y a pas d'utilisateur ayant ce pseudo."
|
||||
|
@ -936,30 +947,30 @@ fr:
|
|||
closed_disabled: "Ce sujet est maintenant ouvert. Les nouvelles réponses sont autorisées."
|
||||
autoclosed_enabled_days:
|
||||
one: "Cette discussion a été automatiquement fermée après un jour. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Cette discussion a été automatiquement fermée après %{count} jours. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Ce sujet a été automatiquement fermé après %{count} jours. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
autoclosed_enabled_hours:
|
||||
one: "Cette discussion a été automatiquement fermée après une heure. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Cette discussion a été automatiquement fermée après %{count} heures. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Ce sujet a été automatiquement fermé après %{count} heures. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
autoclosed_enabled_minutes:
|
||||
one: "Cette discussion a été automatiquement fermée après une minute. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Cette discussion a été automatiquement fermée après %{count} minutes. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Ce sujet a été automatiquement fermé après %{count} minutes. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
autoclosed_enabled_lastpost_days:
|
||||
one: "Cette discussion a été automatiquement fermée après un jour. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Cette discussion a été automatiquement fermée après %{count} jours. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Ce sujet a été automatiquement fermé après %{count} jours. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
autoclosed_enabled_lastpost_hours:
|
||||
one: "Cette discussion a été automatiquement fermée après 1 heure suivant le dernier commentaire. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Cette discussion a été automatiquement fermée après %{count} heures suivant le dernier commentaire. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Ce sujet a été automatiquement fermé après %{count} heures suivant le dernier commentaire. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
autoclosed_enabled_lastpost_minutes:
|
||||
one: "Cette discussion a été automatiquement fermée une minute après le dernier message. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Cette discussion a été automatiquement fermée %{count} minutes après le dernier message. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
other: "Ce sujet a été automatiquement fermé %{count} minutes après le dernier message. Aucune réponse n'est permise dorénavant."
|
||||
autoclosed_disabled: "Ce sujet est maintenant ouvert. Les nouvelles réponses sont autorisées."
|
||||
autoclosed_disabled_lastpost: "Cette discussion est maintenant ouverte. Vous pouvez y participer."
|
||||
autoclosed_disabled_lastpost: "Ce sujet est maintenant ouvert. Vous pouvez y participer."
|
||||
pinned_enabled: "Ce sujet est maintenant épinglé. Il apparaîtra en haut de sa catégorie jusqu'à ce qu'il soit désépinglé par un modérateur, ou individuellement par les utilisateurs eux-mêmes."
|
||||
pinned_disabled: "Ce sujet est maintenant dé-épinglé. Il n'apparaîtra plus en haut de sa categorie."
|
||||
pinned_globally_enabled: "Ce sujet est maintenant épinglé pour tous. Il apparaîtra en haut de sa catégorie et de chaque liste de sujets jusqu'à ce qu'il soit désépinglé par un modérateur, ou individuellement par les utilisateurs eux-mêmes."
|
||||
pinned_globally_disabled: "Ce sujet est maintenant désépinglé. Il n'apparaîtra plus en haut de sa catégorie."
|
||||
visible_enabled: "Cette discussion est maintenant visible. Elle sera affichée dans la liste des discussions."
|
||||
visible_disabled: "Cette discussion est maintenant invisible. Elle ne sera plus affichée dans la liste des discussions. Le seul moyen d'y accéder est par lien direct."
|
||||
visible_enabled: "Ce sujet est maintenant visible. Il sera affiché dans la liste des sujets."
|
||||
visible_disabled: "Ce sujet est maintenant invisible. Il ne sera plus affiché dans la liste des sujets. Le seul moyen d'y accéder est par lien direct."
|
||||
login:
|
||||
not_approved: "Votre compte n'a pas encore été approuvé. Vous serez notifié par courriel quand cela sera fait."
|
||||
incorrect_username_email_or_password: "pseudo, adresse de courriel ou mot de passe incorrect"
|
||||
|
@ -973,6 +984,7 @@ fr:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Pas disponible. Essayez %{suggestion} ?"
|
||||
something_already_taken: "Quelque chose c'est mal passé. Peut-être que votre pseudo ou votre adresse de courriel est déjà enregistré ? Essayez le lien : j'ai oublié mon mot de passe."
|
||||
omniauth_error: "Désolé, une erreur est survenue lors de l'autorisation de votre compte. Vous n'avez peut-être pas approuvé l'autorisation ?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Quelque chose s'est mal passé lors de votre connexion, merci de réessayer."
|
||||
new_registrations_disabled: "La création de nouveau compte n'est pas autorisé pour le moment."
|
||||
password_too_long: "Les mots de passe sont limités à 200 caractères."
|
||||
|
@ -1029,7 +1041,7 @@ fr:
|
|||
text_body_template: |
|
||||
Merci d'avoir accepté notre invitation pour %{site_name} -- bienvenue !
|
||||
|
||||
Pour vous reconnecter, cliquez sur le liens suivant et choisissez un mot de passe:
|
||||
Pour vous reconnecter, cliquez sur le lien suivant et choisissez un mot de passe:
|
||||
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
|
||||
test_mailer:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Test de délivrabilité d'un courriel"
|
||||
|
@ -1112,20 +1124,25 @@ fr:
|
|||
flags_reminder:
|
||||
flags_were_submitted:
|
||||
one: "Il y a un signalement qui a été soumis il y a plus de %{count} heures."
|
||||
other: "Il y a des signalements qui ont été soumis il y a plus de %{count} heures."
|
||||
other: "Ces signalements ont été soumis il y a plus de %{count} heures."
|
||||
please_review: "Veuillez examiner cela."
|
||||
post_number: "message"
|
||||
how_to_disable: 'Vous pouvez désactiver ou modifier la fréquence de ce courriel de rappel via le réglage "m''informer sur les signalements".'
|
||||
subject_template:
|
||||
one: "un signalement en attente de traitement"
|
||||
other: "%{count} signalements en attente de traitement."
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Votre message a été signalé comme étant **hors sujet**: la communauté considère qu'il ne correspond au sujet en discussion, qui est fixé par son titre et son premier message."
|
||||
inappropriate: "Votre message a été signalé comme étant **inapproprié**: la communauté considère que son contenu est offensif, abusif ou enfreint notre [règlement interne](/guidelines)."
|
||||
spam: "Votre message a été signalé comme étant du **spam**: la communauté considère qu'il s'agit d'une publicité, ou du contenu trop promotionnel au lieu d'être utile et à propos du sujet en discussion."
|
||||
notify_moderators: "Votre message a été **signalé aux modérateurs**: la communauté considère que quelque chose requiert une intervention d'un des responsables."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Merci de nous en informer. Nous sommes en accord avec votre signalement et nous travaillons à sa résolution."
|
||||
agreed_and_deleted: "Merci de nous en informer. Nous sommes en accord avec votre signalement et avons supprimé le message."
|
||||
disagreed: "Merci de nous en informer. Nous travaillons à sa résolution."
|
||||
deferred: "Merci de nous en informer. Nous travaillons à sa résolution."
|
||||
deferred_and_deleted: "Merci de nous en informer. Nous avons supprimé le message."
|
||||
temporarily_closed_due_to_flags: "Ce sujet est temporairement clos dû à un trop grand nombres de signalements"
|
||||
temporarily_closed_due_to_flags: "Ce sujet est temporairement clos dû à un trop grand nombre de signalements"
|
||||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "Message caché suite à un signalement par la communauté"
|
||||
|
@ -1140,14 +1157,14 @@ fr:
|
|||
|
||||
Plusieurs membres ont signalé ce message avant qu'il ne soit caché, donc veuillez prendre en compte leurs remarques pour revoir votre message. **Vous pouvez modifier le message après %{edit_delay} minutes, et il sera automatiquement ré-affiché.** Ceci augmentera votre niveau de confiance sur le forum.
|
||||
|
||||
Cependant, si le message est signalé par la communauté une seconde fois, il restera marqué jusqu’à l'intervention d'un modérateur -- et ils pourront prendre d'autres mesures y compris l'éventuelle suspension de votre compte.
|
||||
Cependant, si le message est signalé par la communauté une seconde fois, il restera marqué jusqu’à l'intervention d'un modérateur – et ils pourront prendre d'autres mesures y compris l'éventuelle suspension de votre compte.
|
||||
|
||||
Pour plus d'informations, merci de vous en référer aux [règles de la communauté](%{base_url}/guidelines).
|
||||
usage_tips:
|
||||
text_body_template: "Ce message privé contient quelques astuces pour vous aider à démarrer rapidement.\n\n## Continuez de descendre\n\nIl n'y a pas de bouton Page Suivante ni de numéro de page – pour en lire plus, **il vous suffit de descendre !**\n\nLorsque de nouvelles réponses arrivent, elles apparaissent automatiquement. \n\n## Où suis-je ?\n\n- Pour la recherche, votre page d'utilisateur, ou le menu, utiliser les **boutons icônes <kbd>☰</kbd> en haut à droite**.\n\n- Dans la liste des sujets, le titre vous emmènera toujours vers le prochain message non lu. Utiliser les colonnes Activité ou Messages pour allez au premier ou au dernier message. \n\n- Lorsque vous lisez un sujet, retournez en haut de celui ↑ en cliquant sur le titre. Cliquez sur la barre de progression en bas à droite pour avoir une navigation complète, ou utilisez les touches <kbd>Home</kbd> et <kbd>Fin</kbd>. \n\n <img src=\"/images/welcome/progress-bar.png\" width=\"143\" height=\"39\">\n\n## Comment je réponds ?\n\n- Pour répondre au sujet dans sa globalité, utilisez le bouton \"Répondre\" <img src=\"/images/welcome/reply-topic.png\" width=\"29\" height=\"25\"> tout en bas de la page.\n\n- Pour répondre à un message spécifique, utilisez le bouton \"Répondre\" <img src=\"/images/welcome/reply-post.png\" width=\"\
|
||||
29\" height=\"25\"> sur le message.\n\n - Si vous voulez continuer le sujet dans une section différente, mais garder le lien entre votre sujet et le message qui vous l'a inspiré, utilisez la fonction Répondre en créant un nouveau sujet <img src=\"/images/welcome/reply-as-linked-topic.png\" width=\"15\" height=\"25\"> à droite de chaque message.\n\nPour citer quelqu'un dans votre message, sélectionnez le texte que vous voulez citer et appuyez sur un des boutons Répondre.\n\n<img src=\"/images/welcome/quote-reply.png\" width=\"350\" height=\"129\">\n\nPour mentionner le pseudo d'un utilisateur, commencez à taper `@` et une liste d'auto-complétion apparaîtra.\n\n<img src=\"/images/welcome/username-completion.png\" width=\"230\" height=\"131\">\n\nConcernant les [icones Emoji](http://www.emoji.codes/), commencez par écrire `:` ou le traditionnel smiley `:)` :smile: \n\n## Que puis-je faire d'autre ?\n\nÀ la fin de chaque message il y a un ensemble de boutons pour les différentes actions possibles.\n\n<img src=\"/images/welcome/like-link-flag-bookmark.png\" width=\"169\" height=\"46\">\n\nPour faire savoir à quelqu'un que vous avez apprécié son message, cliquez sur le bouton *j'aime** en bas du message. Si vous voyez un problème avec un message, n'hésitez pas à cliquer sur le bouton **signaler**\
|
||||
\ pour avertir en privé l'auteur ou les modérateurs du contenu de ce message.\n\nVous pouvez aussi **partager** un liens vers un message ou l'ajouter à vos **signets** pour le retrouver sur votre page d'utilisateur. \n\n## Qui me parle ?\n\nQuand quelqu'un répond à votre message, vous cite, ou mentionne votre `@pseudo`, un nombre apparaitra immédiatement en haut à droite de la page. Utilisez-le pour consulter vos **notifications**.\n\n<img src=\"/images/welcome/notification-panel.png\" width=\"178\" height=\"59\">\n\nNe soyez pas inquiêt de manquer des notifications – \nLes réponses directes (et les messages privés) vous seront envoyés par courriel si vous n'êtes pas présent sur le site lorsqu'ils sont envoyés. \n\n## Quand est-ce qu'une conversation est nouvelle ?\n\nPar défaut, toutes les conversations de moins de deux jours sont considérées comme nouvelles, et chaque sujets auxquels vous avez participé (répondus, créés ou lu pendant un long moment) seront automatiquements suivis. \n\nVous verrez le badge bleu de nouveauté et le nombre de nouveaux messages au côté de ces discussions:\n\n<img src=\"/images/welcome/topics-new-unread.png\" width=\"368\" height=\"89\">\n\nVous pouvez modifier l'état du suivi des notifications d'une discussion en utilisant les boutons en bas de la discussion\
|
||||
\ (vous pouvez également le modiifer au niveau des catégories).\nPour changer la façon dont vous suivez les discussions, ou pour définir de nouveaux suivis, consultez [vos préférences utilisateurs](/my/preferences). \n\n## Quelles sont les choses que je ne peux pas faire ?\n\nLes nouveaux utilisateurs sont limités pour des raisons de sécurité. Plus vous participerez, plus vous gagnerez la confiance de la communauté et les restrictions disparaîtrons. A plus haut [niveau de confiance](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924), vous gagnerez de nouvelles compétences pour nous aider à gérer la communauté. \n"
|
||||
text_body_template: "Ce message privé contient quelques astuces pour vous aider à démarrer rapidement.\n\n## Descendez toujours\n\nIl n'y a pas de bouton Page Suivante ni de numéro de page – pour en lire plus, **il vous suffit de descendre !**\n\nLorsque de nouvelles réponses arrivent, elles apparaissent automatiquement. \n\n## Où suis-je ?\n\n- Pour la recherche, votre page d'utilisateur, ou le menu, utiliser les **boutons icônes <kbd>☰</kbd> en haut à droite**.\n\n- Dans la liste des sujets, le titre vous emmènera toujours vers le prochain message non lu. Utiliser les colonnes Activité ou Messages pour allez au premier ou au dernier message. \n\n- Lorsque vous lisez un sujet, retournez en haut de celui ↑ en cliquant sur le titre. Cliquez sur la barre de progression en bas à droite pour avoir une navigation complète, ou utilisez les touches <kbd>Home</kbd> et <kbd>Fin</kbd>. \n\n <img src=\"/images/welcome/progress-bar.png\" width=\"143\" height=\"39\">\n\n## Comment je réponds ?\n\n- Pour répondre au sujet dans sa globalité, utilisez le bouton \"Répondre\" <img src=\"/images/welcome/reply-topic.png\" width=\"29\" height=\"25\"> tout en bas de la page.\n\n- Pour répondre à un message spécifique, utilisez le bouton \"Répondre\" <img src=\"/images/welcome/reply-post.png\" width=\"\
|
||||
29\" height=\"25\"> sur le message.\n\n - Si vous voulez continuer le sujet dans une section différente, mais garder le lien entre votre sujet et le message qui vous l'a inspiré, utilisez la fonction Répondre en créant un nouveau sujet <img src=\"/images/welcome/reply-as-linked-topic.png\" width=\"15\" height=\"25\"> à droite de chaque message.\n\nPour citer quelqu'un dans votre message, sélectionnez le texte que vous voulez citer et appuyez sur un des boutons Répondre.\n\n<img src=\"/images/welcome/quote-reply.png\" width=\"350\" height=\"129\">\n\nPour mentionner le pseudo d'un utilisateur, commencez à taper `@` et une liste d'auto-complétion apparaîtra.\n\n<img src=\"/images/welcome/username-completion.png\" width=\"230\" height=\"131\">\n\nConcernant les [icones Emoji](http://www.emoji.codes/), commencez par écrire `:` ou le traditionnel smiley `:)` :smile: \n\n## Que puis-je faire d'autre ?\n\nÀ la fin de chaque message il y a un ensemble de boutons pour les différentes actions possibles.\n\n<img src=\"/images/welcome/like-link-flag-bookmark.png\" width=\"169\" height=\"46\">\n\nPour faire savoir à quelqu'un que vous avez apprécié son message, cliquez sur le bouton **j'aime** en bas du message. Si vous voyez un problème avec un message, n'hésitez pas à cliquer sur le bouton **signaler**\
|
||||
\ pour avertir en privé l'auteur ou les modérateurs du contenu de ce message.\n\nVous pouvez aussi **partager** un lien vers un message ou l'ajouter à vos **signets** pour le retrouver sur votre page d'utilisateur. \n\n## Qui me parle ?\n\nQuand quelqu'un répond à votre message, vous cite, ou mentionne votre `@pseudo`, un nombre apparaitra immédiatement en haut à droite de la page. Utilisez-le pour consulter vos **notifications**.\n\n<img src=\"/images/welcome/notification-panel.png\" width=\"178\" height=\"59\">\n\nNe soyez pas inquiêt de manquer des notifications – \nLes réponses directes (et les messages privés) vous seront envoyés par courriel si vous n'êtes pas présent sur le site lorsqu'ils sont envoyés. \n\n## Quand est-ce qu'une conversation est nouvelle ?\n\nPar défaut, toutes les conversations de moins de deux jours sont considérées comme nouvelles, et chaque sujet auxquels vous avez participé (répondu, créé ou lu pendant un long moment) sera automatiquements suivi. \n\nVous verrez le badge bleu de nouveauté et le nombre de nouveaux messages au côté de ces sujets:\n\n<img src=\"/images/welcome/topics-new-unread.png\" width=\"368\" height=\"89\">\n\nVous pouvez modifier l'état du suivi des notifications d'une discussion en utilisant les boutons en bas de la discussion (vous\
|
||||
\ pouvez également le modiifer au niveau des catégories).\nPour modifier la façon dont vous suivez les sujets, ou pour définir de nouveaux suivis, consultez [vos préférences utilisateurs](/my/preferences). \n\n## Quelles sont les choses que je ne peux pas faire ?\n\nLes nouveaux utilisateurs sont limités pour des raisons de sécurité. Plus vous participerez, plus vous gagnerez la confiance de la communauté et les restrictions disparaîtront. A plus haut [niveau de confiance](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924), vous gagnerez de nouvelles compétences pour nous aider à gérer la communauté. \n"
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1157,10 +1174,12 @@ fr:
|
|||
|
||||
Nous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps.
|
||||
|
||||
Si en tant que nouvel utilisateur vous avez besoin de communiquer de façon privée avec un [responsable](/about), répondez simplement à ce message privé.
|
||||
|
||||
Amusez-vous bien !
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: "Merci d'avoir accepté votre invitation sur %{site_name}, et bienvenue !\n\nNous vous avons automatiquement généré un pseudo : **%{username}**, mais vous pouvez le changer quand vous voulez en allant sur [votre profil][prefs].\n\nPour vous reconnecter, vous pouvez :\n\n1. Utiliser votre identifiant préféré -- mais votre **adresse de courriel** devra être la même que celle de l'invitation que vous avez reçue. Autrement, nous ne pourrons pas vous reconnaître.\n\n2. Créer un mot de passe unique sur votre [page de profil utilisateur][prefs], et vous connecter avec. \n\n%{new_user_tips}\n\nNous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps.\n\nAmusez-vous bien !\n\n[prefs] : %{user_preferences_url}\n"
|
||||
text_body_template: "Merci d'avoir accepté votre invitation sur %{site_name}, et bienvenue !\n\nNous vous avons automatiquement généré un pseudo : **%{username}**, mais vous pouvez le changer quand vous voulez en allant sur [votre profil][prefs].\n\nPour vous reconnecter, vous pouvez :\n\n1. Utiliser n'importe quel des méthodes proposés sur l'écran d'accueil. **Utilisez toujours la même adresse de courriel que celle de l'invitation que vous avez reçue**. Sinon, nous ne pourrons pas vous reconnaître !\n\n2. Créer un mot de passe unique sur votre [page de profil utilisateur][prefs], et vous connecter avec. \n\n%{new_user_tips}\n\nNous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps.\n\nSi en tant que nouvel utilisateur vous avez besoin de communiquer de façon privée avec un [responsable](/about), répondez simplement à ce message privé.\n\nAmusez-vous bien !\n\n[prefs] : %{user_preferences_url}\n"
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "Sauvegarde terminée avec succès"
|
||||
text_body_template: "La sauvegarde a été un succès.\nVisitez la section [Administration > sauvegardes](/admin/backups) pour télécharger votre dernière sauvegarde."
|
||||
|
@ -1264,20 +1283,19 @@ fr:
|
|||
text_body_template: |
|
||||
Nous sommes désolé, mais l'envoi de votre courriel à destination de {destination} (intitulé %{former_title}) n'a pas fonctionné.
|
||||
|
||||
Aucune adresse de destination n'est reconnue. Veuillez vérifier que l'adresse du site est bien renseignée dans le champs To: (et non dans les champs C:: ou Bcc:), et que vous envoyez bien
|
||||
à l'adresse de courriel fournie par l'équipe.
|
||||
Aucune adresse de destination n'est reconnue. Veuillez vérifier que l'adresse du site est bien renseignée dans le champs To: (et non dans les champs C:: ou Bcc:), et que vous envoyez bien à l'adresse de courriel fournie par l'équipe.
|
||||
email_reject_topic_not_found:
|
||||
subject_template: "Erreur de courriel -- Le sujet est introuvable"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Nous sommes désolé, mais votre email à destination de {destination} (intitulé %{former_title}) n'a pas fonctionné.
|
||||
Nous sommes désolé, mais votre courriel à destination de {destination} (intitulé %{former_title}) n'a pas fonctionné.
|
||||
|
||||
Le sujet est introuvable. Si vous pouvez que c'est une erreur, contacter l’équipe du site.
|
||||
Le sujet est introuvable et a peut-être été supprimé. Si vous considérez que c'est une erreur, contacter un responsable.
|
||||
email_reject_topic_closed:
|
||||
subject_template: "Erreur de courriel -- Le sujet est fermé"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Nous sommes désolé, mais votre email à destination de {destination} (intitulé %{former_title}) n'a pas fonctionné.
|
||||
Nous sommes désolé, mais votre courriel à destination de {destination} (intitulé %{former_title}) n'a pas fonctionné.
|
||||
|
||||
Le sujet est fermé. Si vous pouvez que c'est une erreur, contacter l’équipe du site.
|
||||
Le sujet est fermé. Si vous considérez que c'est une erreur, contacter un responsable.
|
||||
email_error_notification:
|
||||
subject_template: "Problème de courriel - Erreur d'authentification POP3"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1414,8 +1432,8 @@ fr:
|
|||
click_here: "cliquez ici"
|
||||
from: "Résumé de %{site_name}"
|
||||
read_more: "Lire la suite"
|
||||
more_topics: "Il y a eu %{new_topics_since_seen} nouvelles discussions."
|
||||
more_topics_category: "Plus de nouvelles discussions:"
|
||||
more_topics: "Il y a eu %{new_topics_since_seen} nouveaux sujets."
|
||||
more_topics_category: "Plus de nouveaux sujets :"
|
||||
posts:
|
||||
one: "1 message"
|
||||
other: "%{count} messages"
|
||||
|
@ -1449,7 +1467,7 @@ fr:
|
|||
text_body_template: |
|
||||
Bienvenue sur %{site_name} !
|
||||
|
||||
Un membre de l'équipe a approuvé votre compte sur %{site_name}.
|
||||
Un responsable a approuvé votre compte sur %{site_name}.
|
||||
|
||||
Cliquez sur le lien suivant pour confirmer et activer votre nouveau compte : %{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||||
|
||||
|
@ -1459,7 +1477,7 @@ fr:
|
|||
|
||||
Nous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps.
|
||||
|
||||
(Si vous voulez communiquer en privée avec [staff members](/about) en tant que nouveau membre, répondez à ce message privé.)
|
||||
(Si en tant que nouveau membre vous voulez communiquer en privée avec [un responable](/about), répondez à ce message privé.)
|
||||
|
||||
Amusez-vous bien !
|
||||
signup:
|
||||
|
@ -1527,6 +1545,103 @@ fr:
|
|||
Modifier le premier message de ce sujet pour changer le contenu de la page %{page_name}.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "FAQ/Règlement"
|
||||
body: |+
|
||||
<a name="civilized"></a>
|
||||
|
||||
## [Ceci est un endroit civilisé, merci de le respecter](#civilized)
|
||||
|
||||
Merci de traiter ce forum de discussion avec le même respect que vous pourriez avoir dans un parc public. Nous, aussi, sommes une ressource partagée par la communauté — un endroit pour partager des compétences, savoirs et intérêts au travers de conversations.
|
||||
|
||||
Il ne s'agit pas de règles absolues, uniquement des aides au bon sens de notre communauté. Suivez ces instructions pour garder cet endroit propre et bien éclairé pour un débat public civilisé.
|
||||
|
||||
<a name="improve"></a>
|
||||
|
||||
## [Améliorez la discussion](#improve)
|
||||
|
||||
Aidez nous à faire de cette endroit un endroit idéal pour la discussion en améliorant constamment le débat d'une certaine façon, même minime. Si vous n'êtes pas sûr que votre message soit utile à la discussion ou pourrait nuire à son utilité, pensez à ce que vous voulez dire et essayer de nouveau plus tard.
|
||||
|
||||
Les sujets abordés ici sont importants pour nous, et nous voulons que vous agissiez comme s'ils comptaient également pour vous. Soyez respectueux des sujets et des autres utilisateurs, même si vous êtes en désaccord avec une partie de ce qui est dit.
|
||||
|
||||
Une façon d'améliorer la discussion est de découvrir celles qui sont déjà en cours. Essayez de passez un peu de temps à parcourir les sujets avant de répondre ou démarrer votre propre discussion. De fait, vous aurez de plus grandes chances de rencontrer d'autres personnes qui partagent vos intérêts.
|
||||
|
||||
<a name="agreeable"></a>
|
||||
|
||||
## [Soyez agréable, même si vous n'êtes pas d'accord](#agreeable)
|
||||
|
||||
La critique peut-être constructive. Vous pouvez répondre à une personne en étant en désaccord avec elle. C'est très bien. Mais n'oubliez pas de *critiquer les idées, pas les gens*. À évitez:
|
||||
|
||||
* Injures.
|
||||
* Attaques ad hominem.
|
||||
* Répondre à la tonalité d'un poste plutôt qu'à son contenu réel.
|
||||
* Contradiction réflexe.
|
||||
|
||||
Au lieu de cela, fournir des contre-arguments motivés qui améliorent la conversation.
|
||||
|
||||
<a name="participate"></a>
|
||||
|
||||
## [Votre participation compte](#participate)
|
||||
|
||||
Les conversations que nous avons ici donnent le ton pour tout le monde. Aidez-nous à influencer l'avenir de cette communauté en choisissant de vous engager dans des discussions qui font de ce forum un lieu intéressant, et en évitant celles qui n'en ont pas.
|
||||
|
||||
Discourse fournit des outils qui permettent à la communauté d'identifier collectivement le meilleur (et le pire) des contributions: favoris, signets, des *J'aime*, des signalements, des réponses, des vérifications, et ainsi de suite. Utilisez ces outils pour améliorer votre propre expérience, et celle de tous les autres aussi.
|
||||
|
||||
Essayons de laisser notre parc mieux que nous l'avons trouvé.
|
||||
|
||||
<a name="flag-problems"></a>
|
||||
|
||||
## [Si vous voyez un problème, signaler le](#flag-problems)
|
||||
|
||||
Les modérateurs ont une rôle spécial; ils sont responsables de ce forum. Mais vous aussi. Avec votre aide, les modérateurs peuvent être des facilitateurs de la vie de la communauté, et pas seulement des concierges ou des policiers.
|
||||
|
||||
Quand vous voyez un mauvais comportement, ne répondez pas. Votre reconnaissance encourage le mauvais comportement, il consomme votre énergie et fait perdre du temps à chacun. *Signalez le*. Si suffisamment de signalements s'accumulent, des mesures seront prises, automatiquement ou par l'intervention d'un modérateur.
|
||||
|
||||
Afin de maintenir notre communauté, les modérateurs se réservent le droit de supprimer tout contenu et n'importe quel compte d'utilisateur pour une raison quelconque, et ce à n'importe quel moment. Les modérateurs ne disposent pas d'un aperçu des nouveaux messages avant leur publication, les modérateurs et opérateurs du site n'assument aucune responsabilité pour tout contenu affiché par la communauté.
|
||||
|
||||
<a name="be-civil"></a>
|
||||
|
||||
## [Soyez toujours civilisé](#be-civil)
|
||||
|
||||
Rien ne sabote une conversation saine mieux que la grossièreté :
|
||||
|
||||
* Soyez civilisé. Ne postez pas ce qu'une personne raisonnable jugerait offensif, ni de discours violent ou haineux.
|
||||
* Gardez-le forum propre. Ne publiez rien d'obscène ou sexuellement explicite.
|
||||
* Se respecter mutuellement est primordial. Ne pas harceler ou chagriner quelqu'un, ni usurper l'identité de quelqu'un ou exposer des informations privées le concernant.
|
||||
* Respecter notre forum. Ne postez pas de spam ou tout autre forme de vandalisme.
|
||||
|
||||
Il ne s'agit pas ici de choses concrètes avec des définitions précises - évitez *même d'avoir l'air* d'agir de la sorte. Si vous avec un doute, demandez-vous comment vous vous sentiriez si votre post était publié sur la première page du Monde.
|
||||
|
||||
Il s'agit d'un forum public, et les moteurs de recherche indexent ces discussions. Utilisez un langage, des liens et des images sans danger pour votre famille et vos amis.
|
||||
|
||||
<a name="keep-tidy"></a>
|
||||
|
||||
## [Gardez cet endroit propre](#keep-tidy)
|
||||
|
||||
Faites l'effort de mettre les choses au bon endroit, afin que nous puissions passer plus de temps à discuter et moins à ranger. Ainsi :
|
||||
|
||||
* Ne commencez pas un sujet dans la mauvaise catégorie.
|
||||
* Ne postez pas le même contenu dans plusieurs discussions.
|
||||
* Ne postez pas de message sans contenu.
|
||||
* Ne pas détourner un sujet en le changeant en cours de route.
|
||||
* Ne signez pas vos messages — chaque post dispose d'informations sur le profil qui s'y rattachent.
|
||||
|
||||
Plutôt que de poster "+1", "lol", "mdr" ou "d'accord", utilisez le bouton 'J'aime'. Plutôt que de faire prendre à une discussion existante une direction radicalement différente, utilisez "Répondre en créant un sujet lié".
|
||||
|
||||
<a name="stealing"></a>
|
||||
|
||||
## [Postez seulement vos propres trucs](#stealing)
|
||||
|
||||
Vous ne pouvez pas poster n'importe quel contenu numérique s'il appartient à quelqu'un d'autre sans son autorisation. Vous ne pouvez pas poster des descriptions, des liens ou des méthodes pour voler la propriété intellectuelle de quelqu'un (logiciels, vidéo, audio, images), ou pour transgresser toute autre loi.
|
||||
|
||||
## [Powered by You](#power)
|
||||
|
||||
Ce site est géré par votre [équipe de responsables](/about) ainsi que *vous*, la communauté. Si vous avez d'autres questions sur comment les choses devraient fonctionner ici, créez un nouveau sujet dans [la catégorie meta](/c/meta) et discutons-en! S'il y un problème critique ou urgent qui ne peut pas être résolu par un sujet meta ou un signalement, contactez nous [ici](/about).
|
||||
|
||||
<a name="tos"></a>
|
||||
|
||||
## [Lisez les conditions générales d'utilisation](#tos)
|
||||
|
||||
Oui, le jargon juridique est ennuyeux, mais nous devons nous protéger – et par extension, vous et vos données – contre des gens hostiles. Nous avons des [Conditions générales d'utilisation](/tos) décrivant votre (et notre) comportement, et les droits liés au contenu, la confidentialité et les lois. Pour utiliser ce service, vous devez accepter de respecter nos [CGU](/tos).
|
||||
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Conditions générales d'utilisation"
|
||||
body: |
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,7 @@ it:
|
|||
messages:
|
||||
too_long_validation: "è limitato a %{max} caratteri; tu ne hai inseriti %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "Booleano non valido."
|
||||
taken: "è già stato usato (i nomi dei gruppi non distinguono le maiuscole)."
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Si è verificato un errore nel caricamento del messaggio."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -181,6 +182,8 @@ it:
|
|||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "Puoi allegare solo avvertimenti ai messaggi privati."
|
||||
too_many_users: "Puoi inviare avvertimenti ad un solo utente per volta."
|
||||
cant_send_pm: "Spiacenti, non puoi inviare un messaggio privato a quell'utente."
|
||||
no_user_selected: "Seleziona un utente valido."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
password:
|
||||
|
@ -503,6 +506,7 @@ it:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Il server è configurato per caricare i backup su S3, ma almeno uno dei seguenti campi non è impostato: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Vai sulle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i relativi campi. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Guarda "Come impostare il caricamento di immagini su S3?" per informazioni</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Il server è configurato per creare thumbnail di immagini di ampie dimensioni, ma ImageMagick non è installato. Installa ImageMagick usando il tuo Package Manager preferito o <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">scarica la versione più recente</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Ci sono %{num_failed_jobs} job di email falliti. Controlla il tuo file config/environments/production.rb e accertati che le impostazioni config.action_mailer siano corrette. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Guarda i job falliti in Sidekiq</a>.'
|
||||
contact_email_invalid: "La email di contatto non è valida. Aggiornala nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Il tuo sito è configurato per usare Gmail (o un altro servizio email consumer) per inviare le email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limita il numero di email che puoi inviare</a>. Considera l'utilizzo di un provider come mandrill.com per l'invio delle tue email."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,7 @@ ru:
|
|||
messages:
|
||||
too_long_validation: "не может быть длиннее %{max} символов, а введено %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "Неправильное булевое значение."
|
||||
taken: "уже занято. (названия групп нечувствительны к регистру)"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Произошла ошибка при загрузке сообщения."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -199,6 +200,8 @@ ru:
|
|||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "Прикреплять предупреждения можно только к приватным сообщениям."
|
||||
too_many_users: "Можно отправлять предупреждения только одному пользователю за раз."
|
||||
cant_send_pm: "Извините, вы не можете посылать личные сообщения данному пользователю."
|
||||
no_user_selected: "Вы должны выбрать корректного пользователя."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
password:
|
||||
|
|
|
@ -494,7 +494,14 @@ tr_TR:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Sunucu s3''e yedekleme yüklenebilmesi için yapılandırılmış, fakat şunlardan en az biri henüz ayarlanmamış: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. <a href="/admin/site_settings">Site Ayarları</a> sayfasına gidin ve ayarları güncelleyin. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Daha fazla bilgi için "How to set up image uploads to S3?" konulu gönderiye bakın</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Sunucu büyük resimlerin küçük boylarının oluşturulması için yapılandırılmış, fakat ImageMagick henüz kurulmamış. Favori paket yöneticinizi kullanarak ImageMagick kurun veya <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">son sürümünü indirin</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Başarısız sonuçlanmış %{num_failed_jobs} e-posta işlemi bulunuyor. config/discourse.conf dosyanızı kontrol edin ve e-posta sunucu ayarlarınızın doğru olduğundan emin olun. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Sidekiq''deki başarısız işlemlere gözatın</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Siteniz için logo grafikleri yükleyin. <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a>'nda logo_url, logo_small_url, ve favicon_url güncellemelerini yapın."
|
||||
contact_email_missing: "Sitenizle alakalı acil durumlar için size ulaşabileceğimiz bir iletişim emaili girin. Lütfen <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları'nda</a> iletişim emailinizi güncelleyin."
|
||||
contact_email_invalid: "Site iletişim emaili geçersiz. İletişim emailini <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından güncelleyin."
|
||||
title_nag: "Sitenizin ismini girin. Site ismini <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından güncelleyin."
|
||||
site_description_missing: "Arama sonuçlarında gözükecek, sitenizi açıklayan tek bir cümle girin. <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından site açıklamasını güncelleyin."
|
||||
consumer_email_warning: "Sitenizde e-posta gönderimleri için Gmail (ya da başka bir e-posta hizmeti) kurulumu yapılmış. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail ile gönderebileceğiniz e-posta sayısı limitlidir</a>. Onun yerine, emaillarınızın ulaştırılabildiğinden emin olmak için mandrill.com benzeri bir hizmet sağlayıcısını kullanın."
|
||||
site_contact_username_warning: "Otomatik yollanan önemli özel mesajları gönderen kişi olarak gözükecek yardımsever adminin kullanıcı adını girin. <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından güncelleyin. "
|
||||
notification_email_warning: "Bildiri emaillari alan adınıza bağlı geçerli bir email adresinden yollanmıyor; emaillar düzenli ve güvenilir bir şekilde ulaşmayabilir. Lütfen <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından notification_email değeri için geçerli bir yerel email adresi girin."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Yeni Kullanıcı Eğitimi: İlk Cevaplar"
|
||||
|
@ -543,6 +550,9 @@ tr_TR:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Aynı başlık ile birden çok konu açılmasına izin ver."
|
||||
unique_posts_mins: "Kullanıcının aynı içerikle yeni bir gönderi oluşturmadan önce geçmesi gereken dakika"
|
||||
educate_until_posts: "Kullanıcılar, ilk (n) gönderilerini yazmaya başladıklarında, pop-up yeni kullanıcı eğitim paneli metin düzenleyecisinin üstünde çıksın."
|
||||
title: "Sayfa başlığı etiketinde kullanılacak, bu sitenin ismi."
|
||||
site_description: "Meta açıklama etiketinde kullanılacak, bu sitenin bir cümlelik açıklaması."
|
||||
contact_email: "Bu site için sorumlu kişinin email adresi. Sadece acil durumlar için iletişim formunda ve kritik bildiriler için kullanılacak."
|
||||
queue_jobs: "SADECE YAZILIMCILAR İÇİN! UYARI! Aksi gerekmediği takdirde sidekiq işlerini hep otomatik sıraya koydurtun. Bu özellik devre dışı bırakılırsa, siteniz düzgün çalışmayacaktır."
|
||||
crawl_images: "Doğru genişlik ve yükseklik boyutlarını girmek için uzak URL'lerdeki resimlerin birer kopyasını alınsın."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Uzaktaki resimler yerel resimlere çevirmek için indirilsin; bu ayar resim bağlantılarının kırılmasını önleyecektir"
|
||||
|
@ -562,8 +572,11 @@ tr_TR:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Gönderi alıntısının / özetinin en fazla uzunluğu."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Kutulanmış bir Discourse gönderisinin en fazla karakter uzunluğu"
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Kutulamaya izin verilen alan adları listesi; bu alan adları OpenGraph ya da oEmbed desteklemeliler. http://iframely.com/debug adresinden test edebilirsiniz."
|
||||
logo_url: "Sitenizin sol üstünde yer alacak logo resmi; boş bırakılırsa, sitenin ismi gözükecek."
|
||||
digest_logo_url: "Sitenizin özet e-postalarının üst kısmında kullanılacak logo. Boş bırakılırsa `logo_url` kullanılacak. örn: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "Sitenizin sol üstünde yer alacak, sayfayı aşağı kaydırdığınızda gözükecek küçük logo. Boş bırakılırsa, ana sayfa glifi gözükecek."
|
||||
favicon_url: "Site favikonunuz. Bakın; http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "Mobil sitenizin sol üstünde yer alacak sabit pozisyonlu logo resmi. Boş bırakılırsa, sitenin ismi kullanılacak."
|
||||
apple_touch_icon_url: "Apple dokunmatik cihazları için kullanılan ikon. Önerilen boyut; 144 x 144 pixel."
|
||||
notification_email: "Tüm önemli sistem e-postaları için kullanılacak olan gönderen e-posta adresi. E-postaların başarıyla ulaşması için buraya girilen alan adının SPF, DKIM ve reverse PTR kayıtlarının doğru yapılması lazım."
|
||||
email_custom_headers: "Sınırlandırılmış özel e-posta başlıkları listesi"
|
||||
|
@ -607,6 +620,7 @@ tr_TR:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Gönderi menüsündeki maddeler, genişletme üç noktasına tıklanmadığı takdirde otomatik olarak gizlenir. "
|
||||
share_links: "Paylaşım penceresinde hangi maddelerin ne sırada gözükeceğini belirleyin."
|
||||
track_external_right_clicks: "URL'leri tekrar yazdığı için, sağ tıklanan dış bağlantıların (ör: yeni bir sekmede aç) takibi varsayılan ayarlarda devre dışı bırakılmıştır."
|
||||
site_contact_username: "Tüm otomatik özel mesajlar için gönderen kişi olarak gözükecek geçerli bir görevli kullanıcı adı. Boş bırakılırsa varsayılan Sistem hesabı kullanılacak."
|
||||
send_welcome_message: "Tüm yeni kullanıcılara bir hoşgeldiniz özel mesajı ile beraber hızlı başlangıç kılavuzu gönderin."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Bu gönderinin direk altında sadece tek bir cevap varsa, gönderideki açılabilir cevap sayısı bölümünü gösterme."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Bu gönderinin direk üstünde sadece tek bir cevap varsa, gönderideki açılabilir hangi-cevaba-istinaden-cevapla bölümünü gösterme."
|
||||
|
@ -636,6 +650,7 @@ tr_TR:
|
|||
max_username_length: "Kullanıcı adında olabilecek en fazla karakter sayısı. UYARI: HALİHAZIRDA BUNDAN DAHA UZUN BİR KULLANICI ADINA SAHİP OLAN KULLANICILAR SİTEYE GİRİŞ YAPAMAYACAKLAR. "
|
||||
min_password_length: "En az parola uzunluğu."
|
||||
block_common_passwords: "En çok kullanılan 10,000 parola arasında yer alan parolalara izin verme."
|
||||
enable_sso: "Dış bir site aracılığı ile tek oturum açma sistemini etkinleştir. (UYARI: etkinleştirildiği takdirde, doğru yapılandırılmamışsa bazı kişilerin giriş yapmasını engelleyebilir; ayrıca davetiye sistemini de devre dışı bırakır)"
|
||||
enable_sso_provider: " /session/sso_provider son noktasında Discourse SSO uygula, sso_secret değerinin seçilmiş olmasını gerektirir"
|
||||
sso_url: "Bitiş noktasındaki tek oturum açma URL'i"
|
||||
sso_secret: "SSO bilgisinin şifrelemesi/deşifre edilmesi için kullanılan gizli string, 10 karakter veya daha uzun olması gerekli"
|
||||
|
@ -920,6 +935,7 @@ tr_TR:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Uygun değil. Bunu denemeye ne dersiniz? %{suggestion}"
|
||||
something_already_taken: "Bir şeyler ters gitti. Kullanıcı adı veya e-posta zaten kayıtlı olabilir. Parolamı Unuttum bağlantısını deneyin."
|
||||
omniauth_error: "Üzgünüz, hesabınız doğrulanırken bir hata oluştu. Doğrulama işlemini onaylamamış olabilir misiniz?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Girişiniz yapılırken bir şeyler ters gitti, lütfen tekrar deneyin."
|
||||
new_registrations_disabled: "Şu an yeni hesap oluşturulamıyor. "
|
||||
password_too_long: "Parolalar maksimum 200 karakter olabilir."
|
||||
|
@ -1010,6 +1026,11 @@ tr_TR:
|
|||
how_to_disable: '"Bayraklarla ilgili bilgilendirme süresi" ayarından bu hatırlatma e-postasının gönderimini devre dışı bırakabilir ya da sıklığını değiştirebilirsiniz. '
|
||||
subject_template:
|
||||
other: "İlgilenilmesi gereken %{count} bayrak var"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Gönderiniz **konu-dışı** olarak bayraklandı: topluluk, gönderinizin konu başlığı ve ilk gönderi ile tanımlanan konu içeriğine uygun olmadığını düşünüyor. "
|
||||
inappropriate: "Gönderiniz **uygunsuz** olarak bayraklandı: topluluk gönderinizin saldırgan, kaba ya da [topluluk yönergelerine](/guidelines) aykırı olduğunu düşünüyor."
|
||||
spam: "Gönderiniz **spam** olarak bayraklandı: topluluk, gönderinizin mevcut konuya uygun veya yararlı olmaktansa fazlasıyla promosyonel ve reklam içerikli olduğunu düşünüyor."
|
||||
notify_moderators: "Gönderiniz **moderatör kontrolü için** bayraklandı: topluluk, gönderinizle ilgili bir şeyin moderatör tarafından kontrol edilmesi gerektiğini düşünüyor."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Bir sorun olduğu konusunda size katılıyoruz ve ilgileniyoruz."
|
||||
agreed_and_deleted: "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Bir sorun olduğu konusunda size katılıyoruz, gönderiyi kaldırdık. "
|
||||
|
|
|
@ -511,10 +511,12 @@ zh_CN:
|
|||
image_magick_warning: '服务器被设置为给大图片创建缩略图,但是 ImageMagick 没有被安装。用你最喜爱的包管理器安装 ImageMagick 或<a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">下载最新版</a>。'
|
||||
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs} 个 email 任务失败。请检查 config/discourse.conf 文件是否正确配置了邮件服务器。<a href=''/sidekiq/retries'' target=''_blank''>在 Sidekiq 中查看失败的任务</a>。'
|
||||
default_logo_warning: "设置你站点的图形logo。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中配置logo_url、logo_small_url和favicon_url。"
|
||||
contact_email_missing: "输入一个站点联系人的邮件地址,这样在用户在网站出现紧急状况时能够找到你。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中更新它。"
|
||||
contact_email_invalid: "站点联系邮箱不正确。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中修改。"
|
||||
title_nag: "为站点指定一个名字。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中更新标题。"
|
||||
site_description_missing: "输入一句话作为你站点的简介,将出现在搜索结果中。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中更新 site_description。"
|
||||
consumer_email_warning: "你的站点被设置为使用 Gmail 或者其他客户邮箱服务发送邮件。<a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail 限制每日邮件发送数量</a>。请考虑使用其他邮件服务商来保证邮件的成功发送,例如 mandrill.com。"
|
||||
site_contact_username_warning: "输入一个友善的职员账户名,并以他的名义发送重要的自动私信。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中更新 site_contact_username。"
|
||||
notification_email_warning: "通知邮件不是从你域名的一个有效地址发出的;邮件分发将会变得危险和不可靠。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中将 notification_email 设置为一个有效的本地邮件地址。"
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
|
@ -586,8 +588,11 @@ zh_CN:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "帖子摘要的最大字符长度"
|
||||
post_onebox_maxlength: "Onebox 处理后的 Discourse 帖子的最大字符长度"
|
||||
onebox_domains_whitelist: "对这些站点启用 Onebox 的域名列表;这些域名应该支持 OpenGraph 或 oEmbed。在此测试他们:http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "出现在您站点左上角的标志图片;如果留空,将显示站点标题文字。"
|
||||
digest_logo_url: "站点邮件摘要使用的标志。如果留空,则使用 `logo_url`。例如:http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "出现在您站点左上角的小号标志图片,当滚动后可见。如果留空,将显示主页图标。"
|
||||
favicon_url: "你的站点图标(favicon),参考 http://zh.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "移动浏览器左上角的固定标志图片。如果留空,将显示站点标题文字。"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Apple 触摸设备使用的图标。推荐 144x144 大小。"
|
||||
notification_email: "这个表格:被用于发送所有重要系统邮件的邮箱地址。指定的域名必须正确设置 SPF、DKIM 和反向 PTR 记录以发送邮件。"
|
||||
email_custom_headers: "一个逗号分离的自定义邮件头部"
|
||||
|
@ -661,6 +666,7 @@ zh_CN:
|
|||
max_username_length: "最大用户名长度。警告:所有现用户名大于此限制长度的用户都将无法访问站点。"
|
||||
min_password_length: "最小密码长度。"
|
||||
block_common_passwords: "不允许使用 10,000 个最常用的密码。"
|
||||
enable_sso: "启用通过外部站点单点登录(注意:如果没有正确配置就启用可能会使得所有人都无法登陆;同时禁用邀请功能)"
|
||||
enable_sso_provider: "在 /session/sso_provider endpoint 实现 Discourse SSO 协议,要求设置 sso_secret"
|
||||
sso_url: "单点登录 URL 入口点"
|
||||
sso_secret: "秘密字符串,用于加密/解密 SSO 信息,请保证有 10 个字符或者更长"
|
||||
|
@ -945,6 +951,7 @@ zh_CN:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "不可用,试试 %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "出了一些问题,可能此用户名或电子邮箱已经被注册。试试 忘记密码链接吧。"
|
||||
omniauth_error: "抱歉,在验证你的帐号时发生了错误。可能你没有批准授权申请?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "在处理你的登录过程中发生了错误,请重试。"
|
||||
new_registrations_disabled: "现在不允许注册新账户。"
|
||||
password_too_long: "密码不能超过 200 个字符。"
|
||||
|
@ -1090,6 +1097,11 @@ zh_CN:
|
|||
how_to_disable: '你可以通过修改“notify about flags after”设置项以禁用或改变邮件提醒设置。'
|
||||
subject_template:
|
||||
other: "%{count} 个标记需要被处理"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "您的帖子被标记为 **偏离主题**:鉴于当前的主题标题和第一个帖子,社群成员们感觉它不适合处于这个主题中。"
|
||||
inappropriate: "您的帖子被标记为 **不恰当**:社群成员感觉它有冒犯或者侮辱的意味,亦或是它违反了[社群准则](/guidelines)。"
|
||||
spam: "您的帖子被标记为 **广告**:社群成员觉得它是广告,像是在过度地推广着什么,而不是预期中与主题有关的内容。"
|
||||
notify_moderators: "您的帖子被标记为 **需要版主关注**:社群成员感觉帖子需要职员的人工干预。"
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们正在了解情况。"
|
||||
agreed_and_deleted: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们已经删除了帖子。"
|
||||
|
@ -1573,6 +1585,8 @@ zh_CN:
|
|||
编辑本主题的第一帖以改变 %{page_name} 页面的内容。
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "FAQ/指引"
|
||||
body: "<a name=\"civilized\"></a>\n\n## [文明讨论的地方](#civilized)\n\n请您在论坛表现得像在公共公园。我们也同样分享着一个公共社群资源 — 一个通过不断进行的讨论分享我们技能、知识和兴趣的地方。\n\n这些都不是硬性规定,只是一些帮助社群的人们来判断的规定。试用这些指引来保持干净和充满灵感的公开论坛。\n\n<a name=\"improve\"></a>\n\n## [改善讨论](#improve)\n\n帮助我们做一些帮助改善讨论的事,这样能帮助我们让这个地方变成一个参与讨论的好地方。\n\n这里被讨论的主题对我们很重要,并且如果他们对您也很重要,请和我们一样严肃对待他们。即使您不同意别人的话,但是也要尊重正在讨论这些主题的人们。\n\n改进讨论的一个方式是探索已经发生过的事。请在回复或者开始您自己的主题前花一些时间浏览,这样您更有机会遇见和您有共同爱好的人。\n\n<a name=\"agreeable\"></a>\n\n## [尊重,当您不同意时](#agreeable)\n\n您可能想表达您的不同意。这没问题。但是,记住_批评观点,而不是人_。请避免:\n\n* 指名道姓。\n* 人生攻击。\n* 回应帖子的语气而不是它的真正内容。\n* 下意识的反驳。\n\n相反,提供合理的观点改善讨论。\n\n<a name=\"participate\"></a>\n\n## [您的参与有价值](#participate)\n\n我们在这儿的讨论为大家树立了榜样。通过选择参与那些让论坛变成一个有意思的地方,来帮助我们改善社群的未来 — 并且避免那些没有帮助的行为。\n\nDiscourse 提供了让社群共同鉴别最棒(或最差)的贡献的工具:收藏、书签、赞、标记、回复、编辑或者其他。使用这些工具改善您自己的体验,和其他人的体验。\n\n让我们留下一个比发现它之前更好的社群。\n\n<a name=\"flag-problems\"></a>\n\n## [如果您看见了一个问题,标记它](#flag-problems)\n\n版主有特别的权力;他们对论坛负责。但是您也是。通过您的帮助,版主能促进社群的发展,而不是守卫或者警察。\n\n当您见到不合适的行为,不要回应它。这种承认变相鼓励了这种不合适的行为,浪费了您的经历,并且浪费了每一个人的时间。_是要标记它。_如果收到了足够的标记,会有相应的处理,无论是自动地或版主的介入。\n\n为了维护我们的社群,版主保留了任何情况下删除任何内容和其他用户的权力。版主不能预览任何新帖子;版主和站点维护人员对社群里发表的任何言论均不负责任。\n\n<a name=\"be-civil\"></a>\n\n## [永远文明](#be-civil)\n\n粗鲁这样的行为会破坏健康的讨论:\n\n* 文明。不要发表任何理智的人会认为会冒犯、滥用或招致怨恨的言论。\n* 保持干净。不要发表任何淫秽或性暗示的东西。\n* 尊重其他人。不要骚扰或者让别人难过,检视别人,或暴露他们的个人信息。\n* 尊重我们的论坛。不要发表广告或者其他垃圾信息。\n\n这些条款没有准确的定义 — 避免任何_可能_的这些事。如果您不确定,问问自己这些是否能出现在纽约时报的头版头条上。\n\n这是一个公共论坛,并且搜索引擎会索引这些讨论。注意语言、链接和家庭和朋友的图片的安全。\n\n<a name=\"keep-tidy\"></a>\n\n## [保持整洁](#keep-tidy)\n\n花一点时间让东西出现在正确的位置,这样我们能花更多的时间在讨论上而非清理格式。所以:\n\n* 不要在错误的分类开始一个新主题。\n* 不要在多个主题中回复同样的内容。\n* 不要发布没有内容的回复。\n* 不要在中途改变主题。\n* 不要在您的帖子中签名 — 每一贴都附有您的个人信息。\n\n比起发表“+1”或者“同意”,使用赞按钮。比起将帖子带向一个决然不同的方向,使用“回复为关联主题”。\n\n<a name=\"stealing\"></a>\n\n## [发表您自己的东西](#stealing)\n\n您不能在没有他人授权的情况下发表任何属于他人的数字信息。您可能不能发表关于窃据他人知识产权(软件、视频、音频和图像)的任何简介、链接或方法,或其他任何不符合其他法律的事。\n\n<a name=\"power\"></a>\n\n## [有你参与](#power) \n\n这个站点由[一群友善的职员](/about)、你和社群一起运营。如果你对这里的事情仍有疑问,在[站务](/c/meta)分类新建一个主题并且开始讨论!如果遇到了重要或紧急的事情,并且不能用站务分类的主题或标记解决,通过[职员页面](/about)联系我们。\n\n<a name=\"tos\"\
|
||||
></a>\n\n## [使用条款](#tos)\n\n是的,法律很无聊,但是我们必须保护我们自己 – 引申开来,您和您的数据 – 用于针对不友好的家伙们。我们有一个[使用条款](/tos)描述您的(或者我们)关于内容、隐私和法律的行为和权力。要使用我们的服务,您必须同意遵守[使用条款](/tos)。\n"
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "服务条款"
|
||||
body: "下面的条款及条件适用于 %{company_domain} 网站的所有内容、服务和产品,其方式通过网站,其中包括,但不限于 %{company_domain} 论坛软件、%{company_domain} 支持论坛和在 %{company_domain} 托管服务(“托管”)(一起称为,网站)。该网站属于 %{company_full_name}(“%{COMPANY_NAME}”)并由其运营。该网站要求你必须接受所有本文中所包含的条款和条件以及其他所有的规则、政策(包括修改,但不限于 %{company_domain} 的[隐私政策](/privacy)、[社群准则](/FAQ)和程序(统称“协议”),并可能不时由 %{COMPANY_NAME} 发布。\n\n访问或使用本网站之前,请仔细阅读本协议。访问或使用网站的任何部分,即代表你同意成为受本协议的条款和条件。如果你不同意所有的条款和本协议的条件,那么你可能无法访问网站或使用任何服务。若这些条款和条件被认为是与 %{COMPANY_NAME} 的合同,则你必须接受这些条款。本网站只提供给 13 岁以上个人。\n\n<a name=\"1\"></A> \n\n## [1. 你的 %{company_domain} 帐号](#1) \n\n如果你在网站上创建一个帐户,你有责任维护你的帐号安全,你对帐户下发生的所有活动完全负责。你必须立即通知 %{COMPANY_NAME} 关于你的帐户的任何未经授权或任何其他违反安全的使用。%{COMPANY_NAME} 不会对你的任何行或不作为,包括因该等作为或不作为而导致的任何种类的任何损失承担任何责任。 \n\n<a name=\"2\"></A> \n\n## [2. 提供者的责任](#2) \n\n如果你张贴的材料有关于别的网站的链接,或以其他方式(或允许任何第三方进行)张贴别的网站的材料(不论何等材料,“内容”),你需对此完全负责,包括使用因该内容所造成的任何损害。不管所讨论的内容是文字、图形、音频文件或计算机软件。你声明和保证: \n\n* 下载、复制和使用内容不会侵犯专有权利,包括但不限于著作权,专利,商标或商业秘密权利的任何第三方;\n* 如果你的雇主对你的创造拥有知识产权,你必须以(i)获准从你的雇主发布或提供的内容,包括但不限于任何软件,或(ii)由你的雇主放弃拥有内容的所有权利;\n* 你已完全遵守有关该内容的第三方条约,并同意了所有面向最终用户所需的任何条款;\n* 内容不包含或安装任何病毒、蠕虫、恶意软件、特洛伊木马或其他有害或破坏性的内容;\n* 内容不是垃圾,不是机器的或随机生成的,并且不包含设计来吸引流量到第三方网站或助推第三方网站的搜索引擎排名,或者进一步非法行为不道德或不想要的广告内容(诸如网络钓鱼)或误导接受者为对材料的来源(如欺骗);\n* 内容不色情,不包含威胁或煽动暴力,并没有侵犯任何第三方的隐私或公开权;\n* 你的内容不是不受欢迎的电子讯息,如新闻组垃圾链接、邮件列表、博客和网站,以及类似的不请自来的宣传方式宣传;\n* 你的内容不是在误导读者,以你是另外一个人或公司的方式;和 \n* 你应在内容中包含计算机代码,准确地分类和/或所描述的类型、性质、用途和材料的影响,是否请求 %{COMPANY_NAME} 或以其他方式这样做的情况下。 \n\n<a name=\"3\"></A> \n\n## [3.用户内容授权](#3) \n\n用户贡献使用 [知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享3.0 Unported之许可](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh_CN)授权。在不限制任何该等陈述或保证的情况下,%{COMPANY_NAME} 有权利(但没有义务)在 %{COMPANY_NAME} 的全权酌情决定下(i)根据 %{COMPANY_NAME} 的合理意见,任何违反 %{COMPANY_NAME} 政策或以任何方式伤害或使他人反感的情况能拒绝或删除任何内容;或(ii)以任何理由终止或拒绝任何个人和组织访问和使用本网站。%{COMPANY_NAME} 有唯一裁量权。%{COMPANY_NAME} 没有义务退还先前支付的任何款项。 \n\n\n<a name=\"4\"></a> \n\n## [4. Payment and Renewal](#4)\n\n### General Terms\n\nOptional paid services or upgrades may be available on the Website. When utilizing an optional paid service or upgrade, you agree to pay %{company_name} the monthly or annual subscription fees indicated.\
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue