- Probeer de juiste (zoek)woorden te kiezen zodat anderen je topic kunnen **vinden*. Als het in een categorie moet zijn, kies dan een toepasselijke categorie.
### Wat dacht je van een nieuwe afbeelding voor je account?
Je hebt een aantal berichten en reacties geplaatst, maar je avatar is niet zo uniek als jij bent -- het is dezelfde avatar als alle andere nieuwe gebruikers hebben.
Heb je al overwogen **[om naar je profielpagina te gaan](%{profile_path})** om een nieuwe afbeelding van jou te uploaden?
Het is makkelijker om conversaties te volgen en interessante mensen te vinden als iedereen een unieke avatar heeft!
sequential_replies:|
### Overweeg om op meerdere berichten ineens te reageren
In plaatst van een reactie per bericht te plaatsten, kan je ook meerdere berichten ineens citeren en @namen noemen in je reactie.
Je kan je vorige reactie wijzigen en er een citaat aan toevoegen door de betreffende tekst te selecteren en op de <b>citeer</b> knop te drukken die dan verschijnt.
Het is voor iedereen makkelijker om topics te lezen met minder losstaande reacties.
dominating_topic:|
### Laat anderen meedoen in de conversatie
Deze topic is duidelijk belangrijk voor je – meer dan %{percent}% van de reacties zijn van jou.
Hou je in de gaten dat anderen ook de ruimte krijgen om hun visie te geven?
De laatste reactie op dit bericht was meer dan %{days} dagen geleden. Als je nu een reactie plaatst, zal deze topic weer bovenaan de lijst verschijnen en zal iedereen die meedeed aan deze topic bericht krijgen.
no_info_me:"<div class='missing-profile'>Het Over Mij-profielveld is nog leeg, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>zou je deze willen invullen?</a></div>"
replace_paragraph:"[Vervang deze eerste regel met een korte omschrijving van je nieuwe categorie. Deze regel verschijnt in het selectiemenu als iemand een categorie kiest, dus hou het kort (max. 200 tekens). Deze categorie zal niet in de lijst verschijnen totdat je deze tekst wijzigt of zelf een topic in de categorie plaatst.]"
post_template:"%{replace_paragraph}\n\nGebruik de volgende alinea's voor een lange omschrijving en om wat verwachtingen en regels van deze categorie uit te leggen.\n\nZaken waar je het over kan hebben in de reacties hieronder:\n\n- Waar is deze categorie voor? Waarom zouden mensen deze categorie moeten kiezen voor hun topic?\n\n- Waarin verschilt deze categorie van de andere categorien die we al hebben?\n\n- Hebben we deze categorie echt nodig?\n\n- Moeten we deze categorie samenvoegen met een andere categorie, of juist opsplitsen?\n"
change_failed_explanation:"Je probeerde %{user_name} te degraderen naar '%{new_trust_level}'. Echter, het trust level is al '%{current_trust_level}'. %{user_name} blijft op trust level '%{current_trust_level}'"
approval_required:"Een moderator moet je nieuwe account handmatig activeren voordat je toegang krijgt tot dit forum. Je krijgt een e-mail van ons wanneer je account is goedgekeurd!"
description:'Dit bericht wijkt erg af van het onderwerp van deze discussie, en moet wellicht naar een ander topic worden verplaatst. Als het een topic op zichzelf is, dan hoort het hier wellicht niet.'
description:'Dit bericht bevat inhoud dat iemand als beledigend, discriminerend of kwetsend kan ervaren. Ook kan het een overtreding van <a href="/faq">de regels</a> zijn.'
description:'Dit bericht moet door een moderator bekeken worden. Dit vanwege de <a href=''/faq''>FAQ</a>, <a href=''%{tos_url}''>TOS</a> of een andere reden die hier nog niet genoemd is.'
description:'Deze topic is een advertentie. Het promoot iets en is als zodanig niet bruikzaam of relevant voor deze site.'
long_form:'markeerde dit als spam'
inappropriate:
title:'Ongepast'
description:'Deze topic bevat inhoud die niet gepast is of de <a href="/faq">regels van deze community</a> overschrijdt.'
long_form:'markeerde dit als ongepast'
notify_moderators:
title:'Licht moderators in'
description:'Deze topic moet door een moderator bekeken worden wegens het breken van een regel in <a href="/faq">de FAQ</a>, <a href="%{tos_url}">de TOS</a> of om een andere reden die niet hiervoor genoemd is.'
long_form:'lichtte moderators in'
email_title:'De topic "%{title}" moet door een moderator worden bekeken'
you_must_edit:'<p>Je bericht is gemarkeerd door andere gebruikers van dit forum. Kijk bij je <a href="/my/private-messages">privéberichten</a> om te zien waarom.</p>'
gc_warning: 'Je server gebruikt de standaard ruby garbage collection instellingen, en daarmee krijg je niet de beste prestaties. Lees deze topic over instellingen voor prestaties:<a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq draait niet. Veel taken, zoals het versturen van e-mails, worden asynchroon uitgevoerd door sidekiq. Zorg ervoor dat er altijd een sidekiq process draait. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Hier is meer informatie over sidekiq</a>.'
queue_size_warning:'Het aantal taken in de wachtrij (%{queue_size}_ is best hoog. Dit kan duiden op problemen met het Sidekiq proces. Of je moet meer Sidekiq workers toevoegen.'
memory_warning:'Jouw server draait met minder dan 1 GB aan geheugen. Ten minste 1 GB geheugen is aanbevolen.'
facebook_config_warning:'De server is geconfigureerd om registratie en inloggen via Facebook mogelijk te maken (enable_facebook_logins), maar er zijn geen app id en app secret waarden opgegeven. Ga naar <a href="/admin/site_settings">de Instellingen</a> en vul de waarden in. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">Zie deze uitleg voor meer informatie</a>.'
twitter_config_warning:'De server is geconfigureerd om registratie en inloggen via Twitter mogelijk te maken (enable_twitter_logins), maar er zijn geen key en secret waarden opgegeven. Ga naar <a href="/admin/site_settings">de Instellingen</a> en vul de waarden in. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Zie deze uitleg voor meer informatie</a>.'
github_config_warning:'De server is geconfigureerd om registratie en inloggen via Github mogelijk te maken (enable_github_logins), maar er zijn geen client id en secret waarden opgegeven. Ga naar <a href="/admin/site_settings">de Instellingen</a> en vul de waarden in. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Zie deze uitleg voor meer informatie</a>.'
s3_config_warning: 'De server is geconfigureerd om bestanden naar S3 te uploaden, maar tenminste een van de volgende instellingen is niet opgegeven:s3_access_key_id, s3_secret_access_key of s3_upload_bucket. Ga naar <a href="/admin/site_settings">de Instellingen</a> en vul de waarden in. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Zie "How to set up image uploads to S3?" voor meer informatie</a>.'
image_magick_warning:'De server is geconfigureerd om thumbnails te maken van grote afbeeldingen, maar ImageMagick is niet geïnstalleerd. Installeer ImageMagick met je favoriete package manager of <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">download de laatste release</a>.'
failing_emails_warning:'Er zijn %{num_failed_jobs} mislukte emailtaken. Check of de instellingen voor config.action_mailer in het bestand config/discourse.conf kloppen. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Bekijk alle mislukte Sidekiq jobs</a>.'
default_logo_warning:"Je hebt nog niet een eigen logo ingesteld voor je site. Werk logo_url, logo_small_url, en favicon_url bij in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>."
contact_email_missing:"Je hebt nog geen contactadres opgegeven voor je site. Werk contact_email bij in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>."
contact_email_invalid:"Je hebt een ongeldig contactadres opgegeven voor je site. Werk contact_email bij in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>."
title_nag:"Je hebt nog geen title ingesteld voor je site. Geef een titel voor je site op in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>."
site_description_missing:"Er is nog geen omschrijving van deze site. Schrijf een korte omschrijving in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>"
consumer_email_warning:"Je site is ingesteld om Gmail te gebruiken voor het versturen van mails. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail heeft limieten voor het aantal mails dat je kan versturen</a>. Overweeg om een andere e-mailprovider te gebruiken om er zeker van te zijn dat mails aankomen."
access_password_removal:"Je site gebruikte een toegangswachtwoord (access_password) setting, maar die optie is uit Discourse verwijderd. De login_required en must_approve_users instellingen zijn er voor in de plaats gekomen. Je kan ze in <a href='/admin/site_settings'>de Instellingen</a> aanpassen. Zorg er voor dat je <a href='%{base_url}/admin/users/list/pending'>gebruikers op de wachtlijst accepteert</a>. (Dit bericht verdwijnt na twee dagen.)"
site_contact_username_warning:"De instelling site_contact_username is leeg. Werk deze bij in <a href='/admin/site_settings'>de Instellingen</a>. Stel het in op de gebruikersnaam van een admin die als afzender van de systeemberichten zal worden wordt gebruikt."
enforce_global_nicknames_warning:"De instelling enforce_global_nicknames is geselecteerd, maar de discourse_org_access_key is niet ingevuld. Een Discourse.org access key is nodig omvoor de enforce_global_nicknames instelling. Werk je <a href='/admin/site_settings'>instellingen</a> bij."
description:"Een privébericht dat automatisch naar alle nieuwe leden wordt gestuurd als ze ingaan op de uitnodiging om aan het forum deel te nemen door een ander lid."
post_edit_time_limit:"Na hoeveel minuten berichten nog gewijzigd of verwijderd mogen worden door de schrijver. Stel in op 0 om wijzigen en verwijderen voor onbepaalde tijd toe te staan."
edit_history_visible_to_public:"Iedereen mag eerdere versies van een bericht zien. Wanneer aangevinkt kan alleen de staf de eerdere versies van een bericht zien."
delete_removed_posts_after:"Na dit aantal uren zal een door een gebruiker verwijderd bericht ook echt helemaal verwijderd worden (in plaats van alleen verborgen)."
max_image_width:"Maximale breedte van een afbeelding in een bericht"
max_image_height:"Maximale hoogte van een afbeelding in een bericht"
category_featured_topics:"Aantal topics dat wordt weergegeven in de categorielijst. An het wijzigen van dit getal kan het tot 15 minuten duren voordat de lijst is bijgewerkt."
add_rel_nofollow_to_user_content:"Voeg 'rel nofollow' toe aan alle leden-content behalve voor interne links (inclusief parent domeinen). NB: Als je dit verandert, moet je ook alle 'baked markdown' updaten met \"rake posts:rebake\""
exclude_rel_nofollow_domains:"Een pipe-gescheiden lijst van domeinen waar 'nofollow' niet is toegevoegd (voorbeelddomein.com zal automatisch sub.voorbeelddomein.com toestaan)."
notification_email:"Het afzenderadres dat wordt gebruikt voor mails waarmee leden op de hoogte worden gesteld van verloren wachtwoorden, nieuwe accounts etc."
cooldown_minutes_after_hiding_posts:"Hoeveel minuten moet iemand wachten voordat zij hun bericht kunnen wijzigen nadat het is verborgen door meldingen"
num_flags_to_block_new_user:"Als de berichten van een nieuwe gebruiker dit aantal spammarkeringen krijgen van num_users_to_block_new_user verschillende gebruikers, verberg dan alle berichten van deze gebruiker en houdt nieuwe berichten tegen. 0 om deze mogelijkheid uit te zetten."
num_users_to_block_new_user:"Als de berichten van een nieuwe gebruiker num_flags_to_block_new_user spammarkeringen krijgen van andere gebruikers, verberg dan alle berichten van deze gebruiker en houdt nieuwe berichten tegen. 0 om deze mogelijkheid uit te zetten."
notify_mods_when_user_blocked:"Als een gebruiker automatisch geblokkeerd is, stuur dan een bericht naar alle moderatoren."
flag_sockpuppets:"Als een nieuwe gebruiker (bijv. geregistreerd in de afgelopen 24 uur) reageert op de topic van een andere nieuwe gebruiker, maar wel van hetzelfde IP-adres dan, worden beide berichten automatisch gemarkeerd als spam."
track_external_right_clicks:"Houd bij welke externe links met de rechtermuisknop worden aangeklikt (bijv: open in nieuwe tab). Dit staat standaard uit, gezien het de URLs moet herschrijven, waardoor het gebruiksgemak afneemt"
allow_index_in_robots_txt:"De site zou geïndexeerd mogen worden door zoekmachines (update robots.txt)"
email_domains_blacklist:"Een lijst met e-maildomeinen gescheiden door een |-teken van domeinen die niet worden toegestaan. Voorbeeld: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist:"Een lijst met e-maildomeinen gescheiden door een |-teken van domeinen die wel worden toegestaan. N.B.: als je hier iets opgeeft, zijn andere domeinen NIET toegestaan."
version_checks:"Ping de Discourse-hub voor versieupdates and laat versiemeldingen zien in het /admin dashboard"
port:"DEVELOPER ONLY! WARNING! Mocht je een specifieke poort willen toewijzen aan de URL. Handig in ontwikkelaars-modus. Laat leeg voor geen toewijzing."
force_hostname:"DEVELOPER ONLY! WARNING! Mocht je een specifieke hostname willen toewijzen. Handig in ontwikkelaars-modus. Laat leeg voor geen toewijzing."
enable_sso:"Gebruikers kunnen inloggen via een andere site (Single Sign On)"
sso_url:"URL van single sign on eindpunt"
sso_secret:"Geheime tekenreeks voor het encrypten/decrypten van SSO informatie, zorg er voor dat het 10 tekens of langer is"
sso_overrides_email:"Gebruikt het mailadres van de SSO service i.p.v. het lokaal opgegegeven adres. (WAARSCHUWING: er kunnen discrepanties ontstaan door normalisatie van lokale mailadressen)"
sso_overrides_username:"Gebruikt de gebruikersnaam van de SSO service i.p.v. de lokaal gekozen gebruikersnaam. (WAARSCHUWING: er kunnen discrepanties ontstaan door verschillen in eisen aan bijv. de lengte van de gebruikersnaam)"
sso_overrides_name:"Gebruikt de naam die gebruikt wordt bij de SSO service i.p.v. de lokaal opgegeven naam. (WAARSCHUWING: er kunnen discrepanties ontstaan door normalisatie van lokale namen)"
clean_up_uploads:"Verwijder weesbestanden om illegale hosting te voorkomen. LET OP: maak een backup van je /uploads directory voordat je deze instelling activeert."
default_invitee_trust_level:"Het standaard trustlevel (0-4) voor uitgenodigde leden"
default_trust_level:"Het standaard trustlevel (0-4) voor leden"
basic_requires_topics_entered:"Hoeveel topics een lid moet aanmaken voordat deze naar het basisniveau gepromoveerd wordt."
basic_requires_read_posts:"Hoeveel posts een lid gelezen moet hebben voordat deze naar het basisniveau gepromoveerd wordt"
basic_requires_time_spent_mins:"Hoeveel minuten een lid heeft moeten doorbrengen met het lezen van berichten voordat deze naar het basisniveau gepromoveerd wordt"
regular_requires_topics_entered:"Hoeveel topics een nieuw lid moet plaatsen voordat hij gepromoveerd wordt tot regulier lid (trust level 2)"
regular_requires_read_posts:"Hoeveel berichten een nieuw lid moet lezen voordat hij gepromoveerd wordt tot regulier lid (trust level 2)"
regular_requires_time_spent_mins:"Hoeveel minuten een nieuw lid berichten moet lezen voordat hij gepromoveerd wordt tot regulier lid (trust level 2)"
regular_requires_days_visited:"Hoeveel dagen een nieuw lid de site moet bezoeken voordat hij gepromoveerd wordt tot regulier lid (trust level 2)"
regular_requires_likes_received:"Hoeveel keer een nieuw lid een 'vind ik leuk' moet ontvangen voordat hij gepromoveerd wordt tot regulier lid (trust level 2)"
regular_requires_likes_given:"Hoeveel keer een nieuw lid berichten leuk moet vinden voordat hij gepromoveerd wordt tot regulier lid (trust level 2)"
regular_requires_topic_reply_count:"Op hoeveel topics een nieuw lid moet reageren voordat hij gepromoveerd wordt tot regulier lid (trust level 2)"
email_time_window_mins:"Hoeveel minuten we wachten met het sturen van een e-mail naar een persoon, om ze een kans te geven het eerst op de site te kunnen lezen."
title_fancy_entities:"Converteer algemene ASCII-tekens naar fancy HTML in topictitels, zoals SmartyPants (http://daringfireball.net/projects/smartypants)"
max_image_size_kb:"De maximale afbeeldingsgrootte die we toestaan voor uploads, in kB. Zorg er voor dat deze limiet ook ingesteld is in nginx (client_max_body_size) / apache of een proxy."
max_attachment_size_kb:"De maximale bestandsgrootte die we toestaan voor uploads, in kB. Zorg er voor dat deze limiet ook ingesteld is in nginx (client_max_body_size) / apache of een proxy."
max_similar_results:"How many similar topics to show a user while they are composing a new topic"
title_prettify:"Voorkom veel voorkomende fouten in titels (alles in hoofdletters, eerste woord zonder hoofdletter, meerdere ! en ?, een extra . aan het eind, etc."
newuser_spam_host_threshold:"Hoe vaak kan een gebruiker linken naar dezelfde host in hun `newuser_spam_host_posts` berichten voordat deze links als spam gezien worden."
minimum_topics_similar:"Hoeveel topics moeten er in de database staan voordat er vergelijkbare topics getoond worden?"
relative_date_duration:"Na hoeveel dagen de datum van een bericht relatief zijn in plaats van absoluut.Voorbeelden: relatieve datum: 7d, absolute datum: 20 feb"
delete_all_posts_max:"Het maximaal aantal berichten dat ineens verwijderd kan worden met de 'Verwijder alle berichten'-knop. Als een gebruiker meer berichten heeft, kunnen de berichten niet in een keer verwijderd worden en kan de gebruiker dus niet verwijderd worden."
allow_animated_avatars:"Gebruikers mogen een animated GIF gebruiken als avatar. LET OP: draai de rake task avatars:refresh nadat je deze instelling hebt geactiveerd."
sequential_replies_threshold:"Het aantal reacties dat een gebruiker achter elkaar moet plaatsen in een topic om een melding te krijgen"
enable_mobile_theme:"Mobiele apparaten gebruiken een mobiel-vriendelijke theme met de mogelijkheid te schakelen naar de volledige site. Schakel deze optie uit als je een eigen stylesheet wil gebruiken die volledig responsive is."
dominating_topic_minimum_percent:"Vanaf welk percentage berichten dat een gebruiker plaatst in een topic vinden we de gebruiker dominant?"
short_progress_text_threshold:"Als het aantal berichten in een topic meer is dan dit aantal zal de voortgangsbalk alleen het nummer van het huidige bericht tonen. Als je de breedte van de voortgangsbalk verandert, moet je dit getal misschien ook aanpassen."
default_code_lang:"Standaard programmeertaal die gebruikt wordt voor syntax highlighting van GitHub codeblokken (lang-auto, ruby, python etc.)"
warn_reviving_old_topic_age:"Als iemand wil reageren in een topic van meer dan dit aantal dagen oud, geef dan een waarschuwing om de gebruiker te ontmoedigen de reactie te plaatsen. Zet op 0 om deze waarschuwing uit te zetten."
tos_accept_required:"Gebruikers moeten een vinkje zetten bij het inschrijven om aan te geven dat ze akkoord gaan met de algemene voorwaarden als deze optie actief is. Ga naar 'Inschijfformulier: Algemene Voorwaarden' in de Inhoud tab om het bericht te wijzigen."
pinned_enabled:"Deze topic is nu vastgepind en zal bovenaan de categorie verschijnen totdat de pin door de staf voor iedereen of een gebruiker voor zichzelf verwijderd wordt."
pinned_globally_enabled:"Deze topic is nu globaal vastgepind en zal bovenaan de lijst van topics in zijn categorie en alle andere topiclijsten staan. Wanneer iemand op 'Verwijder pin' drukt, zal de topic voor diegene niet meer bovenaan staan."
pinned_globally_disabled:"Deze topic is niet langer gepind en zal niet meer bovenaan de lijst van topics in zijn categorie staan."
activate_email:"Je bent er bijna! We hebben een activatiemail verstuurd naar <b>%{email}</b>. Volg de instructies in de mail om je account te activeren."
not_activated:"Je kan nog niet inloggen. We hebben je een activatiemail gestuurd. Volg de instructies in de mail om je account te activeren."
something_already_taken:"Er ging iets mis, misschien zijn de gebruikersnaam en/of e-mailadres al in gebruik? Gebruik dan de 'wachtwoord vergeten' link"
- Om de topic een andere richting in te sturen gebruik je "Reageer als nieuw topic" aan de rechterkant van het bericht van waaruit je de nieuwe conversatie wil starten. De beide topics zullen via een link verbonden blijven.
Wanneer iemand op je bericht reageert, je citeert of je @gebruikersnaam vermeldt, krijg je een cijfer (bijv. ➀) te zien bovenaan de pagina. Druk er op om te zien wie er met je aan het praten is, en waar.
Om iemand te laten weten dat je zijn of haar post waardeert gebruik je ♥ (vind ik leuk) aan de onderkant van het bericht. Mocht je een probleem zien met een bericht, twijfel niet om op de "Meld" knop te gebruiken. Zo laat je de moderators (privé) weten dat er iets aan de hand is met dat bericht.
- Mocht je iets willen opzoeken, naar je gebruikerspagina gaan, of ergens anders naar toe willen navigeren, klik dan op **de icoontjes in de rechter bovenhoek**.
- Wanneer je een topic leest, kan je naar boven scrollen (↑) door op de topictitel bovenaan de pagina te klikken of op <kbd>home</kbd> te drukken. Om de *onderkant* (↓) te bereiken klik je op de pijl naar beneden aan de onderkant van de pagina of druk op <kbd>end</kbd>.
- Gebruik tijd als shortcuts. Klik op de tijd van het eerste bericht van een topic om naar het begin van de topic te gaan en op de tijd van het laatste bericht om naar het eind te gaan.
unsubscribe:"Deze samenvatting wordt door %{site_link} verstuurd als we je 7 dagen hebben gemist op onze site. Mocht je dit uit willen zetten, of je e-mailvoorkeur willen veranderen, %{unsubscribe_link}."
Iemand heeft verzocht een wachtwoord aan je account toe te voegen op [%{site_name}](%{base_url}). Je kan ook nog - indien geactiveerd - inloggen met een online service (Google, Facebook, etc) waar je met hetzelfde mailadres geregistreerd staat.
Als je dit verzoek niet van jou kwam, kun je deze mail negeren.
Klik op de volgende link om een wachtwoord in te stellen:
User contributions are licensed under a [Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.en_US). Without limiting any of those representations or warranties, %{company_short_name} has the right (though not the obligation) to, in %{company_short_name}’s sole discretion (i) refuse or remove any content that, in %{company_short_name}’s reasonable opinion, violates any %{company_short_name} policy or is in any way harmful or objectionable, or (ii) terminate or deny access to and use of the Website to any individual or entity for any reason, in %{company_short_name}’s sole discretion. %{company_short_name} will have no obligation to provide a refund of any amounts previously paid.
miscellaneous:"This Agreement constitutes the entire agreement between %{company_short_name} and you concerning the subject matter hereof, and they may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of %{company_short_name}, or by the posting by %{company_short_name} of a revised version. Except to the extent applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement, any access to or use of the Website will be governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions, and the proper venue for any disputes arising out of or relating to any of the same will be the state and federal courts located in San Francisco County, California. Except for claims for injunctive or equitable relief or claims regarding intellectual property rights (which may be brought in any competent court without the posting of a bond), any dispute arising under this Agreement shall be finally settled in accordance with the Comprehensive Arbitration Rules of the Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc. (“JAMS”) by three arbitrators appointed in accordance with such Rules. The arbitration shall take place in San Francisco, California, in the English language and the arbitral decision may be enforced in any court. The prevailing party in any action or proceeding to enforce this Agreement shall be entitled to costs and attorneys’ fees. If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties’ original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect. A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof. You may assign your rights under this Agreement to any party that consents to, and agrees to be bound by, its terms and conditions; %{company_short_name} may assign its rights under this Agreement without condition. This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns."
sockpuppet:"Een nieuwe gebruiker maakte een nieuwe topic en een andere gebruiker reageerde - vanaf hetzelfde IP-adres. Zie de flag_sockpuppets instelling."