"project.comments.turnedOff":"Tha sinn duilich ach chaidh postadh bheachdan a chur dheth airson a’ phròiseict seo.",
"project.share.notShared":"Cha deach am pròiseact seo a cho-roinneadh – mar sin chan fhaic ach thu fhèin e. Briog air “Co-roinn” ach am faic a h-uile duine e!",
"project.share.sharedLong":"Meal do naidheachd gun do cho-roinn thu am pròiseact agad! ’S urrainn dho chàch fheuchainn a-nis, beachdan a thoirt agus ath-mheasgachadh.",
"project.share.sharedShort":"Tha thu air a’ phròiseact agad a cho-roinneadh a-nis.",
"project.share.shareButton":"Co-roinn",
"project.seeInsideButton":"Seall a-steach",
"project.remix.justRemixed":"Chaidh “{title}” ath-mheasgachadh. Cuir sprìd no dreach ris is atharraich e airson pròiseact agad fhèin a dhèanamh dheth!",
"project.remixButton":"Ath-mheasgaich",
"project.remixButton.altText":"Sàbhail lethbhreac dhen phròiseact seo agus cuir na beachdan agad fhèin ris.",
"project.defaultCensoredMessage":"Chaidh am pròiseact seo a thoirt air falbh le sgioba Scratch on a bha e mì-mhodhail, gun a bhith iomchaidh do gach aois no a’ briseadh riaghailtean giùlain sa choimhearsnachd Scratch air dòigheigin eile.",
"project.communityCensoredMessage":"Chaidh am pròiseact agad fhalach rè seal on a rinn iomadh duine gearan mu dhèidhinn.",
"project.willReviewCensoredMessage":"Nì an sgioba Scratch sgrùdadh air a’ phròiseact a-rèir {communityGuidelinesLink} agus thèid aiseag no fhalach a dhearbhadh an uairsin.",
"project.tempCensoredMessage":"Feuch an leugh thu {communityGuidelinesLink} ’s an deasaich thu am pròiseact ach am bi e modhail le cinnt mus co-roinn thu e a-rithist.",
"project.permCensoredMessage":"Cha ghabh a cho-roinneadh a-rithist idir.",
"project.notesPlaceholder":"Ciamar a chuthaich thu am pròiseact seo? An do chleachd thu beachdan, sgriobtaichean no obair-ealain aig daoine eile? Thoir taing dhaibh an seo.",
"project.usernameBlockAlert":"’S urrainn dhan phròiseact seo mothachadh air cò tha ga chleachdadh le bloca “ainm-cleachdaiche”. Ma tha thu airson falach cò thusa, clàraich a-mach mus cleachd thu am pròiseact seo.",
"project.inappropriateUpdate":"An-dà… tha mothaichear nan droch-fhaclan den bheachd gu bheil duilgheadas leis an teacsa agad. Feuch an atharraich thu e is gum bi thu modhail.",
"comment.pii.content2":"Chì duine sam bith na cho-roinneas tu air Scratch agus ’s urrainn dha nochdadh ann an einnseinean-luirg. ’S urrainn do dhaoine eile fiosrachadh prìobhaideachd a chleachdadh airson cron a dhèanamh ort, mar sin tha e cudromach gun cùm thu prìobhaideach e.",
"comment.pii.content3":"’S e cùis sàbhailteachd fìor chudromach a th’ ann.",
"comment.unconstructive.content2":"Ma tha thu dhen bheachd gun gabhadh piseach a thoirt air rudeigin, ’s urrainn dhut innse na tha a’ còrdadh riut mun phròiseact agus moladh a thoirt dha air mar a ghabhadh a leasachadh.",
"comment.vulgarity.content2":"Tha daoine le aois sam bith a’ cleachdadh Scratch, mar sin tha e cudromach gun cleachd thu cainnt a tha iomchaidh dhan a h-uile neach-Scratch.",
"comment.type.spam":"Your most recent comment appeared to contain advertising, text art, or a chain message.",
"comment.spam.header":"We encourage you not to advertise, copy and paste text art, or ask others to copy comments.",
"comment.spam.content1":"Even though advertisements, text art, and chain mail can be fun, they start to fill up the website, and we want to make sure there is room for other comments.",
"comment.spam.content2":"Thank you for helping us keep Scratch a friendly, creative community!"