mirror of
https://github.com/scratchfoundation/scratch-l10n.git
synced 2024-12-31 10:02:32 -05:00
pull new editor translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
f3e256f855
commit
e82d8ce05c
4 changed files with 31 additions and 31 deletions
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
{
|
||||
"about.introOne": "Scratch is the world’s largest coding community for children and a coding language with a simple visual interface that allows young people to create digital stories, games, and animations. Scratch is designed, developed, and moderated by the {foundationLink}, a nonprofit organization. ",
|
||||
"about.introTwo": "Scratch promotes computational thinking and problem solving skills; creative teaching and learning; self-expression and collaboration; and equity in computing.",
|
||||
"about.introThree": "Scratch is always free and is available in more than 70 languages.",
|
||||
"about.introOne": "Scratch is 's werelds grootste codeergemeenschap voor kinderen en een codeertaal met een eenvoudige visuele interface waarmee jongeren digitale verhalen, games en animaties kunnen maken. Scratch is ontworpen, ontwikkeld en ter beschikking gesteld door de {foundationLink} , een non-non-profitorganisatie.",
|
||||
"about.introTwo": "Scratch bevordert logisch denken en probleemoplossende vaardigheden; creatief onderwijzen en leren; zelfexpressie en samenwerking; en gelijkheid in informatica.",
|
||||
"about.introThree": "Scratch is altijd gratis en beschikbaar in meer dan 70 talen.",
|
||||
"about.foundationText": "Scratch Foundation",
|
||||
"about.introParents": "Informatie voor ouders",
|
||||
"about.introEducators": "Informatie voor onderwijzers",
|
||||
"about.whoUsesScratch": "Wie gebruiken Scratch?",
|
||||
"about.whoUsesScratchDescription": "Scratch is speciaal ontworpen voor 8- tot 16-jarigen, maar wordt gebruikt door mensen van alle leeftijden. Miljoenen mensen maken Scratch-projecten in verschillende omgevingen, waaronder scholen, musea, bibliotheken, gemeenschapscentra en thuis.",
|
||||
"about.aroundTheWorld": "Wereldwijd",
|
||||
"about.aroundTheWorldDescription": "Scratch is used in more than {countryCount} different countries and territories and is available in more than {languageCount} languages. To change languages, click the menu at the bottom of the page. Or, in the Project Editor, click the globe at the top of the page. To add or improve a translation, see the {translationLink} page.",
|
||||
"about.aroundTheWorldDescription": "Scratch wordt in meer dan {countryCount} verschillende landen en gebieden gebruikt en is in meer dan {languageCount} talen beschikbaar. Om de taal te wijzigen, klikt u op het menu onder aan de pagina. Of klik in de Project Editor op de wereldbol boven aan de pagina. Zie de pagina{translationLink} om een vertaling toe te voegen of te verbeteren.",
|
||||
"about.translationLinkText": "vertaling",
|
||||
"about.quotes": "Citaten",
|
||||
"about.quotesDescription": "Het Scratch Team heeft veel bedankjes ontvangen van kinderen, ouders en leerkrachten. Wil je weten wat mensen schrijven? Lees een selectie op {quotesLink}.",
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
"about.learnMore": "Leer meer over Scratch",
|
||||
"about.learnMoreFaq": "Veelgestelde vragen (FAQ)",
|
||||
"about.learnMoreParents": "Informatie voor ouders",
|
||||
"about.learnMoreEducators": "Information for Educators",
|
||||
"about.learnMoreEducators": "Informatie voor opvoeders",
|
||||
"about.learnMoreAnnualReport": "Jaarverslag",
|
||||
"about.literacy": "Leer programmeren, programmeer om te leren",
|
||||
"about.literacyDescription": "Het kunnen programmeren van computerprogramma's is een belangrijke vaardigheid in de hedendaagse samenleving. Wanneer mensen leren programmeren in Scratch, leren ze daarbij belangrijke strategieën voor het oplossen van problemen, het ontwerpen van projecten en het communiceren van ideeën. ",
|
||||
|
@ -25,15 +25,15 @@
|
|||
"about.scratchForEducatorsLinkText": "Scratch voor leerkrachten",
|
||||
"about.scratchedLinkText": "ScratchEd website",
|
||||
"about.research": "Onderzoek",
|
||||
"about.researchDescription": "The {lifelongKindergartenGroupLink} and collaborators are {researchLink} how young people create, collaborate, and learn with Scratch. For an overview, see the article {codingAtACrossroadsLink} and the book {lifelongKindergartenBookLink}. To find out more about the use of Scratch, see the {statisticsLink} page and the Scratch {annualReportLink}.",
|
||||
"about.researchLinkText": "researching",
|
||||
"about.researchDescription": "De {lifelongKindergartenGroupLink} en medewerkers zijn {researchLink} hoe jonge mensen creëren, samenwerken en leren met Scratch. Zie voor een overzicht het artikel {codingAtACrossroadsLink} en het boek {lifelongKindergartenBookLink}. Voor meer informatie over het gebruik van Scratch, zie de {statisticsLink} pagina en de Scratch {annualReportLink}.",
|
||||
"about.researchLinkText": "onderzoeken",
|
||||
"about.statisticsLinkText": "statistieken",
|
||||
"about.lifelongKindergartenGroupLinkText": "Lifelong Kindergarten groep",
|
||||
"about.codingAtACrossroadsLinkText": "Codering op een kruispunt",
|
||||
"about.lifelongKindergartenBookLinkText": "Lifelong Kindergarten",
|
||||
"about.annualReportLinkText": "Jaarverslag",
|
||||
"about.support": "Ondersteuning en fondswerving",
|
||||
"about.supportDescription": "Scratch is available for free, thanks to support from our {donorsLink}. This support helps us provide kids around the world with opportunities to imagine, create, and share. You can support Scratch by making a donation {donateLink}.",
|
||||
"about.supportDescription": "Scratch is gratis beschikbaar dankzij de ondersteuning van onze {donorsLink}. Deze steun helpt ons kinderen over de hele wereld de mogelijkheid te bieden om zich voor te stellen, te creëren en te delen. Je kunt Scratch steunen door een donatie te doen {donateLink}.",
|
||||
"about.donorsLinkText": "donoren",
|
||||
"about.donateLinkText": "hier",
|
||||
"about.donateButton": "Doneer"
|
||||
|
|
|
@ -7,21 +7,21 @@
|
|||
"annualReport.2021.subnavSupporters": "Soutiens",
|
||||
"annualReport.2021.subnavTeam": "Équipe",
|
||||
"annualReport.2021.subnavDonate": "Faire un don",
|
||||
"annualReport.2021.mastheadYear": "2021 Annual Report",
|
||||
"annualReport.2021.mastheadTitle": "Building an Equitable Community Together",
|
||||
"annualReport.2021.mastheadYear": "Rapport annuel 2021",
|
||||
"annualReport.2021.mastheadTitle": "Construire ensemble une communauté équitable",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageTitle": "Un message de notre directeur exécutif",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageP1": "In 2021, COVID-19 continued to disrupt our routines and shape the way we interact with one another. Even as we began to gather together, schools reopened, and there were calls for a “return to normal,” the most vulnerable in our society remained disproportionately impacted by the inequitable structures that COVID-19 exacerbated. The COVID-19 crisis shaped young people’s relationships to Scratch, and solidified Scratch as a more vital place than ever for them to create, learn, and connect. But as we moved into a new year, we did not leave behind our most vulnerable young people as they began to navigate “the new normal.”",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageP2": "One of the foundational values of Scratch has always been to empower young people to explore, create, play, and discover—opportunities that aren’t afforded equitably to all students.",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessagePullquote": "We believe in the transformative power of self-expression and creativity, and in providing space for young people to use creative coding as a tool to raise their voice.",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageP1": "En 2021, COVID-19 a continué à perturber nos habitudes et à façonner la façon dont nous interagissons les uns avec les autres. Même si nous avons commencé à nous rassembler, que les écoles ont rouvert et que des appels ont été lancés en faveur d'un « retour à la normale », les plus vulnérables de notre société ont été touchés de manière disproportionnée par les structures inéquitables que la COVID-19 a exacerbées. La crise du COVID-19 a façonné les relations des jeunes avec Scratch, et a consolidé Scratch comme un lieu plus vital que jamais pour créer, apprendre et se connecter. Mais alors que nous entrons dans une nouvelle année, nous n'avons pas laissé derrière nous nos jeunes les plus vulnérables alors qu'ils commencent à entrer dans une « nouvelle normalité ».",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageP2": "L'une des valeurs fondamentales de Scratch a toujours été de donner aux jeunes les moyens d'explorer, de créer, de jouer et de découvrir — des possibilités qui ne sont pas offertes équitablement à tous les élèves.",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessagePullquote": "Nous croyons au pouvoir transformateur de l'expression personnelle et de la créativité, et à la nécessité d'offrir un espace aux jeunes pour qu'ils utilisent le codage créatif comme un outil pour faire entendre leur voix.",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageP3": "I’m proud to serve as the Executive Director of the Scratch Foundation during this pivotal moment in our history, and will continue to spread Scratch’s caring, collaborative approach to creative learning to kids around the world who need these opportunities the most.",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageP4": "Last year was an incredible year for the Scratch Foundation–we focused on growing our team with remarkable, diverse leaders and building a solid foundation for our continued transition to an independent organization. We developed a three-year Strategic Plan with the combined efforts of every team member at every level of our organization, codifying the work we’re embarking on together. As Scratch grows, we remain focused on equity and community-building, and keeping Scratch a safe space for kids to connect, create, and collaborate with their peers around the world.",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageP5": "LI can’t thank you enough for embarking on this journey with our team, and for your continued support of our mission. The compassion and creativity of the Scratch Community is endlessly inspiring to us, and we can’t wait for you to join us in the important work ahead of us.",
|
||||
"annualReport.2021.directorsMessageP6": "Au cours de la dernière décennie, Scratch a connu un succès phénoménal, faisant participer des dizaines de millions de jeunes dans le monde entier. Mais nous ne faisons que commencer. Le défi pour les années à venir est de s'assurer que nous pouvons continuer à diffuser et à soutenir non seulement notre technologie mais aussi notre approche d'apprentissage créative, bienveillante et collaborative, afin que les jeunes du monde entier aient des opportunités équitables d'imaginer, de créer, de partager et d'apprendre. Nous sommes impatients de travailler avec vous tous pour y parvenir !",
|
||||
"annualReport.2021.EDTitle": "Directeur exécutif, Fondation Scratch",
|
||||
"annualReport.2021.EDTitle": "Directeur exécutif, Scratch Foundation",
|
||||
"annualReport.2021.watchVideo": "Voir la vidéo",
|
||||
"annualReport.2021.missionTitle": "Our Mission, Vision, & Values",
|
||||
"annualReport.2021.missionP1": "We are committed to educational justice and prioritizing equity across all aspects of our work, with a particular focus on initiatives and approaches that support children, families, and educators who have been excluded from creative computing.",
|
||||
"annualReport.2021.missionP2": "Nous avons développé Scratch en tant qu'environnement d'apprentissage gratuit, sûr et ludique, qui incite tous les enfants à penser de manière créative, à raisonner de manière systématique et à travailler en collaboration - des compétences essentielles pour tous dans la société actuelle. Nous travaillons avec des éducateurs et des familles pour aider les enfants à explorer, partager et apprendre.",
|
||||
"annualReport.2021.missionP2": "Nous avons développé Scratch en tant qu'environnement d'apprentissage gratuit, sûr et ludique, qui incite tous les enfants à penser de manière créative, à raisonner de manière systématique et à travailler en collaboration — des compétences essentielles pour tous dans la société actuelle. Nous travaillons avec des éducateurs et des familles pour aider les enfants à explorer, partager et apprendre.",
|
||||
"annualReport.2021.missionHeader": "Mission",
|
||||
"annualReport.2021.missionSubtitle": "Fournir aux jeunes des outils numériques et des opportunités pour imaginer, créer, partager, et apprendre.",
|
||||
"annualReport.2021.visionHeader": "Vision",
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
"annualReport.2021.progressiveImprovementDescription": "We hold ourselves to a high standard and always strive to iterate, improve, and inspire one another to best serve young people around the world and the community that makes our work possible.",
|
||||
"annualReport.2021.EquitableOpportunitiesDescription": "We are building an educational movement inclusive of people from diverse backgrounds so we can reach children around the world who have been excluded from creative coding opportunities.",
|
||||
"annualReport.2021.playfulEngagementDescription": "At Scratch, play is an approach for making, sharing, learning, and engaging with the world. We encourage joyful exploration, experimentation, and collaboration.",
|
||||
"annualReport.2021.reachTitle": "Atteindre les enfants dans le monde entier",
|
||||
"annualReport.2021.reachTitle": "Atteindre les enfants du monde entier",
|
||||
"annualReport.2021.reachSubtitle": "Scratch est la plus grande communauté de codage au monde pour les enfants et les adolescents de 8 ans et plus.",
|
||||
"annualReport.2021.reachMillion": "million",
|
||||
"annualReport.2021.reachNewUsersNumber": "18 {million}",
|
||||
|
|
|
@ -229,22 +229,22 @@
|
|||
"registration.welcomeStepPrompt": "Klik om de knop hieronder om te beginnen.",
|
||||
"registration.welcomeStepTitle": "Hoera! Welkom bij Scratch!",
|
||||
"registration.welcomeStepTitleNonEducator": "Welkom bij Scratch, {username}!",
|
||||
"emailConfirmationBanner.confirm": "{confirmLink} to enable sharing. {faqLink}",
|
||||
"emailConfirmationBanner.confirmLinkText": "Confirm your email",
|
||||
"emailConfirmationBanner.faqLinkText": "Having trouble?",
|
||||
"emailConfirmationModal.confirm": "Confirm your email",
|
||||
"emailConfirmationBanner.confirm": "{confirmLink} om delen mogelijk te maken. {faqLink}",
|
||||
"emailConfirmationBanner.confirmLinkText": "bevestig je email",
|
||||
"emailConfirmationBanner.faqLinkText": "Heeft U problemen?",
|
||||
"emailConfirmationModal.confirm": "bevestig je email",
|
||||
"emailConfirmationModal.wantToShare": "Wil je delen op Scratch?",
|
||||
"emailConfirmationModal.clickEmailLink": "Confirm your email address by clicking the link in the email we sent to:",
|
||||
"emailConfirmationModal.resendEmail": "Resend confirmation email",
|
||||
"emailConfirmationModal.confirmingTips": "Tips for confirming your email address",
|
||||
"emailConfirmationModal.tipWaitTenMinutes": "Wait for ten minutes. The email may take a while to arrive.",
|
||||
"emailConfirmationModal.clickEmailLink": "Bevestig uw e-mailadres door op de link te klikken in de e-mail die we hebben gestuurd naar:",
|
||||
"emailConfirmationModal.resendEmail": "Bevestigingsmail opnieuw verzenden",
|
||||
"emailConfirmationModal.confirmingTips": "Tips voor het bevestigen van je e-mailadres",
|
||||
"emailConfirmationModal.tipWaitTenMinutes": "Wacht tien minuten. Het kan even duren voordat de e-mail aankomt.",
|
||||
"emailConfirmationModal.tipCheckSpam": "Kijk in je spam-map",
|
||||
"emailConfirmationModal.correctEmail": "Make sure your email address is correct, see {accountSettings}.",
|
||||
"emailConfirmationModal.correctEmail": "Zorg ervoor dat uw e-mailadres correct is, zie {accountSettings}.",
|
||||
"emailConfirmationModal.accountSettings": "Account instellingen",
|
||||
"emailConfirmationModal.wantMoreInfo": "Want more information? {FAQLink}",
|
||||
"emailConfirmationModal.checkOutFAQ": "Check out the FAQ",
|
||||
"emailConfirmationModal.havingTrouble": "Having Trouble? {tipsLink}",
|
||||
"emailConfirmationModal.checkOutTips": "Check out these tips",
|
||||
"emailConfirmationModal.wantMoreInfo": "Wilt u meer informatie? {FAQLink}",
|
||||
"emailConfirmationModal.checkOutFAQ": "Bekijk de veelgestelde vragen",
|
||||
"emailConfirmationModal.havingTrouble": "Heeft U problemen? {tipsLink}",
|
||||
"emailConfirmationModal.checkOutTips": "Bekijk deze tips",
|
||||
"thumbnail.by": "door",
|
||||
"report.error": "Er is iets fout gegaan bij het versturen van je bericht. Probeer opnieuw.",
|
||||
"report.project": "Rapporteer project",
|
||||
|
@ -380,7 +380,7 @@
|
|||
"comment.pii.content3": "Dit is een ernstig veiligheidsprobleem.",
|
||||
"comment.type.unconstructive": "Het lijkt erop dat je meest recente opmerking iets zei dat mogelijk kwetsend was.",
|
||||
"comment.type.unconstructive.past": "Het bleek dat een van je opmerkingen iets zei dat mogelijk kwetsend was.",
|
||||
"comment.unconstructive.header": "We encourage you to be supportive when commenting on other people’s projects.",
|
||||
"comment.unconstructive.header": "We moedigen je aan om ondersteunend te zijn wanneer je commentaar geeft op andermans projecten.",
|
||||
"comment.unconstructive.content1": "Het lijkt erop dat je opmerking iets zei dat mogelijk kwetsend was.",
|
||||
"comment.unconstructive.content2": "Als je denkt dat iets beter zou kunnen, kun je iets zeggen dat je leuk vindt aan het project en een suggestie doen om het te verbeteren.",
|
||||
"comment.type.vulgarity": "Je meest recente opmerking leek een slecht woord te bevatten.",
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
"project.notesAndCreditsLabel": "Opmerkingen en credits",
|
||||
"project.credit": "Dank aan {userLink} voor het originele project {projectLink}",
|
||||
"project.deletedBanner": "Let op: Dit project is verplaatst naar de prullenbak",
|
||||
"project.defaultCensoredMessage": "This project was removed by the Scratch Team because it was disrespectful, inappropriate for all ages, or otherwise breaks the Scratch {communityGuidelinesLink}.",
|
||||
"project.defaultCensoredMessage": "Dit project is door het Scratch-team verwijderd omdat het respectloos was, ongepast voor alle leeftijden of anderszins de Scratch norm verbrak. {communityGuidelinesLink}",
|
||||
"project.communityCensoredMessage": "Je project is tijdelijk niet meer gedeeld omdat meerdere mensen het als ongepast hebben gemeld.",
|
||||
"project.willReviewCensoredMessage": "Het Scratch Team zal het project bekijken op basis van de {communityGuidelinesLink}, en het óf herstellen, óf de censuur bevestigen.",
|
||||
"project.tempCensoredMessage": "Lees alsjeblieft de {communityGuidelinesLink}en zorg dat je er zeker van bent om het zo te veranderen dat het respectvol is alvorens het opnieuw te delen.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue