fix: pull new editor translations from Transifex

This commit is contained in:
semantic-release-bot 2024-12-17 03:31:40 +00:00
parent 5ca195a86b
commit d85adc9b1e
6 changed files with 101 additions and 101 deletions

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"general.credits": "Ein Tîm", "general.credits": "Ein Tîm",
"general.donors": "Cyfranwyr", "general.donors": "Cyfranwyr",
"general.dmca": "DMCA", "general.dmca": "DMCA",
"general.dsa": "DSA Requirements", "general.dsa": "Gofynion DSA",
"general.emailAddress": "Cyfeiriad e-bost", "general.emailAddress": "Cyfeiriad e-bost",
"general.english": "Saesneg", "general.english": "Saesneg",
"general.error": "Wps! Aeth rhywbeth o'i le", "general.error": "Wps! Aeth rhywbeth o'i le",
@ -128,7 +128,7 @@
"general.results": "Canlyniadau", "general.results": "Canlyniadau",
"general.resultsSelected": "Canlyniadau wedi'u Dewis", "general.resultsSelected": "Canlyniadau wedi'u Dewis",
"general.stories": "Storiau", "general.stories": "Storiau",
"general.storiesSelected": "Storïau wedi'u Dewis", "general.storiesSelected": "Straeon wedi'u Dewis",
"general.tutorials": "Tiwtorialau", "general.tutorials": "Tiwtorialau",
"general.tutorialsSelected": "Tiwtorialau wedi'u Dewis", "general.tutorialsSelected": "Tiwtorialau wedi'u Dewis",
"general.teacherAccounts": "Cyfrifon Athrawon", "general.teacherAccounts": "Cyfrifon Athrawon",
@ -195,8 +195,8 @@
"registration.genderOptionAnother": "Rhyw arall:", "registration.genderOptionAnother": "Rhyw arall:",
"registration.genderOptionPreferNotToSay": "Gwell gen i beidio dweud", "registration.genderOptionPreferNotToSay": "Gwell gen i beidio dweud",
"registration.emailStepTitle": "Beth yw eich e-bost?", "registration.emailStepTitle": "Beth yw eich e-bost?",
"registration.under16.emailStepTitle": "What's your parent's email address?", "registration.under16.emailStepTitle": "Beth yw cyfeiriad e-bost eich rhiant?",
"registration.under16.emailStepDescription": "We'll send them a link to verify your account.", "registration.under16.emailStepDescription": "Byddwn yn anfon dolen atyn nhw i ddilysu'ch cyfrif.",
"registration.emailStepInfo": "Bydd hyn yn eich helpu os fyddwch yn anghofio eich cyfrinair. Ni fydd y wybodaeth yma'n hysbys ar eich cyfrif.", "registration.emailStepInfo": "Bydd hyn yn eich helpu os fyddwch yn anghofio eich cyfrinair. Ni fydd y wybodaeth yma'n hysbys ar eich cyfrif.",
"registration.goToClass": "Mynd i'r Dosbarth", "registration.goToClass": "Mynd i'r Dosbarth",
"registration.invitedBy": "Gwahoddwyd gan", "registration.invitedBy": "Gwahoddwyd gan",
@ -214,7 +214,7 @@
"registration.personalStepDescription": "Fydd eich ymatebion unigol ddim yn cael eu dangos yn gyhoeddus a byddan nhw'n cael eu cadw'n gyfrinachol a diogel.", "registration.personalStepDescription": "Fydd eich ymatebion unigol ddim yn cael eu dangos yn gyhoeddus a byddan nhw'n cael eu cadw'n gyfrinachol a diogel.",
"registration.private": "Byddwn yn cadw'r wybodaeth yma'n breifat. ", "registration.private": "Byddwn yn cadw'r wybodaeth yma'n breifat. ",
"registration.problemsAre": "Yr anawsterau yw:", "registration.problemsAre": "Yr anawsterau yw:",
"registration.reviewGuidelines": "Review Community Guidelines", "registration.reviewGuidelines": "Darllenwch y Canllawiau Cymunedol",
"registration.selectCountry": "Dewiswch wlad", "registration.selectCountry": "Dewiswch wlad",
"registration.startOverInstruction": "Cliciwch \"Cychwyn eto\"", "registration.startOverInstruction": "Cliciwch \"Cychwyn eto\"",
"registration.studentPersonalStepDescription": "Fydd y wybodaeth yma ddim yn ymddangos ar wefan Scratch", "registration.studentPersonalStepDescription": "Fydd y wybodaeth yma ddim yn ymddangos ar wefan Scratch",
@ -251,15 +251,15 @@
"registration.welcomeStepDescription": "Rydych wedi agor cyfrif Scratch yn llwyddiannus! Rydych nawr yn aelod o ddosbarth:", "registration.welcomeStepDescription": "Rydych wedi agor cyfrif Scratch yn llwyddiannus! Rydych nawr yn aelod o ddosbarth:",
"registration.welcomeStepDescriptionNonEducator": "Rydych wedi mewngofnodi! Gallwch gychwyn edrych ar a chreu projectau", "registration.welcomeStepDescriptionNonEducator": "Rydych wedi mewngofnodi! Gallwch gychwyn edrych ar a chreu projectau",
"registration.welcomeStepInstructions": "Eisiau rannu a gadael sylw? Cliciwch ar y ddolen yn yr e-bost anfonwyd at {email}.", "registration.welcomeStepInstructions": "Eisiau rannu a gadael sylw? Cliciwch ar y ddolen yn yr e-bost anfonwyd at {email}.",
"registration.under16.welcomeStepInstructions": "In order to share projects and participate in the Scratch community, your parent needs to confirm your account. They can click on the link in the email we sent to {email}.", "registration.under16.welcomeStepInstructions": "Er mwyn rhannu projectau a chymryd rhan yng nghymuned Scratch, mae angen i'ch rhiant gadarnhau eich cyfrif. Gallan nhw glicio ar y ddolen yn yr e-bost a anfonwyd gennym at {email}.",
"registration.welcomeStepPrompt": "I gychwyn arni, cliciwch y botwm isod.", "registration.welcomeStepPrompt": "I gychwyn arni, cliciwch y botwm isod.",
"registration.welcomeStepTitle": "Hwre! Croeso i Scratch!", "registration.welcomeStepTitle": "Hwre! Croeso i Scratch!",
"registration.welcomeStepTitleNonEducator": "{username}, croeso i Scratch!", "registration.welcomeStepTitleNonEducator": "{username}, croeso i Scratch!",
"emailConfirmationBanner.confirm": "{confirmLink} i alluogi rhannu. {faqLink}", "emailConfirmationBanner.confirm": "{confirmLink} i alluogi rhannu. {faqLink}",
"emailConfirmationBanner.confirmLinkText": "Cadarnhewch eich e-bost", "emailConfirmationBanner.confirmLinkText": "Cadarnhewch eich e-bost",
"emailConfirmationBanner.faqLinkText": "Yn cael trafferth?", "emailConfirmationBanner.faqLinkText": "Yn cael trafferth?",
"emailConfirmationBanner.parentEmail.confirm": "A parent needs to {confirmLink} before you can share projects.", "emailConfirmationBanner.parentEmail.confirm": "Mae angen i riant {confirmLink} cyn y gallwch rannu projectau.",
"emailConfirmationBanner.parentEmail.confirmLinkText": "confirm your account", "emailConfirmationBanner.parentEmail.confirmLinkText": "cadarnhau eich cyfrif",
"emailConfirmationModal.confirm": "Cadarnhewch eich e-bost", "emailConfirmationModal.confirm": "Cadarnhewch eich e-bost",
"emailConfirmationModal.wantToShare": "Eisiau rhannu ar Scratch?", "emailConfirmationModal.wantToShare": "Eisiau rhannu ar Scratch?",
"emailConfirmationModal.clickEmailLink": "Cadarnhewch eich cyfeiriad e-bost trwy glicio ar y ddolen yn yr e-bost a anfonwyd gennym at:", "emailConfirmationModal.clickEmailLink": "Cadarnhewch eich cyfeiriad e-bost trwy glicio ar y ddolen yn yr e-bost a anfonwyd gennym at:",
@ -273,14 +273,14 @@
"emailConfirmationModal.checkOutFAQ": "Edrychwch ar y Cwestiynau Cyffredin", "emailConfirmationModal.checkOutFAQ": "Edrychwch ar y Cwestiynau Cyffredin",
"emailConfirmationModal.havingTrouble": "Yn Cael Trafferth? {tipsLink}", "emailConfirmationModal.havingTrouble": "Yn Cael Trafferth? {tipsLink}",
"emailConfirmationModal.checkOutTips": "Edrychwch ar yr awgrymiadau hyn", "emailConfirmationModal.checkOutTips": "Edrychwch ar yr awgrymiadau hyn",
"emailConfirmationModal.parentEmail.confirm": "Confirm your account", "emailConfirmationModal.parentEmail.confirm": "Cadarnhewch eich cyfrif",
"emailConfirmationModal.parentEmail.wantToShare": "Eisiau rhannu ar Scratch?", "emailConfirmationModal.parentEmail.wantToShare": "Eisiau rhannu ar Scratch?",
"emailConfirmationModal.parentEmail.clickEmailLink": "Your parent needs to click on the link in the email we sent to:", "emailConfirmationModal.parentEmail.clickEmailLink": "Mae angen i'ch rhiant glicio ar y ddolen yn yr e-bost a anfonwyd gennym at:",
"emailConfirmationModal.parentEmail.resendEmail": "Ail-anfon e-bost cadarnhau", "emailConfirmationModal.parentEmail.resendEmail": "Ail-anfon e-bost cadarnhau",
"emailConfirmationModal.parentEmail.confirmingTips": "Awgrymiadau ar gyfer cadarnhau eich cyfeiriad e-bost", "emailConfirmationModal.parentEmail.confirmingTips": "Awgrymiadau ar gyfer cadarnhau eich cyfeiriad e-bost",
"emailConfirmationModal.parentEmail.tipWaitTenMinutes": "Arhoswch am ddeg munud. Efallai y bydd yr e-bost yn cymryd peth amser i gyrraedd.", "emailConfirmationModal.parentEmail.tipWaitTenMinutes": "Arhoswch am ddeg munud. Efallai y bydd yr e-bost yn cymryd peth amser i gyrraedd.",
"emailConfirmationModal.parentEmail.tipCheckSpam": "Ask your parent to check their spam folder.", "emailConfirmationModal.parentEmail.tipCheckSpam": "Gofynnwch i'ch rhiant wirio eu ffolder sbam.",
"emailConfirmationModal.parentEmail.correctEmail": "Make sure your parent's email address is correct. Check your {accountSettings}.", "emailConfirmationModal.parentEmail.correctEmail": "Sicrhewch fod cyfeiriad e-bost eich rhiant yn gywir. Gwiriwch eich {accountSettings}.",
"emailConfirmationModal.parentEmail.accountSettings": "Gosodiadau Cyfrif", "emailConfirmationModal.parentEmail.accountSettings": "Gosodiadau Cyfrif",
"emailConfirmationModal.parentEmail.havingTrouble": "Yn Cael Trafferth? {tipsLink}", "emailConfirmationModal.parentEmail.havingTrouble": "Yn Cael Trafferth? {tipsLink}",
"emailConfirmationModal.parentEmail.checkOutTips": "Edrychwch ar yr awgrymiadau hyn", "emailConfirmationModal.parentEmail.checkOutTips": "Edrychwch ar yr awgrymiadau hyn",
@ -442,7 +442,7 @@
"helpWidget.confirmation": "Diolch am eich neges", "helpWidget.confirmation": "Diolch am eich neges",
"extensions.troubleshootingTitle": "Datrys problemau", "extensions.troubleshootingTitle": "Datrys problemau",
"extensions.scratchLinkRunning": "Gwnewch yn siwr fod Scratch Link yn rhedeg", "extensions.scratchLinkRunning": "Gwnewch yn siwr fod Scratch Link yn rhedeg",
"extensions.startScratchLink.macOS": "Os nad yw Scratch Link yn ymddangos yn eich bar dewislen, rhedwch Scratch Link o'ch ffolder Applications", "extensions.startScratchLink.macOS": "Os nad yw Scratch Link yn ymddangos yn eich bar dewislen, rhedwch Scratch Link o'ch ffolder Applications.",
"extensions.startScratchLink.Windows": "Os nad yw Scratch Link yn ymddangos yn ardal hysbysiadau (system), rhedwch Scratch Link o'ch dewislen Cychwyn.", "extensions.startScratchLink.Windows": "Os nad yw Scratch Link yn ymddangos yn ardal hysbysiadau (system), rhedwch Scratch Link o'ch dewislen Cychwyn.",
"extensions.browserCompatibilityTitle": "Gwnewch yn siŵr fod eith porwr yn gydnaws â Scratch Link", "extensions.browserCompatibilityTitle": "Gwnewch yn siŵr fod eith porwr yn gydnaws â Scratch Link",
"extensions.browserCompatibilityText": "Mae Scratch Link yn cydweddu â'r rhan fwyaf o borwyr ar macOS a Windows. Ar gyfer Safari, diweddarwch i Scratch Link 2.x, Safari 14 neu ddiweddarach a macOS 10.15 neu ddiweddarach.", "extensions.browserCompatibilityText": "Mae Scratch Link yn cydweddu â'r rhan fwyaf o borwyr ar macOS a Windows. Ar gyfer Safari, diweddarwch i Scratch Link 2.x, Safari 14 neu ddiweddarach a macOS 10.15 neu ddiweddarach.",
@ -468,7 +468,7 @@
"renameAccount.rememberToFollow": "Wrth greu enw defnyddiwr, cofiwch ddilyn {communityGuidelinesLink}", "renameAccount.rememberToFollow": "Wrth greu enw defnyddiwr, cofiwch ddilyn {communityGuidelinesLink}",
"renameAccount.CommunityGuidelines": "Canllawiau Cymunedol", "renameAccount.CommunityGuidelines": "Canllawiau Cymunedol",
"renameAccount.changeYourUsername": "Newidiwch eich Enw Defnyddiwr", "renameAccount.changeYourUsername": "Newidiwch eich Enw Defnyddiwr",
"renameAccount.changeYourUsernameSuccess": "Mae eich enw defnyddiwr wedi ei newid yn llwyddiannus.", "renameAccount.changeYourUsernameSuccess": "Mae eich enw defnyddiwr wedi ei newid yn llwyddiannus!",
"renameAccount.makeSure": "Gwnewch yn siwr fod yr enw defnyddiwr rydych wedi'i ddewis yn cyd-fynd â {communityGuidelinesLink}", "renameAccount.makeSure": "Gwnewch yn siwr fod yr enw defnyddiwr rydych wedi'i ddewis yn cyd-fynd â {communityGuidelinesLink}",
"renameAccount.welcomeBack": "Mae caniatâd nawr i chi ddefnyddio Scratch eto, croeso nôl!", "renameAccount.welcomeBack": "Mae caniatâd nawr i chi ddefnyddio Scratch eto, croeso nôl!",
"renameAccount.scratchsCommunityGuidelines": "Canllawiau Cymuned Scratch", "renameAccount.scratchsCommunityGuidelines": "Canllawiau Cymuned Scratch",
@ -478,28 +478,28 @@
"communityGuidelines.buttons.back": "Nôl", "communityGuidelines.buttons.back": "Nôl",
"communityGuidelines.buttons.next": "Nesaf", "communityGuidelines.buttons.next": "Nesaf",
"communityGuidelines.buttons.finish": "Rwy'n Cytuno", "communityGuidelines.buttons.finish": "Rwy'n Cytuno",
"communityGuidelines.guidelines.respectSection": "Become a New Scratcher - Treat everyone with respect", "communityGuidelines.guidelines.respectSection": "Dod yn Scratcher Newydd - Trin pawb gyda pharch",
"communityGuidelines.guidelines.respectHeader": "New Scratchers treat everyone with respect.", "communityGuidelines.guidelines.respectHeader": "Mae Scratchers Newydd yn trin pawb â pharch.",
"communityGuidelines.guidelines.respectBody": "Mae pawb ar Scratch yn cael eu annog i rannu pethau syn eu cyffroi ac syn bwysig iddyn nhw—gobeithiwn y byddwch yn dod o hyd i ffyrdd o ddathlu eich hunaniaeth eich hun ar Scratch, a chaniatáu i eraill wneud yr un peth.", "communityGuidelines.guidelines.respectBody": "Mae pawb ar Scratch yn cael eu annog i rannu pethau syn eu cyffroi ac syn bwysig iddyn nhw—gobeithiwn y byddwch yn dod o hyd i ffyrdd o ddathlu eich hunaniaeth eich hun ar Scratch, a chaniatáu i eraill wneud yr un peth.",
"communityGuidelines.guidelines.safeSection": "Become a New Scratcher - Be safe", "communityGuidelines.guidelines.safeSection": "Dod yn Scratcher Newydd - Byddwch yn ddiogel",
"communityGuidelines.guidelines.safeHeader": "New Scratchers are safe: we keep personal and contact information private.", "communityGuidelines.guidelines.safeHeader": "Mae Scratcher Newydd yn ddiogel: rydym yn cadw manylion personol a chyswllt yn breifat.",
"communityGuidelines.guidelines.safeBody": "Mae hyn yn cynnwys peidio â rhannu enwau olaf go iawn, rhifau ffôn, cyfeiriadau, trefi enedigol, enwau ysgolion, cyfeiriadau e-bost, enwau defnyddwyr neu ddolenni i wefannau cyfryngau cymdeithasol, rhaglenni sgwrsio fideo, neu wefannau a nodweddion sgwrsio preifat.", "communityGuidelines.guidelines.safeBody": "Mae hyn yn cynnwys peidio â rhannu enwau olaf go iawn, rhifau ffôn, cyfeiriadau, trefi enedigol, enwau ysgolion, cyfeiriadau e-bost, enwau defnyddwyr neu ddolenni i wefannau cyfryngau cymdeithasol, rhaglenni sgwrsio fideo, neu wefannau a nodweddion sgwrsio preifat.",
"communityGuidelines.guidelines.feedbackSection": "Become a New Scratcher - Give helpful feedback", "communityGuidelines.guidelines.feedbackSection": "Dewch yn Scratcher Newydd - Rhowch adborth defnyddiol",
"communityGuidelines.guidelines.feedbackHeader": "New Scratchers give helpful feedback.", "communityGuidelines.guidelines.feedbackHeader": "Mae Scratchers Newydd yn rhoi adborth defnyddiol.",
"communityGuidelines.guidelines.feedbackBody": "Wrth wneud sylwadau ar broject, cofiwch ddweud rhywbeth rydych yn ei hoffi amdano, cynigiwch awgrymiadau, a byddwch yn garedig, nid yn feirniadol.", "communityGuidelines.guidelines.feedbackBody": "Wrth wneud sylwadau ar broject, cofiwch ddweud rhywbeth rydych yn ei hoffi amdano, cynigiwch awgrymiadau, a byddwch yn garedig, nid yn feirniadol.",
"communityGuidelines.guidelines.remix1Section": "Become a New Scratcher - Embrace remix culture", "communityGuidelines.guidelines.remix1Section": "Dod yn Scratcher Newydd - Cofleidio diwylliant ailgymysgu",
"communityGuidelines.guidelines.remix1Header": "New Scratchers embrace remix culture.", "communityGuidelines.guidelines.remix1Header": "Mae Scratchers Newydd yn cofleidio diwylliant ailgymysgu.",
"communityGuidelines.guidelines.remix1Body": "Ailgymysgu yw pan fyddwch chi'n adeiladu ar brojectau, cod, syniadau, delweddau, neu unrhyw beth arall y maen nhw'n ei rannu ar Scratch i wneud eich creadigaeth unigryw eich hun.", "communityGuidelines.guidelines.remix1Body": "Ailgymysgu yw pan fyddwch chi'n adeiladu ar brojectau, cod, syniadau, delweddau, neu unrhyw beth arall y maen nhw'n ei rannu ar Scratch i wneud eich creadigaeth unigryw eich hun.",
"communityGuidelines.guidelines.remix2Section": "Become a New Scratcher - Embrace remix culture", "communityGuidelines.guidelines.remix2Section": "Dod yn Scratcher Newydd - Cofleidio diwylliant ailgymysgu",
"communityGuidelines.guidelines.remix2Header": "Mae ailgymysgu yn ffordd wych o gydweithio a chysylltu â Scratchwyr eraill.", "communityGuidelines.guidelines.remix2Header": "Mae ailgymysgu yn ffordd wych o gydweithio a chysylltu â Scratchwyr eraill.",
"communityGuidelines.guidelines.remix2Body": "Rydym yn eich annog i ddefnyddio unrhyw beth rydych yn ei ddarganfod ar Scratch yn eich creadigaethau eich hun, cyn belled â'ch bod yn rhoi clod i bawb rydych wedi defnyddio eu gwaith ac wedi gwneud newid ystyrlon iddo.", "communityGuidelines.guidelines.remix2Body": "Rydym yn eich annog i ddefnyddio unrhyw beth rydych yn ei ddarganfod ar Scratch yn eich creadigaethau eich hun, cyn belled â'ch bod yn rhoi clod i bawb rydych wedi defnyddio eu gwaith ac wedi gwneud newid ystyrlon iddo. ",
"communityGuidelines.guidelines.remix3Section": "Become a New Scratcher - Embrace remix culture", "communityGuidelines.guidelines.remix3Section": "Dod yn Scratcher Newydd - Cofleidio diwylliant ailgymysgu",
"communityGuidelines.guidelines.remix3Header": "Mae ailgymysgu yn golygu rhannu gydag eraill.", "communityGuidelines.guidelines.remix3Header": "Mae ailgymysgu yn golygu rhannu gydag eraill.",
"communityGuidelines.guidelines.remix3Body": "Pan fyddwch chi'n rhannu rhywbeth ar Scratch, rydych chi'n rhoi caniatâd i bob Scratchwyr ddefnyddio'ch gwaith yn eu creadigaethau hefyd.", "communityGuidelines.guidelines.remix3Body": "Pan fyddwch chi'n rhannu rhywbeth ar Scratch, rydych chi'n rhoi caniatâd i bob Scratchwyr ddefnyddio'ch gwaith yn eu creadigaethau hefyd.",
"communityGuidelines.guidelines.honestSection": "Become a New Scratcher - Be honest", "communityGuidelines.guidelines.honestSection": "Dod yn Scratcher Newydd - Byddwch yn onest",
"communityGuidelines.guidelines.honestHeader": "New Scratchers are honest.", "communityGuidelines.guidelines.honestHeader": "Mae Scratchers Newydd yn onest.",
"communityGuidelines.guidelines.honestBody": "Mae'n bwysig bod yn onest ac yn ddilys wrth ryngweithio ag eraill ar Scratch, a chofiwch fod yna berson y tu ôl i bob cyfrif Scratch.", "communityGuidelines.guidelines.honestBody": "Mae'n bwysig bod yn onest ac yn ddilys wrth ryngweithio ag eraill ar Scratch, a chofiwch fod yna berson y tu ôl i bob cyfrif Scratch.",
"communityGuidelines.guidelines.friendlySection": "Become a New Scratcher - Keep the site friendly", "communityGuidelines.guidelines.friendlySection": "Dod yn Scratcher Newydd - Cadwch y wefan yn gyfeillgar",
"communityGuidelines.guidelines.friendlyHeader": "New Scratchers help keep the site friendly.", "communityGuidelines.guidelines.friendlyHeader": "Mae Scratchers Newydd yn helpu i gadw'r wefan yn gyfeillgar.",
"communityGuidelines.guidelines.friendlyBody": "Maen bwysig cadwch creadigaethau ach sgyrsiau yn gyfeillgar ac yn briodol i bob oed. Os ydych chi'n meddwl bod rhywbeth ar Scratch yn angharedig, yn sarhaus, yn rhy dreisgar, neu'n amharu ar y gymuned fel arall, cliciwch ar “Adroddiad” i roi gwybod i ni amdano." "communityGuidelines.guidelines.friendlyBody": "Maen bwysig cadwch creadigaethau ach sgyrsiau yn gyfeillgar ac yn briodol i bob oed. Os ydych chi'n meddwl bod rhywbeth ar Scratch yn angharedig, yn sarhaus, yn rhy dreisgar, neu'n amharu ar y gymuned fel arall, cliciwch ar “Adroddiad” i roi gwybod i ni amdano."
} }

View file

@ -1,40 +1,40 @@
{ {
"guidelines.title": "Canllawiau Cymuned Scratch", "guidelines.title": "Canllawiau Cymunedol Scratch",
"guidelines.header1": "Mae Scratch yn gymuned gyfeillgar a chroesawgar i bawb, lle mae pobl yn creu, rhannu a dysgu gyda'i gilydd.", "guidelines.header1": "Mae Scratch yn gymuned gyfeillgar a chroesawgar i bawb, lle mae pobl yn creu, rhannu a dysgu gyda'i gilydd.",
"guidelines.header2": "Rydym yn croesawu pobl o bob oed, hil, ethnigrwydd, crefydd, gallu, tueddfryd rhywiol a hunaniaethau rhywiol.", "guidelines.header2": "Rydym yn croesawu pobl o bob oed, hil, ethnigrwydd, crefydd, gallu, tueddfryd rhywiol a hunaniaethau rhywiol.",
"guidelines.header3": "Helpwch i gadw Scratch yn ofod croesawgar, cefnogol a chreadigol i bawb trwy ddilyn y Canllawiau Cymunedol hyn:", "guidelines.header3": "Helpwch i gadw Scratch yn ofod croesawgar, cefnogol a chreadigol i bawb trwy ddilyn y Canllawiau Cymunedol hyn:",
"guidelines.respectheader": "Trin pawb â pharch.", "guidelines.respectheader": "Trin pawb â pharch.",
"guidelines.respectbody1": "Scratchers have diverse backgrounds, interests, identities, and experiences.", "guidelines.respectbody1": "Mae gan y Scratchers gefndiroedd, diddordebau, hunaniaethau a phrofiadau amrywiol.",
"guidelines.respectbody2": "Everyone on Scratch is encouraged to share things that excite them and are important to them—we hope that you find ways to celebrate your own identity on Scratch, and allow others to do the same. Its never OK to attack a person or groups identity or to be unkind to someone about their background or interests.", "guidelines.respectbody2": "Mae pawb ar Scratch yn cael eu hannog i rannu pethau syn eu cyffroi ac syn bwysig iddyn nhw—rydym yn gobeithio y byddwch yn dod o hyd i ffyrdd o ddathlu eich hunaniaeth eich hun ar Scratch, a chaniatáu i eraill wneud yr un peth. Nid yw byth yn iawn i ymosod ar hunaniaeth person neu grŵp neu i fod yn gas wrth rywun am eu cefndir neu ddiddordebau.",
"guidelines.privacyheader": "Byddwch yn ddiogel: cadwch wybodaeth bersonol a gwybodaeth gyswllt yn breifat.", "guidelines.privacyheader": "Byddwch yn ddiogel: cadwch wybodaeth bersonol a gwybodaeth gyswllt yn breifat.",
"guidelines.privacybody1": "For safety reasons, don't give out any information that could be used for private communication, in person or online.", "guidelines.privacybody1": "Am resymau diogelwch, peidiwch â rhoi unrhyw wybodaeth y mae modd ei defnyddio ar gyfer cyfathrebu preifat, wyneb yn wyneb neu ar-lein.",
"guidelines.privacybody2": "Mae hyn yn cynnwys peidio â rhannu enwau olaf go iawn, rhifau ffôn, cyfeiriadau, trefi enedigol, enwau ysgolion, cyfeiriadau e-bost, enwau defnyddwyr neu ddolenni i wefannau cyfryngau cymdeithasol, rhaglenni sgwrsio fideo, neu wefannau a nodweddion sgwrsio preifat.", "guidelines.privacybody2": "Mae hyn yn cynnwys peidio â rhannu enwau olaf go iawn, rhifau ffôn, cyfeiriadau, trefi enedigol, enwau ysgolion, cyfeiriadau e-bost, enwau defnyddwyr neu ddolenni i wefannau cyfryngau cymdeithasol, rhaglenni sgwrsio fideo, neu wefannau a nodweddion sgwrsio preifat.",
"guidelines.helpfulheader": "Rhowch adborth defnyddiol.", "guidelines.helpfulheader": "Rhowch adborth defnyddiol.",
"guidelines.helpfulbody1": "Everyone on Scratch is learning.", "guidelines.helpfulbody1": "Mae pawb ar Scratch yn dysgu.",
"guidelines.helpfulbody2": "When commenting on a project, remember to say something you like about it, offer suggestions, and be kind, not critical. Please keep comments respectful and avoid spamming or posting chain mail. We encourage you to try new things, experiment, and learn from others.", "guidelines.helpfulbody2": "Wrth wneud sylwadau ar broject, cofiwch ddweud rhywbeth rydych yn ei hoffi amdano, cynigiwch awgrymiadau, a byddwch yn garedig, nid yn feirniadol. Cofiwch gadw sylwadau'n barchus ac osgoi sbamio neu bostio post cadwyn. Rydym yn eich annog i roi cynnig ar bethau newydd, arbrofi, a dysgu gan eraill.",
"guidelines.remixheader": "Cofleidio diwylliant ailgymysgu.", "guidelines.remixheader": "Cofleidio diwylliant ailgymysgu.",
"guidelines.remixbody1": "Ailgymysgu yw pan fyddwch chi'n adeiladu ar brojectau, cod, syniadau, delweddau, neu unrhyw beth arall y maen nhw'n ei rannu ar Scratch i wneud eich creadigaeth unigryw eich hun.", "guidelines.remixbody1": "Ailgymysgu yw pan fyddwch chi'n adeiladu ar brojectau, cod, syniadau, delweddau, neu unrhyw beth arall y maen nhw'n ei rannu ar Scratch i wneud eich creadigaeth unigryw eich hun.",
"guidelines.remixbody2": "Mae ailgymysgu yn ffordd wych o gydweithio a chysylltu â Scratchwyr eraill. Rydym yn eich annog i ddefnyddio unrhyw beth rydych yn ei ddarganfod ar Scratch yn eich creadigaethau eich hun, cyn belled â'ch bod yn cydnabod pawb y gwnaethoch ddefnyddio eu gwaith a gwneud newid ystyrlon iddo. A phan fyddwch chi'n rhannu rhywbeth ar Scratch, rydych chi'n rhoi caniatâd i'r holl Scratchwyr eraill ddefnyddio'ch gwaith yn eu creadigaethau nhw hefyd.", "guidelines.remixbody2": "Mae ailgymysgu yn ffordd wych o gydweithio a chysylltu â Scratchwyr eraill. Rydym yn eich annog i ddefnyddio unrhyw beth rydych yn ei ddarganfod ar Scratch yn eich creadigaethau eich hun, cyn belled â'ch bod yn cydnabod pawb y gwnaethoch ddefnyddio eu gwaith a gwneud newid ystyrlon iddo. A phan fyddwch chi'n rhannu rhywbeth ar Scratch, rydych chi'n rhoi caniatâd i'r holl Scratchwyr eraill ddefnyddio'ch gwaith yn eu creadigaethau nhw hefyd.",
"guidelines.honestyheader": "Byddwch yn onest.", "guidelines.honestyheader": "Byddwch yn onest.",
"guidelines.honestybody1": "Mae'n bwysig bod yn onest ac yn ddilys wrth ryngweithio ag eraill ar Scratch, a chofiwch fod yna berson y tu ôl i bob cyfrif Scratch.", "guidelines.honestybody1": "Mae'n bwysig bod yn onest ac yn ddilys wrth ryngweithio ag eraill ar Scratch, a chofiwch fod yna berson y tu ôl i bob cyfrif Scratch.",
"guidelines.honestybody2": "Spreading rumors, impersonating other Scratchers or celebrities, or pretending to be seriously ill is not respectful to the Scratch Community.", "guidelines.honestybody2": "Nid yw lledaenu sïon, dynwared Scratchers neu enwogion eraill, neu esgus bod yn ddifrifol wael yn barchus i Gymuned Scratch.",
"guidelines.friendlyheader": "Cynorthwywch i gadw'r wefan yn gyfeillgar.", "guidelines.friendlyheader": "Cynorthwywch i gadw'r wefan yn gyfeillgar.",
"guidelines.friendlybody1": "Its important to keep your creations and conversations friendly and appropriate for all ages.", "guidelines.friendlybody1": "Maen bwysig cadwch creadigaethau ach sgyrsiau yn gyfeillgar ac yn briodol i bob oed.",
"guidelines.friendlybody2": "If you think something on Scratch is mean, insulting, too violent, or otherwise disruptive to the community, click “Report” to let us know about it. Please use the “Report” button rather than engaging in fights, spreading rumors about other peoples behavior, or otherwise responding to any inappropriate content. The Scratch Team will look at your report and take the appropriate action.", "guidelines.friendlybody2": "Os ydych chi'n meddwl bod rhywbeth ar Scratch yn gas, yn sarhaus, yn rhy dreisgar, neu'n amharu ar y gymuned fel arall, cliciwch ar “Adrodd” i roi gwybod i ni amdano. Defnyddiwch y botwm “Adrodd” yn hytrach nag ymladd, lledaenu sïon am ymddygiad pobl eraill, neu fel arall ymateb i unrhyw gynnwys amhriodol. Bydd Tîm Scratch yn edrych ar eich adroddiad ac yn cymryd y camau priodol.",
"guidelines.learnMoreheader": "Eisiau dysgu rhagor?", "guidelines.learnMoreheader": "Eisiau dysgu rhagor?",
"guidelines.learnMorebody1": "<a>Download the guide</a> for more details!", "guidelines.learnMorebody1": "<a>Llwythwch y canllaw i lawr</a> am fwy o fanylion!",
"guidelines.learnMorebody2": "Discover the limitless potential of the Scratch online community with our guides! These valuable resources are designed to help you navigate and thrive as a Scratcher, revealing everything from setting up your profile to connecting with like-minded individuals. Learn how to connect with others, share your unique creations, and find inspiration for your next project.", "guidelines.learnMorebody2": "Darganfyddwch botensial di-ben-draw cymuned ar-lein Scratch gyda'n tywyswyr! Mae'r adnoddau gwerthfawr hyn wedi'u cynllunio i'ch helpu i lywio a ffynnu fel Scratcher, gan ddatgelu popeth o osod eich proffil i gysylltu ag unigolion o'r un anian. Dysgwch sut i gysylltu ag eraill, rhannu eich creadigaethau unigryw, a dod o hyd i ysbrydoliaeth ar gyfer eich project nesaf.",
"guidelines.respectButtonImageDescription": "A blue circle", "guidelines.respectButtonImageDescription": "Cylch glas",
"guidelines.privacyButtonImageDescription": "A yellow circle", "guidelines.privacyButtonImageDescription": "Cylch melyn",
"guidelines.helpfulButtonImageDescription": "A magenta circle", "guidelines.helpfulButtonImageDescription": "Cylch magenta",
"guidelines.remixButtonImageDescription": "A green circle", "guidelines.remixButtonImageDescription": "Cylch gwyrdd",
"guidelines.honestyButtonImageDescription": "A purple circle", "guidelines.honestyButtonImageDescription": "Cylch porffor",
"guidelines.friendlyButtonImageDescription": "A pink circle", "guidelines.friendlyButtonImageDescription": "Cylch pinc",
"guidelines.respectSectionImageDescription": "A graphic of two hands grasping each other in a handshake, with a pink heart above them.", "guidelines.respectSectionImageDescription": "Graffeg o ddwy law yn gafael yn ei gilydd mewn ysgwyd llaw, gyda chalon binc uwch eu pennau.",
"guidelines.privacySectionImageDescription": "A graphic of a blue combination lock lock on a yellow background. Inside the lock is the shape of a head with a question mark printed on the face.", "guidelines.privacySectionImageDescription": "Graffeg o glo clo cyfuniad glas ar gefndir melyn. Y tu mewn i'r clo mae siâp pen gyda marc cwestiwn wedi'i argraffu ar yr wyneb.",
"guidelines.helpfulSectionImageDescription": "A graphic of a piece of paper on top of a pink background. On the paper, there is a Scratch project with a white cat on a blue background. A pink pen with a heart on the cap is drawing a heart and a pencil is writing a comment.", "guidelines.helpfulSectionImageDescription": "Graffeg o ddarn o bapur ar ben cefndir pinc. Ar y papur, mae project Scratch gyda chath wen ar gefndir glas. Mae beiro binc gyda chalon ar y cap yn tynnu calon ac mae pensil yn ysgrifennu sylw.",
"guidelines.remixSectionImageDescription": "A graphic of the Scratch \"remix\" swirl on a green background. Two hands move orange, blue, and purple Scratch blocks around. A paintbrush paints a green streak.", "guidelines.remixSectionImageDescription": "Graffeg o'r \"ailgymysgu\" Scratch chwyrlïo ar gefndir gwyrdd. Mae dwy law yn symud blociau Scratch oren, glas a phorffor o gwmpas. Mae brwsh paent yn paentio strecen gwyrdd.",
"guidelines.honestySectionImageDescription": "A graphic of a light blue compass on a purple background. There is a pink heart in the \"North\" position.", "guidelines.honestySectionImageDescription": "Graffeg o gwmpawd glas golau ar gefndir porffor. Mae calon binc ar safle \"Gogledd\".",
"guidelines.friendlySectionImageDescription": "A graphic of 5 hands with different skin tones using their pointer and middle fingers to create a star on a pink background with a pink star and yellow star in the center.", "guidelines.friendlySectionImageDescription": "Graffeg o 5 llaw gyda gwahanol arlliwiau croen gan ddefnyddio eu pwyntydd a bysedd canol i greu seren ar gefndir pinc gyda seren binc a seren felen yn y canol.",
"guidelines.learnMoreSectionImageDescription": "A graphic of a box with a green arrow pointing inside of it with stars in the background." "guidelines.learnMoreSectionImageDescription": "Graffeg o focs gyda saeth werdd yn pwyntio tu mewn iddo gyda sêr yn y cefndir."
} }

View file

@ -1,13 +1,13 @@
{ {
"ideas.headerTitle": "Looking for a project idea?", "ideas.headerTitle": "Chwilio am syniad project?",
"ideas.headerDescription": "Try Scratchs Project Idea Generator! Pick as many ideas as youd like. Mix and match ideas! <a>Remix your own</a> idea generator! The possibilities are endless.", "ideas.headerDescription": "Rhowch gynnig ar Cynhyrchydd Syniadau Project Scratch! Dewiswch gymaint o syniadau ag y dymunwch. Cymysgwch a chyfatebwch syniadau! <a>Ailgymysgwch eich generadur syniadau eich hun</a> ! Mae'r posibiliadau'n ddiddiwedd.",
"ideas.headerImageDescription": "Scratch cat holding a lightning bulb and a block", "ideas.headerImageDescription": "Cath Scratch yn dal bwlb mellt a bloc",
"ideas.headerButtonMessage": "Dewis tiwtorial", "ideas.headerButtonMessage": "Dewis tiwtorial",
"ideas.startHereText": "New to Scratch? Start here!", "ideas.startHereText": "Newydd i Scratch? Dechreuwch yma!",
"ideas.gettingStartedButtonText": "Try Getting Started Tutorial", "ideas.gettingStartedButtonText": "Rhowch gynnig ar y Tiwtorial Dechrau Arni",
"ideas.seeTutorialsLibraryButtonText": "See Tutorials Library", "ideas.seeTutorialsLibraryButtonText": "Gweld y Llyfrgell Tiwtorialau",
"ideas.gettingStartedImageDescription": "Bachgen darlunedig yn plannu ei faner ar ben mynydd wedi'i newydd ei baentio.", "ideas.gettingStartedImageDescription": "Bachgen darlunedig yn plannu ei faner ar ben mynydd wedi'i newydd ei baentio.",
"ideas.seeTutorialsLibraryImageDescription": "An illustration of three tutorial thumbnails.", "ideas.seeTutorialsLibraryImageDescription": "Darlun o dri mân-lun tiwtorial.",
"ideas.animateANameTitle": "Animeiddio Enw", "ideas.animateANameTitle": "Animeiddio Enw",
"ideas.animateANameDescription": "Animeiddio llythrennau eich enw defnyddiwr, llythrennau cyntaf neu hoff air.", "ideas.animateANameDescription": "Animeiddio llythrennau eich enw defnyddiwr, llythrennau cyntaf neu hoff air.",
"ideas.animateANameImageDescription": "Mae'r enw ANYA mewn nodau bras as fin wiglo", "ideas.animateANameImageDescription": "Mae'r enw ANYA mewn nodau bras as fin wiglo",
@ -32,16 +32,16 @@
"ideas.tryTheTutorial": "Rhowch gynnig ar y tiwtorial", "ideas.tryTheTutorial": "Rhowch gynnig ar y tiwtorial",
"ideas.codingCards": "Cardiau Codio", "ideas.codingCards": "Cardiau Codio",
"ideas.educatorGuide": "Canllawiau Athro", "ideas.educatorGuide": "Canllawiau Athro",
"ideas.scratchYouTubeChannel": "ScratchTeam channel", "ideas.scratchYouTubeChannel": "Sianel ScratchTeam",
"ideas.scratchYouTubeChannelDescription": "This is the official <a>Youtube Channel</a> of Scratch. We share resources, tutorials, and stories about Scratch.", "ideas.scratchYouTubeChannelDescription": "Dyma <a>Sianel Youtube</a> swyddogol Scratch. Rydym yn rhannu adnoddau, sesiynau tiwtorial, a straeon am Scratch.",
"ideas.spritesAndVector": "Sprites & Vector Drawing", "ideas.spritesAndVector": "Corluniau a Lluniadu Fector",
"ideas.tipsAndTricks": "Tips & Tricks", "ideas.tipsAndTricks": "Awgrymiadau a Thriciau",
"ideas.advancedTopics": "Advanced Topics", "ideas.advancedTopics": "Pynciau Uwch",
"ideas.physicalPlayIdeas": "Physical Play Ideas", "ideas.physicalPlayIdeas": "Syniadau Chwarae Corfforol",
"ideas.microBitHeader": "Have a micro:bit?", "ideas.microBitHeader": "Oes gennych chi micro:bit?",
"ideas.microBitBody": "Connect your Scratch project to the real world.", "ideas.microBitBody": "Cysylltwch eich project Scratch â'r byd go iawn.",
"ideas.makeyMakeyHeader": "Have a MakeyMakey?", "ideas.makeyMakeyHeader": "Oes gennych chi MakeyMakey?",
"ideas.makeyMakeyBody": "Turn anything into a key that connects with your Scratch project!", "ideas.makeyMakeyBody": "Trowch unrhyw beth yn allwedd sy'n cysylltu â'ch project Scratch!",
"ideas.desktopEditorHeader": "Llwytho Ap Scratch i Lawr", "ideas.desktopEditorHeader": "Llwytho Ap Scratch i Lawr",
"ideas.desktopEditorBodyHTML": "I greu projectau heb gysylltiad Rhyngrwyd, gallwch <a>lwytho i lawr Ap Scratch</a>.", "ideas.desktopEditorBodyHTML": "I greu projectau heb gysylltiad Rhyngrwyd, gallwch <a>lwytho i lawr Ap Scratch</a>.",
"ideas.questionsHeader": "Cwestiynau", "ideas.questionsHeader": "Cwestiynau",
@ -55,18 +55,18 @@
"ideas.ImagineTitle": "Dychmygwch Fyd", "ideas.ImagineTitle": "Dychmygwch Fyd",
"ideas.ImagineDescription": "Dychmygwch fyd lle mae unrhyw beth yn bosibl", "ideas.ImagineDescription": "Dychmygwch fyd lle mae unrhyw beth yn bosibl",
"ideas.ImagineImageDescription": "Merch yn sefyll yn falch o flaen swigen meddwl mor fawr â'r Ddaear ac mor gywrain ag adenydd pili-pala.", "ideas.ImagineImageDescription": "Merch yn sefyll yn falch o flaen swigen meddwl mor fawr â'r Ddaear ac mor gywrain ag adenydd pili-pala.",
"ideas.modalTitle": "Written Guides", "ideas.modalTitle": "Canllawiau Ysgrifenedig",
"ideas.modalSectionTitleSpritesAndSounds": "Sprites and Sounds", "ideas.modalSectionTitleSpritesAndSounds": "Corluniau a Synau",
"ideas.modalSectionTitleAdvancedTopics": "Advanced Topics", "ideas.modalSectionTitleAdvancedTopics": "Pynciau Uwch",
"ideas.modalCardNameCreateSprite": "Create a Sprite with the Paint Editor", "ideas.modalCardNameCreateSprite": "Creu Corlun gyda'r Golygydd Paent",
"ideas.modalCardNameRemix": "Remix and Re-Imagine Sprites", "ideas.modalCardNameRemix": "Ailgymysgu ac Ail-ddychmygu Corluniau",
"ideas.modalCardNameBringDrawingsIntoScratch": "Bring Your Drawings Into Scratch", "ideas.modalCardNameBringDrawingsIntoScratch": "Dewch â'ch Darluniau i Scratch",
"ideas.modalCardNameSound": "Sound: Add, Record, and Use Text to Speech Blocks", "ideas.modalCardNameSound": "Sain: Ychwanegu, Recordio, a Defnyddio Blociau Testun i Leferydd",
"ideas.modalCardNameCreateAsset": "Create Your Own Asset Pack", "ideas.modalCardNameCreateAsset": "Creu Eich Pecyn Asedau Eich Hun",
"ideas.modalCardNameConditionalStatements": "Conditional Statements", "ideas.modalCardNameConditionalStatements": "Datganiadau Amodol",
"ideas.modalCardNameVariablesLists": "Variables and Lists", "ideas.modalCardNameVariablesLists": "Newidynnau a Rhestrau",
"ideas.modalCardNameCustomBlocks": "Make Your Custom My Blocks", "ideas.modalCardNameCustomBlocks": "Gwneud Eich Blociau Cyfaddas",
"ideas.modalCardNameFaceSensing": "Scratch Lab Face Sensing Coding Cards", "ideas.modalCardNameFaceSensing": "Cardiau Codio Synhwyro Wyneb Scratch Lab",
"ideas.modalCardNameComputationalConcepts": "Turtle Graphics Coding Cards", "ideas.modalCardNameComputationalConcepts": "Cardiau Codio Graffeg Crwban",
"ideas.downloadGuides": "<strong>Computer doesnt allow Youtube?</strong> Download <a>written guides</a> for these topics." "ideas.downloadGuides": "<strong>Nid yw'r cyfrifiadur yn caniatáu Youtube?</strong> Llwythwch i lawr<a>ganllawiau ysgrifenedig</a> ar gyfer y pynciau hyn."
} }

View file

@ -1,6 +1,6 @@
{ {
"parents.title": "Ar Gyfer Rhieni", "parents.title": "Ar Gyfer Rhieni",
"parents.emailConfirmedTitle": "Your child's account has been confirmed", "parents.emailConfirmedTitle": "Mae cyfrif eich plentyn wedi'i gadarnhau",
"parents.intro": "Mae Scratch yn iaith raglennu ac yn gymuned ar-lein lle mae plant\n yn gallu rhaglennu a rhannu cyfryngau rhyngweithiol fel straeon, gemau ac\nanimeiddio gyda phobl o bob cwr o'r byd. Wrth i blant greu gyda\nScratch, maen nhw'n dysgu meddwl yn greadigol, gweithio ar y cyd, a\nrhesymu'n systematig. Mae Scratch wedi'i ddylunio, ei ddatblygu, a'i gymedroli gan y {scratchFoundation}, sefydliad dim-er-elw.", "parents.intro": "Mae Scratch yn iaith raglennu ac yn gymuned ar-lein lle mae plant\n yn gallu rhaglennu a rhannu cyfryngau rhyngweithiol fel straeon, gemau ac\nanimeiddio gyda phobl o bob cwr o'r byd. Wrth i blant greu gyda\nScratch, maen nhw'n dysgu meddwl yn greadigol, gweithio ar y cyd, a\nrhesymu'n systematig. Mae Scratch wedi'i ddylunio, ei ddatblygu, a'i gymedroli gan y {scratchFoundation}, sefydliad dim-er-elw.",
"parents.scratchFoundationLinkText": "Scratch Foundation", "parents.scratchFoundationLinkText": "Scratch Foundation",
"parents.overview": "Sut mae'n gweithio", "parents.overview": "Sut mae'n gweithio",

View file

@ -49,23 +49,23 @@
"project.inappropriateUpdate": "Hmm,,, mae'r canfyddwr geiriau drwg yn meddwl fod yna broblem gyda'ch testun. Newidiwch hwn a chofiwch fod yn barchus.", "project.inappropriateUpdate": "Hmm,,, mae'r canfyddwr geiriau drwg yn meddwl fod yna broblem gyda'ch testun. Newidiwch hwn a chofiwch fod yn barchus.",
"project.mutedAddToStudio": "Byddwch yn gallu ychwanegu at stiwdios eto {inDuration}.", "project.mutedAddToStudio": "Byddwch yn gallu ychwanegu at stiwdios eto {inDuration}.",
"project.cloudDataAndVideoAlert": "Am resymau diogelwch, mae amrywiolion cwmwl wedi'u hanalluogi yn y project hwn gan ei fod yn cynnwys blociau synhwyro fideo.", "project.cloudDataAndVideoAlert": "Am resymau diogelwch, mae amrywiolion cwmwl wedi'u hanalluogi yn y project hwn gan ei fod yn cynnwys blociau synhwyro fideo.",
"project.journey.controls.create": "Creu ", "project.journey.controls.create": "Creu",
"project.journey.controls.choose.projectGenre": "What do you want to create?", "project.journey.controls.choose.projectGenre": "Beth ydych chi eisiau creu?",
"project.journey.controls.choose.type": "Which type?", "project.journey.controls.choose.type": "Pa fath?",
"project.journey.controls.choose.start": "How do you want to start?", "project.journey.controls.choose.start": "Sut ydych chi eisiau dechrau?",
"project.journey.controls.game": "Game", "project.journey.controls.game": "Gêm",
"project.journey.controls.animation": "Animeiddio", "project.journey.controls.animation": "Animeiddio",
"project.journey.controls.music": "Cerddoriaeth", "project.journey.controls.music": "Cerddoriaeth",
"project.journey.controls.game.clicker": "Clicker Game", "project.journey.controls.game.clicker": "Gêm Cliciwr",
"project.journey.controls.game.pong": "Gêm Pong", "project.journey.controls.game.pong": "Gêm Pong",
"project.journey.controls.animation.character": "Animate a character", "project.journey.controls.animation.character": "Animeiddio cymeriad",
"project.journey.controls.animation.fly": "Make it fly", "project.journey.controls.animation.fly": "Gwnewch iddo hedfan",
"project.journey.controls.music.record": "Record a sound", "project.journey.controls.music.record": "Recordiwch sain",
"project.journey.controls.music.make": "Make music", "project.journey.controls.music.make": "Creu cerddoriaeth",
"project.journey.controls.tutorial": "Tiwtorial", "project.journey.controls.tutorial": "Tiwtorial",
"project.journey.controls.starterProject": "Starter project", "project.journey.controls.starterProject": "Project cychwynnol",
"project.journey.controls.onMyOwn": "On my own", "project.journey.controls.onMyOwn": "Ar fy mhen fy hun",
"project.highlight.tutorials": "Click here for tutorials", "project.highlight.tutorials": "Cliciwch yma am sesiynau tiwtorial",
"project.journey.play": "Click the green flag to see what this project does.", "project.journey.play": "Cliciwch ar y faner werdd i weld beth mae'r project hwn yn ei wneud.",
"project.journey.remix": "Make your own version!" "project.journey.remix": "Crëwch eich fersiwn eich hun!"
} }

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"intro.watchVideo": "Gwylio Fideo", "intro.watchVideo": "Gwylio Fideo",
"news.scratchNews": "Newyddion Scratch", "news.scratchNews": "Newyddion Scratch",
"donatebanner.askSupport": "Scratch yw cymuned godio fwyaf y byd ar gyfer plant a phobl ifanc. Mae eich cefnogaeth yn gwneud gwahaniaeth.", "donatebanner.askSupport": "Scratch yw cymuned godio fwyaf y byd ar gyfer plant a phobl ifanc. Mae eich cefnogaeth yn gwneud gwahaniaeth.",
"donatebanner.eoyCampaign": "Scratch is a nonprofit that relies on donations to keep our platform free for all kids. Your gift of $5 will make a difference.", "donatebanner.eoyCampaign": "Mae Scratch yn gorff dim-er-elw sy'n dibynnu ar gyfraniadau i gadw'n platfform am ddim ar gyfer plant. Bydd eich rhodd o $5 yn gwneud gwahaniaeth.",
"donatebanner.scratchWeek": "Mai 19-20 yw Pen-blwydd Scratch yn 15! {celebrationLink}. Rhowch eri mwyn cefnogi codio creadigol ar drws y byd.", "donatebanner.scratchWeek": "Mai 19-20 yw Pen-blwydd Scratch yn 15! {celebrationLink}. Rhowch eri mwyn cefnogi codio creadigol ar drws y byd.",
"donatebanner.learnMore": "Dysgu rhagor", "donatebanner.learnMore": "Dysgu rhagor",
"teacherbanner.greeting": "Helo", "teacherbanner.greeting": "Helo",