codecombat/app/locale/uk.coffee

689 lines
51 KiB
CoffeeScript
Raw Normal View History

2014-01-03 13:32:13 -05:00
module.exports = nativeDescription: "українська мова", englishDescription: "Ukranian", translation:
common:
loading: "Завантаження..."
2014-03-09 11:54:08 -04:00
saving: "Збереження..."
sending: "Надсилання..."
2014-04-11 16:19:38 -04:00
# send: "Send"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
cancel: "Відміна"
save: "Зберегти"
2014-04-13 22:04:43 -04:00
# publish: "Publish"
2014-04-07 18:51:40 -04:00
create: "Створити"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
delay_1_sec: "1 секунда"
delay_3_sec: "3 секунди"
delay_5_sec: "5 секунд"
manual: "Інструкція"
fork: "Форк"
play: "Грати"
2014-04-07 18:51:40 -04:00
retry: "Повтор"
# watch: "Watch"
# unwatch: "Unwatch"
# submit_patch: "Submit Patch"
2014-04-07 18:51:40 -04:00
units:
second: "Секунда"
seconds: "Секунди"
minute: "Хвилина"
minutes: "Хвилини"
hour: "Година"
hours: "Години"
modal:
close: "Закрити"
okay: "Добре"
not_found:
page_not_found: "Сторінку не знайдено"
nav:
play: "Грати"
editor: "Редактор"
blog: "Блог"
forum: "Форум"
# account: "Account"
admin: "Адміністратор"
home: "На головну"
contribute: "Співпраця"
legal: "Юридична інформація"
about: "Про нас"
contact: "Контакти"
twitter_follow: "Фоловити"
employers: "Роботодавцям"
versions:
2014-03-09 11:54:08 -04:00
save_version_title: "Зберегти нову версію"
new_major_version: "Зберегти основну версію"
cla_prefix: "Для збереження змін спочатку треба погодитись з нашим"
cla_url: "CLA"
cla_suffix: "."
cla_agree: "Я згоден"
login:
sign_up: "створити акаунт"
log_in: "Увійти"
2014-03-31 18:31:38 -04:00
# logging_in: "Logging In"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
log_out: "Вийти"
recover: "відновити акаунт"
recover:
2014-03-09 11:54:08 -04:00
recover_account_title: "Відновити акаунт"
send_password: "Надіслати пароль відновлення"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
signup:
2014-03-09 11:54:08 -04:00
create_account_title: "Створити акаунт, щоб зберегти прогрес"
description: "Це безкоштовно. Просто зробіть кілька простих кроків, щоб бути готовим до гри:"
email_announcements: "Отримувати анонси на email"
coppa: "Ви старші 13 років або живете не в США"
coppa_why: "(Чому?)"
creating: "Створення акаунта..."
sign_up: "Реєстрація"
log_in: "вхід з паролем"
2014-04-13 22:04:43 -04:00
# social_signup: "Or, you can sign up through Facebook or G+:"
home:
slogan: "Навчіться програмувати на JavaScript, граючи у гру"
no_ie: "На жаль, CodeCombat не працює в IE8 чи більш старих версіях!"
no_mobile: "CodeCombat не призначений для мобільних приладів і може не працювати!"
play: "Грати"
2014-03-17 11:40:51 -04:00
old_browser: "Вибачте, але ваш браузер дуже старий для гри CodeCombat"
old_browser_suffix: "Ви все одно можете спробувати, хоча навряд чи вийде"
campaign: "Кампанія"
2014-03-17 11:40:51 -04:00
for_beginners: "Для новачків"
multiplayer: "Командна гра"
for_developers: "Для розробників"
play:
choose_your_level: "Оберіть свій рівень"
adventurer_prefix: "Ви можете грати у будь-який рівень з наведених нижче або обговорювати рівні на "
adventurer_forum: "форумі Шукачів пригод"
adventurer_suffix: "."
campaign_beginner: "Кампанія для початківців"
campaign_beginner_description: "... у якій ви навчитеся магії програмування."
campaign_dev: "Випадкові складніші рівні"
campaign_dev_description: "... в яких ви вивчите інтерфейс, одночасно роблячи щось складніше."
campaign_multiplayer: "Арени для мультиплеєра"
campaign_multiplayer_description: "... в яких ви програмуєте віч-на-віч із іншими гравцями."
campaign_player_created: "Рівні, створені гравцями"
campaign_player_created_description: "... у яких ви змагаєтесь у креативності із вашими друзями-<a href=\"/contribute#artisan\">Архітекторами</a>."
level_difficulty: "Складність: "
play_as: "Грати як"
spectate: "Спостерігати"
contact:
contact_us: "Зв'язатися з CodeCombat"
welcome: "Ми раді вашому повідомленню! Скористайтеся цією формою, щоб надіслати email."
contribute_prefix: "Якщо ви зацікавлені у співпраці, завітайте на нашу "
contribute_page: "сторінку учасників"
contribute_suffix: "!"
forum_prefix: "Для будь-яких публичних обговорень, будь ласка, використовуйте "
forum_page: "наш форум"
forum_suffix: "."
send: "Надіслати фідбек"
2014-04-11 16:19:38 -04:00
# contact_candidate: "Contact Candidate"
# recruitment_reminder: "Use this form to reach out to candidates you are interested in interviewing. Remember that CodeCombat charges 18% of first-year salary. The fee is due upon hiring the employee and is refundable for 90 days if the employee does not remain employed. Part time, remote, and contract employees are free, as are interns."
2014-01-03 13:32:13 -05:00
diplomat_suggestion:
title: "Допоможіть перекласти CodeCombat!"
sub_heading: "Нам потрібні ваші мовні таланти."
pitch_body: "Ми створюємо CodeCombat англійською, але в нас вже є гравці по всьому світі. Багато хто з них хоче грати українською, але не говорить англійською, тому, якщо ви знаєте обидві мови, обміркуйте можливість стати Дипломатом і допомогти перекласти сайт CodeCombat та всі рівні українською."
missing_translations: "Поки ми не переклали все українською, ви будете бачити англійський текст там, де українська ще недоступна."
learn_more: "Дізнатися, як стати Дипломатом"
subscribe_as_diplomat: "Записатися в Дипломати"
wizard_settings:
2014-03-09 11:54:08 -04:00
title: "Налаштування"
customize_avatar: "Налаштувати аватар"
2014-04-08 04:23:16 -04:00
# active: "Active"
# color: "Color"
# group: "Group"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
clothes: "Одяг"
trim: "Оздоблення"
2014-04-11 16:19:38 -04:00
cloud: "Хмаринка"
# team: "Team"
spell: "Закляття"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
boots: "Черевики"
hue: "Відтінок"
saturation: "Насиченість"
2014-03-22 14:30:56 -04:00
# lightness: "Lightness"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
account_settings:
title: "Налаштування акаунта"
not_logged_in: "Увійдіть або створіть акаунт, щоб змінити налаштування."
autosave: "Зміни зберігаються автоматично"
me_tab: "Я"
picture_tab: "Аватар"
wizard_tab: "Персонаж"
password_tab: "Пароль"
emails_tab: "Email-адреси"
admin: "Aдмін"
wizard_color: "Колір одягу персонажа"
new_password: "Новий пароль"
new_password_verify: "Підтвердження паролю"
email_subscriptions: "Email-підписки"
email_announcements: "Оголошення"
email_notifications: "Нотифікації"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
email_notifications_description: "Отримувати періодичні нагадування для Вашого акаунта."
email_announcements_description: "Отримувати електронні листи про останні новини CodeCombat."
contributor_emails: "Підписки за класами учасників"
contribute_prefix: "Нам потрібні люди, які приєднаються до нашої команди! Зайдіть на "
contribute_page: "сторінку учасників,"
contribute_suffix: " щоб дізнатися більше."
email_toggle: "Обрати все"
error_saving: "Помилка при збереженні"
saved: "Зміни збережено"
password_mismatch: "Паролі не збігаються."
2014-04-11 16:19:38 -04:00
# job_profile: "Job Profile"
# job_profile_approved: "Your job profile has been approved by CodeCombat. Employers will be able to see it until you either mark it inactive or it has not been changed for four weeks."
# job_profile_explanation: "Hi! Fill this out, and we will get in touch about finding you a software developer job."
# sample_profile: "See a sample profile"
# view_profile: "View Your Profile"
account_profile:
edit_settings: "Змінити налаштування"
profile_for_prefix: "Профіль для "
profile_for_suffix: ""
2014-04-11 16:19:38 -04:00
# approved: "Approved"
# not_approved: "Not Approved"
# looking_for: "Looking for:"
# last_updated: "Last updated:"
# contact: "Contact"
# work_experience: "Work Experience"
# education: "Education"
# our_notes: "Our Notes"
# projects: "Projects"
# employers:
# want_to_hire_our_players: "Want to hire expert CodeCombat players?"
# contact_george: "Contact George to see our candidates"
# candidates_count_prefix: "We currently have "
# candidates_count_many: "many"
# candidates_count_suffix: "highly skilled and vetted developers looking for work."
# candidate_name: "Name"
# candidate_location: "Location"
# candidate_looking_for: "Looking For"
# candidate_role: "Role"
# candidate_top_skills: "Top Skills"
# candidate_years_experience: "Yrs Exp"
# candidate_last_updated: "Last Updated"
2014-04-24 17:32:56 -04:00
# candidate_approved: "Us?"
# candidate_active: "Them?"
play_level:
level_load_error: "Неможливо завантажити рівень: "
done: "Готово"
grid: "Решітка"
customize_wizard: "Налаштування персонажа"
home: "На головну"
guide: "Посібник"
multiplayer: "Мультиплеєр"
restart: "Перезавантажити"
goals: "Цілі"
action_timeline: "Лінія часу"
click_to_select: "Клікніть на юніті, щоб обрати його."
reload_title: "Перезавантажити весь код?"
reload_really: "Ви впевнені, що хочете перезавантажити цей рівень і почати спочатку?"
reload_confirm: "Перезавантажити все"
victory_title_prefix: ""
victory_title_suffix: " закінчено"
victory_sign_up: "Підписатися на оновлення"
victory_sign_up_poke: "Хочете отримувати останні новини на email? Створіть безкоштовний акаунт, і ми будемо тримати вас у курсі!"
victory_rate_the_level: "Оцінити рівень: "
victory_rank_my_game: "Оцінити мою гру"
victory_ranking_game: "Надсилання..."
# victory_return_to_ladder: "Return to Ladder"
victory_play_next_level: "Наступний рівень"
victory_go_home: "На головну"
victory_review: "Розкажіть нам більше!"
victory_hour_of_code_done: "Ви закінчили?"
victory_hour_of_code_done_yes: "Так, я закінчив свою Годину Коду!"
multiplayer_title: "Налаштування мультиплеєра"
multiplayer_link_description: "Поділіться цим посиланням з будь-ким, щоб вони приєдналися до вас."
multiplayer_hint_label: "Підказка:"
multiplayer_hint: "Натисніть на посилання, щоб обрати всіх, та натисніть Apple-C або Ctrl-C, щоб скопіювати посилання."
multiplayer_coming_soon: "Скоро - більше можливостей у мультиплеєрі!"
guide_title: "Посібник"
tome_minion_spells: "Закляття ваших міньонів"
tome_read_only_spells: "Закляття тільки для читання"
tome_other_units: "Інші юніти"
tome_cast_button_castable: "Читати закляття"
tome_cast_button_casting: "Закляття читається"
tome_cast_button_cast: "Закляття прочитано"
tome_autocast_delay: "Затримка автоматичного читання"
tome_select_spell: "Оберіть закляття"
tome_select_a_thang: "Оберіть когось для "
tome_available_spells: "Доступні закляття"
hud_continue: "Продовжити (натисніть shift-space)"
spell_saved: "Закляття збережено"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
skip_tutorial: "Пропустити (esc)"
2014-03-14 13:24:07 -04:00
# editor_config: "Editor Config"
# editor_config_title: "Editor Configuration"
2014-03-31 14:48:07 -04:00
# editor_config_language_label: "Programming Language"
# editor_config_language_description: "Define the programming language you want to code in."
2014-03-14 13:24:07 -04:00
# editor_config_keybindings_label: "Key Bindings"
editor_config_keybindings_default: "За замовчуванням (Ace)"
2014-03-14 13:24:07 -04:00
# editor_config_keybindings_description: "Adds additional shortcuts known from the common editors."
# editor_config_invisibles_label: "Show Invisibles"
# editor_config_invisibles_description: "Displays invisibles such as spaces or tabs."
# editor_config_indentguides_label: "Show Indent Guides"
# editor_config_indentguides_description: "Displays vertical lines to see indentation better."
# editor_config_behaviors_label: "Smart Behaviors"
# editor_config_behaviors_description: "Autocompletes brackets, braces, and quotes."
2014-03-22 14:30:56 -04:00
# loading_ready: "Ready!"
# tip_insert_positions: "Shift+Click a point on the map to insert it into the spell editor."
# tip_toggle_play: "Toggle play/paused with Ctrl+P."
# tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ and Ctrl+] rewind and fast-forward."
# tip_guide_exists: "Click the guide at the top of the page for useful info."
# tip_open_source: "CodeCombat is 100% open source!"
# tip_beta_launch: "CodeCombat launched its beta in October, 2013."
# tip_js_beginning: "JavaScript is just the beginning."
# tip_autocast_setting: "Adjust autocast settings by clicking the gear on the cast button."
2014-03-29 19:48:31 -04:00
# think_solution: "Think of the solution, not the problem."
# tip_theory_practice: "In theory, there is no difference between theory and practice. But in practice, there is. - Yogi Berra"
# tip_error_free: "There are two ways to write error-free programs; only the third one works. - Alan Perlis"
# tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra"
# tip_forums: "Head over to the forums and tell us what you think!"
2014-03-22 14:30:56 -04:00
# tip_baby_coders: "In the future, even babies will be Archmages."
# tip_morale_improves: "Loading will continue until morale improves."
# tip_all_species: "We believe in equal opportunities to learn programming for all species."
# tip_reticulating: "Reticulating spines."
# tip_harry: "Yer a Wizard, "
2014-03-29 19:48:31 -04:00
# tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility."
# tip_munchkin: "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep."
# tip_binary: "There are only 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't."
# tip_commitment_yoda: "A programmer must have the deepest commitment, the most serious mind. ~ Yoda"
# tip_no_try: "Do. Or do not. There is no try. - Yoda"
# tip_patience: "Patience you must have, young Padawan. - Yoda"
# tip_documented_bug: "A documented bug is not a bug; it is a feature."
# tip_impossible: "It always seems impossible until it's done. - Nelson Mandela"
2014-04-01 11:16:35 -04:00
# tip_talk_is_cheap: "Talk is cheap. Show me the code. - Linus Torvalds"
# tip_first_language: "The most disastrous thing that you can ever learn is your first programming language. - Alan Kay"
2014-03-29 20:30:12 -04:00
# time_current: "Now:"
# time_total: "Max:"
# time_goto: "Go to:"
# infinite_loop_try_again: "Try Again"
# infinite_loop_reset_level: "Reset Level"
# infinite_loop_comment_out: "Comment Out My Code"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
admin:
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# av_title: "Admin Views"
# av_entities_sub_title: "Entities"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
av_entities_users_url: "користувачі"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# av_entities_active_instances_url: "Active Instances"
av_other_sub_title: "Інше"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# av_other_debug_base_url: "Base (for debugging base.jade)"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
u_title: "Список користувачів"
lg_title: "Останні ігри"
2014-03-22 14:30:56 -04:00
# clas: "CLAs"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# community:
# level_editor: "Level Editor"
# main_title: "CodeCombat Community"
# facebook: "Facebook"
# twitter: "Twitter"
# gplus: "Google+"
editor:
main_title: "Редактори CodeCombat"
main_description: "Створюйте власні рівні, кампанії, юнітів та навчальний контекнт. Ми надаємо всіх необхидних інструментів! "
article_title: "Редактор статей"
article_description: "Пішіть статті, які будуть знайомити гравців із концепціями програмування, що можуть бути викорістани в різних рівнях та кампаніях."
thang_title: "Редактор об'єктів"
thang_description: "Створюйте юнітів, візначайте їхню логіку, графіку та аудіо. Наразі підтримується тільки імпорт векторної flash-графіки."
level_title: "Редактор рівнів"
level_description: "Включає інструменти для створення сценаріїв, аудіо й конструювання логіки задля створення усіх типів рівнив. Усе, що ми самі використовуємо! "
# got_questions: "Questions about using the CodeCombat editors?"
contact_us: "зв’яжіться з нами!"
hipchat_prefix: "Ви можете також знайти нас в нашій"
hipchat_url: "кімнаті HipChat."
2014-04-08 04:23:16 -04:00
# back: "Back"
# revert: "Revert"
# revert_models: "Revert Models"
2014-04-08 04:23:16 -04:00
# fork_title: "Fork New Version"
# fork_creating: "Creating Fork..."
# more: "More"
# wiki: "Wiki"
# live_chat: "Live Chat"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# level_some_options: "Some Options?"
level_tab_thangs: "Об'єкти"
level_tab_scripts: "Скрипти"
level_tab_settings: "Налаштування"
level_tab_components: "Компоненти"
level_tab_systems: "Системи"
level_tab_thangs_title: "Поточні об'єкти"
2014-04-08 04:23:16 -04:00
# level_tab_thangs_all: "All"
level_tab_thangs_conditions: "Початковий статус"
level_tab_thangs_add: "Додати об'єкти"
2014-04-08 04:23:16 -04:00
# delete: "Delete"
# duplicate: "Duplicate"
level_settings_title: "Налаштування"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# level_component_tab_title: "Current Components"
# level_component_btn_new: "Create New Component"
# level_systems_tab_title: "Current Systems"
# level_systems_btn_new: "Create New System"
# level_systems_btn_add: "Add System"
# level_components_title: "Back to All Thangs"
# level_components_type: "Type"
# level_component_edit_title: "Edit Component"
# level_component_config_schema: "Config Schema"
# level_component_settings: "Settings"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# level_system_edit_title: "Edit System"
# create_system_title: "Create New System"
# new_component_title: "Create New Component"
# new_component_field_system: "System"
# new_article_title: "Create a New Article"
# new_thang_title: "Create a New Thang Type"
# new_level_title: "Create a New Level"
2014-04-24 17:32:56 -04:00
# new_article_title_signup: "Sign Up to Create a New Article"
# new_thang_title_signup: "Sign Up to Create a New Thang Type"
# new_level_title_signup: "Sign Up to Create a New Level"
# article_search_title: "Search Articles Here"
# thang_search_title: "Search Thang Types Here"
# level_search_title: "Search Levels Here"
2014-04-13 22:04:43 -04:00
# read_only_warning2: "Note: you can't save any edits here, because you're not logged in."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# article:
# edit_btn_preview: "Preview"
# edit_article_title: "Edit Article"
general:
2014-03-09 11:54:08 -04:00
and: "та"
name: "Ім’я"
2014-04-07 18:51:40 -04:00
body: "Тіло"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
version: "Версія"
# commit_msg: "Commit Message"
2014-04-11 14:32:51 -04:00
version_history: "Історія"
# version_history_for: "Version History for: "
2014-04-07 18:51:40 -04:00
result: "Результат"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
results: "Результати"
description: "Опис"
or: "чи"
2014-04-11 16:19:38 -04:00
# subject: "Subject"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
email: "Email"
2014-04-07 18:51:40 -04:00
password: "Пароль"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
message: "Повідомлення"
# code: "Code"
# ladder: "Ladder"
2014-04-07 18:51:40 -04:00
when: "Коли"
opponent: "Противник"
# rank: "Rank"
# score: "Score"
2014-04-07 18:51:40 -04:00
win: "Перемога"
loss: "Поразка"
# tie: "Tie"
2014-04-07 18:51:40 -04:00
easy: "Легкий"
medium: "Середній"
hard: "Важкий"
2014-04-13 22:04:43 -04:00
# player: "Player"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
about:
2014-03-09 11:54:08 -04:00
who_is_codecombat: "Хто є CodeCombat?"
why_codecombat: "Чому CodeCombat?"
who_description_prefix: "разом започаткували CodeCombat у 2013. Ми також створили "
who_description_suffix: "у 2008 і вивели його на перше місце серед web та iOS додаткив, що навчають писати китайською та японською."
2014-03-09 11:54:08 -04:00
who_description_ending: "Зараз час вчити людей писати код."
why_paragraph_1: "Створюючи Skritter, George не знав програмування й постійно засмучувався через неможливість самостійно втілити власні ідеї. Зрештою він спробував вивчитися, але навчання йшло надто повільною Сусід Джорджа, бажаючи оновити знання, спробував Codecademy, але \"стало нудно.\" Щотижня хтось з друзів починав навчання у Codecademy, але кидав. Ми зрозуміли, що зіткнулися з тією ж проблемою. що під час створення Skritter: люди набувають навичок через повільні, інтенсивні лекції, тоді як усе, чого вони потребують, це швидка, екстенсивна практика. І ми знаємо, як це полагодити."
why_paragraph_2: "Хочете навчитися писати код? Вам не потрібні уроки. Вам потрібно писати багато коду і добре розважитись у цей час. "
why_paragraph_3_prefix: "Ось що таке програмування насправді. Це має бути весело. Не просто кумедно штибу"
why_paragraph_3_italic: "дивіться, я маю бейджик, "
why_paragraph_3_center: "а весело - штибу"
2014-03-09 11:54:08 -04:00
why_paragraph_3_italic_caps: "НІ, МАМО, Я МАЮ ПРОЙТИ РІВЕНЬ!"
why_paragraph_3_suffix: "Ось чому CodeCombat - мультиплеєрна гра, а не гейміфікований курс уроків. Ми не зупинимося, доки ви не включитеся на повну, і це чудово. "
why_paragraph_4: "Якщо ви плануєте бути залежним від якоїсь гри, оберіть цю - і перетворіться на одного з чарівників ери інформаційних технологій."
why_ending: "І так, це безкоштовно. "
why_ending_url: "Починаймо чародійства прямо зараз!"
george_description: "CEO, знавець бізнесу, веб-дизайнер, гейм-дизайнер і ватажок програмістів-початківців з усього світу."
scott_description: "Екстраординарний програміст, архітектор програмного забезпечення, кулінарний чарівник та майстер фінансів. Скотт - розсудливий."
nick_description: "Чарівник програмування, ексцентричний маг мотивації та непересічний експериментатор. Нік здатен зробити будь-що, і він обрав зробити CodeCombat."
jeremy_description: "Чарівник підтримки користувачів, тестер юзабіліті та організатор спільноти; ви ймовірно вже спілкувались з Джеремі."
michael_description: "Програміст, адмін та загадковий технічний вундеркінд, Майкл - та людина, що утримує наші сервери онлайн."
glen_description: "Програміст та натхненний розробник ігор, що мріє зробити цей світ краще, створюючи дійсно значущі речі. Ніколи не вживає слова \"неможливо\". Дізнаватися нове - для нього найбільша насолода!"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
legal:
page_title: "Юридична інформація"
opensource_intro: "CodeCombat - безкоштовна гра з повністю відкритим кодом."
opensource_description_prefix: "Завітайте"
github_url: "на наш GitHub"
opensource_description_center: "та долучайтесь, якщо хочете! CodeCombat побудовано на десятках проектів із вікритим кодом. і ми любимо їх. Перегляньте "
archmage_wiki_url: "нашу wiki для Архімагів,"
opensource_description_suffix: "щоб побачити списки ПЗ, яке робить цю гру можливою."
practices_title: "Шановні найкращі гравці"
# practices_description: "These are our promises to you, the player, in slightly less legalese."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# privacy_title: "Privacy"
# privacy_description: "We will not sell any of your personal information. We intend to make money through recruitment eventually, but rest assured we will not distribute your personal information to interested companies without your explicit consent."
# security_title: "Security"
# security_description: "We strive to keep your personal information safe. As an open source project, our site is freely open to anyone to review and improve our security systems."
# email_title: "Email"
# email_description_prefix: "We will not inundate you with spam. Through"
# email_settings_url: "your email settings"
# email_description_suffix: "or through links in the emails we send, you can change your preferences and easily unsubscribe at any time."
# cost_title: "Cost"
# cost_description: "Currently, CodeCombat is 100% free! One of our main goals is to keep it that way, so that as many people can play as possible, regardless of place in life. If the sky darkens, we might have to charge subscriptions or for some content, but we'd rather not. With any luck, we'll be able to sustain the company with:"
# recruitment_title: "Recruitment"
# recruitment_description_prefix: "Here on CodeCombat, you're going to become a powerful wizardnot just in the game, but also in real life."
# url_hire_programmers: "No one can hire programmers fast enough"
# recruitment_description_suffix: "so once you've sharpened your skills and if you agree, we will demo your best coding accomplishments to the thousands of employers who are drooling for the chance to hire you. They pay us a little, they pay you"
# recruitment_description_italic: "a lot"
# recruitment_description_ending: "the site remains free and everybody's happy. That's the plan."
# copyrights_title: "Copyrights and Licenses"
# contributor_title: "Contributor License Agreement"
# contributor_description_prefix: "All contributions, both on the site and on our GitHub repository, are subject to our"
# cla_url: "CLA"
# contributor_description_suffix: "to which you should agree before contributing."
# code_title: "Code - MIT"
# code_description_prefix: "All code owned by CodeCombat or hosted on codecombat.com, both in the GitHub repository or in the codecombat.com database, is licensed under the"
# mit_license_url: "MIT license"
# code_description_suffix: "This includes all code in Systems and Components that are made available by CodeCombat for the purpose of creating levels."
# art_title: "Art/Music - Creative Commons "
# art_description_prefix: "All common content is available under the"
# cc_license_url: "Creative Commons Attribution 4.0 International License"
# art_description_suffix: "Common content is anything made generally available by CodeCombat for the purpose of creating Levels. This includes:"
# art_music: "Music"
# art_sound: "Sound"
# art_artwork: "Artwork"
# art_sprites: "Sprites"
# art_other: "Any and all other non-code creative works that are made available when creating Levels."
# art_access: "Currently there is no universal, easy system for fetching these assets. In general, fetch them from the URLs as used by the site, contact us for assistance, or help us in extending the site to make these assets more easily accessible."
# art_paragraph_1: "For attribution, please name and link to codecombat.com near where the source is used or where appropriate for the medium. For example:"
# use_list_1: "If used in a movie or another game, include codecombat.com in the credits."
# use_list_2: "If used on a website, include a link near the usage, for example underneath an image, or in a general attributions page where you might also mention other Creative Commons works and open source software being used on the site. Something that's already clearly referencing CodeCombat, such as a blog post mentioning CodeCombat, does not need some separate attribution."
# art_paragraph_2: "If the content being used is created not by CodeCombat but instead by a user of codecombat.com, attribute them instead, and follow attribution directions provided in that resource's description if there are any."
# rights_title: "Rights Reserved"
# rights_desc: "All rights are reserved for Levels themselves. This includes"
# rights_scripts: "Scripts"
# rights_unit: "Unit configuration"
# rights_description: "Description"
# rights_writings: "Writings"
# rights_media: "Media (sounds, music) and any other creative content made specifically for that Level and not made generally available when creating Levels."
# rights_clarification: "To clarify, anything that is made available in the Level Editor for the purpose of making levels is under CC, whereas the content created with the Level Editor or uploaded in the course of creation of Levels is not."
# nutshell_title: "In a Nutshell"
# nutshell_description: "Any resources we provide in the Level Editor are free to use as you like for creating Levels. But we reserve the right to restrict distribution of the Levels themselves (that are created on codecombat.com) so that they may be charged for in the future, if that's what ends up happening."
# canonical: "The English version of this document is the definitive, canonical version. If there are any discrepencies between translations, the English document takes precedence."
contribute:
page_title: "Співпраця"
character_classes_title: "Класи персонажів"
introduction_desc_intro: "Ми покладаємо великі надії на CodeCombat."
introduction_desc_pref: "Ми хочемо створити місце, де збиралися б програмісти найрізноманітніших спеціалізацій, абі вчитись та грати разом. Хочемо знайомити інших з неймовірним світом програмування та відображувати найкращі частини спільноти. Ми не можемо і не хочемо робити це самі, бо такі проекти, як GitHub, Stack Overflow або Linux стали видатними саме завдяки людям, що використовують і будують їх. Через це"
introduction_desc_github_url: "код CodeCombat повністю вікдритий"
introduction_desc_suf: ", і ми пропонуємо вам усі можливі шляхи взяти участь у розробці й перетворити цей проект на не тільки наш. але й ваш теж."
introduction_desc_ending: "Сподіваємось, ви станете частиною нашої команди!"
introduction_desc_signature: "- Нік, Джордж, Скотт, Майкл, Джеремі та Глен"
alert_account_message_intro: "Привіт!"
alert_account_message_pref: "Щоб підписатися на е-мейли для вашого класу, потрібно"
alert_account_message_suf: "спершу."
alert_account_message_create_url: "створити акаунт"
archmage_summary: "Зацікавлений у роботі над ігровою графікою, дизайном інтерфейсу, організацією баз даних та серверу, мультиплеєром, фізокю, звуком або продукційністю ігрового движка? Мрієш допомогти у створенні гри, яка навчить інших того, у чому ви профі? У нас багато роботи, і якщо ти досвідчений програміст і хочеш розробляти CodeCombat, цей клас для тебе. Ми будемо щасливі бачити, як ти створюєш найкращу в світі гру для програмістів. "
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# archmage_introduction: "One of the best parts about building games is they synthesize so many different things. Graphics, sound, real-time networking, social networking, and of course many of the more common aspects of programming, from low-level database management, and server administration to user facing design and interface building. There's a lot to do, and if you're an experienced programmer with a hankering to really dive into the nitty-gritty of CodeCombat, this class might be for you. We would love to have your help building the best programming game ever."
class_attributes: "Ознаки класу"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# archmage_attribute_1_pref: "Knowledge in "
# archmage_attribute_1_suf: ", or a desire to learn. Most of our code is in this language. If you're a fan of Ruby or Python, you'll feel right at home. It's JavaScript, but with a nicer syntax."
# archmage_attribute_2: "Some experience in programming and personal initiative. We'll help you get oriented, but we can't spend much time training you."
how_to_join: "Як приєднатися"
join_desc_1: "Кожен може допомогти! Заходь на наш "
join_desc_2: ", щоб почати та постав позначку в чек-боксі нижче, щоб оголосити себе відважним архімагом та отримувати останні новини по е-мейл. Хочеш поспілкуватися про те, що саме робити й як включитися в роботу найглибше?"
join_desc_3: "або знайдіть нас у нашій "
join_desc_4: "- і ми вирішимо, з чого почати!"
join_url_email: "Напишіть нам"
join_url_hipchat: "публічній HipChat кімнаті"
more_about_archmage: "Дізнатися, як стати Архімагом"
archmage_subscribe_desc: "Отримувати листи з анонсами та новими можливостями для розробки."
# artisan_summary_pref: "Want to design levels and expand CodeCombat's arsenal? People are playing through our content at a pace faster than we can build! Right now, our level editor is barebone, so be wary. Making levels will be a little challenging and buggy. If you have visions of campaigns spanning for-loops to"
artisan_summary_suf: "тоді цей клас для тебе."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# artisan_introduction_pref: "We must construct additional levels! People be clamoring for more content, and we can only build so many ourselves. Right now your workstation is level one; our level editor is barely usable even by its creators, so be wary. If you have visions of campaigns spanning for-loops to"
2014-03-31 19:02:56 -04:00
# artisan_introduction_suf: ", then this class might be for you."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# artisan_attribute_1: "Any experience in building content like this would be nice, such as using Blizzard's level editors. But not required!"
# artisan_attribute_2: "A hankering to do a whole lot of testing and iteration. To make good levels, you need to take it to others and watch them play it, and be prepared to find a lot of things to fix."
# artisan_attribute_3: "For the time being, endurance en par with an Adventurer. Our Level Editor is super preliminary and frustrating to use. You have been warned!"
# artisan_join_desc: "Use the Level Editor in these steps, give or take:"
# artisan_join_step1: "Read the documentation."
# artisan_join_step2: "Create a new level and explore existing levels."
# artisan_join_step3: "Find us in our public HipChat room for help."
# artisan_join_step4: "Post your levels on the forum for feedback."
more_about_artisan: "Дізнатися, як стати Ремісником"
artisan_subscribe_desc: "Отримувати листи з анонсами та новинами про вдосконалення редактора рівнів."
# adventurer_summary: "Let us be clear about your role: you are the tank. You are going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class is for you."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# adventurer_introduction: "Let's be clear about your role: you are the tank. You're going to take heavy damage. We need people to try out brand-new levels and help identify how to make things better. The pain will be enormous; making good games is a long process and no one gets it right the first time. If you can endure and have a high constitution score, then this class might be for you."
# adventurer_attribute_1: "A thirst for learning. You want to learn how to code and we want to teach you how to code. You'll probably be doing most of the teaching in this case, though."
# adventurer_attribute_2: "Charismatic. Be gentle but articulate about what needs improving, and offer suggestions on how to improve."
# adventurer_join_pref: "Either get together with (or recruit!) an Artisan and work with them, or check the box below to receive emails when there are new levels to test. We'll also be posting about levels to review on our networks like"
adventurer_forum_url: "наш форум"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# adventurer_join_suf: "so if you prefer to be notified those ways, sign up there!"
more_about_adventurer: "Дізнатися, як стати Шукачем пригод"
adventurer_subscribe_desc: "Отримувати листи, коли з'являються нові рівні для тестування."
# scribe_summary_pref: "CodeCombat is not just going to be a bunch of levels. It will also be a resource of programming knowledge that players can hook into. That way, each Artisan can link to a detailed article that for the player's edification: documentation akin to what the "
# scribe_summary_suf: " has built. If you enjoy explaining programming concepts, then this class is for you."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# scribe_introduction_pref: "CodeCombat isn't just going to be a bunch of levels. It will also include a resource for knowledge, a wiki of programming concepts that levels can hook into. That way rather than each Artisan having to describe in detail what a comparison operator is, they can simply link their level to the Article describing them that is already written for the player's edification. Something along the lines of what the "
# scribe_introduction_url_mozilla: "Mozilla Developer Network"
# scribe_introduction_suf: " has built. If your idea of fun is articulating the concepts of programming in Markdown form, then this class might be for you."
# scribe_attribute_1: "Skill in words is pretty much all you need. Not only grammar and spelling, but able to convey complicated ideas to others."
# contact_us_url: "Contact us"
# scribe_join_description: "tell us a little about yourself, your experience with programming and what sort of things you'd like to write about. We'll go from there!"
more_about_scribe: "Дізнатися, як стати Писарем"
scribe_subscribe_desc: "Отрумивати листи з анонсами щодо написання статтей."
# diplomat_summary: "There is a large interest in CodeCombat in other countries that do not speak English! We are looking for translators who are willing to spend their time translating the site's corpus of words so that CodeCombat is accessible across the world as soon as possible. If you'd like to help getting CodeCombat international, then this class is for you."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# diplomat_introduction_pref: "So, if there's one thing we learned from the "
# diplomat_launch_url: "launch in October"
# diplomat_introduction_suf: "it's that there is sizeable interest in CodeCombat in other countries! We're building a corps of translators eager to turn one set of words into another set of words to get CodeCombat as accessible across the world as possible. If you like getting sneak peeks at upcoming content and getting these levels to your fellow nationals ASAP, then this class might be for you."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# diplomat_attribute_1: "Fluency in English and the language you would like to translate to. When conveying complicated ideas, it's important to have a strong grasp in both!"
# diplomat_join_pref_github: "Find your language locale file "
diplomat_github_url: "на GitHub"
# diplomat_join_suf_github: ", edit it online, and submit a pull request. Also, check this box below to keep up-to-date on new internationalization developments!"
more_about_diplomat: "Дізнатися, як стати Дипломатом"
diplomat_subscribe_desc: "Отримувати листи про розробки i18n та нові рівні для перекладу."
# ambassador_summary: "We are trying to build a community, and every community needs a support team when there are troubles. We have got chats, emails, and social networks so that our users can get acquainted with the game. If you want to help people get involved, have fun, and learn some programming, then this class is for you."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# ambassador_introduction: "This is a community we're building, and you are the connections. We've got Olark chats, emails, and social networks with lots of people to talk with and help get acquainted with the game and learn from. If you want to help people get involved and have fun, and get a good feel of the pulse of CodeCombat and where we're going, then this class might be for you."
# ambassador_attribute_1: "Communication skills. Be able to identify the problems players are having and help them solve them. Also, keep the rest of us informed about what players are saying, what they like and don't like and want more of!"
# ambassador_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll go from there!"
# ambassador_join_note_strong: "Note"
# ambassador_join_note_desc: "One of our top priorities is to build multiplayer where players having difficulty solving levels can summon higher level wizards to help them. This will be a great way for ambassadors to do their thing. We'll keep you posted!"
more_about_ambassador: "Дізнатися, як стати Посланцем"
ambassador_subscribe_desc: "Отримувати листи з новинами щодо підтримки користувачів та розробки мультиплеєра."
# counselor_summary: "None of the above roles fit what you are interested in? Do not worry, we are on the lookout for anybody who wants a hand in the development of CodeCombat! If you are interested in teaching, game development, open source management, or anything else that you think will be relevant to us, then this class is for you."
2014-01-14 13:30:18 -05:00
# counselor_introduction_1: "Do you have life experience? A different perspective on things that can help us decide how to shape CodeCombat? Of all these roles, this will probably take the least time, but individually you may make the most difference. We're on the lookout for wisened sages, particularly in areas like: teaching, game development, open source project management, technical recruiting, entrepreneurship, or design."
# counselor_introduction_2: "Or really anything that is relevant to the development of CodeCombat. If you have knowledge and want to share it to help grow this project, then this class might be for you."
# counselor_attribute_1: "Experience, in any of the areas above or something you think might be helpful."
# counselor_attribute_2: "A little bit of free time!"
# counselor_join_desc: "tell us a little about yourself, what you've done and what you'd be interested in doing. We'll put you in our contact list and be in touch when we could use advice (not too often)."
more_about_counselor: "Дізнатися, як стати Радником"
changes_auto_save: "Зміни зберігаються автоматично, коли ви ставите позначку у чекбоксі."
diligent_scribes: "Наші старанні Писарі:"
powerful_archmages: "Наші могутні Архімаги:"
creative_artisans: "Наші талановиті Ремісники:"
brave_adventurers: "Наші хоробрі Шукачі пригод:"
translating_diplomats: "Наші перекладачі - Дипломати:"
helpful_ambassadors: "Наші незамінні Посланці:"
2014-01-14 13:30:18 -05:00
classes:
archmage_title: "Архімаг"
archmage_title_description: "(Програміст)"
artisan_title: "Ремісник"
artisan_title_description: "(Створювач рівнів)"
adventurer_title: "Шукач пригод"
adventurer_title_description: "(Тестувальник рівнів)"
scribe_title: "Писар"
scribe_title_description: "(Редактор статей)"
diplomat_title: "Дипломат"
diplomat_title_description: "(Перекладач)"
ambassador_title: "Посланець"
ambassador_title_description: "(Підтримка)"
counselor_title: "Радник"
counselor_title_description: "(Експерт/Вчитель)"
# ladder:
# please_login: "Please log in first before playing a ladder game."
# my_matches: "My Matches"
# simulate: "Simulate"
# simulation_explanation: "By simulating games you can get your game ranked faster!"
# simulate_games: "Simulate Games!"
# simulate_all: "RESET AND SIMULATE GAMES"
2014-03-22 14:30:56 -04:00
# games_simulated_by: "Games simulated by you:"
# games_simulated_for: "Games simulated for you:"
2014-04-13 22:04:43 -04:00
# games_simulated: "Games simulated"
# games_played: "Games played"
# ratio: "Ratio"
# leaderboard: "Leaderboard"
# battle_as: "Battle as "
# summary_your: "Your "
# summary_matches: "Matches - "
# summary_wins: " Wins, "
# summary_losses: " Losses"
# rank_no_code: "No New Code to Rank"
# rank_my_game: "Rank My Game!"
# rank_submitting: "Submitting..."
# rank_submitted: "Submitted for Ranking"
# rank_failed: "Failed to Rank"
# rank_being_ranked: "Game Being Ranked"
# code_being_simulated: "Your new code is being simulated by other players for ranking. This will refresh as new matches come in."
# no_ranked_matches_pre: "No ranked matches for the "
# no_ranked_matches_post: " team! Play against some competitors and then come back here to get your game ranked."
# choose_opponent: "Choose an Opponent"
# tutorial_play: "Play Tutorial"
# tutorial_recommended: "Recommended if you've never played before"
# tutorial_skip: "Skip Tutorial"
# tutorial_not_sure: "Not sure what's going on?"
# tutorial_play_first: "Play the Tutorial first."
# simple_ai: "Simple AI"
# warmup: "Warmup"
# vs: "VS"
# multiplayer_launch:
# introducing_dungeon_arena: "Introducing Dungeon Arena"
2014-03-29 19:48:31 -04:00
# new_way: "The new way to compete with code."
# to_battle: "To Battle, Developers!"
# modern_day_sorcerer: "You know how to code? That's badass. You're a modern-day sorcerer! Isn't about time that you used your magic coding powers to command your minions in epic combat? And we're not talking robots here."
# arenas_are_here: "CodeCombat head-to-head multiplayer arenas are here."
# ladder_explanation: "Choose your heroes, enchant your human or ogre armies, and climb your way over defeated fellow Wizards to reach the top of the laddersthen challenge your friends in our glorious, asynchronous multiplayer coding arenas. If you're feeling creative, you can even"
# fork_our_arenas: "fork our arenas"
# create_worlds: "and create your own worlds."
# javascript_rusty: "JavaScript a bit rusty? Don't worry; there's a"
# tutorial: "tutorial"
# new_to_programming: ". New to programming? Hit our beginner campaign to skill up."
# so_ready: "I Am So Ready for This"
# loading_error:
# could_not_load: "Error loading from server"
# connection_failure: "Connection failed."
# unauthorized: "You need to be signed in. Do you have cookies disabled?"
# forbidden: "You do not have the permissions."
# not_found: "Not found."
# not_allowed: "Method not allowed."
# timeout: "Server timeout."
# conflict: "Resource conflict."
# bad_input: "Bad input."
# server_error: "Server error."
# unknown: "Unknown error."
# resources:
# your_sessions: "Your Sessions"
# level: "Level"
# social_network_apis: "Social Network APIs"
# facebook_status: "Facebook Status"
# facebook_friends: "Facebook Friends"
# facebook_friend_sessions: "Facebook Friend Sessions"
# gplus_friends: "G+ Friends"
# gplus_friend_sessions: "G+ Friend Sessions"
2014-04-11 16:19:38 -04:00
# leaderboard: "Leaderboard"
# user_schema: "User Schema"
# user_profile: "User Profile"
2014-04-13 22:04:43 -04:00
# patches: "Patches"
# model: "Model"