pull new editor translations from Transifex

This commit is contained in:
Alexis 2023-04-04 03:21:01 +00:00
parent 2822fd7e19
commit 7715039b52
21 changed files with 776 additions and 776 deletions

View file

@ -7,181 +7,181 @@
"annualReport.2021.subnavSupporters": "Atbalstītāji", "annualReport.2021.subnavSupporters": "Atbalstītāji",
"annualReport.2021.subnavTeam": "Komanda", "annualReport.2021.subnavTeam": "Komanda",
"annualReport.2021.subnavDonate": "Atbalsti", "annualReport.2021.subnavDonate": "Atbalsti",
"annualReport.2021.mastheadYear": "2021 Annual Report", "annualReport.2021.mastheadYear": "2021. gada pārskats",
"annualReport.2021.mastheadTitle": "Building an Equitable Community Together", "annualReport.2021.mastheadTitle": "Vienlīdzīgas kopienas veidošana kopā",
"annualReport.2021.directorsMessageTitle": "Mūsu izpilddirektora ziņa", "annualReport.2021.directorsMessageTitle": "Mūsu izpilddirektora ziņa",
"annualReport.2021.directorsMessageP1": "In 2021, COVID-19 continued to disrupt our routines and shape the way we interact with one another. Even as we began to gather together, schools reopened, and there were calls for a “return to normal,” the most vulnerable in our society remained disproportionately impacted by the inequitable structures that COVID-19 exacerbated. The COVID-19 crisis shaped young peoples relationships to Scratch, and solidified Scratch as a more vital place than ever for them to create, learn, and connect. But as we moved into a new year, we did not leave behind our most vulnerable young people as they began to navigate “the new normal.”", "annualReport.2021.directorsMessageP1": "2021. gadā COVID-19 turpināja izjaukt mūsu rutīnas un veidot veidu, kā mēs mijiedarbojamies viens ar otru. Pat tad, kad sākām pulcēties kopā, skolas atsāka darbu un tika aicināts “atgriezties normālā dzīvē”, mūsu sabiedrības neaizsargātākos cilvēkus nesamērīgi ietekmēja netaisnīgās struktūras, ko saasināja Covid-19. Covid-19 krīze veidoja jauniešu attiecības ar Scratch un nostiprināja Scratch kā svarīgāku vietu nekā jebkad agrāk, lai viņi varētu radīt, mācīties un sazināties. Taču, pārejot uz jaunu gadu, mēs nepametām aiz sevis neaizsargātākos jauniešus, kad viņi sāka orientēties “jaunajā normā”.",
"annualReport.2021.directorsMessageP2": "One of the foundational values of Scratch has always been to empower young people to explore, create, play, and discover—opportunities that arent afforded equitably to all students.", "annualReport.2021.directorsMessageP2": "Viena no Scratch pamatvērtībām vienmēr ir bijusi dot iespēju jauniešiem izpētīt, radīt, spēlēt un atklāt — iespējas, kas nav vienlīdzīgas visiem studentiem.",
"annualReport.2021.directorsMessagePullquote": "We believe in the transformative power of self-expression and creativity, and in providing space for young people to use creative coding as a tool to raise their voice.", "annualReport.2021.directorsMessagePullquote": "Mēs ticam pašizpausmes un radošuma pārveidojošajam spēkam un tam, ka jaunieši var izmantot radošu kodēšanu kā līdzekli savas balss paaugstināšanai.",
"annualReport.2021.directorsMessageP3": "Im proud to serve as the Executive Director of the Scratch Foundation during this pivotal moment in our history, and will continue to spread Scratchs caring, collaborative approach to creative learning to kids around the world who need these opportunities the most.", "annualReport.2021.directorsMessageP3": "Es lepojos, ka varu būt Scratch Foundation izpilddirektors šajā mūsu vēstures izšķirošajā brīdī un turpināšu izplatīt Scratch gādīgo, uz sadarbību vērsto pieeju radošai apmācībai bērniem visā pasaulē, kuriem šīs iespējas ir visvairāk vajadzīgas.",
"annualReport.2021.directorsMessageP4": "Last year was an incredible year for the Scratch Foundationwe focused on growing our team with remarkable, diverse leaders and building a solid foundation for our continued transition to an independent organization. We developed a three-year Strategic Plan with the combined efforts of every team member at every level of our organization, codifying the work were embarking on together. As Scratch grows, we remain focused on equity and community-building, and keeping Scratch a safe space for kids to connect, create, and collaborate with their peers around the world.", "annualReport.2021.directorsMessageP4": "Pagājušais gads Scratch Foundation bija neticams gads — mēs koncentrējāmies uz savas komandas paplašināšanu ar ievērojamiem, daudzveidīgiem vadītājiem un stabila pamata izveidošanu, lai turpinātu pāreju uz neatkarīgu organizāciju. Mēs izstrādājām trīs gadu stratēģisko plānu, apvienojot ikviena komandas locekļa pūles visos mūsu organizācijas līmeņos, kodificējot darbu, ko mēs kopīgi uzsākam. Scratch augot, mēs joprojām koncentrējamies uz vienlīdzību un kopienas veidošanu, kā arī to, lai Scratch būtu droša vieta, kur bērni var sazināties, radīt un sadarboties ar saviem vienaudžiem visā pasaulē.",
"annualReport.2021.directorsMessageP5": "I cant thank you enough for embarking on this journey with our team, and for your continued support of our mission. The compassion and creativity of the Scratch Community is endlessly inspiring to us, and we cant wait for you to join us in the important work ahead of us.", "annualReport.2021.directorsMessageP5": "Es nevaru jums pietiekami pateikties par to, ka uzsākāt šo ceļojumu kopā ar mūsu komandu un par jūsu pastāvīgo atbalstu mūsu misijai. Scratch kopienas līdzjūtība un radošums mūs bezgalīgi iedvesmo, un mēs nevaram sagaidīt, kad pievienosities mums svarīgajā darbā, kas mūs gaida.",
"annualReport.2021.EDTitle": "Scratch Foundation izpilddirektors", "annualReport.2021.EDTitle": "Scratch Foundation izpilddirektors",
"annualReport.2021.watchVideo": "Skatīties video", "annualReport.2021.watchVideo": "Skatīties video",
"annualReport.2021.missionTitle": "Our Mission, Vision, & Values", "annualReport.2021.missionTitle": "Mūsu misija, vīzija un vērtības",
"annualReport.2021.missionP1": "We are committed to educational justice and prioritizing equity across all aspects of our work, with a particular focus on initiatives and approaches that support children, families, and educators who have been excluded from creative computing.", "annualReport.2021.missionP1": "Mēs esam apņēmušies ievērot izglītības taisnīgumu un par prioritāti izvirzām vienlīdzību visos mūsu darba aspektos, īpašu uzmanību pievēršot iniciatīvām un pieejām, kas atbalsta bērnus, ģimenes un pedagogus, kuri ir izslēgti no radošās skaitļošanas.",
"annualReport.2021.missionP2": "Mēs esam izstrādājuši Scratch kā bezmaksas, drošu, rotaļīgu mācību vidi, kas liek visiem bērniem radoši domāt, sistemātiski spriest un sadarboties, kas ir būtiskas prasmes ikvienam mūsdienu sabiedrībā. Mēs sadarbojamies ar pedagogiem un ģimenēm, lai palīdzētu bērniem izzināt, kopīgot un mācīties.", "annualReport.2021.missionP2": "Mēs esam izstrādājuši Scratch kā bezmaksas, drošu, rotaļīgu mācību vidi, kas liek visiem bērniem radoši domāt, sistemātiski spriest un sadarboties, kas ir būtiskas prasmes ikvienam mūsdienu sabiedrībā. Mēs sadarbojamies ar pedagogiem un ģimenēm, lai palīdzētu bērniem izzināt, kopīgot un mācīties.",
"annualReport.2021.missionHeader": "Misija", "annualReport.2021.missionHeader": "Misija",
"annualReport.2021.missionSubtitle": "Jauniešu nodrošināšana ar digitāliem rīkiem un iespējām iztēloties, radīt, dalīties un mācīties.", "annualReport.2021.missionSubtitle": "Jauniešu nodrošināšana ar digitāliem rīkiem un iespējām iztēloties, radīt, dalīties un mācīties.",
"annualReport.2021.visionHeader": "Vīzija", "annualReport.2021.visionHeader": "Vīzija",
"annualReport.2021.visionSubtitle": "Izplatīt radošu, gādīgu, uz sadarbību vērstu un vienlīdzīgu pieeju kodēšanai un mācībām visā pasaulē.", "annualReport.2021.visionSubtitle": "Izplatīt radošu, gādīgu, uz sadarbību vērstu un vienlīdzīgu pieeju kodēšanai un mācībām visā pasaulē.",
"annualReport.2021.valuesHeader": "Values", "annualReport.2021.valuesHeader": "Vērtības",
"annualReport.2021.valuesSubtitle": "In this work, we are guided by our core values that define our principles as an organization and a community:", "annualReport.2021.valuesSubtitle": "Šajā darbā mēs vadāmies pēc mūsu pamatvērtībām, kas nosaka mūsu kā organizācijas un kopienas principus:",
"annualReport.2021.creativeExpressionTitle": "Creative Expression", "annualReport.2021.creativeExpressionTitle": "Radošā izteiksme",
"annualReport.2021.progressiveImprovementTitle": "Progressive Improvement", "annualReport.2021.progressiveImprovementTitle": "Progresīva uzlabošana",
"annualReport.2021.EquitableOpportunitiesTitle": "Equitable Opportunities", "annualReport.2021.EquitableOpportunitiesTitle": "Vienlīdzīgas iespējas",
"annualReport.2021.playfulEngagementTitle": "Playful Engagement", "annualReport.2021.playfulEngagementTitle": "Rotaļīga saderināšanās",
"annualReport.2021.creativeExpressionDescription": " We are committed to providing everyone with tools and opportunities to express their ideas, their interests, and their authentic selves within a supportive community.", "annualReport.2021.creativeExpressionDescription": "Mēs esam apņēmušies nodrošināt ikvienam rīkus un iespējas izteikt savas idejas, intereses un patieso būtību atbalstošā kopienā.",
"annualReport.2021.progressiveImprovementDescription": "We hold ourselves to a high standard and always strive to iterate, improve, and inspire one another to best serve young people around the world and the community that makes our work possible.", "annualReport.2021.progressiveImprovementDescription": "Mēs ievērojam augstus standartus un vienmēr cenšamies atkārtot, uzlabot un iedvesmot viens otru, lai vislabāk kalpotu jauniešiem visā pasaulē un sabiedrībai, kas padara mūsu darbu iespējamu.",
"annualReport.2021.EquitableOpportunitiesDescription": "We are building an educational movement inclusive of people from diverse backgrounds so we can reach children around the world who have been excluded from creative coding opportunities.", "annualReport.2021.EquitableOpportunitiesDescription": "Mēs veidojam izglītojošu kustību, kurā ir iesaistīti cilvēki ar dažādu izcelsmi, lai mēs varētu sasniegt bērnus visā pasaulē, kuri ir izslēgti no radošām kodēšanas iespējām.",
"annualReport.2021.playfulEngagementDescription": "At Scratch, play is an approach for making, sharing, learning, and engaging with the world. We encourage joyful exploration, experimentation, and collaboration.", "annualReport.2021.playfulEngagementDescription": "Uzņēmumā Scratch spēle ir pieeja, lai radītu, koplietotu, mācītos un sazinātos ar pasauli. Mēs mudinām priecīgu izpēti, eksperimentēšanu un sadarbību.",
"annualReport.2021.reachTitle": "Bērnu sasniegšana visā pasaulē", "annualReport.2021.reachTitle": "Bērnu sasniegšana visā pasaulē",
"annualReport.2021.reachSubtitle": "Scratch ir pasaulē lielākā kodēšanas kopiena bērniem un pusaudžiem vecumā no 8 gadiem.", "annualReport.2021.reachSubtitle": "Scratch ir pasaulē lielākā kodēšanas kopiena bērniem un pusaudžiem vecumā no 8 gadiem.",
"annualReport.2021.reachMillion": "miljons", "annualReport.2021.reachMillion": "miljons",
"annualReport.2021.reachNewUsersNumber": "18 {million}", "annualReport.2021.reachNewUsersNumber": "18 {million}",
"annualReport.2021.reachNewUsersIncrease": "22% from 2020", "annualReport.2021.reachNewUsersIncrease": "22% no 2020. gada",
"annualReport.2021.reachProjectsCreatedNumber": "113 {million}", "annualReport.2021.reachProjectsCreatedNumber": "113 {million}",
"annualReport.2021.reachProjectsCreatedIncrease": "39% from 2020", "annualReport.2021.reachProjectsCreatedIncrease": "39% no 2020. gada",
"annualReport.2021.reachProjectCreatorsNumber": "42 {million}", "annualReport.2021.reachProjectCreatorsNumber": "42 {million}",
"annualReport.2021.reachProjectCreatorsIncrease": "44% from 2020", "annualReport.2021.reachProjectCreatorsIncrease": "44% no 2020. gada",
"annualReport.2021.reachNewUsers": "Jauni lietotāji", "annualReport.2021.reachNewUsers": "Jauni lietotāji",
"annualReport.2021.reachProjectsCreated": "Izveidoti projekti", "annualReport.2021.reachProjectsCreated": "Izveidoti projekti",
"annualReport.2021.reachProjectCreators": "Cilvēki, kas veido projektus", "annualReport.2021.reachProjectCreators": "Cilvēki, kas veido projektus",
"annualReport.2021.reachScratchAroundTheWorld": "Scratch is used around the world across {numberOfCountries}", "annualReport.2021.reachScratchAroundTheWorld": "Scratch tiek izmantots visā pasaulē {numberOfCountries}",
"annualReport.2021.reachScratchAroundTheWorldBold": "more than 200 countries and territories", "annualReport.2021.reachScratchAroundTheWorldBold": "vairāk nekā 200 valstīs un teritorijās",
"annualReport.2021.reachSaudiArabiaTitle": "Saudi Arabia", "annualReport.2021.reachSaudiArabiaTitle": "Saūda Arābija",
"annualReport.2021.reachSaudiArabiaDescription": "We saw tremendous growth around the world in 2021, but we were amazed to see the growth in Saudi Arabia, where we saw twice as many new users as the year before.", "annualReport.2021.reachSaudiArabiaDescription": "2021. gadā mēs redzējām milzīgu izaugsmi visā pasaulē, taču bijām pārsteigti, redzot izaugsmi Saūda Arābijā, kur mēs redzējām divreiz vairāk jaunu lietotāju nekā iepriekšējā gadā.",
"annualReport.2021.reachTranslationTitle": "Scratch is Translated into 74 Languages", "annualReport.2021.reachTranslationTitle": "Scratch ir tulkots 74 valodās",
"annualReport.2021.reachTranslationIncrease": "10 languages from 2020", "annualReport.2021.reachTranslationIncrease": "10 valodas no 2020. gada",
"annualReport.2021.reachTranslationBlurb": "Paldies brīvprātīgajiem tulkiem no visas pasaules.", "annualReport.2021.reachTranslationBlurb": "Paldies brīvprātīgajiem tulkiem no visas pasaules.",
"annualReport.2021.reachScratchJrBlurb": "ScratchJr ir ievada programmēšanas vide, kas ļauj maziem bērniem (vecumā no 5 līdz 7 gadiem) izveidot savus interaktīvos stāstus un spēles.", "annualReport.2021.reachScratchJrBlurb": "ScratchJr ir ievada programmēšanas vide, kas ļauj maziem bērniem (vecumā no 5 līdz 7 gadiem) izveidot savus interaktīvos stāstus un spēles.",
"annualReport.2021.reachDownloadsMillion": "5 {million}", "annualReport.2021.reachDownloadsMillion": "5 {million}",
"annualReport.2021.reachDownloads": "Downloads in 2021", "annualReport.2021.reachDownloads": "Lejupielādes 2021. gadā",
"annualReport.2021.reachDownloadsIncrease": "2 million from 2020", "annualReport.2021.reachDownloadsIncrease": "2 miljoni no 2020",
"annualReport.2021.themesTitle": "Jaunās tēmas", "annualReport.2021.themesTitle": "Jaunās tēmas",
"annualReport.2021.themesDescription": "Amidst ongoing uncertainty from COVID-19, Scratch continued to serve as a key space for young people to connect and create together. In 2021, we focused our efforts on building a strong foundation to equitably support our growing global community and our growing Scratch Team. Our work was centered around three major themes: fostering community, increasing access and accessibility, and developing the Scratch Education Collaborative (SEC).", "annualReport.2021.themesDescription": "Pastāvīgās nenoteiktības apstākļos, ko rada Covid-19, Scratch joprojām kalpoja kā galvenā vieta, kur jaunieši varēja sazināties un kopīgi radīt. 2021. gadā mēs koncentrējām savus centienus, lai izveidotu spēcīgu pamatu, lai vienlīdzīgi atbalstītu mūsu augošo globālo kopienu un mūsu augošo Scratch komandu. Mūsu darbs bija vērsts uz trim galvenajām tēmām: kopienas veicināšana, piekļuves un pieejamības palielināšana un Scratch Education Collaborative (SEC) izstrāde.",
"annualReport.2021.SECTitle": "Scratch Education Collaborative", "annualReport.2021.SECTitle": "Scratch Education Collaborative",
"annualReport.2021.SECIntro": "Community voices and partnerships are deeply woven into the fabric of Scratchs history. They have, and continue to be, integral in helping us increase accessible and equitable coding opportunities worldwide. In 2021, we launched the Scratch Education Collaborative, an initiative committed to identifying and eliminating the barriers to access to creative coding that connects remarkable organizations around the world.", "annualReport.2021.SECIntro": "Sabiedrības balsis un partnerattiecības ir dziļi ieaustas Scratch vēstures struktūrā. Tās ir un joprojām ir svarīgas, palīdzot mums palielināt pieejamas un vienlīdzīgas kodēšanas iespējas visā pasaulē. 2021. gadā mēs uzsākām Scratch Education Collaborative — iniciatīvu, kuras mērķis ir identificēt un novērst šķēršļus piekļuvei radošam kodēšanai, kas savieno ievērojamas organizācijas visā pasaulē.",
"annualReport.2021.SECWhatIs": "What is SEC?", "annualReport.2021.SECWhatIs": "Kas ir SEC?",
"annualReport.2021.SECWhatIsP1": "The SEC supports and engages participating organizations in a two-year, collaborative cohort experience to strengthen their commitment to, and implementation of, equitable creative coding using Scratch and ScratchJr.", "annualReport.2021.SECWhatIsP1": "SEC atbalsta un iesaista iesaistītās organizācijas divu gadu sadarbības kohortas pieredzē, lai stiprinātu to apņemšanos un īstenotu taisnīgu radošo kodēšanu, izmantojot Scratch un ScratchJr.",
"annualReport.2021.SECWhatIsP2": "By the end of the cohort experience, organizations will have formed new partnerships with each other and with Scratch, and will have established new models for equity-centered creative coding resources.", "annualReport.2021.SECWhatIsP2": "Līdz kohortas pieredzes beigām organizācijas būs izveidojušas jaunas partnerattiecības savā starpā un ar Scratch, kā arī izveidos jaunus modeļus uz vienlīdzību vērstiem radošajiem kodēšanas resursiem.",
"annualReport.2021.SECWhatIsP3": "Our work with the SEC is made possible thanks to a generous grant from Google.org. Wed like to extend our gratitude for their continued support of our mission.", "annualReport.2021.SECWhatIsP3": "Mūsu darbs ar SEC ir iespējams, pateicoties Google.org dāsnai dotācijai. Mēs vēlamies pateikties par viņu pastāvīgo atbalstu mūsu misijai.",
"annualReport.2021.SECOrgNumber": "41", "annualReport.2021.SECOrgNumber": "41",
"annualReport.2021.SECOrgLabel": "organizations", "annualReport.2021.SECOrgLabel": "organizācijām",
"annualReport.2021.SECCountryNumber": "13", "annualReport.2021.SECCountryNumber": "13",
"annualReport.2021.SECCountryLabel": "countries", "annualReport.2021.SECCountryLabel": "valstīm",
"annualReport.2021.SECPartnerNumber": "7", "annualReport.2021.SECPartnerNumber": "7",
"annualReport.2021.SECPartnerLabel": "partners", "annualReport.2021.SECPartnerLabel": "partneriem",
"annualReport.2021.SECMapParagraph": "Our first cohort included 41 organizations representing 13 countries around the world, united by their commitment to supporting learners from historically marginalized communities in developing their confidence with creative computing. Their locations are highlighted below:", "annualReport.2021.SECMapParagraph": "Mūsu pirmajā grupā bija 41 organizācija, kas pārstāvēja 13 valstis visā pasaulē, un tos vienoja viņu apņemšanās atbalstīt audzēkņus no vēsturiski marginalizētām kopienām, lai viņi varētu attīstīt viņu pārliecību ar radošu skaitļošanu. To atrašanās vietas ir izceltas zemāk:",
"annualReport.2021.spotlightStory": "Spotlight stāsts", "annualReport.2021.spotlightStory": "Spotlight stāsts",
"annualReport.2021.SECSpotlightTitle": "Bridges to Science", "annualReport.2021.SECSpotlightTitle": "Tilti uz zinātni",
"annualReport.2021.SECSpotlightLocation": "Fulshear, Texas", "annualReport.2021.SECSpotlightLocation": "Fulšīra, Teksasa",
"annualReport.2021.SECSpotlightText1": "Bridges to Science; a Texas-based nonprofit providing math, coding, and robotics programs for underserved youth; was one of 41 exceptional organizations to join the Scratch Education Collaborative's first cohort.", "annualReport.2021.SECSpotlightText1": "Tilti uz zinātni; Teksasā bāzēta bezpeļņas organizācija, kas nodrošina matemātikas, kodēšanas un robotikas programmas mazapkalpotiem jauniešiem; bija viena no 41 izcilajām organizācijām, kas pievienojās Scratch Education Collaborative pirmajai grupai.",
"annualReport.2021.SECSpotlightText2": "In 2021, we supported Bridges to Science in facilitating their first “Hour of Code” workshop with Code.org. The event “Fiestas y Piñatas” attracted over 22,000 teachers and students from Latin America. We also collaborated with Bridges to Science to develop a toolkit of unique resources to meet their communitys needs.", "annualReport.2021.SECSpotlightText2": "2021. gadā mēs atbalstījām uzņēmumu Bridges to Science, lai ar Code.org veicinātu viņu pirmo “Hour of Code” semināru. Pasākums “Fiestas y Piñatas” pulcēja vairāk nekā 22 000 skolotāju un skolēnu no Latīņamerikas. Mēs arī sadarbojāmies ar Bridges to Science, lai izstrādātu unikālu resursu rīku komplektu, lai apmierinātu viņu kopienas vajadzības.",
"annualReport.2021.SECPullQuote": "One of the greatest joys that we have in teaching our students is that each one of them, no matter how quiet they are, all find a voice in computer science through Scratch.", "annualReport.2021.SECPullQuote": "Viens no lielākajiem priekiem, ko mēs sagādājam, mācot savus studentus, ir tas, ka katrs no viņiem neatkarīgi no tā, cik kluss ir, izmantojot Scratch, atrod savu balsi datorzinātnēs.",
"annualReport.2021.SECPullQuoteAttr": "- Rosa Aristy, Bridges to Science Founder ", "annualReport.2021.SECPullQuoteAttr": "- Rosa Aristija, tiltu uz zinātni dibinātāja",
"annualReport.2021.SECWorkshops": "SEC Workshops", "annualReport.2021.SECWorkshops": "SEC semināri",
"annualReport.2021.SECWorkshopsText": "Last year, the Scratch Education Collaborative hosted a series of workshops that supported their inaugural cohort in defining and exploring unique pathways to equitable creative coding. Workshops were facilitated by Stanford d. School, Tinkering Studio, the Brazilian Creative Learning Network, and Chicago Public Schools CS4ALL. Together, workshop participants developed a shared understanding of creative coding and discussed strategies and practices that foster culturally sustaining communities through creative communication and collaboration.", "annualReport.2021.SECWorkshopsText": "Pagājušajā gadā Scratch Education Collaborative rīkoja virkni semināru, kas atbalstīja viņu inaugurācijas grupu, nosakot un izpētot unikālus ceļus uz taisnīgu radošo kodēšanu. Seminārus veicināja Stenfordas d. Skola, Tinkering Studio, Brazīlijas radošo mācību tīkls un Čikāgas valsts skolas CS4ALL. Kopā semināra dalībnieki attīstīja kopīgu izpratni par radošo kodēšanu un apsprieda stratēģijas un praksi, kas ar radošu komunikāciju un sadarbību veicina kultūru noturīgas kopienas.",
"annualReport.2021.SECWorkshopsSubtitle": "How can we creatively empower local community in exploring creative coding?", "annualReport.2021.SECWorkshopsSubtitle": "Kā mēs varam radoši dot iespēju vietējai sabiedrībai izpētīt radošo kodēšanu?",
"annualReport.2021.accessTitle": "Access", "annualReport.2021.accessTitle": "Piekļuve",
"annualReport.2021.accessIntro": "Tā kā Covid-19 piespieda skolas slēgt un mācīšanos pārcēla uz virtuālajām telpām, daudzi skolēni un skolotāji pirmo reizi atklāja Scratch vai pielāgoja veidu, kā viņi mācīja un apguva radošo kodēšanu. No mūsu pašu mājām Scratch komanda strādāja, lai atbalstītu pedagogu un tiešsaistes kopienas mainīgās vajadzības.", "annualReport.2021.accessIntro": "Tā kā Covid-19 piespieda skolas slēgt un mācīšanos pārcēla uz virtuālajām telpām, daudzi skolēni un skolotāji pirmo reizi atklāja Scratch vai pielāgoja veidu, kā viņi mācīja un apguva radošo kodēšanu. No mūsu pašu mājām Scratch komanda strādāja, lai atbalstītu pedagogu un tiešsaistes kopienas mainīgās vajadzības.",
"annualReport.2021.accessASL": "ASL Tutorial", "annualReport.2021.accessASL": "ASL apmācība",
"annualReport.2021.accessASLText": "In 2021, we partnered with Deaf Kids Code to launch our first American Sign Language tutorial in the Scratch Editor.", "annualReport.2021.accessASLText": "2021. gadā mēs sadarbojāmies ar Deaf Kids Code, lai Scratch Editor izdotu mūsu pirmo amerikāņu zīmju valodas pamācību.",
"annualReport.2021.accessASLText2": " Together, we were inspired to create an evergreen resource that would expand creative pathways for deaf Scratchers.", "annualReport.2021.accessASLText2": "Kopā mūs iedvesmoja izveidot mūžzaļo resursu, kas paplašinātu nedzirdīgo skrāpēju radošo ceļu.",
"annualReport.2021.accessASLText3": "The video is a 13-minute remake of our original “Getting Started with Scratch” tutorial that introduces beginners to the Scratch platform.", "annualReport.2021.accessASLText3": "Šis video ir 13 minūšu pārtaisījums mūsu oriģinālajai apmācībai “Darba sākšana ar Scratch”, kurā iesācēji tiek iepazīstināti ar Scratch platformu.",
"annualReport.2021.accessPullQuote": "Being a good ally is a willingness to bend towards being accessible and really putting weight on the recommendations of organizations like mine … Asking, What is it that we can do? and really letting us take the reins and go for it, with very little to no resistance; that is a very rare thing.", "annualReport.2021.accessPullQuote": "Būt labam sabiedrotajam nozīmē gatavību censties būt pieejamam un patiešām likt uzsvaru uz tādu organizāciju ieteikumiem kā man... Jautāt: “Ko mēs varam darīt?” un patiešām ļaut mums uzņemties vadības grožus un iet uz to. maza vai nav pretestības; tā ir ļoti reta lieta.",
"annualReport.2021.accessPullQuoteAttr": "- Shireen Hafeez, Founder of Deaf Kids Code ", "annualReport.2021.accessPullQuoteAttr": "- Širīna Hafīza, Deaf Kids Code dibinātāja",
"annualReport.2021.accessDEICommittee": "DEI Committees at Scratch", "annualReport.2021.accessDEICommittee": "DEI komitejas pie nulles",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeText": "In 2021, several committees at Scratch embarked on work to make Scratch more diverse, equitable, and inclusive for all users. Were excited to share the progress each committee has made and the work still ahead.", "annualReport.2021.accessDEICommitteeText": "2021. gadā vairākas Scratch komitejas sāka darbu, lai padarītu Scratch daudzveidīgāku, vienlīdzīgāku un iekļaujošāku visiem lietotājiem. Mēs priecājamies dalīties ar katras komitejas progresu un vēl priekšā esošajiem darbiem.",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeAccessibility": "Accessibility", "annualReport.2021.accessDEICommitteeAccessibility": "Pieejamība",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeAccessibilityText": "The Accessibility Committee was created in response to one Scratch Team members own difficulty using Scratchs coding blocks and a recognized need to better support Scratchers of all abilities.", "annualReport.2021.accessDEICommitteeAccessibilityText": "Pieejamības komiteja tika izveidota, reaģējot uz viena Scratch Team dalībnieka paša grūtībām, izmantojot Scratch kodēšanas blokus, un apzināto nepieciešamību labāk atbalstīt visu spēju Scratch.",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeAccessibilityText2": "In October of 2021, the committee launched a project to make the color of our coding blocks accessible for Scratchers with vision impairments. The committee is excited to partner with teachers and community organizations specializing in accessibility so the coding blocks meet web accessibility guidelines, and more importantly, lower floors to make Scratch more accessible for all.", "annualReport.2021.accessDEICommitteeAccessibilityText2": "2021. gada oktobrī komiteja uzsāka projektu, lai mūsu kodēšanas bloku krāsas būtu pieejamas Scratchers ar redzes traucējumiem. Komiteja ar prieku sadarbosies ar skolotājiem un kopienas organizācijām, kas specializējas pieejamības jomā, lai kodēšanas bloki atbilstu tīmekļa pieejamības vadlīnijām, un, vēl svarīgāk, zemākos stāvos, lai padarītu Scratch pieejamāku visiem.",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeG-JEDI": "G-JEDI", "annualReport.2021.accessDEICommitteeG-JEDI": "G-JEDI",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeG-JEDIText": "The Global, Justice, Equity, Diversity, and Inclusion (G-JEDI) Committee was formed to develop a shared language that defines what Diversity, Equity, and Inclusion (DEI) mean to the Scratch Team.", "annualReport.2021.accessDEICommitteeG-JEDIText": "Globālā, taisnīguma, vienlīdzības, daudzveidības un iekļaušanas (G-JEDI) komiteja tika izveidota, lai izstrādātu kopīgu valodu, kas definē, ko daudzveidība, vienlīdzība un iekļaušana (DEI) nozīmē Scratch komandai.",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeG-JEDIText2": "In 2021, the committee began work on a DEI statement to outline the ways in which DEI has informed the Scratch Team and communitys past and present work, and how it will continue to inform new initiatives going forward.", "annualReport.2021.accessDEICommitteeG-JEDIText2": "2021. gadā komiteja sāka darbu pie DEI paziņojuma, lai izklāstītu veidus, kā DEI ir informējusi Scratch komandu un kopienas iepriekšējo un pašreizējo darbu, un kā tā turpinās informēt par jaunām iniciatīvām.",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeEquityXDesign": "Equity x Design", "annualReport.2021.accessDEICommitteeEquityXDesign": "Kapitāls x dizains",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeEquityXDesignText": "The EquityXDesign Committee was created as a place for Scratch Team members and our collaborators in MITs Lifelong Kindergarten group to read and discuss ideas around equity-centered design practices.", "annualReport.2021.accessDEICommitteeEquityXDesignText": "EquityXDesign komiteja tika izveidota kā vieta Scratch Team dalībniekiem un mūsu līdzstrādniekiem MIT Lifelong Kindergarten grupā, lai lasītu un apspriestu idejas par uz taisnīgumu vērstu dizaina praksi.",
"annualReport.2021.accessDEICommitteeEquityXDesignText2": "The conversations are guided by Sasha Costanza-Chocks “Design Justice: Community-Led Practices to Build the Worlds We Need,” and committee members discuss ways in which they can incorporate equity-centered design practices in the development of Scratch tools and resources.", "annualReport.2021.accessDEICommitteeEquityXDesignText2": "Sarunas tiek vadītas pēc Sašas Kostancas-Šokas grāmatas “Dizaina taisnīgums: Kopienas vadīta prakse, lai veidotu mums nepieciešamās pasaules”, un komitejas locekļi apspriež veidus, kā viņi var iekļaut uz vienlīdzību vērstu dizaina praksi Scratch rīku un resursu izstrādē.",
"annualReport.2021.access10NewLanguages": "10 New Languages", "annualReport.2021.access10NewLanguages": "10 jaunas valodas",
"annualReport.2021.access10NewLanguagesText": "With huge thanks to our translation community, we were able to connect with Scratchers in 74 languages last year! In 2021, 10 new languages were added to Scratch, including isiXhosa (South Africa), Sepedi (South Africa), Setswana (South Africa), Afrikaans (South Africa), Kichwa (Peru), ଓଡ଼ିଆ/Odia (India), Kazakh (Kazakhstan), Aragonese (Spain), Western Frisian (the Netherlands), and Bengali (Bangladesh, India, and other regions).", "annualReport.2021.access10NewLanguagesText": "Pateicoties mūsu tulkotāju kopienai, pagājušajā gadā mēs varējām sazināties ar Scratchers 74 valodās! 2021. gadā programmai Scratch tika pievienotas 10 jaunas valodas, tostarp isiXhosa (Dienvidāfrika), Sepedi (Dienvidāfrika), Setswana (Dienvidāfrika), afrikandu (Dienvidāfrika), Kichwa (Peru), ଓଡ଼ିଆ/Odia (Indija), kazahu (Indija). Kazahstāna), aragoniešu (Spānija), rietumfrīzu (Nīderlande) un bengāļu (Bangladeša, Indija un citi reģioni).",
"annualReport.2021.accessSouthAfrica": "Zero-rated Scratch in South Africa", "annualReport.2021.accessSouthAfrica": "Nulles reitings Scratch Dienvidāfrikā",
"annualReport.2021.accessSouthAfricaText": "To improve the Scratch experience for young people in regions with low or no internet connectivity, we partnered with the National Education Collaboration Trust (NECT) of South Africa to host a zero-rated page for downloading Scratch. Downloads on zero-rated pages do not use up any data bandwidth, reducing a barrier to accessing Scratch due to data limits and costs. Just two months after its April 2021 launch, the page had more than 1300 visitors.", "annualReport.2021.accessSouthAfricaText": "Lai uzlabotu Scratch pieredzi jauniešiem reģionos ar zemu interneta savienojumu vai bez tā, mēs sadarbojāmies ar Dienvidāfrikas National Education Collaboration Trust (NECT), lai mitinātu lapu ar nulles vērtējumu Scratch lejupielādei. Lejupielādes lapās ar nulles novērtējuma līmeni neizmanto nekādu datu joslas platumu, samazinot datu ierobežojumu un izmaksu radīto šķērsli piekļuvei Scratch. Tikai divus mēnešus pēc 2021. gada aprīļa izlaišanas lapai bija vairāk nekā 1300 apmeklētāju.",
"annualReport.2021.accessSnapshot": "Momentuzņēmumi", "annualReport.2021.accessSnapshot": "Momentuzņēmumi",
"annualReport.2021.communityTitle": "Kopiena", "annualReport.2021.communityTitle": "Kopiena",
"annualReport.2021.communityIntro": "In 2021, the Scratch community continued to experience rapid growth as even more young people around the world created and connected alongside their peers. We also continued to develop partnerships with community members to improve the Scratch experience for our diverse community of users.", "annualReport.2021.communityIntro": "2021. gadā Scratch kopiena turpināja piedzīvot strauju izaugsmi, jo vēl vairāk jauniešu visā pasaulē izveidoja un izveidoja savienojumus kopā ar saviem vienaudžiem. Mēs arī turpinājām attīstīt partnerattiecības ar kopienas locekļiem, lai uzlabotu Scratch pieredzi mūsu daudzveidīgajai lietotāju kopienai.",
"annualReport.2021.communityScratchConference": "Scratch konference", "annualReport.2021.communityScratchConference": "Scratch konference",
"annualReport.2021.communityScratchConferenceText1": "In July, educators in our global community came together to celebrate creative coding at the Scratch Conference. This free, virtual event was led by our collaborators at MITs Lifelong Kindergarten Group. The conference brought together {more_bold}, who spent the day connecting, collaborating, and learning from one another, even as COVID kept us apart.", "annualReport.2021.communityScratchConferenceText1": "Jūlijā mūsu globālās kopienas pedagogi pulcējās kopā, lai svinētu radošo kodēšanu Scratch konferencē. Šo bezmaksas virtuālo pasākumu vadīja mūsu līdzstrādnieki MIT's Lifelong Kindergarten Group. Konference pulcēja kopā {more_bold}, kuri pavadīja dienu, sazinoties, sadarbojoties un mācoties viens no otra, pat ja COVID mūs atšķīra.",
"annualReport.2021.communityScratchConferenceText1More": "more than 1,500 educators and Scratch enthusiasts", "annualReport.2021.communityScratchConferenceText1More": "vairāk nekā 1500 pedagogu un Scratch entuziastu",
"annualReport.2021.communityVolunteerTranslators": "Volunteer Translators", "annualReport.2021.communityVolunteerTranslators": "Brīvprātīgie tulki",
"annualReport.2021.communityVolunteerTranslatorsText": "Since Scratch was launched in 2007, we have been committed to supporting our users worldwide. Our language translation volunteers work closely with the Scratch Team to help translate and localize our platform and resources for the diverse communities that we serve.", "annualReport.2021.communityVolunteerTranslatorsText": "Kopš Scratch izlaišanas 2007. gadā esam apņēmušies atbalstīt savus lietotājus visā pasaulē. Mūsu valodu tulkošanas brīvprātīgie cieši sadarbojas ar Scratch komandu, lai palīdzētu tulkot un lokalizēt mūsu platformu un resursus daudzveidīgajām kopienām, kurās mēs apkalpojam.",
"annualReport.2021.communityVolunteerTranslatorsText2": "Thousands of translators have volunteered their time to translate Scratch into 74 languages and counting, and there are currently more than one thousand translators signed up to translate Scratch and ScratchJr. Were grateful to our volunteers for helping us reach more Scratchers around the world!", "annualReport.2021.communityVolunteerTranslatorsText2": "Tūkstošiem tulkotāju ir brīvprātīgi veltījuši savu laiku, lai tulkotu Scratch 74 valodās, un pašlaik ir vairāk nekā tūkstotis tulkotāju, kas ir reģistrējušies, lai tulkotu Scratch un ScratchJr. Mēs esam pateicīgi mūsu brīvprātīgajiem, kas palīdz mums sasniegt vairāk Scratchers visā pasaulē!",
"annualReport.2021.communityScratchCommunity": "The Scratch Community in 2021", "annualReport.2021.communityScratchCommunity": "Scratch kopiena 2021. gadā",
"annualReport.2021.communityScratchCommunityIntro": "In 2021, more than 113 million projects were created on the Scratch site almost a 39% increase from 2020 and more than one million new studios were created! Throughout the year, the Scratch Team hosted numerous studios to celebrate important events and encourage Scratchers to participate in the online community.", "annualReport.2021.communityScratchCommunityIntro": "2021. gadā vietnē Scratch tika izveidoti vairāk nekā 113 miljoni projektu gandrīz par 39% vairāk nekā 2020. gadā un tika izveidots vairāk nekā viens miljons jaunu studiju! Visa gada garumā Scratch komanda uzņēma daudzas studijas, lai atzīmētu svarīgus notikumus un mudinātu Scratch dalībniekus piedalīties tiešsaistes kopienā.",
"annualReport.2021.yearInReview": "Gada apskats", "annualReport.2021.yearInReview": "Gada apskats",
"annualReport.2021.yearInReviewText": "2021 was a remarkable year in the online community. The Community Team highlighted and developed opportunities for young people to express their ideas and become engaged in positive ways, and incredible movements sprung up from Scratchers themselves. Heres a look back at some of the highlights of the year:", "annualReport.2021.yearInReviewText": "2021. gads bija ievērojams gads tiešsaistes kopienā. Kopienas komanda uzsvēra un attīstīja iespējas jauniešiem izteikt savas idejas un iesaistīties pozitīvā veidā, un no pašiem Scratchers radās neticamas kustības. Šeit ir atskats uz dažiem gada svarīgākajiem notikumiem:",
"annualReport.2021.yearInReviewCard1Date": "Janvāris", "annualReport.2021.yearInReviewCard1Date": "Janvāris",
"annualReport.2021.yearInReviewCard1Title": "Poetic Cafe", "annualReport.2021.yearInReviewCard1Title": "Poētiskā kafejnīca",
"annualReport.2021.yearInReviewCard1Text": "We “opened” our very first Poetic Cafe where Scratchers were invited to write, share, or collaborate on poems to share with the community.", "annualReport.2021.yearInReviewCard1Text": "Mēs “atvērām” savu pirmo poētisko kafejnīcu, kurā scratchers tika aicināti rakstīt, dalīties vai sadarboties ar dzejoļiem, lai dalītos ar kopienu.",
"annualReport.2021.yearInReviewCard2Date": "Februāris", "annualReport.2021.yearInReviewCard2Date": "Februāris",
"annualReport.2021.yearInReviewCard2Title": "Black History Month Studio", "annualReport.2021.yearInReviewCard2Title": "Melnā vēstures mēneša studija",
"annualReport.2021.yearInReviewCard2Text": "Scratchers shared interactive artwork, created poems, animated music videos, and more to celebrate influential people and events in Black history.", "annualReport.2021.yearInReviewCard2Text": "Scratchers dalījās interaktīvos mākslas darbos, veidoja dzejoļus, animētus mūzikas videoklipus un daudz ko citu, lai atzīmētu ietekmīgus cilvēkus un notikumus melnādainajā vēsturē.",
"annualReport.2021.yearInReviewCard3Date": "Aprīlis", "annualReport.2021.yearInReviewCard3Date": "Aprīlis",
"annualReport.2021.yearInReviewCard3Title": "1. aprīļa diena", "annualReport.2021.yearInReviewCard3Title": "1. aprīļa diena",
"annualReport.2021.yearInReviewCard3Text": "Scratchers were asked to imagine the “Secret life” of the Scratch Cat and went on a treasure hunt for fun and silly things hidden around the Scratch website.", "annualReport.2021.yearInReviewCard3Text": "Scratchers tika lūgts iztēloties Scratch Cat “slepeno dzīvi”, un viņi devās dārgumu meklējumos, lai atrastu jautras un muļķīgas lietas, kas paslēptas Scratch vietnē.",
"annualReport.2021.yearInReviewCard4Date": "Maijs", "annualReport.2021.yearInReviewCard4Date": "Maijs",
"annualReport.2021.yearInReviewCard4Title": "Scratch Week", "annualReport.2021.yearInReviewCard4Title": "Scratch nedēļa",
"annualReport.2021.yearInReviewCard4Text": "Scratchers around the world shared more than 3,500 projects responding to themed prompts like “Cooking With Scratch” and “Ridiculous Inventions” to celebrate Scratch's birthday.", "annualReport.2021.yearInReviewCard4Text": "Scratchers visā pasaulē kopīgoja vairāk nekā 3500 projektus, reaģējot uz tematiskām uzvednēm, piemēram, “Gatavošana ar scratch” un “Smieklīgi izgudrojumi”, lai atzīmētu Scratch dzimšanas dienu.",
"annualReport.2021.yearInReviewCard5Date": "Jūnijs", "annualReport.2021.yearInReviewCard5Date": "Jūnijs",
"annualReport.2021.yearInReviewCard5Title": "Pride Month", "annualReport.2021.yearInReviewCard5Title": "Praida mēnesis",
"annualReport.2021.yearInReviewCard5Text": "Scratchers created projects using all the colors of the rainbow to celebrate the LGBTQ+ community in the Pride Month studio.", "annualReport.2021.yearInReviewCard5Text": "Scratchers radīja projektus, izmantojot visas varavīksnes krāsas, lai godinātu LGBTQ+ kopienu Praida mēneša studijā.",
"annualReport.2021.yearInReviewCard6Date": "Augusts", "annualReport.2021.yearInReviewCard6Date": "Augusts",
"annualReport.2021.yearInReviewCard6Title": "Scratch Camp", "annualReport.2021.yearInReviewCard6Title": "Scratch Camp",
"annualReport.2021.yearInReviewCard6Text": "During this annual three-week long event, Scratchers created more than 7,000 projects that moved and grooved, showcased creative do-it-yourself (DIY) ideas, and shared their discoveries about the natural world around them.", "annualReport.2021.yearInReviewCard6Text": "Šī ikgadējā trīs nedēļu ilgā pasākuma laikā Scratchers izveidoja vairāk nekā 7000 projektu, kas kustējās un rievojās, demonstrēja radošas dari-pats (DIY) idejas un dalījās savos atklājumos par apkārtējo dabisko pasauli.",
"annualReport.2021.yearInReviewCard7Date": "Oktobris", "annualReport.2021.yearInReviewCard7Date": "Oktobris",
"annualReport.2021.yearInReviewCard7Title": "Scratchtober", "annualReport.2021.yearInReviewCard7Title": "Scratchtober",
"annualReport.2021.yearInReviewCard7Text": "For two weeks, Scratchers created projects showcasing their interpretations of daily prompts in the Scratchtober studio. More than 3,500 projects were created around single-word themes like underwater, celebration, and creatures.", "annualReport.2021.yearInReviewCard7Text": "Divas nedēļas Scratchtober studijā Scratchtober veidoja projektus, kas demonstrēja viņu ikdienas uzvedņu interpretācijas. Tika izveidoti vairāk nekā 3500 projekti, kuru pamatā ir viena vārda tēma, piemēram, zemūdens, svētki un radības.",
"annualReport.2021.yearInReviewCard8Date": "Decembris", "annualReport.2021.yearInReviewCard8Date": "Decembris",
"annualReport.2021.yearInReviewCard8Title": "CSEdWeek", "annualReport.2021.yearInReviewCard8Title": "CSEdWeek",
"annualReport.2021.yearInReviewCard8Text": "Computer Science Education Week (CSEdWeek) occurred from December 6-12 to celebrate computer science around the world. Scratch participated in the week by encouraging community members to check out tutorials, studios, and a live event hosted in partnership with Makey Makey!", "annualReport.2021.yearInReviewCard8Text": "Datorzinātņu izglītības nedēļa (CSEdWeek) norisinājās no 6. līdz 12. decembrim, lai atzīmētu datorzinātnes visā pasaulē. Scratch piedalījās nedēļā, mudinot kopienas locekļus apskatīt apmācības, studijas un tiešraides pasākumu, kas tika rīkots sadarbībā ar Makey Makey!",
"annualReport.2021.yearInReviewCard9Date": "Decembris", "annualReport.2021.yearInReviewCard9Date": "Decembris",
"annualReport.2021.yearInReviewCard9Title": "2021: A Scratch Year in Review Studio", "annualReport.2021.yearInReviewCard9Title": "2021: Scratch gads apskatu studijā",
"annualReport.2021.yearInReviewCard9Text": "In 2021, Scratchers learned new skills, connected with friends around the world, and found creative ways to express themselves. More than 1,000 Scratchers shared their favorite Scratch memories and what Scratch meant to them in the 2021: A Scratch Year in Review studio.", "annualReport.2021.yearInReviewCard9Text": "2021. gadā Scratchers apguva jaunas prasmes, sazinājās ar draugiem visā pasaulē un atrada radošus veidus, kā izpausties. Vairāk nekā 1000 Scratch lietotāju dalījās ar savām iecienītākajām Scratch atmiņām un to, ko Scratch viņiem nozīmēja 2021. gada: Scratch gads apskatu studijā.",
"annualReport.2021.communityScratchLabTitle": "Scratch Lab", "annualReport.2021.communityScratchLabTitle": "Scratch Lab",
"annualReport.2021.communityScratchLabText": "With the launch of Scratch Lab in February, weve opened the doors of our development process directly to Scratchers around the world.", "annualReport.2021.communityScratchLabText": "Līdz ar Scratch Lab izlaišanu februārī mēs esam atvēruši mūsu izstrādes procesa durvis tieši Scratchers visā pasaulē.",
"annualReport.2021.communityScratchLabText2": "Before we decide if we should introduce new blocks to the Scratch coding editor, its crucial to see the creative, innovative, and surprising ways Scratchers interact with them. Scratch Lab is a sandbox where everyone can try out these new features and, most importantly, share their thoughts and ideas directly with us.", "annualReport.2021.communityScratchLabText2": "Pirms izlemjam, vai Scratch kodēšanas redaktorā jāievieš jauni bloki, ir ļoti svarīgi redzēt radošos, novatoriskos un pārsteidzošos veidus, kā Scratch ar tiem mijiedarbojas. Scratch Lab ir smilšu kaste, kurā ikviens var izmēģināt šīs jaunās funkcijas un, pats galvenais, dalīties savās domās un idejās tieši ar mums.",
"annualReport.2021.communityScratchLabText3": "Over 500,000 Scratchers explored the Scratch Lab site in 2021, and they submitted more than 37,000 pieces of feedback.", "annualReport.2021.communityScratchLabText3": "2021. gadā Scratch Lab vietni izpētīja vairāk nekā 500 000 Scratcheru un iesniedza vairāk nekā 37 000 atsauksmju.",
"annualReport.2021.communityScratchLabText4": "This feedback has been invaluable as we evaluate and develop Animated Text blocks, Face Sensing blocks, and more potential new features.", "annualReport.2021.communityScratchLabText4": "Šīs atsauksmes ir bijušas nenovērtējamas, jo mēs novērtējam un izstrādājam animētā teksta blokus, sejas noteikšanas blokus un citas potenciālas jaunas funkcijas.",
"annualReport.2021.ytData1": "100,000", "annualReport.2021.ytData1": "100 000",
"annualReport.2021.ytData1Sub": "abonenti", "annualReport.2021.ytData1Sub": "abonenti",
"annualReport.2021.ytData2": "9 million", "annualReport.2021.ytData2": "9 miljoni",
"annualReport.2021.ytData2Sub": "views on videos", "annualReport.2021.ytData2Sub": "skatījumi videoklipos",
"annualReport.2021.ytData3Top": "viewers in", "annualReport.2021.ytData3Top": "skatītāji iekšā",
"annualReport.2021.ytData3": "178", "annualReport.2021.ytData3": "178",
"annualReport.2021.ytData3Sub": "countries", "annualReport.2021.ytData3Sub": "valstīm",
"annualReport.2021.communitySnapshot2Title": "The Scratch Team on YouTube", "annualReport.2021.communitySnapshot2Title": "Scratch komanda pakalpojumā YouTube",
"annualReport.2021.communitySnapshot2Text": "The Scratch Team YouTube channel reached 100,000 subscribers in 2021— a nearly 500 percent increase from 2020! As students, educators, and families evolved in response to the pandemic, we knew we had to create resources that were reactive to their needs.", "annualReport.2021.communitySnapshot2Text": "Scratch Team YouTube kanāls 2021. gadā sasniedza 100 000 abonentu — tas ir par gandrīz 500 procentiem vairāk nekā 2020. gadā! Kad studenti, pedagogi un ģimenes attīstījās, reaģējot uz pandēmiju, mēs zinājām, ka mums ir jārada resursi, kas reaģētu uz viņu vajadzībām.",
"annualReport.2021.communitySnapshot2Text2": "These resources include a series of comprehensive Scratch tutorials that guide users through designing stories, games, and animations on Scratch. In 2021, these videos garnered nearly nine million views from viewers in 178 countries.", "annualReport.2021.communitySnapshot2Text2": "Šie resursi ietver virkni visaptverošu Scratch pamācību, kas palīdz lietotājiem izstrādāt stāstus, spēles un animācijas vietnē Scratch. 2021. gadā šie videoklipi ieguva gandrīz deviņus miljonus skatījumu no skatītājiem 178 valstīs.",
"annualReport.2021.tutorial1": "How to Make an 'About Me'", "annualReport.2021.tutorial1": "Kā izveidot 'Par mani'",
"annualReport.2021.tutorial2": "How to Make a Clicker Game", "annualReport.2021.tutorial2": "Kā izveidot Clicker spēli",
"annualReport.2021.tutorial3": "How to Make a Mouse Trail", "annualReport.2021.tutorial3": "Kā izveidot peles taku",
"annualReport.2021.FounderMessageTitle": "Vēstījums no mūsu dibinātāja", "annualReport.2021.FounderMessageTitle": "Vēstījums no mūsu dibinātāja",
"annualReport.2021.FounderMessageSubTitle": "Support and Inspiration from a Founding Partner", "annualReport.2021.FounderMessageSubTitle": "Atbalsts un iedvesma no dibinātāja partnera",
"annualReport.2021.FounderMessageText1": "As you read through this annual report, youll learn about many ways that Scratch is expanding creative computing opportunities for millions of young people around the world, especially those from marginalized communities. This global impact is possible because of the tireless work of the growing team of engineers, designers, educators, community moderators, and others at the Scratch Foundation.", "annualReport.2021.FounderMessageText1": "Izlasot šo gada pārskatu, jūs uzzināsit par daudziem veidiem, kā Scratch paplašina radošās skaitļošanas iespējas miljoniem jauniešu visā pasaulē, īpaši tiem, kas nāk no marginalizētām kopienām. Šī globālā ietekme ir iespējama, pateicoties nenogurstošajam darbam, ko veic arvien pieaugošā Scratch Foundation inženieru, dizaineru, pedagogu, kopienas moderatoru un citu darbinieku komanda.",
"annualReport.2021.FounderMessageText2": "To continue to grow our efforts and impact, we rely on the generous financial support of an incredible collection of companies, foundations, and individual donors who are aligned with our mission and vision. Here, I want to highlight the support and inspiration weve received from one of our Founding Partners: the LEGO Foundation.", "annualReport.2021.FounderMessageText2": "Lai turpinātu palielināt savus centienus un ietekmi, mēs paļaujamies uz dāsno finansiālo atbalstu no neticamas uzņēmumu, fondu un atsevišķu ziedotāju kolekcijas, kas atbilst mūsu misijai un vīzijai. Šeit es vēlos izcelt atbalstu un iedvesmu, ko esam saņēmuši no viena no mūsu dibinātājiem: LEGO fonda.",
"annualReport.2021.FounderMessageText3": "My research group at the MIT Media Lab started collaborating with the LEGO company and LEGO Foundation more than 30 years ago. LEGO funding helped support our early work on Scratch, leading up to the public launch of Scratch in 2007. Then, when Scratch spun out of MIT into the Scratch Foundation in 2019, the LEGO Foundation provided important funding for the new organization, with a five-year $10 million grant to “support transformative educational change by developing and promoting playful, creative approaches to coding...in diverse economic and cultural contexts.” When the pandemic hit, the LEGO Foundation stepped up with an additional $5 million grant in 2021, to ensure that the Scratch Foundation could meet the needs of children and educators disrupted by the pandemic.", "annualReport.2021.FounderMessageText3": "Mana pētniecības grupa MIT Media Lab sāka sadarbību ar LEGO uzņēmumu un LEGO Foundation pirms vairāk nekā 30 gadiem. LEGO finansējums palīdzēja atbalstīt mūsu agrīno darbu pie Scratch, kas noveda pie Scratch publiskas izlaišanas 2007. gadā. Kad Scratch 2019. gadā no MIT pārcēlās uz Scratch Foundation, LEGO fonds nodrošināja nozīmīgu finansējumu jaunajai organizācijai ar piecu gada dotācija 10 miljonu ASV dolāru apmērā, lai atbalstītu pārveidojošas izmaiņas izglītībā, attīstot un veicinot rotaļīgas, radošas pieejas kodēšanai... dažādos ekonomikas un kultūras kontekstos. Kad sākās pandēmija, LEGO fonds 2021. gadā palielināja papildu dotāciju 5 miljonu dolāru apmērā, lai nodrošinātu, ka Scratch Foundation varētu apmierināt pandēmijas izjaukto bērnu un pedagogu vajadzības.",
"annualReport.2021.FounderMessageText4": "But the LEGO-Scratch connection goes far beyond financial support. The Scratch approach of creating animated stories and games by snapping together graphical programming blocks was inspired, in part, by the way children build LEGO houses and castles by snapping together plastic LEGO bricks. Scratch and LEGO also share the same project-based educational philosophy, encouraging children to iteratively refine their projects by trying out an idea, seeing what happens, then making revisions and trying again.", "annualReport.2021.FounderMessageText4": "Taču LEGO-Scratch savienojums sniedzas daudz tālāk par finansiālo atbalstu. Scratch pieeju, veidojot animētus stāstus un spēles, saliekot kopā grafiskos programmēšanas blokus, daļēji iedvesmoja veids, kā bērni būvē LEGO mājas un pilis, saspiežot kopā plastmasas LEGO klucīšus. Arī Scratch un LEGO ir viena un tā pati uz projektiem balstīta izglītības filozofija, kas mudina bērnus iteratīvi pilnveidot savus projektus, izmēģinot ideju, redzot, kas notiek, pēc tam veicot izmaiņas un mēģinot vēlreiz.",
"annualReport.2021.FounderMessageText5": "Ive always loved the LEGO slogan “Joy of Building, Pride of Creation.” The LEGO Foundations deep partnership with the Scratch Foundation is helping to bring “Joy of Building, Pride of Creation” to childrens digital activities. The partnership serves as a model of how organizations with shared ideas and values can work together to catalyze transformational change in learning and education. As the Scratch Foundation continues to build its network of partners and supporters, I look forward to connecting with other organizations to expand creative computing opportunities for children around the world.", "annualReport.2021.FounderMessageText5": "Man vienmēr ir paticis LEGO sauklis “Būvniecības prieks, radīšanas lepnums”. LEGO Foundation ciešā partnerība ar Scratch Foundation palīdz bērnu digitālajās aktivitātēs ienest “Būvniecības prieku, radīšanas lepnumu”. Partnerība kalpo kā paraugs tam, kā organizācijas ar kopīgām idejām un vērtībām var sadarboties, lai katalizētu pārmaiņas mācībās un izglītībā. Tā kā Scratch Foundation turpina veidot savu partneru un atbalstītāju tīklu, es ceru sazināties ar citām organizācijām, lai paplašinātu radošās skaitļošanas iespējas bērniem visā pasaulē.",
"annualReport.2021.FounderTitle": "Founder, Scratch Foundation", "annualReport.2021.FounderTitle": "Scratch Foundation dibinātājs",
"annualReport.2021.lookingForward": "Ceru uz priekšu", "annualReport.2021.lookingForward": "Ceru uz priekšu",
"annualReport.2021.lookingForwardText1": "In 2021, we outlined a Strategic Framework guiding our major priorities for the next 4 years. Were focused on these major areas:", "annualReport.2021.lookingForwardText1": "2021. gadā mēs izstrādājām stratēģisko ietvaru, kas nosaka mūsu galvenās prioritātes nākamajiem 4 gadiem. Mēs koncentrējamies uz šīm galvenajām jomām:",
"annualReport.2021.lookingForwardText2": "We would like to extend a huge thank you to the LEGO Foundation, whose generous COVID Recovery Grant will enable us to carry out this crucial work. We cant wait to share more with you about the exciting projects we have planned, including updates to the Scratch experience for schools, updates to ScratchJr, and more.", "annualReport.2021.lookingForwardText2": "Mēs vēlamies izteikt milzīgu paldies LEGO fondam, kura dāsnais COVID Recovery Grant ļaus mums veikt šo svarīgo darbu. Mēs nevaram vien sagaidīt, kad varēsim ar jums pastāstīt vairāk par aizraujošajiem projektiem, ko esam ieplānojuši, tostarp par Scratch pieredzes atjauninājumiem skolām, ScratchJr atjauninājumiem un citiem.",
"annualReport.2021.LookingForward1": "Strengthening the Scratch Platform and Community Infrastructure", "annualReport.2021.LookingForward1": "Scratch platformas un kopienas infrastruktūras stiprināšana",
"annualReport.2021.LookingForward2": "Expanding Pathways to Creative Learning", "annualReport.2021.LookingForward2": "Radošās mācīšanās ceļu paplašināšana",
"annualReport.2021.LookingForward3": "Building Organizational Capacity and Ensuring Fiscal Sustainability", "annualReport.2021.LookingForward3": "Organizatoriskās kapacitātes veidošana un fiskālās ilgtspējas nodrošināšana",
"annualReport.2021.supportersTitle": "Paldies mūsu atbalstītājiem", "annualReport.2021.supportersTitle": "Paldies mūsu atbalstītājiem",
"annualReport.2021.supportersIntro": "Paldies mūsu dāsnajiem atbalstītājiem. Jūsu ieguldījums palīdz mums paplašināt radošās mācību iespējas visu vecumu bērniem no jebkuras pieredzes visā pasaulē.", "annualReport.2021.supportersIntro": "Paldies mūsu dāsnajiem atbalstītājiem. Jūsu ieguldījums palīdz mums paplašināt radošās mācību iespējas visu vecumu bērniem no jebkuras pieredzes visā pasaulē.",
"annualReport.2021.ourSupporters": "Mūsu atbalstītāji", "annualReport.2021.ourSupporters": "Mūsu atbalstītāji",
"annualReport.2021.ourSupportersText": "We want to thank all Scratch supporters who, throughout the years, have helped us amazing learning experiences for millions of young people around the world. The following list is based on giving to Scratch Foundation from January 1, 2021 to December 31, 2021.", "annualReport.2021.ourSupportersText": "Mēs vēlamies pateikties visiem Scratch atbalstītājiem, kuri gadu gaitā ir palīdzējuši mums iegūt pārsteidzošu mācību pieredzi miljoniem jauniešu visā pasaulē. Šis saraksts ir balstīts uz līdzekļu piešķiršanu Scratch Foundation no 2021. gada 1. janvāra līdz 2021. gada 31. decembrim.",
"annualReport.2021.supportersFoundingTitle": "Dibināšanas partneri — 10 000 000+ USD", "annualReport.2021.supportersFoundingTitle": "Dibināšanas partneri — 10 000 000+ USD",
"annualReport.2021.supportersFoundingText": "Mēs esam īpaši pateicīgi mūsu dibinātājiem, kuri kopš Scratch sākuma 2003. gadā ir nodrošinājuši kumulatīvo atbalstu vismaz USD 10 000 000 apmērā.", "annualReport.2021.supportersFoundingText": "Mēs esam īpaši pateicīgi mūsu dibinātājiem, kuri kopš Scratch sākuma 2003. gadā ir nodrošinājuši kumulatīvo atbalstu vismaz USD 10 000 000 apmērā.",
"annualReport.2021.supportersCatPartnersTitle": "Scratch Cat partneri — vairāk nekā 1 000 000 $", "annualReport.2021.supportersCatPartnersTitle": "Scratch Cat partneri — vairāk nekā 1 000 000 $",
@ -206,66 +206,66 @@
"annualReport.2021.leadershipBoardSecretaryTreasurer": "Valdes sekretārs un kasieris", "annualReport.2021.leadershipBoardSecretaryTreasurer": "Valdes sekretārs un kasieris",
"annualReport.2021.leadershipBoardSecretary": "Valdes sekretārs", "annualReport.2021.leadershipBoardSecretary": "Valdes sekretārs",
"annualReport.2021.leadershipBoardTreasurer": "Valdes kasieris", "annualReport.2021.leadershipBoardTreasurer": "Valdes kasieris",
"annualReport.2021.leadershipScratchTeam": "2021 Scratch Team", "annualReport.2021.leadershipScratchTeam": "2021. gada Scratch Team",
"annualReport.2021.leadershipED": "Izpilddirektors", "annualReport.2021.leadershipED": "Izpilddirektors",
"annualReport.2021.teamThankYou": "Paldies Mičam Resnikam, Natālijai Ruskai, Rupalai Džeinai un citiem līdzstrādniekiem Mūžizglītības bērnudārza grupā MIT Media Lab par jūsu nenogurstošo atbalstu Scratch.", "annualReport.2021.teamThankYou": "Paldies Mičam Resnikam, Natālijai Ruskai, Rupalai Džeinai un citiem līdzstrādniekiem Mūžizglītības bērnudārza grupā MIT Media Lab par jūsu nenogurstošo atbalstu Scratch.",
"annualReport.2021.donateTitle": "Atbalstiet mūs", "annualReport.2021.donateTitle": "Atbalstiet mūs",
"annualReport.2021.donateMessage": "Your support enables us to create inspiring, creative, and memorable learning experiences for kids everywhere, especially those who have been systemically excluded from creative coding opportunities. Make a gift to Scratch today to help us keep our servers running, maintain our growing global community, and make creative coding possible for kids in every country around the world.", "annualReport.2021.donateMessage": "Jūsu atbalsts ļauj mums radīt iedvesmojošu, radošu un neaizmirstamu mācību pieredzi bērniem visur, īpaši tiem, kuri ir sistemātiski izslēgti no radošām kodēšanas iespējām. Uzdāviniet Scratch jau šodien, lai palīdzētu mums uzturēt mūsu serveru darbību, uzturēt mūsu augošo globālo kopienu un padarītu iespējamu radošu kodēšanu bērniem visās pasaules valstīs.",
"annualReport.2021.donateMessage2": "Thank you for your generosity.", "annualReport.2021.donateMessage2": "Paldies par jūsu dāsnumu.",
"annualReport.2021.donateButton": "Atbalsti", "annualReport.2021.donateButton": "Atbalsti",
"annualReport.2021.projectBy": "projekta autors", "annualReport.2021.projectBy": "projekta autors",
"annualReport.2021.JuneIlloAttr": "Flags by @ratchild", "annualReport.2021.JuneIlloAttr": "Karogi no @ratchild",
"annualReport.2021.OctIlloAttr": "Potato and glasses by @Cupwing", "annualReport.2021.OctIlloAttr": "Kartupelis un glāzes no @Cupwing",
"annualReport.2021.altMap": "A map of the world showing 41 SEC organizations", "annualReport.2021.altMap": "Pasaules karte, kurā redzama 41 SEC organizācija",
"annualReport.2021.altSECSpotlightImage": "A child plays with a toy in front of an orange background", "annualReport.2021.altSECSpotlightImage": "Bērns spēlējas ar rotaļlietu oranža fona priekšā",
"annualReport.2021.altAccessibility": "Two people use sign language in front of a green background.", "annualReport.2021.altAccessibility": "Divi cilvēki lieto zīmju valodu zaļā fona priekšā.",
"annualReport.2021.altaccessDEICommittee": "A hand holds out a scratch component on a green background.", "annualReport.2021.altaccessDEICommittee": "Roka izstiepj Scratch komponentu uz zaļa fona.",
"annualReport.2021.altaccessDEICommitteeAccessibility": "A hand paints scratch components on a blue background.", "annualReport.2021.altaccessDEICommitteeAccessibility": "Roka krāso Scratch komponentus uz zila fona.",
"annualReport.2021.altaccessDEICommitteeG-JEDI": "Two hands reach toward a text bubble with a heart inside it.", "annualReport.2021.altaccessDEICommitteeG-JEDI": "Divas rokas sniedzas pretī teksta burbulim, kurā atrodas sirds.",
"annualReport.2021.altaccessDEICommitteeEquitXDesign": "Two hands work together to compile a list of scratch components.", "annualReport.2021.altaccessDEICommitteeEquitXDesign": "Divas rokas strādā kopā, lai izveidotu Scratch komponentu sarakstu.",
"annualReport.2021.altaccessSouthAfrica": "Two kids, one using a tablet and one using a laptop, work on a scratch project together.", "annualReport.2021.altaccessSouthAfrica": "Divi bērni, viens izmanto planšetdatoru un otrs klēpjdatoru, kopā strādā pie Scratch projekta.",
"annualReport.2021.altcommunityVolunteerTransators": "Four hands are raised with text bubbles resting on top of them in front of a purple background.", "annualReport.2021.altcommunityVolunteerTransators": "Četras rokas ir paceltas, un virs tām atrodas teksta burbuļi purpursarkanā fona priekšā.",
"annualReport.2021.altcommunityThankYou": "A globe with a banner across it saying 'Thank you' surrounded by the words for thank you in various languages.", "annualReport.2021.altcommunityThankYou": "Globuss ar reklāmkarogu pāri ar uzrakstu “Paldies”, ko ieskauj pateicības vārdi dažādās valodās.",
"annualReport.2021.altAvatar": "lietotāja iemiesojums", "annualReport.2021.altAvatar": "lietotāja iemiesojums",
"annualReport.2021.altDropdownArrow": "Bultiņa, kas norāda nolaižamo izvēlni.", "annualReport.2021.altDropdownArrow": "Bultiņa, kas norāda nolaižamo izvēlni.",
"annualReport.2021.altMastheadIllustration": "Trīs cilvēki mijiedarbojas ar fiziskajiem Scratch komponentiem.", "annualReport.2021.altMastheadIllustration": "Trīs cilvēki mijiedarbojas ar fiziskajiem Scratch komponentiem.",
"annualReport.2021.altWave": "Emoji roka vicina.", "annualReport.2021.altWave": "Emoji roka vicina.",
"annualReport.2021.altMitchHeadshot": "Dibinātājs Mičs Resniks", "annualReport.2021.altMitchHeadshot": "Dibinātājs Mičs Resniks",
"annualReport.2021.altCalendar": "A calendar displaying the year 2021.", "annualReport.2021.altCalendar": "Kalendārs, kurā redzams 2021. gads.",
"annualReport.2021.altWorldVisualization": "An illustrated version of the globe.", "annualReport.2021.altWorldVisualization": "Ilustrēta zemeslodes versija.",
"annualReport.2021.altSaudiArabiaVisualization": "A bar chart showing that there were more than twice as many new Scratch users in 2021 as there were in 2020.", "annualReport.2021.altSaudiArabiaVisualization": "Joslu diagramma, kas parāda, ka 2021. gadā bija vairāk nekā divas reizes vairāk jaunu Scratch lietotāju nekā 2020. gadā.",
"annualReport.2021.altScratchHorizontalCommand": "A yellow Scratch programming component.", "annualReport.2021.altScratchHorizontalCommand": "Dzeltens Scratch programmēšanas komponents.",
"annualReport.2021.altSECVideoPreview": "The Scratch interface appears on the left and a girl signing appears on the right.", "annualReport.2021.altSECVideoPreview": "Kreisajā pusē parādās Scratch saskarne, bet labajā pusē - meitene, kas parakstās.",
"annualReport.2021.altScratchJr": "Text reading Scratch jr", "annualReport.2021.altScratchJr": "Teksta lasīšana Scratch jr",
"annualReport.2021.altHorizontalLoop": "A yellow horizontal Scratch programming component.", "annualReport.2021.altHorizontalLoop": "Dzeltens horizontāls Scratch programmēšanas komponents.",
"annualReport.2021.altaccessDEICommitteeEquityXDesign": "Two hands lining up physical Scratch components.", "annualReport.2021.altaccessDEICommitteeEquityXDesign": "Divas rokas sarindo fiziskās Scratch sastāvdaļas.",
"annualReport.2021.altcommunityVolunteerTranslators": "Hands reaching up in front of a purple background with text bubbles floating above them.", "annualReport.2021.altcommunityVolunteerTranslators": "Rokas, kas stiepjas uz augšu purpursarkanā fona priekšā ar teksta burbuļiem, kas peld virs tām.",
"annualReport.2021.altScratchLogoText": "A green rectangle with the words 'Scratch Lab' writton on it.", "annualReport.2021.altScratchLogoText": "Zaļš taisnstūris ar uzrakstu “Scratch Lab”.",
"annualReport.2021.altScratchLabVideo": "A screenshot of a Scratch project with a play button on top.", "annualReport.2021.altScratchLabVideo": "Scratch projekta ekrānuzņēmums ar atskaņošanas pogu augšpusē.",
"annualReport.2021.altHat": "A person wearing a yellow hat and pink heart sunglasses.", "annualReport.2021.altHat": "Cilvēks ar dzeltenu cepuri un rozā sirds saulesbrillēm.",
"annualReport.2021.altScratchText": "A rainbow Scratch component displaying the text, 'Here we go!'", "annualReport.2021.altScratchText": "Varavīksnes Scratch komponents, kas parāda tekstu: 'Šeit mēs!'",
"annualReport.2021.altStar": "A girl with a yellow star in front of her face.", "annualReport.2021.altStar": "Meitene ar dzeltenu zvaigzni sejas priekšā.",
"annualReport.2021.altMouseTrail": "Multiple cut outs of a squirrel head placed randomly on top of each other.", "annualReport.2021.altMouseTrail": "Vairāki vāveres galvas izgriezumi, kas nejauši novietoti viens virs otra.",
"annualReport.2021.altSECWorkshops": "People playing together", "annualReport.2021.altSECWorkshops": "Cilvēki spēlē kopā",
"annualReport.2021.altArrowUp": "An arrow pointing up.", "annualReport.2021.altArrowUp": "Bulta, kas vērsta uz augšu.",
"annualReport.2021.altTranslated": "Ir pieejams Scratch komponents ar uzrakstu \"Sveiki\" un valodu saraksts, kurās ir pieejams Scratch.", "annualReport.2021.altTranslated": "Ir pieejams Scratch komponents ar uzrakstu \"Sveiki\" un valodu saraksts, kurās ir pieejams Scratch.",
"annualReport.2021.altAboutMe": "The words 'About me' placed over an easel, hedgehog, mango, and soccer ball.", "annualReport.2021.altAboutMe": "Virs molberta, ezis, mango un futbola bumbas novietoti vārdi “Par mani”.",
"annualReport.2021.altClickerGame": "A math game showing an apple, an orange, and a cut up bowl of fruit.", "annualReport.2021.altClickerGame": "Matemātikas spēle, kurā parādīts ābols, apelsīns un sagriezta bļoda ar augļiem.",
"annualReport.2021.altLookingForward1": "Interlocking hexagons displaying a swirl, start, and heart.", "annualReport.2021.altLookingForward1": "Savienojoši sešstūri, kuros redzams virpulis, sākums un sirds.",
"annualReport.2021.altLookingForward2": "A sign post with one arrow poining right displaying a swirl and one arrow pointing left displaying a heart.", "annualReport.2021.altLookingForward2": "Zīmju stabs ar vienu bultiņu, kas vērsta pa labi un kurā redzams virpulis, un viena bulta, kas vērsta pa kreisi, un attēlota sirds.",
"annualReport.2021.altLookingForward3": "Colorful blocks lined up to create steps with a plant growing on top.", "annualReport.2021.altLookingForward3": "Krāsaini bloki ir sarindoti, lai izveidotu pakāpienus ar augu augšanu.",
"annualReport.2021.altSparkle": "White sparkle decoration", "annualReport.2021.altSparkle": "Balts mirdzošs dekors",
"annualReport.2021.altDownArrow": "Purple arrow pointing down", "annualReport.2021.altDownArrow": "Violeta bultiņa, kas vērsta uz leju",
"annualReport.2021.altConnectingLine": "A dotted line connecting timeline elements.", "annualReport.2021.altConnectingLine": "Punktēta līnija, kas savieno laika skalas elementus.",
"annualReport.2021.altApril": "A pen and Scratch components placed on top of a purple background.", "annualReport.2021.altApril": "Pildspalva un Scratch komponenti novietoti virs purpursarkanā fona.",
"annualReport.2021.altJune": "A birthday cake in front of a banner of flags displaying various types of LGBTQ+ pride.", "annualReport.2021.altJune": "Dzimšanas dienas torte karogu reklāmkaroga priekšā ar dažāda veida LGBTQ+ lepnumu.",
"annualReport.2021.altAugust": "A potato, birthday had, and sunglasses on top of a purple background.", "annualReport.2021.altAugust": "Kartupelis, dzimšanas diena bija un saulesbrilles virs violeta fona.",
"annualReport.2021.altCard1": "A colorful blob floats in front of a black and gray background next to the words 'A dream In a world of nightmares.'", "annualReport.2021.altCard1": "Krāsains lāse peld melna un pelēka fona priekšā blakus vārdiem 'Sapnis murgu pasaulē'.",
"annualReport.2021.altCard2": "A black woman is wearing a yellow headband and gold hoop earrings.", "annualReport.2021.altCard2": "Melnādaina sieviete valkā dzeltenu galvas saiti un zelta stīpiņu auskarus.",
"annualReport.2021.altCard3": "The scratch cat mascot swings in front of buildings accompanied by text reading 'I think Scratch Cat is a superhero.'", "annualReport.2021.altCard3": "Skrāpēta kaķa talismans šūpojas pie ēkām, ko pavada teksts “Es domāju, ka Scratch Cat ir supervaronis”.",
"annualReport.2021.altCard5": "A smiling block stands next to a text bubble reading 'no matter how anyone dresses, what pronouns they use, or who they love, you should always respect them!'", "annualReport.2021.altCard5": "Smaidošs bloks stāv blakus teksta burbulim, kurā rakstīts: “Neatkarīgi no tā, kā kāds ģērbjas, kādus vietniekvārdus lieto vai ko mīl, jums vienmēr ir jāciena!”",
"annualReport.2021.altCard6": "A potato wearing sunglasses sits in front of a purple background.", "annualReport.2021.altCard6": "Kartupelis ar saulesbrillēm sēž violeta fona priekšā.",
"annualReport.2021.altCard7": "A colorful birthday hat sits on top of a neon cube.", "annualReport.2021.altCard7": "Krāsaina dzimšanas dienas cepure atrodas virs neona kuba.",
"annualReport.2021.altCard9": "'2022' sits in front of a rainbow of ovals.", "annualReport.2021.altCard9": "“2022” atrodas ovālu varavīksnes priekšā.",
"annualReport.2021.altDonateIllustration": "Divas rokas veido sirds formu ar pirkstiem izgrieztas sirds formas iekšpusē." "annualReport.2021.altDonateIllustration": "Divas rokas veido sirds formu ar pirkstiem izgrieztas sirds formas iekšpusē."
} }

View file

@ -1,26 +1,26 @@
{ {
"camp.title": "Scratch Camp: Down Deep", "camp.title": "Scratch Camp: Dziļi",
"camp.dates": "July 24th - August 13th", "camp.dates": "24. jūlijs 13. augusts",
"camp.welcome": "Welcome to Scratch Camp 2017!", "camp.welcome": "Laipni lūdzam Scratch Camp 2017!",
"camp.welcomeIntro": "Come take a dive into the ocean with us and design your very own creation. Your creation can be anything you might find in the ocean - real or made up! <br /> In this years camp, dive down deep with us in these three parts:", "camp.welcomeIntro": "Nāciet nirstiet kopā ar mums okeānā un izveidojiet savu darbu. Jūsu radījums var būt jebkas, ko jūs varētu atrast okeānā — īsts vai izdomāts! <br /> Šī gada nometnē kopā ar mums iedziļinieties šajās trīs daļās:",
"camp.welcomeIntroHTML": "Come take a dive into the ocean with us and design your very own creation. Your creation can be anything you might find in the ocean - real or made up!{br}In this years camp, dive down deep with us in these three parts:", "camp.welcomeIntroHTML": "Nāciet nirstiet kopā ar mums okeānā un izveidojiet savu darbu. Jūsu radījums var būt jebkas, ko jūs varētu atrast okeānā — īsts vai izdomāts!{br}Šī gada nometnē kopā ar mums iedziļinieties šajās trīs daļās:",
"camp.part1Dates": "Part 1 (July 24th - July 30th)", "camp.part1Dates": "1. daļa (no 24. jūlija līdz 30. jūlijam)",
"camp.detailsTitle": "Details:", "camp.detailsTitle": "Sīkāka informācija:",
"camp.part1Details": "Create a project introducing us to a character, real or imagined, that lives in the ocean. You could create a monster from the depths, a cute little starfish, a taco eating shark, or anything else you can imagine.", "camp.part1Details": "Izveidojiet projektu, iepazīstinot mūs ar īstu vai iedomātu tēlu, kas dzīvo okeānā. Jūs varat izveidot briesmoni no dzīlēm, mazu mazu jūras zvaigzni, taco ēdošu haizivi vai jebko citu, ko varat iedomāties.",
"camp.particpateTitle": "How to Participate:", "camp.particpateTitle": "Kā piedalīties:",
"camp.part1Particpate": "Part 1 of camp will take place in the <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160302/\">Main Camp Cabin studio</a>. Here you can ask questions, view other Scratchers' creations, and submit your own. Go to the studio to learn more!", "camp.part1Particpate": "Nometnes 1. daļa notiks <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160302/\">Main Camp Cabin studijā</a>. Šeit varat uzdot jautājumus, apskatīt citus Scratchers darbus un iesniegt savus. Dodieties uz studiju, lai uzzinātu vairāk!",
"camp.part1ParticpateHTML": "Part 1 of camp will take place in the <a>Main Camp Cabin studio</a>. Here you can ask questions, view other Scratchers' creations, and submit your own. Go to the studio to learn more!", "camp.part1ParticpateHTML": "Nometnes 1. daļa notiks <a>Main Camp Cabin studijā</a>. Šeit varat uzdot jautājumus, apskatīt citus Scratchers darbus un iesniegt savus. Dodieties uz studiju, lai uzzinātu vairāk!",
"camp.part2Dates": "Part 2 (July 31st - August 6th)", "camp.part2Dates": "2. daļa (31. jūlijs6. augusts)",
"camp.part2Details": "Now make your character interactive! Does your character have questions to ask us? What happens when you click on it? Does it have any special powers? And more!", "camp.part2Details": "Tagad padariet savu varoni interaktīvu! Vai jūsu varonim ir jautājumi, ko mums uzdot? Kas notiek, noklikšķinot uz tā? Vai tai ir kādas īpašas pilnvaras? Un vēl!",
"camp.part2Particpate": "Part 2 of camp will also take place in the <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160302/\">Main Camp Cabin studio</a>. Here you can ask questions, view other Scratchers' creations, and submit your own. Go to the studio to learn more!", "camp.part2Particpate": "Nometnes 2. daļa notiks arī <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160302/\">Main Camp Cabin studijā</a>. Šeit varat uzdot jautājumus, apskatīt citus Scratchers darbus un iesniegt savus. Dodieties uz studiju, lai uzzinātu vairāk!",
"camp.part2ParticpateHTML": "Part 2 of camp will also take place in the <a>Main Camp Cabin studio</a>. Here you can ask questions, view other Scratchers' creations, and submit your own. Go to the studio to learn more!", "camp.part2ParticpateHTML": "Nometnes 2. daļa notiks arī <a>Main Camp Cabin studijā</a>. Šeit varat uzdot jautājumus, apskatīt citus Scratchers darbus un iesniegt savus. Dodieties uz studiju, lai uzzinātu vairāk!",
"camp.part3Dates": "Part 3 (August 7th - August 13th)", "camp.part3Dates": "3. daļa (7. augusts13. augusts)",
"camp.part3Details": "Create a project using your own creation along with other Scratchers creations. It could be a game, story, animation, or anything you come up with!", "camp.part3Details": "Izveidojiet projektu, izmantojot savus darbus kopā ar citiem Scratchers darbiem. Tā var būt spēle, stāsts, animācija vai jebkas, ko jūs izdomājat!",
"camp.part3Particpate": "The <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160301/\">Final Projects Camp Cabin studio</a> will hold part 3 of this year's Scratch Camp. Here you can submit your final project, give feedback to others, and celebrate Scratch Camp! Swim on over to the studio when part 3 comes out!", "camp.part3Particpate": "<a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160301/\">Final Projects Camp Cabin studija</a> rīkos šī gada Scratch Camp 3. daļu. Šeit varat iesniegt savu gala projektu, sniegt atsauksmes citiem un svinēt Scratch Camp! Dodieties uz studiju, kad iznāks 3. daļa!",
"camp.part3ParticpateHTML": "The <a>Final Projects Camp Cabin studio</a> will hold part 3 of this year's Scratch Camp. Here you can submit your final project, give feedback to others, and celebrate Scratch Camp! Swim on over to the studio when part 3 comes out!", "camp.part3ParticpateHTML": "Studijā <a>Final Projects Camp Cabin</a> notiks šī gada Scratch Camp 3. daļa. Šeit varat iesniegt savu gala projektu, sniegt atsauksmes citiem un svinēt Scratch Camp! Dodieties uz studiju, kad iznāks 3. daļa!",
"camp.helpfulInfo": "Helpful Information", "camp.helpfulInfo": "Noderīga informācija",
"camp.infoCounselors": "The <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160300/\">Camp Counselors studio</a> offers a variety of examples for your ocean creation. You can also directly communicate with the Counselors there.", "camp.infoCounselors": "<a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160300/\">Camp Counselors studija</a> piedāvā dažādus piemērus jūsu okeāna radīšanai. Jūs varat arī tieši sazināties ar tur esošajiem konsultantiem.",
"camp.infoCounselorsHTML": "The <a>Camp Counselors studio</a> offers a variety of examples for your ocean creation. You can also directly communicate with the Counselors there.", "camp.infoCounselorsHTML": "<a>Studija Camp Counselors</a> piedāvā dažādus piemērus jūsu okeāna radīšanai. Jūs varat arī tieši sazināties ar tur esošajiem konsultantiem.",
"camp.infoPart3": "Remember, in part 3, you must use some other creations made for this Scratch Camp. Use their part 2 project to learn about the character's personality!", "camp.infoPart3": "Atcerieties, ka 3. daļā jums ir jāizmanto daži citi šajā Scratch Camp radītie darbi. Izmantojiet viņu 2. daļas projektu, lai uzzinātu par varoņa personību!",
"camp.infoTime": "Don't worry if you aren't around the whole time, you can always participate in whatever part you are available for! Just have fun and dive deep!" "camp.infoTime": "Neuztraucieties, ja neesat blakus visu laiku, jūs vienmēr varat piedalīties jebkurā daļā, kurā esat pieejams! Vienkārši izklaidējieties un nirstiet dziļi!"
} }

View file

@ -1,13 +1,13 @@
{ {
"conference-2022.title": "Scratch Conference 2022", "conference-2022.title": "Scratch konference 2022",
"conference-2022.locationDetails": "Online", "conference-2022.locationDetails": "Tiešsaistē",
"conference-2022.date": "When:", "conference-2022.date": "Kad:",
"conference-2022.location": "Where:", "conference-2022.location": "Kur:",
"conference-2022.eventTime": "10 AM - 4 PM ET", "conference-2022.eventTime": "10:0016:00 ET",
"conference-2022.desc1": "Join us for Scratch Conference 2022, an online gathering for educators interested in creative learning with Scratch! This year's theme will be \"What will you create?\"", "conference-2022.desc1": "Pievienojieties mums Scratch Conference 2022 — tiešsaistes sapulcei pedagogiem, kurus interesē radoša mācīšanās ar Scratch! Šī gada tēma būs 'Ko tu radīsi?'",
"conference-2022.desc1a": "Although we are not able to meet in person this year, we are excited to find ways to connect and share with others in the global Scratch educator community.", "conference-2022.desc1a": "Lai gan šogad nevaram satikties klātienē, mēs esam priecīgi atrast veidus, kā sazināties un dalīties ar citiem globālajā Scratch pedagogu kopienā.",
"conference-2022.desc3": "The conference will be free of charge.", "conference-2022.desc3": "Konference būs bez maksas.",
"conference-2022.register": "Stay tuned for registration information!", "conference-2022.register": "Sekojiet līdzi reģistrācijas informācijai!",
"conference-2022.stayDesc2": "For additional questions, contact the Scratch Conference Team at {emailLink}", "conference-2022.stayDesc2": "Papildu jautājumu gadījumā sazinieties ar Scratch Conference Team pa tālr {emailLink}",
"conference-2022.organizedBy": "The Scratch Conference is organized by the Scratch Foundation." "conference-2022.organizedBy": "Scratch konferenci organizē Scratch Foundation."
} }

View file

@ -1,31 +1,31 @@
{ {
"conference-2017.title": "Scratch Conferences 2017", "conference-2017.title": "Scratch konferences 2017",
"conference-2017.desc": "This year, in celebration of Scratchs 10th anniversary, the global Scratch community will host regional Scratch conferences in many cities around the world.", "conference-2017.desc": "Šogad, atzīmējot Scratch 10. gadadienu, globālā Scratch kopiena rīkos reģionālās Scratch konferences daudzās pasaules pilsētās.",
"conference-2017.seeBelow": "Learn more about conference dates and locations below.", "conference-2017.seeBelow": "Uzziniet vairāk par konferences datumiem un vietām zemāk.",
"conference-2017.date": "Datums", "conference-2017.date": "Datums",
"conference-2017.location": "Atrašanās vieta", "conference-2017.location": "Atrašanās vieta",
"conference-2017.audience": "Audience", "conference-2017.audience": "Auditorija",
"conference-2017.language": "Valoda", "conference-2017.language": "Valoda",
"conference-2017.website": "Visit Website", "conference-2017.website": "Apmeklējiet vietni",
"conference-2017.franceTitle": "Scratch2017BDX", "conference-2017.franceTitle": "Scratch2017BDX",
"conference-2017.franceSubTitle": "Opening, Inspiring, Connecting", "conference-2017.franceSubTitle": "Atvēršana, iedvesmošana, savienošana",
"conference-2017.franceDesc": "Scratch2017BDX is an opportunity to meet people and share ideas, and to be inspired and inspiring. It's a global fest to celebrate creativity and enjoy discoveries and understanding about Scratch and beyond.", "conference-2017.franceDesc": "Scratch2017BDX ir iespēja satikt cilvēkus un dalīties idejās, kā arī gūt iedvesmu un iedvesmu. Tas ir globāls festivāls, lai atzīmētu radošumu un izbaudītu atklājumus un izpratni par Scratch un ne tikai.",
"conference-2017.franceAudience": "Global Scratch family", "conference-2017.franceAudience": "Globālā Scratch saime",
"conference-2017.brasilTitle": "Conferência Scratch Brasil 2017", "conference-2017.brasilTitle": "Conferência Scratch Brasil 2017",
"conference-2017.brasilDesc": "The Scratch Brazil Conference 2017 will be a meeting point for Brazilian educators, researchers, developers and makers who are interested in creating, sharing and learning with Scratch. The conference will foster discussions about the use of Scratch in and out of the classroom, creative computing, Scratch extensions, and other important themes related to Scratch's adoption in Brazil. We are planning something very participatory, with lots of hands-on workshops, poster sessions and opportunities for collaboration.", "conference-2017.brasilDesc": "Scratch Brazil Conference 2017 būs tikšanās vieta Brazīlijas pedagogiem, pētniekiem, izstrādātājiem un veidotājiem, kuri ir ieinteresēti izveidot, koplietot un mācīties, izmantojot Scratch. Konference veicinās diskusijas par Scratch izmantošanu klasē un ārpus tās, radošo skaitļošanu, Scratch paplašinājumiem un citām svarīgām tēmām, kas saistītas ar Scratch ieviešanu Brazīlijā. Mēs plānojam kaut ko ļoti līdzdalīgu, ar daudzām praktiskām darbnīcām, plakātu sesijām un sadarbības iespējām.",
"conference-2017.brasilAudience": "Educators, researchers, developers, and makers", "conference-2017.brasilAudience": "Izglītotāji, pētnieki, izstrādātāji un veidotāji",
"conference-2017.hungaryTitle": "Scratch 2017 @ Budapest", "conference-2017.hungaryTitle": "Scratch 2017 @ Budapest",
"conference-2017.hungaryDesc": "The Scratch Conference in Budapest is a unique opportunity to meet our extended Scratch family and grow and inspire each other. It is a space to revel in creative thinking and coding, to dive in and share in all the diverse possibilities we have found. We are change agents — tried and true geeks in our genes — and we look forward to rolling up our shirt sleeves and having some “hard-fun”. Truly in this sphere, the outlook for the future is bright and we are excited. Come, meet, and collaborate with other members of the Scratch community.", "conference-2017.hungaryDesc": "Scratch konference Budapeštā ir unikāla iespēja satikt mūsu paplašināto Scratch ģimeni un augt un iedvesmot vienam otru. Tā ir vieta, kur baudīt radošo domāšanu un kodēšanu, ienirt un dalīties visās dažādajās iespējās, ko esam atraduši. Mēs esam pārmaiņu aģenti — pārbaudīti un patiesi mūsu gēnos — un ar nepacietību gaidām, kad varēsim uzrotīt krekla piedurknes un izklaidēties. Patiešām, šajā jomā nākotnes perspektīvas ir gaišas, un mēs esam satraukti. Nāciet, satiecieties un sadarbojieties ar citiem Scratch kopienas dalībniekiem.",
"conference-2017.hungaryAudience": "Teachers, educators, foundations", "conference-2017.hungaryAudience": "Skolotāji, pedagogi, fondi",
"conference-2017.chileTitle": "Scratch al Sur 2017", "conference-2017.chileTitle": "Scratch al Sur 2017",
"conference-2017.chileSubTitle": "Imaginando, creando, compartiendo", "conference-2017.chileSubTitle": "Imaginando, creando, compartiendo",
"conference-2017.chileDesc": "Scratch al Sur 2017 is an opportunity to learn about the importance of introducing programming languages in schools. All lectures and workshops will provide an opportunity to share different experiences, from higher levels to those who are beginning to participate in Scratch's global community.", "conference-2017.chileDesc": "Scratch al Sur 2017 ir iespēja uzzināt par programmēšanas valodu ieviešanas nozīmi skolās. Visas lekcijas un darbnīcas sniegs iespēju dalīties dažādās pieredzē, sākot no augstākiem līmeņiem līdz tiem, kas sāk piedalīties Scratch globālajā kopienā.",
"conference-2017.chileAudience": "School teachers, principals, education administrators, researchers, and information technology professionals", "conference-2017.chileAudience": "Skolu skolotāji, direktori, izglītības administratori, pētnieki un informācijas tehnoloģiju speciālisti",
"conference-2017.chinaTitle": "Scratch Conference: China*Love", "conference-2017.chinaTitle": "Scratch konference: Ķīna* Mīlestība",
"conference-2017.chinaDesc": "Join us for a gathering to support creative expression with Scratch in China. Share ways to promote learning with passion for programming, animation, community, and life.", "conference-2017.chinaDesc": "Pievienojieties mums sapulcei, lai atbalstītu radošo izpausmi ar Scratch Ķīnā. Dalieties veidos, kā veicināt mācīšanos, aizraujoties ar programmēšanu, animāciju, kopienu un dzīvi.",
"conference-2017.chinaAudience": "Educators, parents, developers, makers", "conference-2017.chinaAudience": "Pedagogi, vecāki, izstrādātāji, veidotāji",
"conference-2017.costaricaTitle": "Scratch Conference Costa Rica", "conference-2017.costaricaTitle": "Scratch konference Kostarikā",
"conference-2017.costaricaSubTitle": "People, Projects, and Places", "conference-2017.costaricaSubTitle": "Cilvēki, projekti un vietas",
"conference-2017.costaricaDesc": "Scratch Conference Costa Rica is a global event taking place at a community level that unites teachers, students, businesses, and leaders, so that coding and design is part of every child's education, starting with Scratch.", "conference-2017.costaricaDesc": "Scratch Conference Costa Rica ir globāls pasākums, kas notiek kopienas līmenī un apvieno skolotājus, studentus, uzņēmumus un vadītājus, lai kodēšana un dizains būtu daļa no katra bērna izglītības, sākot ar Scratch.",
"conference-2017.costaricaAudience": "Scratch users, teachers, college professors, potential Scratchers, university students (future teachers and software developers) in Costa Rica and Spanish-speaking Latin America" "conference-2017.costaricaAudience": "Scratch lietotāji, skolotāji, koledžu profesori, potenciālie Scratchers, augstskolu studenti (topošie skolotāji un programmatūras izstrādātāji) Kostarikā un spāniski runājošajos Latīņamerikā"
} }

View file

@ -1,27 +1,27 @@
{ {
"conference-2019.title": "Scratch Conferences 2019", "conference-2019.title": "Scratch konferences 2019",
"conference-2019.descA": "Scratch conferences are playful gatherings of educators, researchers, developers, and other members of the worldwide Scratch community.", "conference-2019.descA": "Scratch konferences ir rotaļīgas pedagogu, pētnieku, izstrādātāju un citu vispasaules Scratch kopienas dalībnieku tikšanās.",
"conference-2019.descB": "These events, held in various locations around the world, provide opportunities for people of diverse backgrounds and practices to discuss how they support children using Scratch, to collaborate and share ideas with one another, and to bring new creative-learning strategies and activities back to their own communities.", "conference-2019.descB": "Šie pasākumi, kas tiek rīkoti dažādās vietās visā pasaulē, sniedz iespēju cilvēkiem ar dažādu pieredzi un praksi pārrunāt, kā viņi atbalsta bērnus, kuri izmanto Scratch, sadarboties un dalīties idejās savā starpā, kā arī ieviest jaunas radošas mācīšanās stratēģijas un aktivitātes. savas kopienas.",
"conference-2019.descC": "The first Scratch conference was held at MIT in 2008, and the Scratch Team has continued to organize a Scratch conference every other year. The next Scratch@MIT conference will be held in the summer of 2020 (in Cambridge, Massachusetts, USA).", "conference-2019.descC": "Pirmā Scratch konference notika MIT 2008. gadā, un Scratch komanda ir turpinājusi organizēt Scratch konferenci katru otro gadu. Nākamā Scratch@MIT konference notiks 2020. gada vasarā (Kembridžā, Masačūsetsā, ASV).",
"conference-2019.descD": "In 2019, there will be several Scratch conferences held in other locations around the world (see below).", "conference-2019.descD": "2019. gadā notiks vairākas Scratch konferences, kas notiks citās vietās visā pasaulē (skatiet tālāk).",
"conference-2019.seeBelow": "Schedule & Locations", "conference-2019.seeBelow": "Grafiks un atrašanās vietas",
"conference-2019.joinMailingListButtonText": "Join Mailing List", "conference-2019.joinMailingListButtonText": "Pievienojieties adresātu sarakstam",
"conference-2019.joinMailingList": "To learn more about 2020s Scratch@MIT conference in Cambridge, Massachusetts, and to receive updates about regional conferences around the world, join our mailing list.", "conference-2019.joinMailingList": "Lai uzzinātu vairāk par 2020. gada Scratch@MIT konferenci Kembridžā, Masačūsetsā, un saņemtu jaunumus par reģionālajām konferencēm visā pasaulē, pievienojieties mūsu adresātu sarakstam.",
"conference-2019.date": "Datums", "conference-2019.date": "Datums",
"conference-2019.location": "Atrašanās vieta", "conference-2019.location": "Atrašanās vieta",
"conference-2019.audience": "Audience", "conference-2019.audience": "Auditorija",
"conference-2019.language": "Valoda", "conference-2019.language": "Valoda",
"conference-2019.hashtag": "Hashtag", "conference-2019.hashtag": "Hashtag",
"conference-2019.website": "Visit Website", "conference-2019.website": "Apmeklējiet vietni",
"conference-2019.ukTitle": "Scratch Conference Europe", "conference-2019.ukTitle": "Scratch Conference Europe",
"conference-2019.ukDesc": "Hosted by Raspberry Pi, the 2019 Scratch Conference Europe will take place in Cambridge, UK, from Friday 23 August to Sunday 25 August. The schedule is full of exciting participatory activities led by members of the Scratch community. Participants can look forward to workshops, talks, and keynotes across a range of topics, including the new Scratch 3.0, as well as plenty of informal opportunities to chat and connect!", "conference-2019.ukDesc": "2019. gada Scratch Conference Europe rīkos Raspberry Pi, un tā notiks Kembridžā, Apvienotajā Karalistē, no piektdienas, 23. augusta līdz svētdienai, 25. augustam. Grafiks ir pilns ar aizraujošām līdzdalības aktivitātēm, ko vada Scratch kopienas locekļi. Dalībniekus gaida semināri, sarunas un pamatnosacījumi par dažādām tēmām, tostarp par jauno Scratch 3.0, kā arī daudzas neformālas iespējas tērzēt un sazināties!",
"conference-2019.ukAudience": "Education professionals and volunteers", "conference-2019.ukAudience": "Izglītības speciālisti un brīvprātīgie",
"conference-2019.kenyaTitle": "Scratch Conference Africa: Scratch2019NBO", "conference-2019.kenyaTitle": "Scratch konference Āfrika: Scratch2019NBO",
"conference-2019.kenyaSubTitle": "Waves of Innovation", "conference-2019.kenyaSubTitle": "Inovāciju viļņi",
"conference-2019.kenyaDesc": "In recognition of Africa's technological contributions to the world and the potential of the youth of Africa, Scratch2019NBO will be held in Nairobi, Kenya. Join educators from around the world to share lessons, empower young people, and celebrate accomplishments in creative coding.", "conference-2019.kenyaDesc": "Atzīstot Āfrikas tehnoloģisko ieguldījumu pasaulē un Āfrikas jauniešu potenciālu, Scratch2019NBO notiks Nairobi, Kenijā. Pievienojieties skolotājiem no visas pasaules, lai dalītos mācībās, sniegtu iespēju jauniešiem un atzīmētu sasniegumus radošā kodēšanas jomā.",
"conference-2019.kenyaPostpone": "The Scratch2019NBO conference, originally planned for Nairobi, Kenya in July 2019, has been postponed. Information about future plans will be available later this year.", "conference-2019.kenyaPostpone": "Scratch2019NBO konference, kas sākotnēji bija plānota Nairobi, Kenijā 2019. gada jūlijā, ir atlikta. Informācija par nākotnes plāniem būs pieejama vēlāk šogad.",
"conference-2019.kenyaAudience": "Educators", "conference-2019.kenyaAudience": "Audzinātāji",
"conference-2019.chileDesc": "Scratch al Sur Conferencia Chile 2019 is an event aimed at teachers of all educational areas and levels, who seek to innovate in the classroom through creative learning, thus supporting public policies that are promoted through the National Plan of Digital Languages, launched by the Chilean government as of 2019. Various workshops, panels, experiences, stands, a presentation of the new Scratch 3.0, Makey-Makey, and much more will be offered.", "conference-2019.chileDesc": "Scratch al Sur Conferencia Chile 2019 ir pasākums, kas paredzēts visu izglītības jomu un līmeņu skolotājiem, kuri cenšas ieviest jauninājumus klasē, radoši mācoties, tādējādi atbalstot valsts politiku, kas tiek veicināta ar Čīles valdības uzsākto Nacionālo digitālo valodu plānu. no 2019. gada. Tiks piedāvāti dažādi semināri, paneļi, pieredze, stendi, jaunā Scratch 3.0 prezentācija, Makey-Makey un daudz kas cits.",
"conference-2019.chileAudience": "Teachers and policy makers", "conference-2019.chileAudience": "Skolotāji un politikas veidotāji",
"conference-2019.spanishWithSimultaneous": "Spanish - simultaneous translation into English during plenary sessions" "conference-2019.spanishWithSimultaneous": "Spāņu valoda - sinhronais tulkojums angļu valodā plenārsesiju laikā"
} }

View file

@ -1,14 +1,14 @@
{ {
"conference-2021.title": "Scratch Around the World:", "conference-2021.title": "Scratch visā pasaulē:",
"conference-2021.subtitle": "An Online Conference", "conference-2021.subtitle": "Tiešsaistes konference",
"conference-2021.dateDesc": "July 22, 2021", "conference-2021.dateDesc": "2021. gada 22. jūlijs",
"conference-2021.locationDetails": "Online", "conference-2021.locationDetails": "Tiešsaistē",
"conference-2021.date": "When:", "conference-2021.date": "Kad:",
"conference-2021.location": "Where:", "conference-2021.location": "Kur:",
"conference-2021.desc1": "Join us for Scratch Around the World, an online conference for educators interested in creative learning with Scratch.", "conference-2021.desc1": "Pievienojieties mums tiešsaistes konferencē Scratch Around the World pedagogiem, kurus interesē radoša mācīšanās ar Scratch.",
"conference-2021.desc1a": "Although we are not able to meet in person this year, we are excited to find ways to connect and share with others in the global Scratch educator community.", "conference-2021.desc1a": "Lai gan šogad nevaram satikties klātienē, mēs esam priecīgi atrast veidus, kā sazināties un dalīties ar citiem globālajā Scratch pedagogu kopienā.",
"conference-2021.desc3": "The conference will be free of charge.", "conference-2021.desc3": "Konference būs bez maksas.",
"conference-2021.register": "Go to registration page", "conference-2021.register": "Dodieties uz reģistrācijas lapu",
"conference-2021.stayDesc2": "For additional questions, contact the Scratch Conference Team at {emailLink}", "conference-2021.stayDesc2": "Papildu jautājumu gadījumā sazinieties ar Scratch Conference Team pa tālr {emailLink}",
"conference-2021.organizedBy": "The Scratch Conference is organized by the Lifelong Kindergarten group at the MIT Media Lab in collaboration with the Scratch Foundation." "conference-2021.organizedBy": "Scratch konferenci organizē Mūžizglītības bērnudārza grupa MIT Media Lab sadarbībā ar Scratch Foundation."
} }

View file

@ -1,56 +1,56 @@
{ {
"conference-2018.title": "Scratch Conference 2018:", "conference-2018.title": "Scratch konference 2018:",
"conference-2018.subtitle": "The Next Generation", "conference-2018.subtitle": "Nākamā paaudze",
"conference-2018.dateDesc": "July 26-28, 2018 | Cambridge, MA, USA", "conference-2018.dateDesc": "2018. gada 26.28. jūlijs | Kembridža, MA, ASV",
"conference-2018.dateDescMore": " (with opening reception the evening of July 25)", "conference-2018.dateDescMore": "(ar atklāšanas pieņemšanu 25. jūlija vakarā)",
"conference-2018.locationDetails": "MIT Media Lab, Cambridge, MA", "conference-2018.locationDetails": "MIT Media Lab, Kembridža, MA",
"conference-2018.seeBelow": "Learn more about conference dates and locations below.", "conference-2018.seeBelow": "Uzziniet vairāk par konferences datumiem un vietām zemāk.",
"conference-2018.date": "When:", "conference-2018.date": "Kad:",
"conference-2018.location": "Where:", "conference-2018.location": "Kur:",
"conference-2018.desc1": "Join us for the Scratch@MIT conference, a playful gathering of educators, researchers, developers, and other members of the worldwide Scratch community.", "conference-2018.desc1": "Pievienojieties mums Scratch@MIT konferencē, kas ir rotaļīga pedagogu, pētnieku, izstrādātāju un citu vispasaules Scratch kopienas dalībnieku pulcēšanās.",
"conference-2018.desc2": "We're planning a very participatory conference, with an entire day of hands-on workshops and lots of opportunities for peer-to-peer discussion and collaboration. The conference is intended primarily for adults who support young people learning Scratch.", "conference-2018.desc2": "Mēs plānojam ļoti līdzdalīgu konferenci ar visu dienu praktiskiem semināriem un daudzām iespējām savstarpējām diskusijām un sadarbībai. Konference galvenokārt paredzēta pieaugušajiem, kuri atbalsta jauniešus, kuri apgūst Scratch.",
"conference-2018.registrationDate": "Registration opens March 1, 2018.", "conference-2018.registrationDate": "Reģistrācija sākas 2018. gada 1. martā.",
"conference-2018.registerNow": "Register Now!", "conference-2018.registerNow": "Reģistrējies tagad!",
"conference-2018.sessionDesc": "Interested in offering a session? We invite four types of proposals:", "conference-2018.sessionDesc": "Vai vēlaties piedāvāt sesiju? Mēs aicinām iesniegt četru veidu priekšlikumus:",
"conference-2018.sessionItem1Title": "Poster/demonstration (90 minutes).", "conference-2018.sessionItem1Title": "Plakāts/demonstrācija (90 minūtes).",
"conference-2018.sessionItem1Desc": "Show off your project in an exhibition setting, alongside other presenters. You will be provided with display space for a poster and table space for a computer or handouts.", "conference-2018.sessionItem1Desc": "Parādiet savu projektu izstādes vidē kopā ar citiem prezentētājiem. Jums tiks nodrošināta vieta plakātam un galda vieta datoram vai izdales materiāliem.",
"conference-2018.sessionItem2Title": "Hands-on workshop (90 minutes).", "conference-2018.sessionItem2Title": "Praktiska darbnīca (90 minūtes).",
"conference-2018.sessionItem2Desc": "Engage participants in hands-on activities, highlighting new ways of creating and collaborating with Scratch.", "conference-2018.sessionItem2Desc": "Iesaistiet dalībniekus praktiskās aktivitātēs, izceļot jaunus veidus, kā izveidot un sadarboties ar Scratch.",
"conference-2018.sessionItem3Title": "Interactive panel (60 minutes).", "conference-2018.sessionItem3Title": "Interaktīvais panelis (60 minūtes).",
"conference-2018.sessionItem3Desc": "Discuss a Scratch-related topic in a panel with three or more people. Your proposal should describe how you will engage the audience during the session.", "conference-2018.sessionItem3Desc": "Apspriediet ar Scratch saistītu tēmu panelī ar trim vai vairāk cilvēkiem. Jūsu priekšlikumā jāapraksta, kā jūs sesijas laikā iesaistīsit auditoriju.",
"conference-2018.sessionItem4Title": "Ignite talk (5 minutes).", "conference-2018.sessionItem4Title": "Aizdedziet sarunu (5 minūtes).",
"conference-2018.sessionItem4Desc": "Share what you've been doing in a short, lively presentation.", "conference-2018.sessionItem4Desc": "Īsā, dzīvā prezentācijā pastāstiet par paveikto.",
"conference-2018.deadline": "Deadline for proposals is February 5, 2018.", "conference-2018.deadline": "Priekšlikumu iesniegšanas termiņš ir 2018. gada 5. februāris.",
"conference-2018.proposal": " Submit Your Proposal", "conference-2018.proposal": "Iesniedziet savu priekšlikumu",
"conference-2018.proposalDeadline": "Deadline for proposals: February 5", "conference-2018.proposalDeadline": "Priekšlikumu iesniegšanas termiņš 5.februāris",
"conference-2018.proposalAccept": "Notification of acceptance: March 1", "conference-2018.proposalAccept": "Paziņojums par pieņemšanu: 1.marts",
"conference-2018.registrationTitle": "Registration:", "conference-2018.registrationTitle": "Reģistrācija:",
"conference-2018.registrationEarly": "Early Bird Registration (March 1-May 1): $200", "conference-2018.registrationEarly": "Early Bird reģistrācija (no 1. marta līdz 1. maijam): 200 USD",
"conference-2018.registrationStandard": "Standard Registration (after May 1): $300", "conference-2018.registrationStandard": "Standarta reģistrācija (pēc 1. maija): 300 USD",
"conference-2018.questions": "Questions? Contact the Scratch Team at {emailLink}", "conference-2018.questions": "Jautājumi? Sazinieties ar Scratch Team pa tālr {emailLink}",
"conference-2018.questionsTitle": "Questions:", "conference-2018.questionsTitle": "Jautājumi:",
"conference-2018.submissionQ": "I missed the submission deadline. Can I still submit a proposal for the conference?", "conference-2018.submissionQ": "Nokavēju iesniegšanas termiņu. Vai es joprojām varu iesniegt priekšlikumu konferencei?",
"conference-2018.submissionAns": "We are no longer accepting proposal submissions.", "conference-2018.submissionAns": "Mēs vairs nepieņemam priekšlikumus.",
"conference-2018.regQ": "I can only attend one day of the conference. Do you offer single-day registration?", "conference-2018.regQ": "Es varu apmeklēt tikai vienu konferences dienu. Vai piedāvājat vienas dienas reģistrāciju?",
"conference-2018.regAns": "Sorry, we are not offering single-day tickets.", "conference-2018.regAns": "Atvainojiet, mēs nepiedāvājam vienas dienas biļetes.",
"conference-2018.accommodationsQ": "I want to plan my visit. Do you have suggestions for accommodations?", "conference-2018.accommodationsQ": "Es gribu plānot savu vizīti. Vai jums ir ieteikumi par izmitināšanu?",
"conference-2018.accommodationsAns1": "Yes, MIT partners with several hotels in the area who offer discounts to participants attending MIT events, including: {marriottLink} (0.4 miles from the MIT Media Lab), {holidayinnLink} (1.6 miles), {residenceinnLink} (0.3 miles), and {lemeridienLink} (0.9 miles). To reserve a room at one of these hotels, call the hotel and request the MIT discount. Advance booking is strongly recommended, as summer is a busy time in Boston. All MIT rates are subject to availability.", "conference-2018.accommodationsAns1": "Jā, MIT sadarbojas ar vairākām viesnīcām šajā reģionā, kas piedāvā atlaides dalībniekiem, kas apmeklē MIT pasākumus, tostarp: {marriottLink} (0,4 jūdzes no MIT Media Lab), {holidayinnLink} (1,6 jūdzes), {residenceinnLink} (0,3 jūdzes) un {lemeridienLink} (0,9 jūdzes). Lai rezervētu numuru kādā no šīm viesnīcām, zvaniet uz viesnīcu un pieprasiet MIT atlaidi. Ir ļoti ieteicams iepriekš rezervēt, jo vasara Bostonā ir aizņemts laiks. Visas MIT cenas ir atkarīgas no pieejamības.",
"conference-2018.accommodationsAns2": "If you are looking for additional accommodation options, we also recommend the {acLink} (7.1 miles), {doubletreeLink} (3.3 miles), and {hotelbostonLink} with the code MITSC2018 (5.3 mile). You might also consider home-share options such as Airbnb. Find an extended list of accommodations {mitLink}.", "conference-2018.accommodationsAns2": "Ja meklējat papildu izmitināšanas iespējas, mēs iesakām arī {acLink} (7,1 jūdzes), {doubletreeLink} (3,3 jūdzes) un {hotelbostonLink} ar kodu MITSC2018 (5,3 jūdzes). Varat arī apsvērt mājas koplietošanas iespējas, piemēram, Airbnb. Atrodiet paplašinātu naktsmītņu sarakstu {mitLink}.",
"conference-2018.here": "Šeit", "conference-2018.here": "Šeit",
"conference-2018.accommodationsAns3": "Limited lodging is available in {neuLink} dorms rooms at the following rates:", "conference-2018.accommodationsAns3": "{neuLink} kopmītņu numuros ir pieejamas ierobežotas naktsmītnes par šādām cenām:",
"conference-2018.apartment": "Apartment", "conference-2018.apartment": "Dzīvoklis",
"conference-2018.suite": "Suite", "conference-2018.suite": "Suite",
"conference-2018.single": "Single", "conference-2018.single": "Viens",
"conference-2018.double": "Double", "conference-2018.double": "Dubults",
"conference-2018.pp": "/person/night", "conference-2018.pp": "/persona/nakts",
"conference-2018.accommodationsAns4": "To request a dorm room, please complete the {dormrequestLink}. Please note that Northeastern is located in Boston, two miles from the conference site at MIT. It is a half-hour commute via public transportation, accessible by subway via the Green Line (the Northeastern stop on the E line) or the Orange Line (Ruggles Station stop).", "conference-2018.accommodationsAns4": "Lai pieprasītu kopmītnes numuru, lūdzu, aizpildiet {dormrequestLink}. Lūdzu, ņemiet vērā, ka Northeastern atrodas Bostonā, divas jūdzes no konferences norises vietas MIT. Tas ir pusstundu ilgs brauciens ar sabiedrisko transportu, un to var sasniegt ar metro pa Green Line (ziemeļaustrumu pietura E līnijā) vai Orange Line (pietura Ruggles Station).",
"conference-2018.dormRequestText": "Dorm Room Request Form", "conference-2018.dormRequestText": "Kopmītņu istabas pieprasījuma veidlapa",
"conference-2018.letterQ": "Can I get a visa letter?", "conference-2018.letterQ": "Vai es varu saņemt vīzas vēstuli?",
"conference-2018.letterAns": "Yes. Contact us at {emailLink}, and we can email you a letter.", "conference-2018.letterAns": "Jā. Sazinieties ar mums pa {emailLink}, un mēs nosūtīsim jums vēstuli.",
"conference-2018.preConfQ": "In previous years, there was an event on Wednesday evening before the conference. Will you be hosting something similar this year?", "conference-2018.preConfQ": "Iepriekšējos gados pasākums bija trešdienas vakarā pirms konferences. Vai šogad rīkosi ko līdzīgu?",
"conference-2018.preConfAns": "There will be an informal, optional reception the evening of Wednesday, July 25. Participants may register early at this time as well.", "conference-2018.preConfAns": "Trešdienas, 25. jūlija, vakarā notiks neformāla, fakultatīva pieņemšana. Arī šajā laikā dalībnieki var reģistrēties agri.",
"conference-2018.bringQ": "What should I bring?", "conference-2018.bringQ": "Kas man jāņem līdzi?",
"conference-2018.bringAns": "Plan to bring your personal device (laptops are preferred) and power cord. Presenters should plan to bring all additional presentation materials (we will provide projectors and screens). Snacks and beverages will be available throughout the day.", "conference-2018.bringAns": "Plānojiet līdzi savu personīgo ierīci (vēlams klēpjdatoriem) un strāvas vadu. Prezentētājiem jāplāno līdzi ņemt visus papildu prezentācijas materiālus (nodrošināsim projektorus un ekrānus). Visas dienas garumā būs pieejamas uzkodas un dzērieni.",
"conference-2018.moreQ": "Have additional questions?", "conference-2018.moreQ": "Vai jums ir papildu jautājumi?",
"conference-2018.moreAns": "Contact the Scratch Team at {emailLink}." "conference-2018.moreAns": "Sazinieties ar Scratch komandu pa {emailLink}."
} }

View file

@ -1,27 +1,27 @@
{ {
"contactUs.title": "Sazinies ar mums", "contactUs.title": "Sazinies ar mums",
"contactUs.intro": "You can find answers to most questions about Scratch on our {faqLink} page.", "contactUs.intro": "Atbildes uz lielāko daļu jautājumu par Scratch varat atrast mūsu {faqLink} lapā.",
"contactUs.faqLinkText": "Biežāk uzdotie jautājumi (BUJ)", "contactUs.faqLinkText": "Biežāk uzdotie jautājumi (BUJ)",
"contactUs.forumsInfo": "If you cannot find an answer in the FAQ, there are many experienced Scratchers in the Discussion Forums who are happy to help.", "contactUs.forumsInfo": "Ja nevarat atrast atbildi FAQ, diskusiju forumos ir daudz pieredzējušu scratcheru, kuri labprāt palīdzēs.",
"contactUs.forumsLinkText": "Diskusiju forumi", "contactUs.forumsLinkText": "Diskusiju forumi",
"contactUs.questionsText": "{questionsLink}: Ask others in the community about anything related to Scratch.", "contactUs.questionsText": "{questionsLink}: jautājiet citiem kopienā par jebko, kas saistīts ar Scratch.",
"contactUs.questionsForum": "You can ask general questions about how to do stuff in the {questionsLink} forum.", "contactUs.questionsForum": "{questionsLink} forumā varat uzdot vispārīgus jautājumus par to, kā rīkoties.",
"contactUs.questionsLinkText": "Jautājumi par Scratch", "contactUs.questionsLinkText": "Jautājumi par Scratch",
"contactUs.scriptsText": "{scriptsLink}: Get help with the blocks or code to make your project work.", "contactUs.scriptsText": "{scriptsLink}: saņemiet palīdzību ar blokiem vai kodu, lai jūsu projekts darbotos.",
"contactUs.scriptsForum": "If you need help with a specific project, try posting in the {scriptsLink} forum.", "contactUs.scriptsForum": "Ja jums nepieciešama palīdzība saistībā ar kādu konkrētu projektu, mēģiniet ievietot ziņas {scriptsLink} forumā.",
"contactUs.scriptsLinkText": "Palīdzība par programmām", "contactUs.scriptsLinkText": "Palīdzība par programmām",
"contactUs.bugsText": "{bugsLink}: Find out how to deal with technical issues you encounter on the Scratch website or in the project editor.", "contactUs.bugsText": "{bugsLink}: uzziniet, kā risināt tehniskās problēmas, ar kurām saskaraties, vietnē Scratch vai projekta redaktorā.",
"contactUs.bugsForum": "If you want to report a bug in Scratch, check the {bugsLink} forum. It's the best place to report bugs and see if others are experiencing similar difficulties.", "contactUs.bugsForum": "Ja vēlaties ziņot par kļūdu Scratch, skatiet {bugsLink} forumu. Tā ir labākā vieta, kur ziņot par kļūdām un noskaidrot, vai citiem nav radušās līdzīgas grūtības.",
"contactUs.bugsLinkText": "Kļūdas un nepilnības", "contactUs.bugsLinkText": "Kļūdas un nepilnības",
"contactUs.formIntro": "If you still need to contact us, please fill out the form below with as much detail as you can. If you have any screenshots, attachments or links that help to explain your problem, please include them. We get a lot of mail, so we may not be able to respond to your message.", "contactUs.formIntro": "Ja jums joprojām ir jāsazinās ar mums, lūdzu, aizpildiet tālāk esošo veidlapu, sniedzot pēc iespējas detalizētāku informāciju. Ja jums ir ekrānuzņēmumi, pielikumi vai saites, kas palīdz izskaidrot jūsu problēmu, lūdzu, iekļaujiet tos. Mēs saņemam daudz pasta, tāpēc, iespējams, nevarēsim atbildēt uz jūsu ziņojumu.",
"contactUs.findHelp": "Where to find help:", "contactUs.findHelp": "Kur meklēt palīdzību:",
"contactUs.contactScratch": "Contact the Scratch Team", "contactUs.contactScratch": "Sazinieties ar Scratch komandu",
"contactUs.qTitle": "Jautājumi", "contactUs.qTitle": "Jautājumi",
"contactUs.seeFaq": "See the FAQ", "contactUs.seeFaq": "Skatiet FAQ",
"contactUs.faqInfo": "You can find a list of answers to many questions about Scratch on our {faqLink} page.", "contactUs.faqInfo": "Atbilžu sarakstu uz daudziem jautājumiem par Scratch varat atrast mūsu {faqLink} lapā.",
"contactUs.askCommunity": "Ask the Community", "contactUs.askCommunity": "Jautājiet kopienai",
"contactUs.forumsIntro": "You can also look through and post questions in the Scratch Discussion forums.", "contactUs.forumsIntro": "Varat arī izskatīt un publicēt jautājumus Scratch Discussion forumos.",
"contactUs.forumsHelp": "There are many friendly and experienced Scratch community members who can help with the following topics and more:", "contactUs.forumsHelp": "Ir daudz draudzīgu un pieredzējušu Scratch kopienas dalībnieku, kuri var palīdzēt saistībā ar tālāk norādītajām tēmām un citām tēmām.",
"contactUs.needSupport": "Need Support?", "contactUs.needSupport": "Nepieciešams atbalsts?",
"contactUs.supportInfo": "Click {helpLink} to type in a question about anything related to Scratch or to contact us. The Scratch Team receives lots of messages each day and is not able to answer each one individually, so we encourage you to read our online support articles and participate in the Discussion forums." "contactUs.supportInfo": "Noklikšķiniet {helpLink}, lai ierakstītu jautājumu par jebko, kas saistīts ar Scratch, vai sazinātos ar mums. Scratch komanda katru dienu saņem daudz ziņojumu un nevar atbildēt uz katru atsevišķi, tāpēc iesakām izlasīt mūsu tiešsaistes atbalsta rakstus un piedalīties diskusiju forumos."
} }

View file

@ -1,46 +1,46 @@
{ {
"credits.title": "Scratch Credits & Contributors", "credits.title": "Scratch titri un līdzstrādnieki",
"credits.developers": "Scratch is designed, developed, and moderated by the staff of the Scratch Foundation, a nonprofit organization.", "credits.developers": "Scratch izstrādā, izstrādā un regulē bezpeļņas organizācijas Scratch Foundation darbinieki.",
"credits.moderators": "Scratch moderatoru komanda pārvalda, atbalsta un uzlabo Scratch tiešsaistes kopienu:", "credits.moderators": "Scratch moderatoru komanda pārvalda, atbalsta un uzlabo Scratch tiešsaistes kopienu:",
"credits.previousTitle": "Iepriekšējie MIT Scratch Grupas biedri", "credits.previousTitle": "Iepriekšējie MIT Scratch Grupas biedri",
"credits.previousBody": "Daudz svarīgi ieguldījumi ir veikti pateicoties iepriekšējiem Scratch Grupas biedriem, tai skaitā Džonam Malonijam (John Maloney), kurš vadīja programmatūras ražošanu pirmajai Scratch desmitgadei, un Andrejs Monrojs-Hernandezs (Andres Monroy-Hernandez), kurš vadīja pirmās Scratch kopienas vietnes veidošanu. Citi ieguldījumi:", "credits.previousBody": "Daudz svarīgi ieguldījumi ir veikti pateicoties iepriekšējiem Scratch Grupas biedriem, tai skaitā Džonam Malonijam (John Maloney), kurš vadīja programmatūras ražošanu pirmajai Scratch desmitgadei, un Andrejs Monrojs-Hernandezs (Andres Monroy-Hernandez), kurš vadīja pirmās Scratch kopienas vietnes veidošanu. Citi ieguldījumi:",
"credits.partnersTitle": "Dizaina un ražošanas partneri", "credits.partnersTitle": "Dizaina un ražošanas partneri",
"credits.researchersIntro": "Research on Scratch is being conducted by members of the MIT Scratch Team and researchers at other universities, including:", "credits.researchersIntro": "Pētījumus par Scratch veic MIT Scratch komandas locekļi un pētnieki citās universitātēs, tostarp:",
"credits.partnersBody": "Paula Bontá un Brian Silverman, Playful Izgudrojumu Kompānija. Tā sāka piestrādāt pie Scratch dizaina pirms vietne tika nosaukta vārdā \"Scratch\".", "credits.partnersBody": "Paula Bontá un Brian Silverman, Playful Izgudrojumu Kompānija. Tā sāka piestrādāt pie Scratch dizaina pirms vietne tika nosaukta vārdā \"Scratch\".",
"credits.researchersTitle": "Scratch pētnieki", "credits.researchersTitle": "Scratch pētnieki",
"credits.researchersBody": "{scratchResearchLink} is being conducted by members of the MIT Scratch Team and researchers at other universities, including:", "credits.researchersBody": "{scratchResearchLink} to vada MIT Scratch Team locekļi un pētnieki citās universitātēs, tostarp:",
"credits.researchLinkText": "Scratch pētījumi", "credits.researchLinkText": "Scratch pētījumi",
"credits.researchersContributors": "Yasmin Kafai (who collaborated on the {nsfLink}) at the University of Pennsylvania Graduate School of Education, Karen Brennan (who leads the {scratchEdLink}) at the Harvard Graduate School of Education, Benjamin Mako Hill at the University of Washington, Andrés Monroy Hernández at Microsoft Research, Mimi Ito and Crystle Martin at the University of California, Irvine, Quinn Burke at College of Charleston, Deborah Fields at Utah State University, and Kylie Peppler at Indiana University.", "credits.researchersContributors": "Yasmin Kafai (kurš sadarbojās {nsfLink}) Pensilvānijas Universitātes Izglītības augstskolā, Kārena Brennana (kura vada {scratchEdLink}) Hārvardas Izglītības augstskolā, Bendžamins Mako Hills Vašingtonas Universitātē, Andrēss Monrojs Ernandess no Microsoft Research, Mimi. Ito un Kristla Mārtina Kalifornijas universitātē Īrvinā, Kvins Bērks Čārlstonas koledžā, Debora Fīldsa Jūtas štata universitātē un Kailija Peplere Indiānas universitātē.",
"credits.researchNSFLinkText": "initial NSF Scratch grant", "credits.researchNSFLinkText": "sākotnējā NSF Scratch dotācija",
"credits.researchScratchEdLinkText": "ScratchEd project", "credits.researchScratchEdLinkText": "ScratchEd projekts",
"credits.acknowledgementsTitle": "Atzinības", "credits.acknowledgementsTitle": "Atzinības",
"credits.acknowledgementsContributors": "Šie cilvēki arī ir ieguldījuši darbu un atbalstījuši Scratch daudzu gadu laikā:", "credits.acknowledgementsContributors": "Šie cilvēki arī ir ieguldījuši darbu un atbalstījuši Scratch daudzu gadu laikā:",
"credits.acknowledgementsDonors": "The Scratch Foundation is a 501(c)(3) non-profit that relies on tax-deductible donations to support Scratch and keep it free for all. For a list of donors to the Scratch Foundation, please visit the {donorsLink}.", "credits.acknowledgementsDonors": "Scratch Foundation ir 501. (c)(3) bezpeļņas organizācija, kas paļaujas uz ziedojumiem, kas ir atskaitāmi no nodokļiem, lai atbalstītu Scratch un nodrošinātu to bez maksas visiem. Lai skatītu Scratch Foundation ziedotāju sarakstu, lūdzu, apmeklējiet vietni {donorsLink}.",
"credits.acknowledgementsDonorsLinkText": "Supporters page", "credits.acknowledgementsDonorsLinkText": "Atbalstītāju lapa",
"credits.acknowledgementsLifelongKindergarten": "The {lifelongKindergartenLink} at the MIT Media Lab initiated the Scratch project in 2002, and received a {nsfGrantLink} to support it a year later. The group publicly launched Scratch in 2007 and developed it through 2019, when the Scratch Team moved to the Scratch Foundation. The Lifelong Kindergarten group, led by Professor Mitchel Resnick, continues to collaborate with the Scratch Team to research and support creative learning with Scratch around the world.", "credits.acknowledgementsLifelongKindergarten": "MIT Media Lab {lifelongKindergartenLink} uzsāka Scratch projektu 2002. gadā un saņēma {nsfGrantLink}, lai to atbalstītu gadu vēlāk. Grupa publiski uzsāka Scratch 2007. gadā un attīstīja to līdz 2019. gadam, kad Scratch komanda pārcēlās uz Scratch Foundation. Mūžizglītības bērnudārza grupa, ko vada profesors Mičels Resniks, turpina sadarboties ar Scratch komandu, lai pētītu un atbalstītu radošu mācīšanos ar Scratch visā pasaulē.",
"credits.acknowledgementsLifelongKindergartenLinkText": "Lifelong Kindergarten research group", "credits.acknowledgementsLifelongKindergartenLinkText": "Mūža bērnudārza pētniecības grupa",
"credits.acknowledgementsNSFGrantLinkText": "National Science Foundation Grant", "credits.acknowledgementsNSFGrantLinkText": "Nacionālā zinātnes fonda stipendija",
"credits.acknowledgementsTranslators": "With the help of {translatorsLink} around the world, Scratch is available in many languages.", "credits.acknowledgementsTranslators": "Ar {translatorsLink} palīdzību visā pasaulē Scratch ir pieejams daudzās valodās.",
"credits.acknowledgementsLanguageOrganizers": "Many thanks to the following language organizers for helping to coordinate Scratch translators in their language:", "credits.acknowledgementsLanguageOrganizers": "Liels paldies šādiem valodu organizētājiem par palīdzību Scratch tulkotāju koordinēšanā viņu valodā:",
"credits.acknowledgementsTranslatorsLinkText": "Scratch Translators", "credits.acknowledgementsTranslatorsLinkText": "Scratch tulki",
"credits.acknowledgementsCommunity": "Mēs tiešām novērtējam visus biedru ieguldījumus no lielās Scratch kopienas, kuri pacēla Scratch gaismā daloties ar projektiem, komentējot un dodot idejas.", "credits.acknowledgementsCommunity": "Mēs tiešām novērtējam visus biedru ieguldījumus no lielās Scratch kopienas, kuri pacēla Scratch gaismā daloties ar projektiem, komentējot un dodot idejas.",
"credits.acknowledgementsInfluencers": "Seymour Papert un Alan Kay idejas ir dziļi iedvesmojušas un ietekmējušas mūsu darbu.", "credits.acknowledgementsInfluencers": "Seymour Papert un Alan Kay idejas ir dziļi iedvesmojušas un ietekmējušas mūsu darbu.",
"credits.supportersTitle": "Atbalsta organizācijas", "credits.supportersTitle": "Atbalsta organizācijas",
"credits.supportersFinancialHeader": "Sekojošās organizācijas ir devušas Scratch finansiālo atbalstu:", "credits.supportersFinancialHeader": "Sekojošās organizācijas ir devušas Scratch finansiālo atbalstu:",
"credits.supportersServicesHeader": "Sekojošas organizācijas ir dāvinājušas savus pakalpojumus, lai uzturētu Scratch:", "credits.supportersServicesHeader": "Sekojošas organizācijas ir dāvinājušas savus pakalpojumus, lai uzturētu Scratch:",
"credits.supportersOpenHeader": "Scratch nebūtu iespējams bez brīvās un atvērtā satura programmatūras, iekļaujot:", "credits.supportersOpenHeader": "Scratch nebūtu iespējams bez brīvās un atvērtā satura programmatūras, iekļaujot:",
"credits.currentSponsors": "Current Sponsors", "credits.currentSponsors": "Pašreizējie sponsori",
"credits.currentFinancialSupport": "The following organizations are providing major financial support for Scratch:", "credits.currentFinancialSupport": "Šādas organizācijas sniedz lielu finansiālu atbalstu Scratch:",
"credits.donorsTitle": "Donori", "credits.donorsTitle": "Donori",
"credits.lifelongKindergartenTitle": "Lifelong Kindergarten Group", "credits.lifelongKindergartenTitle": "Mūža bērnudārza grupa",
"credits.translationsTitle": "Translators", "credits.translationsTitle": "Tulkotāji",
"credits.illustrationsTitle": "Illustrations", "credits.illustrationsTitle": "Ilustrācijas",
"credits.acknowledgementsIllustrations": "Many thanks to the following artists for their contributions to the Scratch sprite library:", "credits.acknowledgementsIllustrations": "Liels paldies šādiem māksliniekiem par viņu ieguldījumu Scratch sprite bibliotēkā:",
"credits.soundsTitle": "Skaņas", "credits.soundsTitle": "Skaņas",
"credits.pastContributors": "Past Scratch Team Members", "credits.pastContributors": "Bijušie Scratch komandas dalībnieki",
"credits.pastContributorsThanks": "Many important contributions have been made by previous Scratch Team members, including:", "credits.pastContributorsThanks": "Iepriekšējie Scratch Team dalībnieki ir devuši daudz svarīgu ieguldījumu, tostarp:",
"credits.acknowledgementsOtherContributors": "Past Contributors", "credits.acknowledgementsOtherContributors": "Iepriekšējie līdzstrādnieki",
"credits.otherContributors": "Other contributors include:", "credits.otherContributors": "Citi atbalstītāji ir:",
"credits.acknowledgementsSounds": "The Scratch sound library uses free sound resources from Adobe.com, Archive.org, FreeMusicArchive.org, FreeSound.org, and Incompetech.com.", "credits.acknowledgementsSounds": "Scratch skaņu bibliotēka izmanto bezmaksas skaņas resursus no Adobe.com, Archive.org, FreeMusicArchive.org, FreeSound.org un Incompetech.com.",
"credits.soundsThanks": "Thanks to Nina Paley from Archive.org; Kellee Maize, Peter Rudenko, and Chris Zabriskie from FreeMusicArchive.org; and Kevin MacLeod from Incompetech.com. Thanks to the following freesound.org artists:" "credits.soundsThanks": "Paldies Nina Paley no Archive.org; Kellee Maize, Peter Rudenko un Chris Zabriskie no FreeMusicArchive.org; un Kevins Makleods no Incompetech.com. Paldies šiem freesound.org māksliniekiem:"
} }

View file

@ -12,49 +12,49 @@
"developers.projectsIntro": "Sekojošie ir atvērtā satura projekti un pieejami jebkādam mērķim.", "developers.projectsIntro": "Sekojošie ir atvērtā satura projekti un pieejami jebkādam mērķim.",
"developers.scratchBlocksTitle": "Scratch bloki", "developers.scratchBlocksTitle": "Scratch bloki",
"developers.scratchBlocksIntroBlocklyLinkText": "Bloku tehnoloģija", "developers.scratchBlocksIntroBlocklyLinkText": "Bloku tehnoloģija",
"developers.scratchBlocksIntro": "Scratch Blocks is a new development project for the next generation of graphical programming blocks, based on a collaboration between Google and MITs Scratch Team — building on Googles {blocklyLink} and informed by the Scratch Teams expertise in developing creative learning tools for young people. Scratch Blocks will provide a framework for building programming blocks in both vertical (text-based) and horizontal (icon-based) formats. You can access the code (currently as a developer-preview) and documentation {githubLink}.", "developers.scratchBlocksIntro": "Scratch Blocks ir jauns izstrādes projekts nākamās paaudzes grafisko programmēšanas blokiem, kura pamatā ir Google un MIT Scratch Team sadarbība, kas balstās uz Google {blocklyLink} un ir informēta par Scratch Team pieredzi radošu mācību rīku izstrādē jauniešiem. Scratch Blocks nodrošinās ietvaru programmēšanas bloku veidošanai gan vertikālā (uz teksta), gan horizontālā (uz ikonām) formātā. Varat piekļūt kodam (pašlaik kā izstrādātāja priekšskatījumam) un dokumentācijai {githubLink}.",
"developers.scratchBlocksBody": "This first release includes code for Scratchs Horizontal Grammar. Looking ahead, we plan to release additional code including but not limited to the Vertical Grammar (currently used by Scratch), a new Rendering Engine to support sprites and graphic effects, and a new Audio Engine to support creation with sound and music.", "developers.scratchBlocksBody": "Šajā pirmajā laidienā ir iekļauts kods Scratch Horizontal Grammar. Raugoties nākotnē, mēs plānojam izlaist papildu kodu, tostarp, bet ne tikai, vertikālo gramatiku (to pašlaik izmanto Scratch), jaunu renderēšanas programmu spraitu un grafisko efektu atbalstam, kā arī jaunu audio programmu, kas atbalsta radīšanu ar skaņu un mūziku.",
"developers.wwwTitle": "Scratch wiki", "developers.wwwTitle": "Scratch wiki",
"developers.wwwIntro": "Scratch-www is a standalone web client for the Scratch Community, built using React and Redux. Access the code and documentation through {wwwIntroLink}.", "developers.wwwIntro": "Scratch-www ir atsevišķs tīmekļa klients Scratch kopienai, kas izveidots, izmantojot React un Redux. Piekļūstiet kodam un dokumentācijai, izmantojot {wwwIntroLink}.",
"developers.LearningPrinciples": "Mācīšanās principi", "developers.LearningPrinciples": "Mācīšanās principi",
"developers.DesignPrinciples": "Dizaini principi", "developers.DesignPrinciples": "Dizaini principi",
"developers.principlesIntro": "We created Scratch to empower young people to think creatively, reason systematically, and work collaboratively. We are guided by a set of {learningPrinciples} and {designPrinciples} that we hope you will follow as you develop new tools and technologies with Scratch Blocks.", "developers.principlesIntro": "Mēs izveidojām Scratch, lai dotu jauniešiem iespēju radoši domāt, sistemātiski spriest un sadarboties. Mēs vadāmies pēc komplekta, {learningPrinciples} un {designPrinciples} mēs ceram, ka jūs to ievērosit, izstrādājot jaunus rīkus un tehnoloģijas ar Scratch Blocks.",
"developers.jrBodyWebsiteLinkText": "ScratchJr website", "developers.jrBodyWebsiteLinkText": "ScratchJr vietne",
"developers.jrBody": "ScratchJr is an introductory programming language that enables young children (ages 5-7) to create their own interactive stories and games. For more information, visit the {websiteLink} or access the code and documentation on {githubLink}.", "developers.jrBody": "ScratchJr ir ievada programmēšanas valoda, kas ļauj maziem bērniem (vecumā no 5 līdz 7 gadiem) izveidot savus interaktīvos stāstus un spēles. Lai iegūtu papildinformāciju, apmeklējiet {websiteLink} vai piekļūstiet kodam un dokumentācijai vietnē {githubLink}.",
"developers.learningPrinciplesProjectsBody": "People learn best when they are actively working on projects — generating new ideas, designing prototypes, making improvements and creating final products.", "developers.learningPrinciplesProjectsBody": "Cilvēki vislabāk mācās, aktīvi strādājot pie projektiem — ģenerējot jaunas idejas, izstrādājot prototipus, veicot uzlabojumus un radot galaproduktus.",
"developers.learningPrinciplesPassionTitle": "Kaislība", "developers.learningPrinciplesPassionTitle": "Kaislība",
"developers.learningPrinciplesPassionBody": "When people focus on things they care about, they work longer and harder, persist in the face of challenges, and learn more in the process.", "developers.learningPrinciplesPassionBody": "Kad cilvēki koncentrējas uz lietām, kas viņiem rūp, viņi strādā ilgāk un grūtāk, neatlaidīgi saskaras ar izaicinājumiem un mācās vairāk.",
"developers.learningPrinciplesPeersTitle": "Vienaudži", "developers.learningPrinciplesPeersTitle": "Vienaudži",
"developers.learningPrinciplesPeersBody": "Learning flourishes as a social activity, with people sharing ideas, collaborating on projects, and building on one another's work.", "developers.learningPrinciplesPeersBody": "Mācīšanās plaukst kā sabiedriska darbība, cilvēkiem daloties idejās, sadarbojoties projektos un izmantojot viens otra darbu.",
"developers.learningPrinciplesPlayTitle": "Atskaņot", "developers.learningPrinciplesPlayTitle": "Atskaņot",
"developers.learningPrinciplesPlayBody": "Learning involves playful experimentation — trying new things, tinkering with materials, testing boundaries, taking risks, iterating again and again.", "developers.learningPrinciplesPlayBody": "Mācīšanās ir saistīta ar rotaļīgu eksperimentēšanu — jaunu lietu izmēģināšanu, materiālu kārtošanu, robežu pārbaudi, risku uzņemšanos, atkārtošanos atkal un atkal.",
"developers.designPrinciplesRoomTitle": "Low Floor & Wide Walls", "developers.designPrinciplesRoomTitle": "Zema grīda un platas sienas",
"developers.designPrinciplesRoomBody": "In order to encourage a varied and diverse set of interactions, we explicitly include elements and features that are easy for kids to understand (low floor), but general enough to support diverse uses (wide walls).", "developers.designPrinciplesRoomBody": "Lai veicinātu daudzveidīgu un daudzveidīgu mijiedarbības kopumu, mēs skaidri iekļaujam elementus un funkcijas, kas bērniem ir viegli saprotami (zema grīda), bet pietiekami vispārīgi, lai atbalstītu dažādus lietojumus (plašas sienas).",
"developers.designPrinciplesSimpleTitle": "Make it as Simple as Possible — And Maybe Even Simpler", "developers.designPrinciplesSimpleTitle": "Padariet to pēc iespējas vienkāršāku un varbūt pat vienkāršāku",
"developers.designPrinciplesSimpleBody": "Despite the common drive to add more features to software products, we have found that reducing the number of features often improves the user experience. What initially seems like a constraint or limitation can foster new forms of creativity.", "developers.designPrinciplesSimpleBody": "Neraugoties uz izplatīto tieksmi pievienot programmatūras produktiem vairāk funkciju, esam atklājuši, ka funkciju skaita samazināšana bieži vien uzlabo lietotāja pieredzi. Tas, kas sākotnēji šķiet kā ierobežojums vai ierobežojums, var veicināt jaunus radošuma veidus.",
"developers.designPrinciplesGlobalTitle": "Many Paths, Many Styles", "developers.designPrinciplesGlobalTitle": "Daudzi ceļi, daudzi stili",
"developers.designPrinciplesGlobalBody": "Many math and science activities have traditionally been biased towards specific populations. By paying special attention to creating accessible and appealing technologies, we are working to close the gap.", "developers.designPrinciplesGlobalBody": "Daudzas matemātikas un zinātnes aktivitātes tradicionāli ir bijušas novirzītas uz noteiktām populācijām. Pievēršot īpašu uzmanību pieejamu un pievilcīgu tehnoloģiju radīšanai, mēs strādājam, lai novērstu plaisu.",
"developers.designPrinciplesTinkerTitle": "Design for Tinkerability", "developers.designPrinciplesTinkerTitle": "Dizains, kas nodrošina smeldzību",
"developers.designPrinciplesTinkerBody": "We believe that the learning process is inherently iterative. Tinkerers start by exploring and experimenting, then revising and refining their goals and creations. To support this style of interaction, we design our interfaces to encourage quick experimentation and rapid cycles of iteration.", "developers.designPrinciplesTinkerBody": "Mēs uzskatām, ka mācību process pēc būtības ir iteratīvs. Tinkers sāk ar izpēti un eksperimentiem, pēc tam pārskatot un pilnveidojot savus mērķus un darbus. Lai atbalstītu šo mijiedarbības stilu, mēs veidojam savas saskarnes tā, lai veicinātu ātru eksperimentēšanu un ātrus iterācijas ciklus.",
"developers.joinBodyJobsLinkText": "Jobs Page", "developers.joinBodyJobsLinkText": "Darba lapa",
"developers.joinBody": "We're a diverse group of educators, designers, and engineers, who work together in a playful, creative environment full of LEGO bricks, craft materials, and maker tools. We strongly value diversity, collaboration, and respect in the workplace. If you're interested in joining us, take a look at our open positions on our {jobsPageLink}, or send us an email at {emailLink}.", "developers.joinBody": "Mēs esam daudzveidīga pedagogu, dizaineru un inženieru grupa, kas strādā kopā rotaļīgā, radošā vidē, kas ir pilna ar LEGO klucīšiem, amatniecības materiāliem un veidotāju rīkiem. Mēs ļoti augstu vērtējam dažādību, sadarbību un cieņu darba vietā. Ja vēlaties pievienoties mums, apskatiet mūsu atvērtās pozīcijas mūsu vietnē {jobsPageLink} vai sūtiet mums e-pastu uz {emailLink}.",
"developers.donateIntroLinkText": "making a donation to support Scratch", "developers.donateIntroLinkText": "veicot ziedojumu Scratch atbalstam",
"developers.donateIntro": "We are pleased to provide Scratch free of charge. If you enjoy using Scratch, please consider {donateLink}. Donations of any size are appreciated.", "developers.donateIntro": "Mēs esam priecīgi nodrošināt Scratch bez maksas. Ja jums patīk izmantot Scratch, lūdzu, apsveriet {donateLink}. Tiek novērtēti jebkura lieluma ziedojumi.",
"developers.donateBody": "Your donation to the Scratch Foundation will be used to support future development of Scratch software and the Scratch website.", "developers.donateBody": "Jūsu ziedojums Scratch Foundation tiks izmantots, lai atbalstītu turpmāko Scratch programmatūras un Scratch vietnes attīstību.",
"developers.donateThanks": "Thanks for supporting Scratch!", "developers.donateThanks": "Paldies, ka atbalstāt Scratch!",
"developers.partnersIntro": "The creation and maintenance of this open source code would not be possible without generous technical and financial support from our partners:", "developers.partnersIntro": "Šī atvērtā pirmkoda izveide un uzturēšana nebūtu iespējama bez mūsu partneru dāsna tehniskā un finansiālā atbalsta:",
"developers.faqAboutTitle": "Where can I learn more about Scratch?", "developers.faqAboutTitle": "Kur es varu uzzināt vairāk par Scratch?",
"developers.faqAboutBodyLLKLinkText": "Mūža bērnudārzs", "developers.faqAboutBodyLLKLinkText": "Mūža bērnudārzs",
"developers.faqAboutBodyMITLinkText": "MIT Media Lab", "developers.faqAboutBodyMITLinkText": "MIT mediju laboratorija",
"developers.faqAboutBody": "Scratch is a free programming language and online community where young people can create their own interactive stories, games, and animations. Scratch is a project of the {llkLink} Group at the {mitLink}. You can learn more about Scratch {aboutLink}.", "developers.faqAboutBody": "Scratch ir bezmaksas programmēšanas valoda un tiešsaistes kopiena, kurā jaunieši var izveidot savus interaktīvos stāstus, spēles un animācijas. Scratch ir {llkLink} grupas projekts {mitLink}. Varat uzzināt vairāk par Scratch {aboutLink}.",
"developers.faqRulesTitle": "Are there rules to using this code in my application?", "developers.faqRulesTitle": "Vai ir noteikumi šī koda lietošanai manā lietojumprogrammā?",
"developers.faqRulesBody": "You may use this code in accordance with the license which governs each project. We also strongly encourage you to consider the learning and design principles (above, on this page) when building creative learning experiences for kids of all ages.", "developers.faqRulesBody": "Jūs varat izmantot šo kodu saskaņā ar licenci, kas regulē katru projektu. Mēs arī ļoti iesakām ņemt vērā mācīšanās un dizaina principus (šajā lapā iepriekš), veidojot radošu mācību pieredzi visu vecumu bērniem.",
"developers.faqNameTitle": "Am I allowed to use the name \"Scratch Blocks\" in the description of my app and other public messaging?", "developers.faqNameTitle": "Vai manas lietotnes aprakstā un citos publiskajos ziņojumos drīkst izmantot nosaukumu \"Scratch Blocks\"?",
"developers.faqNameBody": "If you wish, you can publicly state that your application is powered by Scratch Blocks. If you do so, we would also encourage you to link back to the code repository.", "developers.faqNameBody": "Ja vēlaties, varat publiski paziņot, ka jūsu lietojumprogrammu nodrošina Scratch Blocks. Ja jūs to darāt, mēs arī iesakām izveidot saiti atpakaļ uz kodu krātuvi.",
"developers.faqReleasesTitle": "Are you releasing more code and when?", "developers.faqReleasesTitle": "Vai jūs izlaižat vairāk koda un kad?",
"developers.faqReleasesBody": "We plan to open source additional code relating to the Scratch programming language over the next few months. Keep an eye on this page!", "developers.faqReleasesBody": "Dažu nākamo mēnešu laikā mēs plānojam atvērt pirmkoda papildu kodu saistībā ar Scratch programmēšanas valodu. Sekojiet līdzi šai lapai!",
"developers.faqDifferencesTitle": "Whats the difference between Blockly and Scratch Blocks?", "developers.faqDifferencesTitle": "Kāda ir atšķirība starp Blockly un Scratch Blocks?",
"developers.faqDifferencesBody": "Scratch Blocks builds upon the Blockly code base, and is specifically designed with our principles in mind to support creative learning experiences.", "developers.faqDifferencesBody": "Scratch Blocks balstās uz Blockly koda bāzi un ir īpaši izstrādāts, ņemot vērā mūsu principus, lai atbalstītu radošu mācību pieredzi.",
"developers.faqCollabTitle": "Id like to collaborate. How do I get in touch?", "developers.faqCollabTitle": "Es vēlētos sadarboties. Kā es varu sazināties?",
"developers.faqCollabBody": "You can reach us over on {githubLink} or on our {contactUsLink} page. We look forward to hearing from you!" "developers.faqCollabBody": "Jūs varat sazināties ar mums pa {githubLink} vai mūsu {contactUsLink} lapā. Gaidīsim ziņu!"
} }

View file

@ -4,21 +4,21 @@
"dmca.assessment": "Izvērtējot, vai Scratch lietotājs ir pārkāpis jūsu autortiesības, lūdzam ņemt vērā, ka Scratch ir izglītojoša bezpeļņas iniciatīva, kas sekmē bērnu mācīšanos, nodrošinot viņus ar rīkiem un ļaujot attīstīt sevi, izmantojot digitālās tehnoloģijas. Lūdzam ņemt vērā arī Godīgas izmantošanas \"Fair use\" doktrīnu, kas iekļauta 1976. gada Autortiesību likumā 17 U.S.C. § 107.", "dmca.assessment": "Izvērtējot, vai Scratch lietotājs ir pārkāpis jūsu autortiesības, lūdzam ņemt vērā, ka Scratch ir izglītojoša bezpeļņas iniciatīva, kas sekmē bērnu mācīšanos, nodrošinot viņus ar rīkiem un ļaujot attīstīt sevi, izmantojot digitālās tehnoloģijas. Lūdzam ņemt vērā arī Godīgas izmantošanas \"Fair use\" doktrīnu, kas iekļauta 1976. gada Autortiesību likumā 17 U.S.C. § 107.",
"dmca.eyetoeye": "Mēs ceram, ka jūs redzat Scratch ne tikai kā labu platformu savu darbu vai mājaslapas popularizēšanai, bet aī kā'iespējo izdarīt ko labu bērnu izglītībai.", "dmca.eyetoeye": "Mēs ceram, ka jūs redzat Scratch ne tikai kā labu platformu savu darbu vai mājaslapas popularizēšanai, bet aī kā'iespējo izdarīt ko labu bērnu izglītībai.",
"dmca.afterfiling": "Ja nolemiet izvirzīt autortiesību pārkāpuma pretenziju, lūdzu ņemt vērā, ka mēs šo ziņojumu, izņemot no tā personu identificējošus datus, varam nodot apstrādāt trešajai pusei, piemēram, chillingeffects.org. Lūdzam arī ņemt vērā, ka jūs uzņematies atbildību par jebkuriem zaudējumiem (tajā skaitā advokātu atlīdzību), ja jūsu pārkāpuma pieteikums izrādīsies nepatiess.", "dmca.afterfiling": "Ja nolemiet izvirzīt autortiesību pārkāpuma pretenziju, lūdzu ņemt vērā, ka mēs šo ziņojumu, izņemot no tā personu identificējošus datus, varam nodot apstrādāt trešajai pusei, piemēram, chillingeffects.org. Lūdzam arī ņemt vērā, ka jūs uzņematies atbildību par jebkuriem zaudējumiem (tajā skaitā advokātu atlīdzību), ja jūsu pārkāpuma pieteikums izrādīsies nepatiess.",
"dmca.counternotification": "Counter-notification", "dmca.counternotification": "Atbildes paziņojums",
"dmca.ifremoved": "If your content has been removed due to a DMCA takedown notice, you believe you have a legal right to use the material, and you want to legally dispute this claim, you can file a DMCA counter-notification. You should only submit a counter-notification if the content was removed because of a mistake or misidentification and you are willing to go to court to defend your use of the material.", "dmca.ifremoved": "Ja jūsu saturs ir noņemts Digitālās tūkstošgades autortiesību likuma noņemšanas paziņojuma dēļ, uzskatāt, ka jums ir likumīgas tiesības izmantot šo materiālu, un vēlaties juridiski apstrīdēt šo pretenziju, varat iesniegt Digitālās tūkstošgades autortiesību likuma atbildes paziņojumu. Jums ir jāiesniedz atbildes paziņojums tikai tad, ja saturs tika noņemts kļūdas vai nepareizas identifikācijas dēļ un esat gatavs vērsties tiesā, lai aizstāvētu materiāla izmantošanu.",
"dmca.mailcounter": "A DMCA counter-notification can be emailed to copyright@scratch.mit.edu or mailed to:", "dmca.mailcounter": "Digitālās tūkstošgades autortiesību likuma atbildes paziņojumu var nosūtīt uz e-pastu copyright@scratch.mit.edu vai pa pastu:",
"dmca.mustinclude": "This counter-notice must include:", "dmca.mustinclude": "Šajā atbildes paziņojumā jāiekļauj:",
"dmca.fullname": "Your full name", "dmca.fullname": "Tavs pilnais vārds",
"dmca.address": "Your address", "dmca.address": "Jūsu adrese",
"dmca.phone": "Your phone number", "dmca.phone": "Jūsu tālruņa numurs",
"dmca.email": "Your email address", "dmca.email": "Tava epasta adrese",
"dmca.username": "The username of your Scratch account", "dmca.username": "Jūsu Scratch konta lietotājvārds",
"dmca.projecturl": "The URLs of the projects which were taken down", "dmca.projecturl": "Noņemto projektu vietrāži URL",
"dmca.statementerror": "A statement made under penalty of perjury that the content was removed in error", "dmca.statementerror": "Paziņojums par sodu par nepatiesas liecības sniegšanu, ka saturs tika noņemts kļūdas dēļ",
"dmca.statementjurisdiction": "A statement consenting to jurisdiction in the area which you reside", "dmca.statementjurisdiction": "Paziņojums par piekrišanu jurisdikcijai apgabalā, kurā dzīvojat",
"dmca.signature": "Your signature", "dmca.signature": "Tavs paraksts",
"dmca.valid": "Upon receipt of a valid DMCA counter-notice, Scratch will share the information you provide with the person who made the original claim of copyright infringement against you. They will be able to use this information to contact you or to notify you if they choose to file a lawsuit against you.", "dmca.valid": "Pēc derīga Digitālās tūkstošgades autortiesību likuma atbildes paziņojuma saņemšanas uzņēmums Scratch kopīgos jūsu sniegto informāciju ar personu, kas pret jums iesniedza sākotnējo prasību par autortiesību pārkāpumu. Viņi varēs izmantot šo informāciju, lai sazinātos ar jums vai paziņotu, ja izvēlēsies pret jums iesniegt prasību tiesā.",
"dmca.lawsuit": "If we are not notified about a lawsuit being filed ten (10) business days after providing a counter-notification to a person who has filed a DMCA takedown notice, access to the content which was taken down will be restored.", "dmca.lawsuit": "Ja mēs nesaņemam paziņojumu par tiesas prāvas iesniegšanu desmit (10) darbadienas pēc atbildes paziņojuma sniegšanas personai, kura ir iesniegusi Digitālās tūkstošgades autortiesību likuma noņemšanas paziņojumu, tiks atjaunota piekļuve noņemtajam saturam.",
"dmca.repeat": "Repeat Infringers", "dmca.repeat": "Atkārtoti pārkāpēji",
"dmca.disableaccess": "We are required by the DMCA to disable access to our service to repeat copyright infringers. If we receive a DMCA compliant takedown notice against a person, and that person doesnt submit a counter-notification, a strike is added to their account. After three (3) strikes have been received, accounts belonging to the person will be blocked and standard measures will be taken to block their access to Scratch. We assess strikes ten (10) business days after a DMCA takedown notice is received to ensure that no person is blocked before they have a chance to review the issue and submit a valid counter-notice." "dmca.disableaccess": "Saskaņā ar Digitālās tūkstošgades autortiesību likumu mums ir jāatspējo piekļuve mūsu pakalpojumam, lai atkārtoti pārkāptu autortiesības. Ja saņemam Digitālās tūkstošgades autortiesību likumam atbilstošu noņemšanas paziņojumu pret kādu personu un šī persona neiesniedz atbildes paziņojumu, viņas kontam tiek pievienots brīdinājums. Pēc trīs (3) brīdinājumu saņemšanas personas konti tiks bloķēti un tiks veikti standarta pasākumi, lai bloķētu tās piekļuvi Scratch. Mēs novērtējam brīdinājumus desmit (10) darbadienas pēc tam, kad tiek saņemts Digitālās tūkstošgades autortiesību likuma noņemšanas paziņojums, lai nodrošinātu, ka neviena persona netiek bloķēta, pirms tai ir iespēja izskatīt problēmu un iesniegt derīgu atbildes paziņojumu."
} }

View file

@ -1,44 +1,44 @@
{ {
"teacherlanding.title": "Scratch - skolotājiem", "teacherlanding.title": "Scratch - skolotājiem",
"teacherlanding.intro": "Your students can use Scratch to code their own interactive stories, animations, and games. In the process, they learn to think creatively, reason systematically, and work collaboratively — essential skills for everyone in todays society. Educators are integrating Scratch across many different subject areas and age groups.", "teacherlanding.intro": "Jūsu skolēni var izmantot Scratch, lai kodētu savus interaktīvos stāstus, animācijas un spēles. Šajā procesā viņi iemācās domāt radoši, sistemātiski spriest un strādāt sadarbojoties — būtiskas prasmes ikvienam mūsdienu sabiedrībā. Pedagogi integrē Scratch daudzās dažādās mācību priekšmetu jomās un vecuma grupās.",
"teacherlanding.resourcesTitle": "Resursi", "teacherlanding.resourcesTitle": "Resursi",
"teacherlanding.connectTitle": "Savienot", "teacherlanding.connectTitle": "Savienot",
"teacherlanding.newsTitle": "News", "teacherlanding.newsTitle": "Jaunumi",
"teacherlanding.teacherAccountsTitle": "Skolotāju konti", "teacherlanding.teacherAccountsTitle": "Skolotāju konti",
"teacherlanding.educatorResourcesTitle": "Resources for Educators", "teacherlanding.educatorResourcesTitle": "Resursi pedagogiem",
"teacherlanding.educatorGuides": "{educatorLink} show you how to prepare and run Scratch classes and workshops.", "teacherlanding.educatorGuides": "{educatorLink} parādīs, kā sagatavot un vadīt Scratch nodarbības un darbnīcas.",
"teacherlanding.educatorGuideLinkText": "Educator Guides", "teacherlanding.educatorGuideLinkText": "Pedagogu ceļveži",
"teacherlanding.sip": "{sipName} ({abbreviatedSipName}) shares ideas and resources from Scratch Team and educators around the world. Each month, the {abbreviatedSipName} website features a new theme to explore and discuss.", "teacherlanding.sip": "{sipName} ({abbreviatedSipName}) dalās ar idejām un resursiem no Scratch Team un pedagogiem visā pasaulē. Katru mēnesi {abbreviatedSipName} vietnē tiek piedāvāta jauna tēma, ko izpētīt un apspriest.",
"teacherlanding.sipName": "Scratch in Practice", "teacherlanding.sipName": "Scratch in Practice",
"teacherlanding.abbreviatedSipName": "SiP", "teacherlanding.abbreviatedSipName": "SiP",
"teacherlanding.howUsingScratch": "How Educators Are Using Scratch", "teacherlanding.howUsingScratch": "Kā pedagogi izmanto Scratch",
"teacherlanding.seeLatest": "See the latest", "teacherlanding.seeLatest": "Skatīt jaunāko",
"teacherlanding.creativeComputing": "{scratchEdLink} from the ScratchEd Team at Harvard provides plans, activities, and strategies for introducing creative computing in the classroom.", "teacherlanding.creativeComputing": "{scratchEdLink} no ScratchEd komandas Hārvardā piedāvā plānus, aktivitātes un stratēģijas radošas skaitļošanas ieviešanai klasē.",
"teacherlanding.scratchEdLinkText": "Creative Computing", "teacherlanding.scratchEdLinkText": "Radošā skaitļošana",
"teacherlanding.studentResourcesTitle": "Resources for Students", "teacherlanding.studentResourcesTitle": "Resursi studentiem",
"teacherlanding.tutorialResources": "Explore {tutorialLink} to find out how you can create stories, animations, games, and more!", "teacherlanding.tutorialResources": "Izpētiet {tutorialLink}, lai uzzinātu, kā varat izveidot stāstus, animācijas, spēles un daudz ko citu!",
"teacherlanding.tutorialLink": "Scratch Tutorials", "teacherlanding.tutorialLink": "Scratch apmācības",
"teacherlanding.codingCardResources": "Download and print {codingCardLink} for step-by-step instructions for a variety of projects.", "teacherlanding.codingCardResources": "Lejupielādējiet un izdrukājiet {codingCardLink}, lai iegūtu detalizētus norādījumus par dažādiem projektiem.",
"teacherlanding.codingCardLink": "Coding Cards", "teacherlanding.codingCardLink": "Kodēšanas kartes",
"teacherlanding.ideasResources": "Visit the {ideasPageLink} for additional resources from the Scratch Team", "teacherlanding.ideasResources": "Apmeklējiet vietni {ideasPageLink}, lai iegūtu papildu resursus no Scratch Team",
"teacherlanding.ideasLink": "Ideju lapa", "teacherlanding.ideasLink": "Ideju lapa",
"teacherlanding.connectingWithEducators": "Connecting with Other Educators", "teacherlanding.connectingWithEducators": "Saziņa ar citiem pedagogiem",
"teacherlanding.teachingWithScratch": "Join the {teachingWithScratchLink} Facebook group to share ideas, questions, and resources related to teaching with Scratch.", "teacherlanding.teachingWithScratch": "Pievienojieties {teachingWithScratchLink} Facebook grupai, lai dalītos ar idejām, jautājumiem un resursiem, kas saistīti ar mācīšanu ar Scratch.",
"teacherlanding.teachingWithScratchLink": "Teaching with Scratch", "teacherlanding.teachingWithScratchLink": "Mācīšana ar Scratch",
"teacherlanding.attendMeetups": "Attend {meetupLink} to share ideas and strategies with other educators for supporting computational creativity in all its forms.", "teacherlanding.attendMeetups": "Apmeklējiet {meetupLink}, lai dalītos idejās un stratēģijās ar citiem pedagogiem, lai atbalstītu skaitļošanas radošumu visos tā veidos.",
"teacherlanding.meetupLink": "ScratchEd Educator Meetups", "teacherlanding.meetupLink": "ScratchEd pedagogu tikšanās",
"teacherlanding.moreGetStartedTitle": "More Ways to Get Started", "teacherlanding.moreGetStartedTitle": "Vairāk veidu, kā sākt",
"teacherlanding.csFirst": "Googles free curriculum, {csFirstLink}, has been used by students and educators worldwide. Over 1,000 instructional videos and lesson plans introduce students to Scratch.", "teacherlanding.csFirst": "Google bezmaksas mācību programmu {csFirstLink} ir izmantojuši studenti un pedagogi visā pasaulē. Vairāk nekā 1000 mācību video un stundu plānu iepazīstina skolēnus ar Scratch.",
"teacherlanding.csFirstLink": "CS First", "teacherlanding.csFirstLink": "CS Pirmkārt",
"teacherlanding.codeClub": "Visit {codeClubLink} to access more than 30 free project modules to engage students in learning to make interactive stories, games, and animations.", "teacherlanding.codeClub": "Apmeklējiet {codeClubLink}, lai piekļūtu vairāk nekā 30 bezmaksas projektu moduļiem, lai iesaistītu skolēnus interaktīvu stāstu, spēļu un animāciju veidošanā.",
"teacherlanding.codeClubLink": "Code Club", "teacherlanding.codeClubLink": "Koda klubs",
"teacherlanding.newsAndUpdatesTitle": "News and Updates", "teacherlanding.newsAndUpdatesTitle": "Jaunumi un atjauninājumi",
"teacherlanding.followUs": "Follow us on {facebookLink}, {twitterLink}, and {instagramLink}!", "teacherlanding.followUs": "Sekojiet mums {facebookLink}, {twitterLink}, un {instagramLink}!",
"teacherlanding.signupTips": "Sign up to receive {signupTipsLink} from the Scratch Team", "teacherlanding.signupTips": "Reģistrējieties, lai saņemtu {signupTipsLink} no Scratch Team",
"teacherlanding.signupTipsLink": "updates and tips", "teacherlanding.signupTipsLink": "atjauninājumus un padomus",
"teacherlanding.accountsTitle": "Skolotāju konti Scratch", "teacherlanding.accountsTitle": "Skolotāju konti Scratch",
"teacherlanding.accountsRequestInfo": "As an educator, you can request a Scratch Teacher Account, which makes it easier to create accounts for students and to manage their projects and comments. To learn more, see the {setupGuideLink} and the {teacherAccountFaqLink}.", "teacherlanding.accountsRequestInfo": "Kā pedagogs varat pieprasīt Scratch Teacher kontu, kas atvieglo kontu izveidi skolēniem un viņu projektu un komentāru pārvaldību. Lai uzzinātu vairāk, skatiet {setupGuideLink} un {teacherAccountFaqLink}.",
"teacherlanding.accountsSetupGuide": "Skolotāja konta iestatīšanas rokasgrāmata", "teacherlanding.accountsSetupGuide": "Skolotāja konta iestatīšanas rokasgrāmata",
"teacherlanding.accountsFaqPage": "Teacher Account FAQ page", "teacherlanding.accountsFaqPage": "Skolotāju konta FAQ lapa",
"teacherlanding.requestAccount": "Pieprasīt kontu" "teacherlanding.requestAccount": "Pieprasīt kontu"
} }

View file

@ -1,11 +1,11 @@
{ {
"ethics.title": "Scratch Foundation Research Code of Ethics", "ethics.title": "Scratch Foundation pētniecības ētikas kodekss",
"ethics.intro1": "At the Scratch Foundation, our mission is to provide young people with digital tools and opportunities to imagine, create, share, and learn. The Scratch platform is a free, safe, playful learning environment that engages all children in thinking creatively, reasoning systematically, and working collaboratively — essential skills for everyone in today's society. We work with educators and families to support children in this playful learning environment.", "ethics.intro1": "Mūsu Scratch Foundation misija ir nodrošināt jauniešiem digitālos rīkus un iespējas iztēloties, radīt, dalīties un mācīties. Scratch platforma ir bezmaksas, droša, rotaļīga mācību vide, kas iesaista visus bērnus radoši domāšanā, sistemātiskā spriešanā un sadarbībā — būtiskas prasmes ikvienam mūsdienu sabiedrībā. Mēs sadarbojamies ar pedagogiem un ģimenēm, lai atbalstītu bērnus šajā rotaļīgajā mācību vidē.",
"ethics.intro2": "This Code of Ethics guides Scratch Foundation employees and affiliates as they conduct research and evaluation in support of the efforts to improve the platform, participant experience, teaching and learning outcomes, and grant-funded work. All research and evaluation work at the Foundation adheres to the following principles.", "ethics.intro2": "Šis Ētikas kodekss sniedz norādījumus Scratch Foundation darbiniekiem un saistītajiem uzņēmumiem, veicot izpēti un novērtēšanu, lai atbalstītu centienus uzlabot platformu, dalībnieku pieredzi, mācību un mācīšanās rezultātus un dotāciju finansētu darbu. Viss pētnieciskais un izvērtēšanas darbs Fondā notiek saskaņā ar šādiem principiem.",
"ethics.principle1Title": "Principle 1: Protect our participants.", "ethics.principle1Title": "1. princips: aizsargājiet mūsu dalībniekus.",
"ethics.principle1": "{title} Scratch Foundation employees and contractors respect the privacy and confidentiality of participants. Employees and contractors will not disclose any personally identifiable information about any participant without the permission of the participant and (if a minor) the participants parent or guardian. Additionally, we will avoid causing harm to participants and seek to maximize the benefits of participation. Participation in research activities is always voluntary; contact us at {researchEmailLink} to opt-out.", "ethics.principle1": "{title} Scratch Foundation darbinieki un darbuzņēmēji ievēro dalībnieku privātumu un konfidencialitāti. Darbinieki un darbuzņēmēji neizpaudīs nevienu personu identificējošu informāciju par dalībnieku bez dalībnieka un (ja tas ir nepilngadīgs) vecāku vai aizbildņu atļaujas. Turklāt mēs izvairīsimies no kaitējuma nodarīšanas dalībniekiem un centīsimies maksimāli palielināt dalības priekšrocības. Piedalīšanās pētniecības pasākumos vienmēr ir brīvprātīga; sazinieties ar mums {researchEmailLink}, lai atteiktos.",
"ethics.principle2Title": "Principle 2: Lead with transparency.", "ethics.principle2Title": "2. princips: svins ar caurspīdīgumu.",
"ethics.principle2": "{title} When collecting data, Foundation staff and contractors will disclose the objective, participation requirements (including time and effort), any possible participation-related risks, ways in which we will safeguard and report the data, ways in which participants can opt out, and relevant Foundation contact information. ", "ethics.principle2": "{title} Vācot datus, fonda darbinieki un līgumslēdzēji atklās mērķi, dalības prasības (tostarp laiku un pūles), visus iespējamos ar līdzdalību saistītos riskus, veidus, kā mēs aizsargāsim un ziņosim datus, veidus, kādos dalībnieki var atteikties, un attiecīgos Fonda kontaktinformācija.",
"ethics.principle3Title": "Principle 3. Embrace data-stewardship.", "ethics.principle3Title": "3. princips. Pieņemiet datu pārvaldību.",
"ethics.principle3": "{title} Foundation staff and contractors will ensure data security and compliance with digital privacy policies such as (but not limited to) the Scratch Privacy Policy and the General Data Protection Regulation (GDPR). " "ethics.principle3": "{title} Fonda darbinieki un darbuzņēmēji nodrošinās datu drošību un atbilstību digitālajām privātuma politikām, piemēram, (bet ne tikai) Scratch konfidencialitātes politikai un Vispārīgajai datu aizsardzības regulai (VDAR)."
} }

View file

@ -16,183 +16,183 @@
"faq.makeGameBody": "Apmeklē {ideasLink}, lai iepazītos ar veidiem kā sākt strādāt ar Scratch.", "faq.makeGameBody": "Apmeklē {ideasLink}, lai iepazītos ar veidiem kā sākt strādāt ar Scratch.",
"faq.ideasLinkText": "Ideju lapu", "faq.ideasLinkText": "Ideju lapu",
"faq.whoUsesScratchTitle": "Kas izmanto Scratch?", "faq.whoUsesScratchTitle": "Kas izmanto Scratch?",
"faq.whoUsesScratchBody": "Scratch is used by people from all backgrounds, in all countries around the world, in all types of settings -- homes, schools, libraries, museums, and more. Scratch is designed especially for young people ages 8 to 16, but people of all ages create and share with Scratch. Younger children may want to try {scratchJrLink}, a simplified version of Scratch designed for ages 5 to 7.", "faq.whoUsesScratchBody": "Scratch izmanto cilvēki ar dažādu pieredzi visās pasaules valstīs, visu veidu iestatījumos — mājās, skolās, bibliotēkās, muzejos un citur. Scratch ir īpaši paredzēts jauniešiem vecumā no 8 līdz 16 gadiem, taču visu vecumu cilvēki veido un dalās ar Scratch. Mazāki bērni var vēlēties izmēģināt {scratchJrLink} — vienkāršotu Scratch versiju, kas paredzēta 57 gadu vecumam.",
"faq.requirementsTitle": "Kādas ir Scratch sistēmas prasības?", "faq.requirementsTitle": "Kādas ir Scratch sistēmas prasības?",
"faq.requirementsBody": "Scratch will run in most current web browsers on desktops, laptops and tablets. You can view projects on mobile phones, but currently you are not able to create or edit projects on phones. Below is the list of officially supported browsers.", "faq.requirementsBody": "Scratch darbosies lielākajā daļā pašreizējo tīmekļa pārlūkprogrammu galddatoros, klēpjdatoros un planšetdatoros. Jūs varat skatīt projektus mobilajos tālruņos, bet pašlaik jūs nevarat izveidot vai rediģēt projektus tālruņos. Zemāk ir oficiāli atbalstīto pārlūkprogrammu saraksts.",
"faq.requirementsDesktop": "Desktop", "faq.requirementsDesktop": "Darbvirsma",
"faq.requirementsDesktopChrome": "Chrome (63+)", "faq.requirementsDesktopChrome": "Chrome (63+)",
"faq.requirementsDesktopEdge": "Edge (15+)", "faq.requirementsDesktopEdge": "Edge (15+)",
"faq.requirementsDesktopFirefox": "Firefox (57+)", "faq.requirementsDesktopFirefox": "Firefox (57+)",
"faq.requirementsDesktopSafari": "Safari (11+)", "faq.requirementsDesktopSafari": "Safari (11+)",
"faq.requirementsDesktopIE": "Internet Explorer is NOT supported.", "faq.requirementsDesktopIE": "Internet Explorer NAV atbalstīts.",
"faq.requirementsTablet": "Tablet", "faq.requirementsTablet": "Planšetdators",
"faq.requirementsTabletChrome": "Mobile Chrome (63+)", "faq.requirementsTabletChrome": "Chrome mobilajām ierīcēm (63+)",
"faq.requirementsTabletSafari": "Mobile Safari (11+)", "faq.requirementsTabletSafari": "Safari mobilajām ierīcēm (11+)",
"faq.requirementsNote": "Piezīme:", "faq.requirementsNote": "Piezīme:",
"faq.requirementsNoteDesktop": "If your computer doesnt meet these requirements, you can try the {downloadLink} editor (see next item in FAQ). ", "faq.requirementsNoteDesktop": "Ja jūsu dators neatbilst šīm prasībām, varat izmēģināt {downloadLink} redaktoru (skatiet nākamo vienumu sadaļā FAQ).",
"faq.scratchApp": "Scratch app", "faq.scratchApp": "Lietotne Scratch",
"faq.requirementsNoteWebGL": "If you encounter a WebGL error, try a different browser.", "faq.requirementsNoteWebGL": "Ja rodas WebGL kļūda, izmēģiniet citu pārlūkprogrammu.",
"faq.requirementsNoteTablets": "On tablets, there is currently not a way to use \"key pressed\" blocks or right-click context menus.", "faq.requirementsNoteTablets": "Planšetdatoros pašlaik nevar izmantot \"nospiestu taustiņu\" blokus vai ar peles labo pogu noklikšķināt kontekstizvēlnes.",
"faq.offlineTitle": "Vai jums ir lejuplādējamā versija, lai es varu veidot projektus bezsaistē?", "faq.offlineTitle": "Vai jums ir lejuplādējamā versija, lai es varu veidot projektus bezsaistē?",
"faq.offlineBody": "The Scratch app allows you to create Scratch projects without an internet connection. You can download the {downloadLink} from the Scratch website or the app store for your device. (This was previously called the \"Scratch Offline Editor\").", "faq.offlineBody": "Lietotne Scratch ļauj izveidot Scratch projektus bez interneta savienojuma. Varat lejupielādēt {downloadLink} no Scratch vietnes vai lietotņu veikala savai ierīcei. (To iepriekš sauca par \"Scratch Offline Editor\").",
"faq.uploadOldTitle": "Vai varu Scratch mājaslapā augšuplādēt projektus, kas veidoti ar vecākām versijām?", "faq.uploadOldTitle": "Vai varu Scratch mājaslapā augšuplādēt projektus, kas veidoti ar vecākām versijām?",
"faq.uploadOldBody": "Yes: You can share or upload projects made with earlier versions of Scratch, and they will be visible and playable. (However, you cant download projects made with or edited in later versions of Scratch and open them in earlier versions. For example, you cant open a Scratch 3.0 project in the desktop version of {scratch2Link}, because Scratch 2.0 doesnt know how to read the .sb3 project file format.)", "faq.uploadOldBody": "Jā: varat kopīgot vai augšupielādēt projektus, kas izveidoti ar vecākām Scratch versijām, un tie būs redzami un atskaņojami. (Tomēr jūs nevarat lejupielādēt projektus, kas izveidoti vai rediģēti jaunākās Scratch versijās, un atvērt tos iepriekšējās versijās. Piemēram, jūs nevarat atvērt Scratch 3.0 projektu {scratch2Link} darbvirsmas versijā, jo Scratch 2.0 to nedara. zināt, kā lasīt .sb3 projekta faila formātu.)",
"faq.scratch2": "Scratch 2.0", "faq.scratch2": "Scratch 2.0",
"faq.scratchCostTitle": "Cik maksā Scratch? Vai man vajag licenci?", "faq.scratchCostTitle": "Cik maksā Scratch? Vai man vajag licenci?",
"faq.scratchCostBody": "Scratch ir un vienmēr būs bezmaksas. Jums nav nepieciešama licence, lai izmantotu Scratch savā skolā, mājās vai jebkur citur. Scratch izstrāde un uzturēšana tiek apmaksāta no dotācijām un ziedojumiem. Ja vēlaties sniegt ieguldījumu Scratch, skatiet mūsu {donateLink}.", "faq.scratchCostBody": "Scratch ir un vienmēr būs bezmaksas. Jums nav nepieciešama licence, lai izmantotu Scratch savā skolā, mājās vai jebkur citur. Scratch izstrāde un uzturēšana tiek apmaksāta no dotācijām un ziedojumiem. Ja vēlaties sniegt ieguldījumu Scratch, skatiet mūsu {donateLink}.",
"faq.donateLinkText": "Donate page", "faq.donateLinkText": "Ziedot lapu",
"faq.mediaLabTitle": "Kas ir izveidojis Scratch?", "faq.mediaLabTitle": "Kas ir izveidojis Scratch?",
"faq.mediaLabBody": "Scratch is developed and maintained by the Scratch Team at the {llkLink} at {mediaLabLink}.", "faq.mediaLabBody": "Scratch izstrādā un uztur Scratch komanda vietnē {llkLink} vietnē {mediaLabLink}.",
"faq.llkLinkText": "Mūža bērnudārza grupa", "faq.llkLinkText": "Mūža bērnudārza grupa",
"faq.mediaLabLinkText": "MIT Media Lab", "faq.mediaLabLinkText": "MIT mediju laboratorija",
"faq.aboutScratch3Title": "What is Scratch 3.0?", "faq.aboutScratch3Title": "Kas ir Scratch 3.0?",
"faq.aboutScratch3Body": "Scratch 3.0 is the latest generation of Scratch, launched on January 2, 2019. It is designed to expand how, what, and where you can create with Scratch. It includes dozens of new sprites, a totally new sound editor, and many new programming blocks. And with Scratch 3.0, youre able to create and play projects on your tablet, in addition to your laptop or desktop computer.", "faq.aboutScratch3Body": "Scratch 3.0 ir jaunākās paaudzes Scratch, kas tika izlaista 2019. gada 2. janvārī. Tā ir izstrādāta, lai paplašinātu to, kā, ko un kur varat izveidot, izmantojot Scratch. Tas ietver desmitiem jaunu spraitu, pilnīgi jaunu skaņas redaktoru un daudzus jaunus programmēšanas blokus. Izmantojot Scratch 3.0, varat izveidot un atskaņot projektus ne tikai klēpjdatorā vai galddatorā, bet arī planšetdatorā.",
"faq.reportBugsScratch3Title": "How can I report bugs and share feedback on Scratch 3.0?", "faq.reportBugsScratch3Title": "Kā es varu ziņot par kļūdām un sniegt atsauksmes par Scratch 3.0?",
"faq.reportBugsScratch3Body": "You can report bugs and share feedback in the {forumsLink} section of the Scratch discussion forums.", "faq.reportBugsScratch3Body": "Varat ziņot par kļūdām un dalīties ar atsauksmēm Scratch diskusiju forumu {forumsLink} sadaļā.",
"faq.forumsLinkText": "Bugs & Glitches", "faq.forumsLinkText": "Kļūdas",
"faq.languagesScratch3Title": "Is Scratch 3.0 available in multiple languages?", "faq.languagesScratch3Title": "Vai Scratch 3.0 ir pieejams vairākās valodās?",
"faq.languagesScratch3Body1": "Yes. To change the language of the programming blocks, click on the “globe” icon in the top navigation bar of the programming editor, then click on the dropdown menu to select a language.", "faq.languagesScratch3Body1": "Jā. Lai mainītu programmēšanas bloku valodu, programmēšanas redaktora augšējā navigācijas joslā noklikšķiniet uz ikonas “globuss”, pēc tam noklikšķiniet uz nolaižamās izvēlnes, lai atlasītu valodu.",
"faq.languagesScratch3Body2": "All of our translations are done by volunteers. The Scratch 3.0 editor has already been translated into 40+ languages. You can view all the languages currently being translated and reviewed on our {transifexLink}. If you want to help with translation or review, please contact {emailLink}.", "faq.languagesScratch3Body2": "Visus mūsu tulkojumus veic brīvprātīgie. Scratch 3.0 redaktors jau ir tulkots vairāk nekā 40 valodās. Visas pašlaik tulkotās un pārskatītās valodas varat apskatīt mūsu vietnē {transifexLink}. Ja vēlaties palīdzēt ar tulkošanu vai pārskatīšanu, lūdzu, sazinieties ar {emailLink}.",
"faq.transifexLinkText": "translation server", "faq.transifexLinkText": "tulkošanas serveris",
"faq.removedBlocksScratch3Title": "Does Scratch 3.0 remove any coding blocks from earlier versions of Scratch?", "faq.removedBlocksScratch3Title": "Vai Scratch 3.0 noņem visus kodēšanas blokus no iepriekšējām Scratch versijām?",
"faq.removedBlocksScratch3Body": "No coding blocks have been removed in Scratch 3.0, but some have changed a bit and others have moved into \"Extensions\" (as described below, in the {extensionsFAQLink} section).", "faq.removedBlocksScratch3Body": "Scratch 3.0 nav noņemts neviens kodēšanas bloks, taču daži ir nedaudz mainījušies, bet citi ir pārvietoti uz \"Paplašinājumiem\" (kā aprakstīts tālāk, {extensionsFAQLink} sadaļā).",
"faq.newBlocksScratch3Title": "Does Scratch 3.0 introduce new blocks?", "faq.newBlocksScratch3Title": "Vai Scratch 3.0 ievieš jaunus blokus?",
"faq.newBlocksScratch3Body": "Yes! In Scratch 3.0 youll find:", "faq.newBlocksScratch3Body": "Jā! Programmā Scratch 3.0 jūs atradīsiet:",
"faq.newBlocksSoundEffect": "New \"sound effect\" blocks", "faq.newBlocksSoundEffect": "Jauni \"skaņas efektu\" bloki",
"faq.newBlocksOperators": "New operators that make it easier to work with text (strings)", "faq.newBlocksOperators": "Jauni operatori, kas atvieglo darbu ar tekstu (virknēm)",
"faq.newBlocksPen": "New pen blocks, including support for transparency", "faq.newBlocksPen": "Jauni pildspalvu bloki, ieskaitot caurspīdīguma atbalstu",
"faq.newBlocksGlide": "New glide block to move easily to a sprite (or random point)", "faq.newBlocksGlide": "Jauns slīdēšanas bloks, lai viegli pārvietotos uz spraitu (vai nejaušu punktu)",
"faq.newBlocksExtensions": "Many new capabilities through \"Scratch Extensions\" (see the Extensions section below)", "faq.newBlocksExtensions": "Daudzas jaunas iespējas, izmantojot \"Scratch paplašinājumus\" (skatiet tālāk sadaļu Paplašinājumi)",
"faq.biggerBlocksScratch3Title": "Why are the blocks bigger in Scratch 3.0 than in earlier versions?", "faq.biggerBlocksScratch3Title": "Kāpēc Scratch 3.0 bloki ir lielāki nekā iepriekšējās versijās?",
"faq.biggerBlocksScratch3Body": "In order to make Scratch 3.0 work well on touch devices (like many Chromebooks, Windows Surface laptops, and tablets), we needed to make the blocks bigger, so that its easier to drag and tap the blocks. In addition, blocks are slightly bigger in Scratch 3.0 to help address issues we observed with new users having trouble clicking and dragging small interface elements.", "faq.biggerBlocksScratch3Body": "Lai Scratch 3.0 labi darbotos skārienierīcēs (piemēram, daudzos Chromebook datoros, Windows Surface klēpjdatoros un planšetdatoros), mums bija jāpalielina bloki, lai blokus būtu vieglāk vilkt un pieskarties. Turklāt Scratch 3.0 bloki ir nedaudz lielāki, lai palīdzētu risināt problēmas, kuras novērojām saistībā ar jauniem lietotājiem, kuriem radās problēmas ar noklikšķināšanu un nelielu saskarnes elementu vilkšanu.",
"faq.extensionsScratch3Title": "Where did the Pen blocks go? Where did the Music blocks go? Where did the Video Sensing blocks go?", "faq.extensionsScratch3Title": "Kur pazuda pildspalvu bloki? Kur pazuda mūzikas bloki? Kur pazuda Video Sensing bloki?",
"faq.extensionsScratch3Body": "The Pen, Music, and Video Sensing blocks have been moved into extensions. Extensions can be added by clicking the button on the bottom left of the screen (see the \"Extensions\" section below).", "faq.extensionsScratch3Body": "Pildspalvas, mūzikas un video uztveršanas bloki ir pārvietoti uz paplašinājumiem. Paplašinājumus var pievienot, noklikšķinot uz pogas ekrāna apakšējā kreisajā stūrī (skatiet tālāk sadaļu \"Paplašinājumi\").",
"faq.paintEditorScratch3Title": "What are the new features in the Paint Editor?", "faq.paintEditorScratch3Title": "Kādas ir jaunās funkcijas Paint Editor?",
"faq.paintEditorScratch3Body": "The Paint Editor has been redesigned to provide powerful new features while also making it easier to use. Changes and new features include:", "faq.paintEditorScratch3Body": "Paint Editor ir pārveidots, lai nodrošinātu jaudīgas jaunas funkcijas, vienlaikus atvieglojot tā lietošanu. Izmaiņas un jaunas funkcijas ietver:",
"faq.paintEditorLayout": "New layout that makes available tools and options more visible", "faq.paintEditorLayout": "Jauns izkārtojums, kas padara pieejamos rīkus un opcijas redzamākus",
"faq.paintEditorTools": "New tools such as an \"eraser\" that works in vector mode", "faq.paintEditorTools": "Jauni rīki, piemēram, \"dzēšgumija\", kas darbojas vektora režīmā",
"faq.paintEditorColors": "More options for selecting and adjusting colors", "faq.paintEditorColors": "Vairāk iespēju krāsu atlasei un pielāgošanai",
"faq.paintEditorVector": "More control over vector points (curve handles and point modes)", "faq.paintEditorVector": "Lielāka kontrole pār vektoru punktiem (līkņu rokturi un punktu režīmi)",
"faq.paintEditorLayers": "Additional controls for ordering layers (\"bring to front\", \"move to back\", etc.)", "faq.paintEditorLayers": "Papildu vadīklas slāņu sakārtošanai (\"pacelt uz priekšu\", \"pārvietot uz aizmuguri\" utt.)",
"faq.paintEditorGradients": "New gradient controls", "faq.paintEditorGradients": "Jaunas gradienta vadīklas",
"faq.soundEditorScratch3Title": "What are the new features in the Sound Editor?", "faq.soundEditorScratch3Title": "Kādas ir skaņas redaktora jaunās funkcijas?",
"faq.soundEditorScratch3Body": "The Sound Editor has been redesigned to make it easier to record and manipulate sounds. It offers a number of new features:", "faq.soundEditorScratch3Body": "Skaņu redaktors ir pārveidots, lai atvieglotu skaņu ierakstīšanu un manipulācijas ar tām. Tas piedāvā vairākas jaunas funkcijas:",
"faq.soundEditorRecording": "New recording system that is easier to use", "faq.soundEditorRecording": "Jauna ierakstīšanas sistēma, kas ir ērtāk lietojama",
"faq.soundEditorTrimming": "New audio trimming system that is easier to use", "faq.soundEditorTrimming": "Jauna audio apgriešanas sistēma, kas ir vieglāk lietojama",
"faq.soundEditorEffects": "New sound effects (such as \"faster\", \"slower\", and \"robot\")", "faq.soundEditorEffects": "Jauni skaņas efekti (piemēram, \"ātrāk\", \"lēnāk\" un \"robots\")",
"faq.tipsWindwScratch3Title": "What happened to the Scratch Tips Window?", "faq.tipsWindwScratch3Title": "Kas notika ar Scratch Tips logu?",
"faq.tipsWindowScratch3Body": "Instead of the Tips Window, Scratch 3.0 provides similar material through the Tutorials Library, which can be accessed through the Tutorials link in the top navigation bar in the programming editor. Youll find tutorials for entire projects (like \"Make a Chase Game\") or specific blocks and features (such as \"Record a Sound\" or \"Make it Spin\"). More tutorials will be added soon (such as \"Pong Game\" and \"Make It Fly\").", "faq.tipsWindowScratch3Body": "Padomu loga vietā Scratch 3.0 nodrošina līdzīgu materiālu, izmantojot apmācību bibliotēku, kurai var piekļūt, izmantojot programmu redaktora augšējā navigācijas joslas saiti Pamācības. Jūs atradīsiet pamācības veseliem projektiem (piemēram, \"Make a Chase Game\") vai noteiktiem blokiem un funkcijām (piemēram, \"Ierakstīt skaņu\" vai \"Padariet to griešanos\"). Drīzumā tiks pievienotas citas apmācības (piemēram, \"Pong Game\" un \"Make It Fly\").",
"faq.remixDefinitionTitle": "Kas ir remikss?", "faq.remixDefinitionTitle": "Kas ir remikss?",
"faq.remixDefinitionBody": "Kad Scratch lietotājs izveido kāda cita projekta kopiju un pievieno savas idejas (piemēram, izmaina skriptus vai kostīmus), izmainītais projekts tiek nosaukts par \"remiksu\". Katrs publicētais projekts Scratch vietnē var tikt remiksēts. Mēs pat sīkas izmaiņas uzskatām par remiksu.", "faq.remixDefinitionBody": "Kad Scratch lietotājs izveido kāda cita projekta kopiju un pievieno savas idejas (piemēram, izmaina skriptus vai kostīmus), izmainītais projekts tiek nosaukts par \"remiksu\". Katrs publicētais projekts Scratch vietnē var tikt remiksēts. Mēs pat sīkas izmaiņas uzskatām par remiksu.",
"faq.remixableTitle": "Kapēc Scratch komanda visus projektus padara \"remiksējamus\"?", "faq.remixableTitle": "Kapēc Scratch komanda visus projektus padara \"remiksējamus\"?",
"faq.remixableBody": "We believe that remixing other peoples projects is a great way to learn to program and to create interesting projects. Through remixing, creative ideas spread through the Scratch community, and everyone benefits. All projects shared on the Scratch website are covered by the “Creative Commons Share Alike” license, which means that you can remix any project you see on the Scratch website -- and everyone else can remix any of the projects that you share on the website.", "faq.remixableBody": "Mēs uzskatām, ka citu cilvēku projektu remiksēšana ir lielisks veids, kā iemācīties programmēt un radīt interesantus projektus. Remiksējot, radošas idejas izplatās Scratch kopienā, un ieguvēji ir visi. Uz visiem Scratch vietnē kopīgotajiem projektiem attiecas “Creative Commons Share Alike” licence, kas nozīmē, ka varat remiksēt jebkuru projektu, ko redzat Scratch vietnē, un visi pārējie var remiksēt jebkuru projektu, ko kopīgojat vietnē. .",
"faq.creativeCommonsTitle": "Ko darīt, ja es negribu, lai citi remiksē manus projektus?", "faq.creativeCommonsTitle": "Ko darīt, ja es negribu, lai citi remiksē manus projektus?",
"faq.creativeCommonsBody": "Remixing is an important part of the Scratch community. If you dont want others to view or remix your creations, you can still create projects on the Scratch website, but dont share them on the website.", "faq.creativeCommonsBody": "Remiksēšana ir svarīga Scratch kopienas sastāvdaļa. Ja nevēlaties, lai citi skatītu vai remiksētu jūsu darbus, joprojām varat izveidot projektus vietnē Scratch, taču nekopīgojiet tos šajā vietnē.",
"faq.fairUseTitle": "Vai es varu savā projektā izmantot attēlus, skaņu un citus multimedijus no interneta?", "faq.fairUseTitle": "Vai es varu savā projektā izmantot attēlus, skaņu un citus multimedijus no interneta?",
"faq.fairUseBody": "If you choose to integrate someone elses work into your own, be sure to give them credit on the project “credits” section, and include a link back to the original. To find art / sounds that are already licensed for remixing, check out the {ccLink}.", "faq.fairUseBody": "Ja izvēlaties integrēt kāda cita darbu savā darbā, noteikti atzīmējiet viņu projekta sadaļā “kredīti” un iekļaujiet saiti uz oriģinālu. Lai atrastu mākslu/skaņas, kas jau ir licencētas remiksēšanai, skatiet {ccLink}.",
"faq.ccLinkText": "Creative Commons search page", "faq.ccLinkText": "Creative Commons meklēšanas lapa",
"faq.whyAccountTitle": "Why is it useful to have a Scratch account?", "faq.whyAccountTitle": "Kāpēc ir noderīgi izveidot Scratch kontu?",
"faq.whyAccountBody": "Even without an account, you can play other peoples projects, read comments and forums, and even create your own projects. But you need an account to save and share projects, write comments and forum posts, and participate in other \"social\" activities in the community (like \"loving\" other peoples projects).", "faq.whyAccountBody": "Pat bez konta varat atskaņot citu cilvēku projektus, lasīt komentārus un forumus un pat izveidot savus projektus. Taču jums ir nepieciešams konts, lai saglabātu un koplietotu projektus, rakstītu komentārus un foruma ziņas un piedalītos citās \"sociālajās\" aktivitātēs kopienā (piemēram, \"mīlest\" citu cilvēku projektos).",
"faq.createAccountTitle": "How can I create an account?", "faq.createAccountTitle": "Kā es varu izveidot kontu?",
"faq.createAccountBody": "Just click \"Join\" on the Scratch home page. Youll need to respond to a few questions, and provide an email address. It takes just a couple minutes, and its totally free!", "faq.createAccountBody": "Vienkārši noklikšķiniet uz \"Pievienoties\" Scratch sākumlapā. Jums būs jāatbild uz dažiem jautājumiem un jānorāda e-pasta adrese. Tas aizņem tikai dažas minūtes, un tas ir pilnīgi bez maksas!",
"faq.checkConfirmedTitle": "Kā es varu pārbaudīt vai mans Scratch konts ir apstiprināts?", "faq.checkConfirmedTitle": "Kā es varu pārbaudīt vai mans Scratch konts ir apstiprināts?",
"faq.howToConfirmTitle": "Kā varu apstiprināt savu kontu?", "faq.howToConfirmTitle": "Kā varu apstiprināt savu kontu?",
"faq.howToConfirmBody": "After you create a new account on Scratch, youll receive an email message with a link. Just click the link to confirm your account. Once you confirm your account, youll be able to share projects, write comments, and create studios. Confirming your account also lets you receive email updates from the Scratch Team. If you cannot find the email with the confirmation link, check your Spam folder. If you still cant find it, and want to receive another copy, go to your Account Settings, click the Email tab, and follow the instructions there. Please note that it may take up to an hour for the email to arrive. If you still don't see the email after an hour, {contactLink}.", "faq.howToConfirmBody": "Kad pakalpojumā Scratch būsit izveidojis jaunu kontu, jūs saņemsit e-pasta ziņojumu ar saiti. Vienkārši noklikšķiniet uz saites, lai apstiprinātu savu kontu. Kad būsit apstiprinājis savu kontu, varēsit kopīgot projektus, rakstīt komentārus un izveidot studijas. Apstiprinot savu kontu, varat arī saņemt e-pasta atjauninājumus no Scratch Team. Ja nevarat atrast e-pastu ar apstiprinājuma saiti, pārbaudiet mapi Mēstules. Ja joprojām nevarat to atrast un vēlaties saņemt citu kopiju, atveriet konta iestatījumus, noklikšķiniet uz cilnes E-pasts un izpildiet tur sniegtos norādījumus. Lūdzu, ņemiet vērā, ka e-pasta saņemšana var ilgt pat stundu. Ja pēc stundas joprojām neredzat e-pasta ziņojumu, {contactLink}.",
"faq.contactLinkText": "let us know", "faq.contactLinkText": "dariet mums ziņu",
"faq.checkConfirmedBody": "To check whether your account is confirmed, login to your Scratch account and go to your {settingsLink} page. Confirmed email addresses will show a small green checkmark. Otherwise, you will see the text \"Your email address is unconfirmed\" in orange.", "faq.checkConfirmedBody": "Lai pārbaudītu, vai jūsu konts ir apstiprināts, piesakieties savā Scratch kontā un dodieties uz savu {settingsLink} lapu. Apstiprinātajās e-pasta adresēs tiks parādīta neliela zaļa atzīme. Pretējā gadījumā jūs redzēsiet tekstu \"Jūsu e-pasta adrese nav apstiprināta\" oranžā krāsā.",
"faq.settingsLinkText": "Email Settings", "faq.settingsLinkText": "E-pasta iestatījumi",
"faq.requireConfirmTitle": "Vai man jāapstiprina mans konts?", "faq.requireConfirmTitle": "Vai man jāapstiprina mans konts?",
"faq.requireConfirmBody": "Jūs joprojām varat izmantot daudzus Scratch aspektus, neapstiprinot savu kontu, tostarp izveidot un saglabāt projektus (nekoplietojot tos).", "faq.requireConfirmBody": "Jūs joprojām varat izmantot daudzus Scratch aspektus, neapstiprinot savu kontu, tostarp izveidot un saglabāt projektus (nekoplietojot tos).",
"faq.forgotPasswordTitle": "I forgot my username or password. How can I reset it?", "faq.forgotPasswordTitle": "Es aizmirsu savu lietotājvārdu vai paroli. Kā es varu to atiestatīt?",
"faq.forgotPasswordBody": "Enter your username or email address on the {resetLink} page. The website will send an email to the address associated with your username and a link you can use to reset your password.", "faq.forgotPasswordBody": "Lapā {resetLink} ievadiet savu lietotājvārdu vai e-pasta adresi. Vietne nosūtīs e-pasta ziņojumu uz adresi, kas saistīta ar jūsu lietotājvārdu, un saiti, kuru varat izmantot, lai atiestatītu savu paroli.",
"faq.resetLinkText": "Password Reset", "faq.resetLinkText": "Paroles atiestatīšana",
"faq.changePasswordTitle": "Kā es varu nomainīt paroli?", "faq.changePasswordTitle": "Kā es varu nomainīt paroli?",
"faq.changePasswordBody": "Login to your Scratch account, then visit our {changeLink} page where you can change your password.", "faq.changePasswordBody": "Piesakieties savā Scratch kontā un pēc tam apmeklējiet mūsu {changeLink} lapu, kur varat nomainīt savu paroli.",
"faq.changeLinkText": "Password Settings", "faq.changeLinkText": "Paroles iestatījumi",
"faq.changeEmailTitle": "Kā es varu mainīt savu epasta adresi?", "faq.changeEmailTitle": "Kā es varu mainīt savu epasta adresi?",
"faq.changeEmailBody": "Piesakieties savā Scratch kontā, pēc tam apmeklējiet mūsu {changeEmailLink} lapu, kur varat mainīt savu e-pasta adresi.", "faq.changeEmailBody": "Piesakieties savā Scratch kontā, pēc tam apmeklējiet mūsu {changeEmailLink} lapu, kur varat mainīt savu e-pasta adresi.",
"faq.newScratcherTitle": "Kā lai es kļūstu no 'Jauniņā Scratch lietotāja' par 'Scratch lietotāju'?", "faq.newScratcherTitle": "Kā lai es kļūstu no 'Jauniņā Scratch lietotāja' par 'Scratch lietotāju'?",
"faq.newScratcherBody": "When you create an account, youll be labelled as a “New Scratcher.” To make the transition to \"Scratcher\", you should make and share projects, comment helpfully on other Scratchers projects, and be patient! After youve met the requirements, a link will appear on your profile page inviting you to become a Scratcher, and youll have some additional capabilities on the Scratch website. (Note that we don't promote New Scratchers to Scratcher on request )", "faq.newScratcherBody": "Kad izveidosit kontu, tiksiet atzīmēts kā “Jauns Scratcher”. Lai pārietu uz \"Scratcher\", jums vajadzētu izveidot un kopīgot projektus, izpalīdzīgi komentēt citus Scratcher projektus un būt pacietīgam! Kad būsiet izpildījis prasības, jūsu profila lapā parādīsies saite, kas aicinās kļūt par Scratch, un jums būs dažas papildu iespējas Scratch vietnē. (Ņemiet vērā, ka mēs nereklamējam New Scratchers uz Scratcher pēc pieprasījuma)",
"faq.multipleAccountTitle": "Vai man var būt vairāk kā viens konts?", "faq.multipleAccountTitle": "Vai man var būt vairāk kā viens konts?",
"faq.multipleAccountBody": "It's fine to have a few accounts on the Scratch website, as long as none of them are used to break the {cgLink}. In that case, all related accounts may be blocked or deleted.", "faq.multipleAccountBody": "Ir labi, ja vietnē Scratch ir daži konti, ja vien neviens no tiem netiek izmantots, lai izjauktu {cgLink}. Tādā gadījumā visi saistītie konti var tikt bloķēti vai dzēsti.",
"faq.multipleLoginTitle": "Vai drīkst vairāk kā viens lietotājs pieteikties vienā kontā?", "faq.multipleLoginTitle": "Vai drīkst vairāk kā viens lietotājs pieteikties vienā kontā?",
"faq.multipleLoginBody": "This is not allowed because the website and project editor can easily get confused when more than one person is logged in to the same account. When an account does something that violates the {cgLink}, all related accounts may be blocked or deleted. If you share an account with someone who does something bad with it, this means your accounts can be blocked for what the other person did.", "faq.multipleLoginBody": "Tas nav atļauts, jo vietne un projekta redaktors var viegli sajaukt, ja vienā kontā ir pieteikušies vairāk nekā viena persona. Ja kontā tiek veiktas darbības, kas pārkāpj {cgLink}, visi saistītie konti var tikt bloķēti vai dzēsti. Ja koplietojat kontu ar kādu, kas ar to izdara kaut ko sliktu, tas nozīmē, ka jūsu konti var tikt bloķēti otras personas rīcības dēļ.",
"faq.changeUsernameTitle": "Vai es varu nomainīt lietotājvārdu?", "faq.changeUsernameTitle": "Vai es varu nomainīt lietotājvārdu?",
"faq.changeUsernameBody": "Vietnes Scratch struktūra ir atkarīga no konsekventa konta nosaukuma, tāpēc lietotājvārdu nav iespējams mainīt. Ja jums patiešām ir jāpārslēdzas uz jaunu lietotājvārdu, varat izveidot jaunu kontu, taču jums pašam būs jāpārkopē projekti uz jauno kontu.", "faq.changeUsernameBody": "Vietnes Scratch struktūra ir atkarīga no konsekventa konta nosaukuma, tāpēc lietotājvārdu nav iespējams mainīt. Ja jums patiešām ir jāpārslēdzas uz jaunu lietotājvārdu, varat izveidot jaunu kontu, taču jums pašam būs jāpārkopē projekti uz jauno kontu.",
"faq.shareInfoTitle": "Kādu informāciju es varu publicēt savā profilā?", "faq.shareInfoTitle": "Kādu informāciju es varu publicēt savā profilā?",
"faq.shareInfoBody": "Please dont share personal contact information, such as your physical address, email, phone number, or anything else that can be used to make contact outside of the Scratch website. Please report projects, comments, or forum posts that contain this kind of information, so the Scratch Team can remove the information, and remind the author of our policy against sharing personal contact information.", "faq.shareInfoBody": "Lūdzu, neizpaudiet personas kontaktinformāciju, piemēram, savu fizisko adresi, e-pastu, tālruņa numuru vai jebko citu, ko var izmantot, lai sazinātos ārpus Scratch vietnes. Lūdzu, ziņojiet par projektiem, komentāriem vai foruma ziņām, kas satur šāda veida informāciju, lai Scratch komanda varētu noņemt informāciju un atgādināt autoram mūsu politiku pret personas kontaktinformācijas kopīgošanu.",
"faq.deleteAccountTitle": "Kā varu izdzēst savu kontu?", "faq.deleteAccountTitle": "Kā varu izdzēst savu kontu?",
"faq.deleteAccountBody": "Login to Scratch, and then click your username in the top right-hand corner. Select \"Account Settings\", then click the \"I want to delete my account\" link at the bottom of the page. But you should only do this if you are absolutely sure that you want to delete your account.", "faq.deleteAccountBody": "Piesakieties Scratch un pēc tam noklikšķiniet uz sava lietotājvārda augšējā labajā stūrī. Atlasiet \"Konta iestatījumi\" un pēc tam noklikšķiniet uz saites \"Es vēlos dzēst savu kontu\" lapas apakšā. Bet tas jādara tikai tad, ja esat pilnīgi pārliecināts, ka vēlaties dzēst savu kontu.",
"faq.scratchFreeTitle": "Is Scratch free? Can I use it wherever I want?", "faq.scratchFreeTitle": "Vai Scratch ir bezmaksas? Vai es varu to izmantot, kur vien vēlos?",
"faq.scratchFreeBody": "Yes! Scratch is available free of charge. You can use it in your school, and you can teach a course about it (even a course that costs money). You don't need to buy a license: it's free!", "faq.scratchFreeBody": "Jā! Scratch ir pieejams bez maksas. Jūs varat to izmantot savā skolā, kā arī varat pasniegt kursu par to (pat kursu, kas maksā naudu). Jums nav jāiegādājas licence: tā ir bezmaksas!",
"faq.scratchScreenshotTitle": "Vai varu izmantot Scratch ekrānuzņēmumus grāmatai vai prezentācijai.", "faq.scratchScreenshotTitle": "Vai varu izmantot Scratch ekrānuzņēmumus grāmatai vai prezentācijai.",
"faq.scratchScreenshotBody": "Yes, you can use screenshots / images of the Scratch application and website in a book or presentation, and consider them to be licensed under the {licenseLink} license. We ask that you include a note somewhere in your materials saying: \"Scratch is a project of the Scratch Foundation, in collaboration with the Lifelong Kindergarten Group at the MIT Media Lab. It is available for free at https://scratch.mit.edu\".", "faq.scratchScreenshotBody": "Jā, jūs varat izmantot Scratch lietojumprogrammas un vietnes ekrānuzņēmumus/attēlus grāmatā vai prezentācijā un uzskatīt, ka tie ir licencēti saskaņā ar {licenseLink} licenci. Mēs lūdzam jūs kaut kur savos materiālos iekļaut piezīmi, kurā teikts: \"Scratch ir Scratch Foundation projekts sadarbībā ar Mūžizglītības bērnudārzu grupu MIT Media Lab. Tas ir pieejams bez maksas vietnē https://scratch.mit .edu\".",
"faq.licenseLinkText": "Creative Commons Attribution-ShareAlike", "faq.licenseLinkText": "Creative Commons Attiecinājums-ShareAlike",
"faq.scratchDescriptionTitle": "Vai varu iekļaut Scratch aprakstu brošūrās vai citos materiālos?", "faq.scratchDescriptionTitle": "Vai varu iekļaut Scratch aprakstu brošūrās vai citos materiālos?",
"faq.scratchDescriptionBody": "Sure! We recommend the following description: \"Scratch is a coding language and online community where you can create your own interactive stories, games, and animations -- and share your creations with others around the world. As young people create and share Scratch projects, they learn to think creatively, reason systematically, and work collaboratively. Scratch is a project of the {sfLink} in collaboration with the Lifelong Kindergarten group at the MIT Media Lab. It is available for free at https://scratch.mit.edu\"", "faq.scratchDescriptionBody": "Protams! Mēs iesakām šādu aprakstu: \"Scratch ir kodēšanas valoda un tiešsaistes kopiena, kurā varat izveidot savus interaktīvos stāstus, spēles un animācijas un kopīgot savus darbus ar citiem visā pasaulē. Jauniešiem veidojot un kopīgojot Scratch projektus, viņi mācās radoši domāt, sistemātiski spriest un sadarboties. Scratch ir {sfLink} projekts sadarbībā ar Lifelong Kindergarten grupu MIT Media Lab. Tas ir pieejams bez maksas vietnē https://scratch.mit.edu\"",
"faq.presentScratchTitle": "Vai var stāstīt par Scratch konferencē?", "faq.presentScratchTitle": "Vai var stāstīt par Scratch konferencē?",
"faq.presentScratchBody": "Lūdzu, nekautrējieties veidot prezentācijas par Scratch pedagogiem vai citām grupām.", "faq.presentScratchBody": "Lūdzu, nekautrējieties veidot prezentācijas par Scratch pedagogiem vai citām grupām.",
"faq.supportMaterialTitle": "Vai varu izmantot Scratch atbalsta materiālus, gariņus, attēlus, skaņas un projektu paraugos, ko esmu atradis mājaslapā?", "faq.supportMaterialTitle": "Vai varu izmantot Scratch atbalsta materiālus, gariņus, attēlus, skaņas un projektu paraugos, ko esmu atradis mājaslapā?",
"faq.supportMaterialBody": "Yes: Most Scratch support materials on the Scratch website are available under the {licenseLink} license. There are a few exceptions: the Scratch Logo, Scratch Cat, Gobo, Pico, Nano, Giga, and Tera are Scratch trademarks, and can not be used without explicit permission from the Scratch Team.", "faq.supportMaterialBody": "Jā: lielākā daļa Scratch atbalsta materiālu Scratch vietnē ir pieejami saskaņā ar {licenseLink} licenci. Ir daži izņēmumi: Scratch logotips, Scratch Cat, Gobo, Pico, Nano, Giga un Tera ir Scratch preču zīmes, un tās nevar izmantot bez skaidras Scratch komandas atļaujas.",
"faq.sellProjectsTitle": "Vai es varu pārdot savus Scratch projektus?", "faq.sellProjectsTitle": "Vai es varu pārdot savus Scratch projektus?",
"faq.sellProjectsBody": "Yes: Your Scratch project is your creation. But keep in mind that once you share your project on the Scratch website, everyone is free to download, remix, and reuse the project based on the terms of the {licenseLink} license. So if you intend to sell your project, you may want to un-share it from the Scratch website.", "faq.sellProjectsBody": "Jā: jūsu Scratch projekts ir jūsu radītais. Taču ņemiet vērā, ka, kopīgojot projektu Scratch vietnē, ikviens var brīvi lejupielādēt, remiksēt un atkārtoti izmantot projektu, pamatojoties uz {licenseLink} licences noteikumiem. Tātad, ja plānojat pārdot savu projektu, iespējams, vēlēsities atcelt tā kopīgošanu no Scratch vietnes.",
"faq.sourceCodeTitle": "Kur es varu atrast Scratch izejas kodu?", "faq.sourceCodeTitle": "Kur es varu atrast Scratch izejas kodu?",
"faq.sourceCodeBody": "The source code for the Scratch programming editor can be found on {guiLink}. The source code for {flashLink} and {scratch14Link}, are also available on GitHub. For updated information on development projects relating to the Scratch website, please visit our {developersLink}.", "faq.sourceCodeBody": "Scratch programmēšanas redaktora pirmkodu var atrast vietnē {guiLink}. Vietnē GitHub ir pieejams arī {flashLink} un {scratch14Link} avota kods. Lai iegūtu atjauninātu informāciju par attīstības projektiem saistībā ar Scratch vietni, lūdzu, apmeklējiet mūsu {developersLink}.",
"faq.scratch14": "Scratch 1.4", "faq.scratch14": "Scratch 1.4",
"faq.okayToShareTitle": "Kā lai es zinu, ko varu un ko nevaru publicēt Scratch mājaslapā?", "faq.okayToShareTitle": "Kā lai es zinu, ko varu un ko nevaru publicēt Scratch mājaslapā?",
"faq.okayToShareBody": "Apskatiet Scratch {cgLink} — tie ir īsi un neietver daudz juridisku lietu. Katras Scratch lapas apakšā ir saite.", "faq.okayToShareBody": "Apskatiet Scratch {cgLink} — tie ir īsi un neietver daudz juridisku lietu. Katras Scratch lapas apakšā ir saite.",
"faq.reportContentTitle": "Ko man darīt, ja redzu ko nepiemērotu?", "faq.reportContentTitle": "Ko man darīt, ja redzu ko nepiemērotu?",
"faq.reportContentBody": "You can click the link that says \"report\" on any project, comment, discussion post, studio, or profile page where you see something that isn't ok for Scratch. If the situation is complicated, you can use the {contactLink} link (available at the bottom of every page) to explain. Be sure to include as much detail as you can, with links to relevant pages.", "faq.reportContentBody": "Varat noklikšķināt uz saites \"ziņot\" jebkurā projektā, komentārā, diskusiju ziņā, studijā vai profila lapā, kur redzat kaut ko tādu, kas nav piemērots Scratch. Ja situācija ir sarežģīta, varat izmantot saiti {contactLink} (pieejama katras lapas apakšā), lai izskaidrotu. Noteikti iekļaujiet pēc iespējas vairāk informācijas, pievienojot saites uz attiecīgajām lapām.",
"faq.noFlameTitle": "Ko man darīt, ja kāds uzvedās uzbrūkoši vai necienīgi?", "faq.noFlameTitle": "Ko man darīt, ja kāds uzvedās uzbrūkoši vai necienīgi?",
"faq.noFlameBody": "Neturpini strīdu! Atbildot uz uzbrūkošiem komentāriem ar uzbrukumu visu padarīs tikai sliktāku un var beigties ar to, ka tavu kontu bloķēs. Tā vietā vienkārši ziņo par visu, kas ir necienīgs vai nekonstruktīvs un mēs tiksim galā ar tā autoru. Mēs pārbaudam ziņojumus katru dienu, vairākas reizes dienā - esi mierīgs, mēs tiksim galā.", "faq.noFlameBody": "Neturpini strīdu! Atbildot uz uzbrūkošiem komentāriem ar uzbrukumu visu padarīs tikai sliktāku un var beigties ar to, ka tavu kontu bloķēs. Tā vietā vienkārši ziņo par visu, kas ir necienīgs vai nekonstruktīvs un mēs tiksim galā ar tā autoru. Mēs pārbaudam ziņojumus katru dienu, vairākas reizes dienā - esi mierīgs, mēs tiksim galā.",
"faq.reviewContentTitle": "Ko Scratch komanda dara, kad par kaut ko tiek ziņots vai brīdināts?", "faq.reviewContentTitle": "Ko Scratch komanda dara, kad par kaut ko tiek ziņots vai brīdināts?",
"faq.reviewContentBody": "The Scratch Team reviews reported comments and projects every day. If something breaks the Scratch {cgLink}, we will remove it and send a warning to the account. We may also block the accounts or networks that were used to share it, depending on what was shared and if the person has been sent warnings before", "faq.reviewContentBody": "Scratch komanda katru dienu pārskata sniegtos komentārus un projektus. Ja kaut kas sabojās Scratch {cgLink}, mēs to noņemsim un nosūtīsim brīdinājumu uz kontu. Mēs varam arī bloķēt kontus vai tīklus, kas tika izmantoti tā kopīgošanai, atkarībā no tā, kas tika kopīgots un vai personai iepriekš ir nosūtīti brīdinājumi",
"faq.blockedAccountTitle": "Kas notiek, kad konts ir bloķēts?", "faq.blockedAccountTitle": "Kas notiek, kad konts ir bloķēts?",
"faq.blockedAccountBody": "When an account is blocked, the owner can no longer access their account, use it to create projects, or post new comments. When they login, they see a page that explains why the account was blocked, along with a web form they can use to request to be unblocked. If the owner can show that they understand why their account was blocked, and promises to follow the Scratch {cgLink} in the future, they will be unblocked.", "faq.blockedAccountBody": "Kad konts ir bloķēts, īpašnieks vairs nevar piekļūt savam kontam, izmantot to projektu izveidei vai jaunu komentāru ievietošanai. Kad viņi piesakās, viņi redz lapu, kurā ir paskaidrots, kāpēc konts tika bloķēts, kā arī tīmekļa veidlapu, ko viņi var izmantot, lai pieprasītu atbloķēšanu. Ja īpašnieks varēs pierādīt, ka saprot, kāpēc viņa konts tika bloķēts, un sola turpmāk sekot līdzi Scratch {cgLink}, viņš tiks atbloķēts.",
"faq.stolenAccountTitle": "Kāds ieguva piekļuvi manam kontam un bloķēja manu kontu. Ko man darīt?", "faq.stolenAccountTitle": "Kāds ieguva piekļuvi manam kontam un bloķēja manu kontu. Ko man darīt?",
"faq.stolenAccountBody": "You are responsible for keeping your password secure. If someone you know took control of your account and did bad things, tell the adults in charge of the computer they used. If you think someone you dont know has access to your account, change the password and / or use the {contactLink} link to explain the situation. If your account was blocked for doing something that you did which broke the Scratch {cgLink}, please dont tell us that someone else did it. When people tell us someone else used their account to do something bad, we then need to try and talk to that person before we can restore the account. This means your account will just stay blocked for a lot longer than if you are honest with us about what happened.", "faq.stolenAccountBody": "Jūs esat atbildīgs par savas paroles drošību. Ja kāds jums pazīstams pārņēma kontroli pār jūsu kontu un izdarīja sliktas darbības, pastāstiet par to pieaugušajiem, kas ir atbildīgi par izmantoto datoru. Ja domājat, ka kādam nepazīstamam cilvēkam ir piekļuve jūsu kontam, mainiet paroli un/vai izmantojiet saiti {contactLink}, lai izskaidrotu situāciju. Ja jūsu konts tika bloķēts, jo izdarījāt kaut ko tādu, ko izdarījāt jūs, kas sabojāja Scratch {cgLink}, lūdzu, nestāstiet mums, ka to ir izdarījis kāds cits. Kad cilvēki mums stāsta, ka kāds cits izmantojis viņu kontu, lai izdarītu sliktu, mums ir jāmēģina ar šo personu runāt, pirms varam atjaunot kontu. Tas nozīmē, ka jūsu konts paliks bloķēts daudz ilgāk nekā tad, ja būsiet godīgs pret mums par notikušo.",
"faq.aboutExtensionsTitle": "What are extensions?", "faq.aboutExtensionsTitle": "Kas ir paplašinājumi?",
"faq.aboutExtensionsBody": "In the Scratch editor, you can add collections of extra blocks called \"extensions.\" For example, there are extensions that enable you to program physical devices (such as micro:bit and LEGO robotics kits) and to translate text within your Scratch projects. We will continue to add new extensions over time, so what you can do with Scratch will continue to grow over time. ", "faq.aboutExtensionsBody": "Scratch redaktorā varat pievienot papildu bloku kolekcijas, ko sauc par \"paplašinājumiem\". Piemēram, ir paplašinājumi, kas ļauj programmēt fiziskas ierīces (piemēram, micro:bit un LEGO robotikas komplektus) un tulkot tekstu savā Scratch. projektus. Laika gaitā mēs turpināsim pievienot jaunus paplašinājumus, tāpēc tas, ko varat darīt ar Scratch, laika gaitā turpinās pieaugt.",
"faq.howToAddExtensionsTitle": "How do I add an extension to a project?", "faq.howToAddExtensionsTitle": "Kā projektam pievienot paplašinājumu?",
"faq.howToAddExtensionsBody": "If you click on the \"Extensions\" button in the bottom left corner of the Scratch programming editor, you will see a listing of all Scratch Extensions. When you select one of the extensions, a new category of blocks will be added to your project. The extension will be automatically loaded each time your project is opened. You can add multiple extensions to the same project.", "faq.howToAddExtensionsBody": "Noklikšķinot uz pogas \"Paplašinājumi\" Scratch programmēšanas redaktora apakšējā kreisajā stūrī, jūs redzēsit visu Scratch paplašinājumu sarakstu. Atlasot kādu no paplašinājumiem, jūsu projektam tiks pievienota jauna bloku kategorija. Paplašinājums tiks automātiski ielādēts katru reizi, kad tiks atvērts jūsu projekts. Vienam projektam varat pievienot vairākus paplašinājumus.",
"faq.createExtensionsTitle": "How do I create my own extension for Scratch?", "faq.createExtensionsTitle": "Kā izveidot savu Scratch paplašinājumu?",
"faq.createExtensionsBody": "The Scratch Team will be publishing specifications and guidelines for extensions in the future. Once available, you will be able to submit extensions to the Scratch Team for consideration in the official Scratch 3.0 extensions library. Well also provide guidelines for developing and distributing \"experimental\" extensions, which can be used to create projects on individual computers, but not shared in the Scratch online community.", "faq.createExtensionsBody": "Scratch komanda turpmāk publicēs paplašinājumu specifikācijas un vadlīnijas. Kad paplašinājumi būs pieejami, varēsiet iesniegt Scratch Team izskatīšanai oficiālajā Scratch 3.0 paplašinājumu bibliotēkā. Mēs arī sniegsim vadlīnijas \"eksperimentālu\" paplašinājumu izstrādei un izplatīšanai, kurus var izmantot, lai izveidotu projektus atsevišķos datoros, taču tie netiek kopīgoti Scratch tiešsaistes kopienā.",
"faq.scratchXTitle": "What will happen to the ScratchX website?", "faq.scratchXTitle": "Kas notiks ar ScratchX vietni?",
"faq.scratchXBody": "The ScratchX website (scratchx.org) was an experimental testbed for extensions. Extensions created for ScratchX are not compatible with Scratch 3.0. Once experimental extensions are fully supported in Scratch we will discontinue support for ScratchX and provide developers and users time to transition off of ScratchX to the new extensions platform.", "faq.scratchXBody": "ScratchX vietne (scratchx.org) bija eksperimentāla paplašinājumu testēšanas vieta. ScratchX izveidotie paplašinājumi nav saderīgi ar Scratch 3.0. Kad eksperimentālie paplašinājumi tiks pilnībā atbalstīti pakalpojumā Scratch, mēs pārtrauksim ScratchX atbalstu un nodrošināsim izstrādātājiem un lietotājiem laiku, lai pārietu no ScratchX uz jauno paplašinājumu platformu.",
"faq.cloudDataInfoTitle": "What are cloud variables?", "faq.cloudDataInfoTitle": "Kas ir mākoņa mainīgie?",
"faq.cloudDataInfoBody": "Cloud variables allow for data from a project to be saved and shared with other people in the Scratch community. You can use cloud variables to make surveys and other projects where others in the community to access and modify the data over time.", "faq.cloudDataInfoBody": "Mākoņa mainīgie ļauj saglabāt datus no projekta un kopīgot ar citiem Scratch kopienas lietotājiem. Varat izmantot mākoņa mainīgos, lai veiktu aptaujas un citus projektus, kuros citi kopienas locekļi var piekļūt datiem un laika gaitā tos modificēt.",
"faq.makeCloudVarTitle": "Kā es varu izveidot mākoņa mainīgo?", "faq.makeCloudVarTitle": "Kā es varu izveidot mākoņa mainīgo?",
"faq.makeCloudVarBody": "Go to the \"Variables\" section of the blocks palette, select \"Make a Variable\", and then click the checkbox next to \"Cloud variable (stored on server)\". The data associated with your cloud variable will be stored on the server, preserved over time, and accessible to anyone who opens the project.", "faq.makeCloudVarBody": "Atveriet bloku paletes sadaļu \"Mainīgie\", atlasiet \"Izveidot mainīgo\" un pēc tam noklikšķiniet uz izvēles rūtiņas blakus vienumam \"Mākoņa mainīgais (glabājas serverī)\". Dati, kas saistīti ar jūsu mākoņa mainīgo, tiks glabāti serverī, laika gaitā saglabāti un būs pieejami ikvienam, kas atver projektu.",
"faq.onlyNumbersTitle": "Kāda veida datus var glabāt mākoņa mainīgajos?", "faq.onlyNumbersTitle": "Kāda veida datus var glabāt mākoņa mainīgajos?",
"faq.onlyNumbersBody": "Only numbers can be stored in cloud variables.", "faq.onlyNumbersBody": "Mākoņa mainīgajos var saglabāt tikai skaitļus.",
"faq.storedCloudInfoTitle": "Who can see the data stored in cloud variables?", "faq.storedCloudInfoTitle": "Kurš var redzēt mākoņa mainīgajos saglabātos datus?",
"faq.storedCloudInfoBody": "When you interact with a project using cloud variables, the data associated with your interactions can be stored along with your username, and others can view it.", "faq.storedCloudInfoBody": "Kad mijiedarbojaties ar projektu, izmantojot mākoņa mainīgos, ar jūsu mijiedarbību saistītos datus var saglabāt kopā ar jūsu lietotājvārdu, un citi tos var skatīt.",
"faq.reportCloudTitle": "If I see someone post inappropriate content using cloud variables, how do I report it?", "faq.reportCloudTitle": "Ja redzu, ka kāds publicē nepiemērotu saturu, izmantojot mākoņa mainīgos, kā par to ziņot?",
"faq.reportCloudBody": "Click the \"Report this\" button (under on the project player on the project page) to report inappropriate content in cloud variables. Make sure that you mention \"cloud variables\" when you type your reason in the report.", "faq.reportCloudBody": "Noklikšķiniet uz pogas \"Ziņot par šo\" (zem projekta atskaņotāja projekta lapā), lai ziņotu par nepiemērotu saturu mākoņa mainīgajos. Ievadot iemeslu pārskatā, noteikti norādiet \"mākoņa mainīgos\".",
"faq.chatRoomTitle": "Vai es varu izveidot tērzēšanas istabas ar mākoņa mainīgajiem?", "faq.chatRoomTitle": "Vai es varu izveidot tērzēšanas istabas ar mākoņa mainīgajiem?",
"faq.chatRoomBody": "Lai gan tehniski ir iespējams izveidot tērzēšanas istabas ar mākoņa mainīgajiem, tie nav atļauti Scratch vietnē.", "faq.chatRoomBody": "Lai gan tehniski ir iespējams izveidot tērzēšanas istabas ar mākoņa mainīgajiem, tie nav atļauti Scratch vietnē.",
"faq.changeCloudVarTitle": "Kā varu mainīt informāciju mākoņu mainīgajos?", "faq.changeCloudVarTitle": "Kā varu mainīt informāciju mākoņu mainīgajos?",
"faq.changeCloudVarBody": "Only you and viewers of your project can store data in your projects cloud variables. If people \"see inside\" or remix your code, it creates a copy of the variable and does not affect or change the original variable.", "faq.changeCloudVarBody": "Tikai jūs un jūsu projekta skatītāji varat saglabāt datus jūsu projekta mākoņa mainīgajos. Ja cilvēki \"redz iekšā\" vai remiksē jūsu kodu, tas izveido mainīgā kopiju un neietekmē un nemaina sākotnējo mainīgo.",
"faq.newScratcherCloudTitle": "I am logged in, but I cannot use projects with cloud variables. What is going on?", "faq.newScratcherCloudTitle": "Esmu pieteicies, bet nevaru izmantot projektus ar mākoņa mainīgajiem. Kas notiek?",
"faq.newScratcherCloudBody": "Ja vietnē joprojām esat \"New Scratcher\", jūs nevarēsit izmantot projektus ar mākoņa mainīgajiem. Lai piekļūtu mākoņa mainīgajiem, jums ir jākļūst par \"Scratter\". Skatiet sadaļu Konti (iepriekš), lai iegūtu plašāku informāciju par pāreju no “New Scratcher” uz “Scratcher”.", "faq.newScratcherCloudBody": "Ja vietnē joprojām esat \"New Scratcher\", jūs nevarēsit izmantot projektus ar mākoņa mainīgajiem. Lai piekļūtu mākoņa mainīgajiem, jums ir jākļūst par \"Scratter\". Skatiet sadaļu Konti (iepriekš), lai iegūtu plašāku informāciju par pāreju no “New Scratcher” uz “Scratcher”.",
"faq.multiplayerTitle": "Vai ir iespējams izveidot vairāku spēlētāju spēles ar mākoņa mainīgajiem?", "faq.multiplayerTitle": "Vai ir iespējams izveidot vairāku spēlētāju spēles ar mākoņa mainīgajiem?",
"faq.multiplayerBody": "Multiplayer games may be difficult to create, due to network speed and synchronization issues. However, some Scratchers are coming up with creative ways to use the cloud variables for turn-by-turn and other types of games.", "faq.multiplayerBody": "Vairāku spēlētāju spēles var būt grūti izveidot tīkla ātruma un sinhronizācijas problēmu dēļ. Tomēr daži Scratchers izstrādā radošus veidus, kā izmantot mākoņa mainīgos pakāpeniskām un cita veida spēlēm.",
"faq.schoolsTitle": "Scratch skolās", "faq.schoolsTitle": "Scratch skolās",
"faq.howTitle": "Kā Scratch tiek izmantots skolās?", "faq.howTitle": "Kā Scratch tiek izmantots skolās?",
"faq.howBody": "Scratch tiek izmantots simtiem tūkstošu skolu visā pasaulē daudzās dažādās mācību priekšmetu jomās (tostarp valodu mākslā, dabaszinātnēs, vēsturē, matemātiku un datorzinātnēs). Vairāk par stratēģijām un resursiem Scratch izmantošanai skolās un citās mācību vidēs (piemēram, muzejos, bibliotēkās un kopienas centros) varat uzzināt mūsu vietnē {educatorsLink}.", "faq.howBody": "Scratch tiek izmantots simtiem tūkstošu skolu visā pasaulē daudzās dažādās mācību priekšmetu jomās (tostarp valodu mākslā, dabaszinātnēs, vēsturē, matemātiku un datorzinātnēs). Vairāk par stratēģijām un resursiem Scratch izmantošanai skolās un citās mācību vidēs (piemēram, muzejos, bibliotēkās un kopienas centros) varat uzzināt mūsu vietnē {educatorsLink}.",
"faq.educatorsLinkText": "Educators Page", "faq.educatorsLinkText": "Pedagogu lapa",
"faq.noInternetTitle": "Vai ir kāds veids kā skolēni var izmantot Scratch bez interneta savienojuma?", "faq.noInternetTitle": "Vai ir kāds veids kā skolēni var izmantot Scratch bez interneta savienojuma?",
"faq.noInternetBody": "Yes. The {downloadLink} is a downloadable version of Scratch that can run on laptops and desktops. Currently, the Scratch app is available on Windows and Mac devices.", "faq.noInternetBody": "Jā. {downloadLink} ir lejupielādējama Scratch versija, kas var darboties klēpjdatoros un galddatoros. Pašlaik lietotne Scratch ir pieejama Windows un Mac ierīcēs.",
"faq.communityTitle": "Vai varu izslēgt tiešsaistes kopienu maniem skolēniem?", "faq.communityTitle": "Vai varu izslēgt tiešsaistes kopienu maniem skolēniem?",
"faq.communityBody": "The Scratch online community provides a way for young people to share, collaborate, and learn with their peers within a moderated community governed by the Scratch {cgLink}. However, we understand that some educators prefer that their students not participate in an online community. These educators may wish to install the Scratch app, which runs offline and locally on a desktop or laptop computer.", "faq.communityBody": "Scratch tiešsaistes kopiena nodrošina iespēju jauniešiem dalīties, sadarboties un mācīties ar vienaudžiem moderētā kopienā, kuru pārvalda Scratch {cgLink}. Tomēr mēs saprotam, ka daži pedagogi dod priekšroku, lai viņu skolēni nepiedalītos tiešsaistes kopienā. Šie pedagogi var vēlēties instalēt lietotni Scratch, kas darbojas bezsaistē un lokāli galddatorā vai klēpjdatorā.",
"faq.teacherAccountTitle": "Kas ir Scratch skolotāja konts?", "faq.teacherAccountTitle": "Kas ir Scratch skolotāja konts?",
"faq.teacherAccountBody": "Scratch skolotāja konts nodrošina skolotājiem un citiem pedagogiem papildu funkcijas, lai pārvaldītu skolēnu dalību programmā Scratch, tostarp iespēju izveidot studentu kontus, organizēt studentu projektus studijās un pārraudzīt skolēnu komentārus. Lai iegūtu papildinformāciju par Scratch skolotāju kontiem, skatiet {eduFaqLink}.", "faq.teacherAccountBody": "Scratch skolotāja konts nodrošina skolotājiem un citiem pedagogiem papildu funkcijas, lai pārvaldītu skolēnu dalību programmā Scratch, tostarp iespēju izveidot studentu kontus, organizēt studentu projektus studijās un pārraudzīt skolēnu komentārus. Lai iegūtu papildinformāciju par Scratch skolotāju kontiem, skatiet {eduFaqLink}.",
"faq.eduFaqLinkText": "Scratch Teacher Account FAQ", "faq.eduFaqLinkText": "Scratch skolotāja konta FAQ",
"faq.requestTitle": "Kā es varu pieprasīt Scratch skolotāja kontu?", "faq.requestTitle": "Kā es varu pieprasīt Scratch skolotāja kontu?",
"faq.requestBody": "You may request a Scratch Teacher Account from the {educatorsLink} on Scratch. We ask for additional information during the registration process in order to verify your role as an educator.", "faq.requestBody": "Varat pieprasīt Scratch skolotāja kontu vietnē {educatorsLink} ieslēgts Scratch. Reģistrācijas procesā mēs lūdzam sniegt papildu informāciju, lai pārliecinātos par jūsu kā pedagoga lomu.",
"faq.dataTitle": "Kādus datus Scratch vāc no skolēniem?", "faq.dataTitle": "Kādus datus Scratch vāc no skolēniem?",
"faq.dataBody": "Kad students pirmo reizi reģistrējas pakalpojumā Scratch, mēs verifikācijai pieprasām pamata demogrāfiskos datus, tostarp dzimumu, vecumu (dzimšanas mēnesis un gads), valsti un e-pasta adresi. Šie dati tiek izmantoti (apkopotā veidā) pētījumos, kuru mērķis ir uzlabot mūsu izpratni par to, kā cilvēki mācās, izmantojot Scratch. Ja pedagogs izmanto Scratch Teacher kontu, lai masveidā izveidotu studentu kontus, studentiem nav jānorāda e-pasta adrese konta iestatīšanai.", "faq.dataBody": "Kad students pirmo reizi reģistrējas pakalpojumā Scratch, mēs verifikācijai pieprasām pamata demogrāfiskos datus, tostarp dzimumu, vecumu (dzimšanas mēnesis un gads), valsti un e-pasta adresi. Šie dati tiek izmantoti (apkopotā veidā) pētījumos, kuru mērķis ir uzlabot mūsu izpratni par to, kā cilvēki mācās, izmantojot Scratch. Ja pedagogs izmanto Scratch Teacher kontu, lai masveidā izveidotu studentu kontus, studentiem nav jānorāda e-pasta adrese konta iestatīšanai.",
"faq.lawComplianceTitle": "Is the online version of Scratch compliant with United States local and federal data privacy laws?", "faq.lawComplianceTitle": "Vai Scratch tiešsaistes versija atbilst ASV vietējiem un federālajiem datu konfidencialitātes likumiem?",
"faq.lawComplianceBody1": "Scratch cares deeply about the privacy of students and of all individuals who use our platform. We have in place physical and electronic procedures to protect the information we collect on the Scratch website. Although we are not in a position to offer contractual guarantees with each entity that uses our free educational product, we are in compliance with all United States federal laws that are applicable to MIT and the Scratch Foundation, the organizations that have created and maintained Scratch. We encourage you to read the Scratch Privacy Policy for more information.", "faq.lawComplianceBody1": "Scratch ļoti rūpējas par studentu un visu to personu privātumu, kuras izmanto mūsu platformu. Mēs esam ieviesuši fiziskas un elektroniskas procedūras, lai aizsargātu informāciju, ko apkopojam vietnē Scratch. Lai gan mēs nevaram piedāvāt līgumiskas garantijas ar katru juridisko personu, kas izmanto mūsu bezmaksas izglītības produktu, mēs ievērojam visus ASV federālos likumus, kas ir piemērojami MIT un Scratch Foundation — organizācijām, kas ir izveidojušas un uztur Scratch. Lai iegūtu plašāku informāciju, iesakām izlasīt Scratch konfidencialitātes politiku.",
"faq.lawComplianceBody2": "If you would like to build projects with Scratch without submitting any Personal Information to us, you can download the {downloadLink}. Projects created in the Scratch app are not accessible by the Scratch Team, and using the Scratch app does not disclose any personally identifying information to Scratch unless you upload these projects to the Scratch online community." "faq.lawComplianceBody2": "Ja vēlaties veidot projektus, izmantojot Scratch, neiesniedzot mums nekādu personisko informāciju, varat lejupielādēt {downloadLink}. Scratch komanda nevar piekļūt projektiem, kas izveidoti lietotnē Scratch, un, izmantojot lietotni Scratch, Scratch netiek atklāta nekāda personu identificējoša informācija, ja vien neaugšupielādējat šos projektus Scratch tiešsaistes kopienā."
} }

View file

@ -1,19 +1,19 @@
{ {
"guidelines.title": "Scratch kopienas vadlīnijas", "guidelines.title": "Scratch kopienas vadlīnijas",
"guidelines.header1": "Scratch is a friendly and welcoming community for everyone, where people create, share, and learn together.", "guidelines.header1": "Scratch ir draudzīga un pretimnākoša kopiena ikvienam, kurā cilvēki kopā veido, dalās un mācās.",
"guidelines.header2": "We welcome people of all ages, races, ethnicities, religions, abilities, sexual orientations, and gender identities.", "guidelines.header2": "Mēs laipni aicinām visu vecumu, rasu, etnisko piederību, reliģiju, spēju, seksuālās orientācijas un dzimuma identitātes cilvēkus.",
"guidelines.header3": "Help keep Scratch a welcoming, supportive, and creative space for all by following these Community Guidelines:", "guidelines.header3": "Palīdziet saglabāt Scratch par viesmīlīgu, atbalstošu un radošu telpu visiem, ievērojot šīs kopienas vadlīnijas:",
"guidelines.respectheader": "Treat everyone with respect.", "guidelines.respectheader": "Izturieties pret visiem ar cieņu.",
"guidelines.respectbody": "Scratchers have diverse backgrounds, interests, identities, and experiences. Everyone on Scratch is encouraged to share things that excite them and are important to them—we hope that you find ways to celebrate your own identity on Scratch, and allow others to do the same. Its never OK to attack a person or groups identity or to be unkind to someone about their background or interests.", "guidelines.respectbody": "Scratchers ir dažāda izcelsme, intereses, identitāte un pieredze. Ikviens Scratch lietotājs tiek mudināts dalīties ar lietām, kas viņus aizrauj un ir svarīgas — mēs ceram, ka jūs atradīsit veidus, kā svinēt savu identitāti pakalpojumā Scratch un ļausiet citiem darīt to pašu. Nekad nav pareizi uzbrukt kādas personas vai grupas identitātei vai būt nelaipnam pret kādu par viņu izcelsmi vai interesēm.",
"guidelines.privacyheader": "Be safe: keep personal and contact information private.", "guidelines.privacyheader": "Esiet drošs: saglabājiet personisko un kontaktinformāciju privātu.",
"guidelines.privacybody": "For safety reasons, don't give out any information that could be used for private communication, in person or online. This includes sharing real last names, phone numbers, addresses, hometowns, school names, email addresses, usernames or links to social media sites, video chatting applications, or websites with private chat functionality.", "guidelines.privacybody": "Drošības apsvērumu dēļ neizpaudiet nekādu informāciju, ko varētu izmantot privātai saziņai klātienē vai tiešsaistē. Tas ietver īstu uzvārdu, tālruņu numuru, adrešu, dzimto pilsētu, skolu nosaukumu, e-pasta adrešu, lietotājvārdu vai saišu kopīgošanu uz sociālo mediju vietnēm, video tērzēšanas lietojumprogrammām vai vietnēm ar privātas tērzēšanas funkcionalitāti.",
"guidelines.helpfulheader": "Give helpful feedback.", "guidelines.helpfulheader": "Sniedziet noderīgas atsauksmes.",
"guidelines.helpfulbody": "Everyone on Scratch is learning. When commenting on a project, remember to say something you like about it, offer suggestions, and be kind, not critical. Please keep comments respectful and avoid spamming or posting chain mail. We encourage you to try new things, experiment, and learn from others.", "guidelines.helpfulbody": "Visi Scratch lietotāji mācās. Komentējot projektu, neaizmirstiet pateikt kaut ko, kas jums patīk, piedāvājiet ieteikumus un esiet laipns, nevis kritisks. Lūdzu, ievērojiet cieņpilnus komentārus un izvairieties no surogātpasta vai ķēdes pasta sūtīšanas. Mēs aicinām jūs izmēģināt jaunas lietas, eksperimentēt un mācīties no citiem.",
"guidelines.remixheader": "Embrace remix culture.", "guidelines.remixheader": "Pieņemiet remiksu kultūru.",
"guidelines.remixbody1": "Remiksēšana ir tad, kad jūs izmantojat kāda cita projektus, kodu, idejas, attēlus vai jebko citu, ko viņi kopīgo vietnē Scratch, lai izveidotu savu unikālu darbu.", "guidelines.remixbody1": "Remiksēšana ir tad, kad jūs izmantojat kāda cita projektus, kodu, idejas, attēlus vai jebko citu, ko viņi kopīgo vietnē Scratch, lai izveidotu savu unikālu darbu.",
"guidelines.remixbody2": "Remixing is a great way to collaborate and connect with other Scratchers. You are encouraged to use anything you find on Scratch in your own creations, as long as you provide credit to everyone whose work you used and make a meaningful change to it. And when you share something on Scratch, you are giving permission to all Scratchers to use your work in their creations, too.", "guidelines.remixbody2": "Remiksēšana ir lielisks veids, kā sadarboties un sazināties ar citiem Scratchers. Jūs tiekat mudināts savos darbos izmantot visu, ko atrodat vietnē Scratch, ja vien piešķirat atzinību visiem, kuru darbu izmantojāt, un veicat nozīmīgas izmaiņas tajā. Un, kad kopīgojat kaut ko pakalpojumā Scratch, jūs dodat atļauju visiem Scratch lietotājiem izmantot jūsu darbu savos darbos.",
"guidelines.honestyheader": "Mēs esam draudzīgi.", "guidelines.honestyheader": "Mēs esam draudzīgi.",
"guidelines.honestybody": "Its important to be honest and authentic when interacting with others on Scratch, and remember that there is a person behind every Scratch account. Spreading rumors, impersonating other Scratchers or celebrities, or pretending to be seriously ill is not respectful to the Scratch Community.", "guidelines.honestybody": "Ir svarīgi būt godīgam un autentiskam, mijiedarbojoties ar citiem Scratch kontā, un atcerieties, ka aiz katra Scratch konta ir kāda persona. Baumu izplatīšana, uzdošanās par citiem Scratcher vai slavenībām vai izlikšanās par smagi slimu nav cieņa pret Scratch kopienu.",
"guidelines.friendlyheader": "Mēs palīdzam uzturēt lapu draudzīgu.", "guidelines.friendlyheader": "Mēs palīdzam uzturēt lapu draudzīgu.",
"guidelines.friendlybody": "Its important to keep your creations and conversations friendly and appropriate for all ages. If you think something on Scratch is mean, insulting, too violent, or otherwise disruptive to the community, click “Report” to let us know about it. Please use the “Report” button rather than engaging in fights, spreading rumors about other peoples behavior, or otherwise responding to any inappropriate content. The Scratch Team will look at your report and take the appropriate action." "guidelines.friendlybody": "Ir svarīgi, lai jūsu darbi un sarunas būtu draudzīgas un piemērotas visu vecumu cilvēkiem. Ja uzskatāt, ka kaut kas vietnē Scratch ir zemisks, aizvainojošs, pārāk vardarbīgs vai citādi traucē kopienai, noklikšķiniet uz “Ziņot”, lai par to informētu mūs. Lūdzu, izmantojiet pogu “Ziņot”, nevis iesaistieties kautiņos, izplatiet baumas par citu cilvēku uzvedību vai citādi reaģējiet uz jebkādu nepiemērotu saturu. Scratch komanda izskatīs jūsu ziņojumu un veiks atbilstošās darbības."
} }

View file

@ -1,55 +1,55 @@
{ {
"ideas.headerMessage": "Ko tu radīsi?", "ideas.headerMessage": "Ko tu radīsi?",
"ideas.headerButtonMessage": "Choose a tutorial", "ideas.headerButtonMessage": "Izvēlieties pamācību",
"ideas.gettingStartedTitle": "Sākot darbu", "ideas.gettingStartedTitle": "Sākot darbu",
"ideas.gettingStartedText": "New to Scratch? Try the Getting Started tutorial.", "ideas.gettingStartedText": "Vai esat jauns Scratch lietotājs? Izmēģiniet darba sākšanas pamācību.",
"ideas.tryIt": "Izmēģināt!", "ideas.tryIt": "Izmēģināt!",
"ideas.activityGuidesTitle": "Activity Guides", "ideas.activityGuidesTitle": "Aktivitāšu ceļveži",
"ideas.activityGuidesText": "What do you want to make with Scratch? For each activity, you can try the Tutorial, download a set of Coding Cards, or view the Educator Guide.", "ideas.activityGuidesText": "Ko jūs vēlaties izveidot ar Scratch? Katrai darbībai varat izmēģināt pamācību, lejupielādēt kodēšanas kartīšu komplektu vai skatīt mācībspēku rokasgrāmatu.",
"ideas.animateANameTitle": "Animēt vārdu", "ideas.animateANameTitle": "Animēt vārdu",
"ideas.animateANameDescription": "Animate the letters of your name, initials, or favorite word.", "ideas.animateANameDescription": "Animējiet sava vārda burtus, iniciāļus vai iecienītāko vārdu.",
"ideas.animateACharacterTitle": "Animējiet varoni", "ideas.animateACharacterTitle": "Animējiet varoni",
"ideas.animateACharacterDescription": "Bring characters to life with animation.", "ideas.animateACharacterDescription": "Atdzīviniet varoņus ar animāciju.",
"ideas.makeMusicTitle": "Veidot mūziku", "ideas.makeMusicTitle": "Veidot mūziku",
"ideas.makeMusicDescription": "Choose instruments, add sounds, and press keys to play music.", "ideas.makeMusicDescription": "Izvēlieties instrumentus, pievienojiet skaņas un nospiediet taustiņus, lai atskaņotu mūziku.",
"ideas.createAStoryTitle": "Veido stāstu", "ideas.createAStoryTitle": "Veido stāstu",
"ideas.createAStoryDescription": "Choose characters, add conversation, and bring your story to life.", "ideas.createAStoryDescription": "Izvēlieties varoņus, pievienojiet sarunu un atdzīviniet savu stāstu.",
"ideas.chaseGameTitle": "Izveidot ķeršanas spēli", "ideas.chaseGameTitle": "Izveidot ķeršanas spēli",
"ideas.chaseGameDescription": "Make a game where you chase a character to score points.", "ideas.chaseGameDescription": "Izveidojiet spēli, kurā jūs dzenāt kādu varoni, lai gūtu punktus.",
"ideas.videoSensingTitle": "Video noteikšana", "ideas.videoSensingTitle": "Video noteikšana",
"ideas.videoSensingDescription": "Interact with a project using the Video Sensing extension.", "ideas.videoSensingDescription": "Mijiedarbojieties ar projektu, izmantojot paplašinājumu Video Sensing.",
"ideas.seeAllTutorials": "See All Tutorials", "ideas.seeAllTutorials": "Skatiet visas apmācības",
"ideas.cardsTitle": "Get the Entire Collection of Coding Cards", "ideas.cardsTitle": "Iegūstiet visu kodēšanas karšu kolekciju",
"ideas.cardsText": "With the Scratch Coding Cards, you can learn to create interactive games, stories, music, animations, and more!", "ideas.cardsText": "Izmantojot Scratch Coding Cards, varat iemācīties izveidot interaktīvas spēles, stāstus, mūziku, animācijas un daudz ko citu!",
"ideas.starterProjectsTitle": "Iesācēja projekti", "ideas.starterProjectsTitle": "Iesācēja projekti",
"ideas.starterProjectsText": "You can play with Starter Projects and remix them to make your own creations.", "ideas.starterProjectsText": "Varat spēlēt ar Starter Projects un remiksēt tos, lai izveidotu savus darbus.",
"ideas.starterProjectsButton": "Explore Starter Projects", "ideas.starterProjectsButton": "Izpētiet iesācēju projektus",
"ideas.tryTheTutorial": "Try the tutorial", "ideas.tryTheTutorial": "Izmēģiniet pamācību",
"ideas.codingCards": "Coding Cards", "ideas.codingCards": "Kodēšanas kartes",
"ideas.educatorGuide": "Pasniedzēja ceļvedis", "ideas.educatorGuide": "Pasniedzēja ceļvedis",
"ideas.desktopEditorHeader": "Scratch App Download", "ideas.desktopEditorHeader": "Scratch lietotnes lejupielāde",
"ideas.desktopEditorBody": "To create projects without an Internet connection, you can <a href=\"/download\">download the Scratch app</a>.", "ideas.desktopEditorBody": "Lai izveidotu projektus bez interneta savienojuma, varat <a href=\"/download\">lejupielādēt lietotni Scratch</a>.",
"ideas.desktopEditorBodyHTML": "To create projects without an Internet connection, you can <a>download the Scratch app</a>.", "ideas.desktopEditorBodyHTML": "Lai izveidotu projektus bez interneta savienojuma, varat <a>lejupielādēt lietotni Scratch</a>.",
"ideas.questionsHeader": "Jautājumi", "ideas.questionsHeader": "Jautājumi",
"ideas.questionsBody": "Ir vēl jautājumi? Apskati <a href=\"/info/faq\">bieži uzdotos jautājumus</a> vai apmeklē <a href=\"/discuss/7/\">Help with Scripts Forum</a>.", "ideas.questionsBody": "Ir vēl jautājumi? Apskati <a href=\"/info/faq\">bieži uzdotos jautājumus</a> vai apmeklē <a href=\"/discuss/7/\">Help with Scripts Forum</a>.",
"ideas.questionsBodyHTML": "Ir vēl jautājumi? Apskati <faq>bieži uzdotos jautājumus</faq> vai apmeklē <forum>Help with Scripts Forum</forum>.", "ideas.questionsBodyHTML": "Ir vēl jautājumi? Apskati <faq>bieži uzdotos jautājumus</faq> vai apmeklē <forum>Help with Scripts Forum</forum>.",
"ideas.cardsPurchase": "Pirkt drukātu komplektu", "ideas.cardsPurchase": "Pirkt drukātu komplektu",
"ideas.MakeItFlyTitle": "Liec tam lidot", "ideas.MakeItFlyTitle": "Liec tam lidot",
"ideas.MakeItFlyDescription": "Choose any character and make it fly!", "ideas.MakeItFlyDescription": "Izvēlieties jebkuru varoni un lieciet tam lidot!",
"ideas.RaceTitle": "Sacīkstes līdz beigām", "ideas.RaceTitle": "Sacīkstes līdz beigām",
"ideas.RaceDescription": "Make a game where two characters race each other.", "ideas.RaceDescription": "Izveidojiet spēli, kurā divi varoņi sacenšas viens ar otru.",
"ideas.HideAndSeekTitle": "Paslēp un atrod", "ideas.HideAndSeekTitle": "Paslēp un atrod",
"ideas.HideAndSeekDescription": "Make a hide-and-seek game with characters that appear and disappear.", "ideas.HideAndSeekDescription": "Izveidojiet paslēpes spēli ar tēliem, kas parādās un pazūd.",
"ideas.FashionTitle": "Modes spēle", "ideas.FashionTitle": "Modes spēle",
"ideas.FashionDescription": "Make a game where you dress a character with different clothes and styles.", "ideas.FashionDescription": "Izveidojiet spēli, kurā ģērbjat varoni ar dažādiem apģērbiem un stiliem.",
"ideas.PongTitle": "Teniss", "ideas.PongTitle": "Teniss",
"ideas.PongDescription": "Make a bouncing ball game with sounds, points, and other effects.", "ideas.PongDescription": "Izveidojiet atlēkušo bumbu spēli ar skaņām, punktiem un citiem efektiem.",
"ideas.ImagineTitle": "Iztēlojies pasauli", "ideas.ImagineTitle": "Iztēlojies pasauli",
"ideas.ImagineDescription": "Imagine a world where anything is possible.", "ideas.ImagineDescription": "Iedomājieties pasauli, kurā viss ir iespējams.",
"ideas.DanceTitle": "Dejosim", "ideas.DanceTitle": "Dejosim",
"ideas.DanceDescription": "Design an animated dance scene with music and dance moves.", "ideas.DanceDescription": "Izveidojiet animētu deju ainu ar mūziku un deju kustībām.",
"ideas.CatchTitle": "Ķeršanas spēle", "ideas.CatchTitle": "Ķeršanas spēle",
"ideas.CatchDescription": "Make a game where you catch things falling from the sky.", "ideas.CatchDescription": "Izveidojiet spēli, kurā jūs ķerat lietas, kas krīt no debesīm.",
"ideas.VirtualPetTitle": "Virtuālais mājdzivnieks", "ideas.VirtualPetTitle": "Virtuālais mājdzivnieks",
"ideas.VirtualPetDescription": "Create an interactive pet that can eat, drink, and play." "ideas.VirtualPetDescription": "Izveidojiet interaktīvu mājdzīvnieku, kas var ēst, dzert un spēlēties."
} }

View file

@ -1,41 +1,41 @@
{ {
"parents.title": "Vecākiem", "parents.title": "Vecākiem",
"parents.intro": "Scratch is a programming language and an online community where children\n can program and share interactive media such as stories, games, and \nanimation with people from all over the world. As children create with \nScratch, they learn to think creatively, work collaboratively, and \nreason systematically. Scratch is designed, developed, and moderated by the {scratchFoundation}, a nonprofit organization. ", "parents.intro": "Scratch ir programmēšanas valoda un tiešsaistes kopiena, kurā bērni\n var programmēt un kopīgot interaktīvos medijus, piemēram, stāstus, spēles un \nanimāciju, ar cilvēkiem no visas pasaules. Kad bērni veido ar \nScratch, viņi mācās radoši domāt, sadarboties un \nsistemātiski spriest. Scratch izstrādā, izstrādā un regulē bezpeļņas organizācija {scratchFoundation}.",
"parents.scratchFoundationLinkText": "Scratch Foundation", "parents.scratchFoundationLinkText": "Scratch Foundation",
"parents.overview": "How it works", "parents.overview": "Kā tas strādā",
"parents.faq": "BUJ", "parents.faq": "BUJ",
"parents.overviewTitle": "How does Scratch work for children?", "parents.overviewTitle": "Kā Scratch darbojas bērniem?",
"parents.overviewLearningTitle": "Mācīšanās", "parents.overviewLearningTitle": "Mācīšanās",
"parents.overviewLearningBody": "Scratch is a safe and playful learning environment that engages all children in thinking creatively, reasoning systematically, and working collaboratively—essential skills for everyone in today's society.\nRead an article on the {creativeLearningApproach}.", "parents.overviewLearningBody": "Scratch ir droša un rotaļīga mācību vide, kas liek visiem bērniem radoši domāt, sistemātiski spriest un sadarboties — tās ir būtiskas prasmes ikvienam mūsdienu sabiedrībā.\nIzlasiet rakstu par {creativeLearningApproach}.",
"parents.creativeLearningApproachLinkText": "Creative Learning Approach", "parents.creativeLearningApproachLinkText": "Radoša mācīšanās pieeja",
"parents.overviewCommunityTitle": "Kopiena", "parents.overviewCommunityTitle": "Kopiena",
"parents.overviewCommunityBody": "We ask all participants on the site to follow the {communityGuidelines}.\nWe do not make private account information available to anyone. For more information, please see the {privacyPolicy}.", "parents.overviewCommunityBody": "Mēs lūdzam visus vietnes dalībniekus sekot līdzi {communityGuidelines}.\nMēs nevienam nepadarām pieejamu privātā konta informāciju. Lai iegūtu papildinformāciju, lūdzu, skatiet {privacyPolicy}.",
"parents.communityGuidelinesLinkText": "Kopienas vadlīnijas", "parents.communityGuidelinesLinkText": "Kopienas vadlīnijas",
"parents.privacyPolicyLinkText": "Privātuma politika", "parents.privacyPolicyLinkText": "Privātuma politika",
"parents.faqMoreAndAsk": "To find out more about Scratch, please see {faqPage}.\nYou can also ask questions in the {discussionForums}.\nIf you need to contact our staff team directly, click {contactUs} at the bottom of any page.", "parents.faqMoreAndAsk": "Lai uzzinātu vairāk par Scratch, lūdzu, skatiet {faqPage}.\nVarat arī uzdot jautājumus sadaļā {discussionForums}.\nJa nepieciešams tieši sazināties ar mūsu darbinieku komandu, noklikšķiniet {contactUs} uz jebkuras lapas apakšā.",
"parents.faqLinkText": "Biežāk uzdotie jautājumi (BUJ)", "parents.faqLinkText": "Biežāk uzdotie jautājumi (BUJ)",
"parents.faqDiscussionForumsLinkText": "Diskusiju forumi", "parents.faqDiscussionForumsLinkText": "Diskusiju forumi",
"parents.faqContactUsLinkText": "Sazinies ar mums", "parents.faqContactUsLinkText": "Sazinies ar mums",
"parents.faqAgeRangeTitle": "Kāds ir ieteicamais vecums Scratch?", "parents.faqAgeRangeTitle": "Kāds ir ieteicamais vecums Scratch?",
"parents.faqAgeRangeBody": "Scratch is designed especially for young people ages 8 to 16, but people of all ages create and share with Scratch. Younger children may want to try {scratchJr}, a simplified version of Scratch designed for ages 5 to 7.", "parents.faqAgeRangeBody": "Scratch ir īpaši paredzēts jauniešiem vecumā no 8 līdz 16 gadiem, taču visu vecumu cilvēki veido un dalās ar Scratch. Mazāki bērni var vēlēties izmēģināt Scratch vienkāršotu versiju {scratchJr}, kas paredzēta 57 gadu vecumam.",
"parents.faqResourcesTitle": "Kādi palīglīdzekļi ir pieejami, lai mācītos Scratch?", "parents.faqResourcesTitle": "Kādi palīglīdzekļi ir pieejami, lai mācītos Scratch?",
"parents.faqResourcesBody": "If youre just getting started, theres a {stepByStepGuide} available inside Scratch. For an overview of Scratch resources, see the {ideasPage} page.", "parents.faqResourcesBody": "Ja jūs tikko sākat darbu, Scratch ir pieejams {stepByStepGuide}. Lai iegūtu pārskatu par Scratch resursiem, skatiet {ideasPage} lapu.",
"parents.faqIdeasLinkText": "Idejas", "parents.faqIdeasLinkText": "Idejas",
"parents.faqStepByStepGuideLinkText": "step-by-step guide", "parents.faqStepByStepGuideLinkText": "soli pa solim ceļvedis",
"parents.faqGettingStartedGuideLinkText": "Getting Started guide (PDF)", "parents.faqGettingStartedGuideLinkText": "Darba sākšanas rokasgrāmata (PDF)",
"parents.faqScratchCardsLinkText": "Scratch kartītes", "parents.faqScratchCardsLinkText": "Scratch kartītes",
"parents.faqTipsLinkText": "Ieteikumi", "parents.faqTipsLinkText": "Ieteikumi",
"parents.faqCommunityTitle": "Kas ir Scratch tiešsaistes kopiena?", "parents.faqCommunityTitle": "Kas ir Scratch tiešsaistes kopiena?",
"parents.faqCommunityBody": "Piedaloties Scratch tiešsaistes kopienā, tās dalībnieki var pētīt un eksperimentēt šajā atvērtajā mācīšanās kopienā kopā ar citiem Scratch lietotājiem ar visdažādāko pieredzi, vecumu un interesēm. Dalībnieki var dalīties ar saviem darbiem, saņemt atsauksmes un mācīties cits no cita.", "parents.faqCommunityBody": "Piedaloties Scratch tiešsaistes kopienā, tās dalībnieki var pētīt un eksperimentēt šajā atvērtajā mācīšanās kopienā kopā ar citiem Scratch lietotājiem ar visdažādāko pieredzi, vecumu un interesēm. Dalībnieki var dalīties ar saviem darbiem, saņemt atsauksmes un mācīties cits no cita.",
"parents.faqGuidelinesTitle": "Kādas ir Scratch tiešsaistes kopienas vadlīnijas?", "parents.faqGuidelinesTitle": "Kādas ir Scratch tiešsaistes kopienas vadlīnijas?",
"parents.faqGuidelinesBody": "The Scratch Team works with the community to maintain a friendly and respectful environment for people of all ages, races, ethnicities, religions, sexual orientations, and gender identities. You can help your child learn how to participate by reviewing the {communityGuidelines} together. Members are asked to comment constructively and to help keep the website friendly by reporting any content that does not follow the Community Guidelines. The Scratch Team works each day to manage activity on the site and respond to reports, with the help of tools such as the {CleanSpeak} profanity filter.", "parents.faqGuidelinesBody": "Scratch komanda sadarbojas ar kopienu, lai uzturētu draudzīgu un cieņpilnu vidi jebkura vecuma, rases, etniskās piederības, reliģijas, seksuālās orientācijas un dzimuma identitātes cilvēkiem. Jūs varat palīdzēt savam bērnam iemācīties piedalīties, kopā pārskatot {communityGuidelines}. Dalībnieki tiek aicināti komentēt konstruktīvus un palīdzēt uzturēt vietni draudzīgu, ziņojot par saturu, kas neatbilst kopienas vadlīnijām. Scratch komanda katru dienu strādā, lai pārvaldītu darbības vietnē un reaģētu uz ziņojumiem, izmantojot tādus rīkus kā rupjības filtru {CleanSpeak}.",
"parents.faqCommunityGuidelinesLinkText": "Kopienas vadlīnijas", "parents.faqCommunityGuidelinesLinkText": "Kopienas vadlīnijas",
"parents.faqPrivacyPolicyTitle": "Kāda ir jūsu privātuma politika?", "parents.faqPrivacyPolicyTitle": "Kāda ir jūsu privātuma politika?",
"parents.faqPrivacyPolicyBody": "To protect children's online privacy, we limit what we collect during the signup process, and what we make public on the website. We don't sell or rent account information to anyone. You can find out more about our {privacyPolicy} page.", "parents.faqPrivacyPolicyBody": "Lai aizsargātu bērnu tiešsaistes privātumu, mēs ierobežojam to, ko apkopojam reģistrēšanās procesa laikā un ko publicējam vietnē. Mēs nevienam nepārdodam un neizīrējam konta informāciju. Jūs varat uzzināt vairāk par mūsu {privacyPolicy} lapu.",
"parents.faqFAQLinkText": "frequently asked questions page", "parents.faqFAQLinkText": "bieži uzdoto jautājumu lapa",
"parents.faqOfflineTitle": "Vai ir iespējams izmantot Scratch bez interneta pieslēguma?", "parents.faqOfflineTitle": "Vai ir iespējams izmantot Scratch bez interneta pieslēguma?",
"parents.faqOfflineBody": "Yes, the Scratch app allows you to create Scratch projects without an internet connection. You can download the {scratchApp} from the Scratch website or the app store on your device.", "parents.faqOfflineBody": "Jā, lietotne Scratch ļauj izveidot Scratch projektus bez interneta savienojuma. Varat lejupielādēt {scratchApp} no Scratch vietnes vai lietotņu veikala savā ierīcē.",
"parents.faqScratchApp": "Scratch app", "parents.faqScratchApp": "Lietotne Scratch",
"parents.faqOffline2LinkText": "Scratch 2.0 offline editor", "parents.faqOffline2LinkText": "Scratch 2.0 bezsaistes redaktors",
"parents.faqOffline14LinkText": "Scratch 1.4 offline editor" "parents.faqOffline14LinkText": "Scratch 1.4 bezsaistes redaktors"
} }

View file

@ -1,56 +1,56 @@
{ {
"privacyApps.title": "Privātuma politika", "privacyApps.title": "Privātuma politika",
"privacyApps.updated": "The Scratch Privacy Policy was last updated: January 6, 2022", "privacyApps.updated": "Scratch konfidencialitātes politika pēdējo reizi tika atjaunināta: 2022. gada 6. janvārī",
"privacyApps.intro": "The Scratch Foundation (“Scratch”, “we” or “us”) understands how important privacy is to our community. We wrote this Privacy Policy to explain what Personal Information (“Information”) we collect through our offline editor (the “Scratch App”), how we use, process, and share it, and what were doing to keep it safe. It also tells you about your rights and choices with respect to your Personal Information, and how you can contact us if you have any questions or concerns.", "privacyApps.intro": "Scratch Foundation (“Scratch”, “mēs” vai “mēs”) saprot, cik svarīga mūsu kopienai ir privātums. Mēs rakstījām šo konfidencialitātes politiku, lai izskaidrotu, kādu Personas informāciju (“Informācija”) mēs apkopojam, izmantojot mūsu bezsaistes redaktoru (“Scratch App”), kā mēs to izmantojam, apstrādājam un kopīgojam un ko mēs darām, lai nodrošinātu tās drošību. Tajā ir arī sniegta informācija par jūsu tiesībām un izvēli attiecībā uz jūsu Personisko informāciju, kā arī par to, kā jūs varat sazināties ar mums, ja jums ir kādi jautājumi vai bažas.",
"privacyApps.collectionHeader": "What Information Does Scratch Collect About Me?", "privacyApps.collectionHeader": "Kādu informāciju Scratch vāc par mani?",
"privacyApps.collectionParagraph": "For the purpose of this Privacy Policy, “Information” means any information relating to an identified or identifiable individual. The Scratch App automatically collects and stores locally the following Information through its telemetry system: the title of your project in text form, language setting, time zone and events related to your use of the Scratch App (namely when the Scratch App was opened and closed, if a project file has been loaded or saved, or if a new project is created). If you choose to turn on the telemetry sharing feature, the Scratch App will transmit this information to Scratch. Projects created in the Scratch App are not transmitted to or accessible by Scratch unless you choose to upload your project to the Scratch Online Community, at which point the information you share will be subject to the terms of the Scratch Online Community {privacyPolicyLink}. Please see the section “What Happens if I Upload My Project to the Scratch Online Community?” below for more information.", "privacyApps.collectionParagraph": "Šīs Privātuma politikas izpratnē “Informācija” ir jebkura informācija, kas attiecas uz identificētu vai identificējamu personu. Lietotne Scratch automātiski savāc un lokāli saglabā šādu informāciju, izmantojot savu telemetrijas sistēmu: jūsu projekta nosaukums teksta formā, valodas iestatījums, laika josla un notikumi, kas saistīti ar jūsu Scratch App lietošanu (proti, kad Scratch lietotne tika atvērta un aizvērta , ja ir ielādēts vai saglabāts projekta fails vai tiek izveidots jauns projekts). Ja izvēlaties ieslēgt telemetrijas koplietošanas funkciju, lietotne Scratch pārsūtīs šo informāciju uz Scratch. Projekti, kas izveidoti lietotnē Scratch, netiek pārsūtīti uz Scratch un tiem nav pieejami, ja vien neizvēlaties augšupielādēt savu projektu Scratch tiešsaistes kopienā, un tad uz jūsu kopīgoto informāciju attieksies Scratch tiešsaistes kopienas noteikumi {privacyPolicyLink}. Lūdzu, skatiet sadaļu “Kas notiek, ja es augšupielādēšu savu projektu Scratch tiešsaistes kopienā?” zemāk, lai iegūtu vairāk informācijas.",
"privacyApps.privacyPolicyLinkText": "Privātuma politika", "privacyApps.privacyPolicyLinkText": "Privātuma politika",
"privacyApps.usageHeader": "How Does Scratch Use My Information?", "privacyApps.usageHeader": "Kā Scratch izmanto manu informāciju?",
"privacyApps.usageIntro": "We use this Information for the following purposes:", "privacyApps.usageIntro": "Mēs izmantojam šo informāciju šādiem mērķiem:",
"privacyApps.analyticsTitle": "Analytics and Improving the Scratch App", "privacyApps.analyticsTitle": "Analīze un lietotnes Scratch uzlabošana",
"privacyApps.analyticsDescription": "We use the Information to analyze use of the Scratch App and to enhance your learning experience on the Scratch App.", "privacyApps.analyticsDescription": "Mēs izmantojam šo informāciju, lai analizētu lietotnes Scratch lietošanu un uzlabotu jūsu mācību pieredzi lietotnē Scratch.",
"privacyApps.researchTitle": "Academic and Scientific Research", "privacyApps.researchTitle": "Akadēmiskie un zinātniskie pētījumi",
"privacyApps.researchDescription": "We de-identify and aggregate Information for statistical analysis in the context of scientific and academic research. For example, to help us understand how people learn through the Scratch App and how we can enhance learning tools for young people. The results of such research are shared with educators and researchers through conferences, journals, and other academic or scientific publications. You can find out more on our {researchPageLink} page.", "privacyApps.researchDescription": "Mēs deidentificējam un apkopojam informāciju statistikas analīzei zinātnisko un akadēmisko pētījumu kontekstā. Piemēram, lai palīdzētu mums saprast, kā cilvēki mācās, izmantojot lietotni Scratch, un kā mēs varam uzlabot jauniešiem paredzētus mācību rīkus. Šādu pētījumu rezultāti tiek kopīgoti ar pedagogiem un pētniekiem, izmantojot konferences, žurnālus un citas akadēmiskas vai zinātniskas publikācijas. Vairāk varat uzzināt mūsu {researchPageLink} lapā.",
"privacyApps.researchPageLinkText": "Pētījumi", "privacyApps.researchPageLinkText": "Pētījumi",
"privacyApps.legalTitle": "Juridiskā informācija", "privacyApps.legalTitle": "Juridiskā informācija",
"privacyApps.legalDescription": "We may use your Information to enforce our {termsOfUseLink}, to defend our legal rights, and to comply with our legal obligations and internal policies. We may do this by analyzing your use of the Scratch App.", "privacyApps.legalDescription": "Mēs varam izmantot jūsu informāciju, lai īstenotu mūsu {termsOfUseLink}, aizstāvētu savas likumīgās tiesības un ievērotu mūsu juridiskos pienākumus un iekšējās politikas. Mēs to varam izdarīt, analizējot to, kā jūs lietojat lietotni Scratch.",
"privacyApps.termsOfUseLinkText": "Lietošanas noteikumi", "privacyApps.termsOfUseLinkText": "Lietošanas noteikumi",
"privacyApps.processingHeader": "What Are The Legal Grounds For Processing Your Information?", "privacyApps.processingHeader": "Kāds ir jūsu informācijas apstrādes juridiskais pamatojums?",
"privacyApps.processingParagraph": "If you are located in the European Economic Area, the United Kingdom or Switzerland, we only process your Information based on a valid legal ground. A “legal ground” is a reason that justifies our use of your Information. In this case, we or a third party have a legitimate interest in using your Information (if you choose to allow the Scratch App to send the Scratch team your Information) to create, analyze and share your aggregated or de-identified Information for research purposes, to analyze and enhance your learning experience on the Scratch App and otherwise ensure and improve the safety, security, and performance of the Scratch App. We only rely on our or a third partys legitimate interests to process your Information when these interests are not overridden by your rights and interests.", "privacyApps.processingParagraph": "Ja atrodaties Eiropas Ekonomikas zonā, Apvienotajā Karalistē vai Šveicē, mēs apstrādājam jūsu informāciju tikai, pamatojoties uz derīgu juridisku pamatojumu. “Juridisks pamats” ir iemesls, kas attaisno jūsu informācijas izmantošanu. Šajā gadījumā mums vai trešajai pusei ir likumīgas intereses izmantot jūsu informāciju (ja izvēlaties atļaut Scratch lietotnei sūtīt Scratch komandai jūsu informāciju), lai izveidotu, analizētu un kopīgotu jūsu apkopoto vai neidentificēto informāciju pētniecības nolūkos. , lai analizētu un uzlabotu savu mācību pieredzi lietotnē Scratch un citādi nodrošinātu un uzlabotu lietotnes Scratch drošību, drošību un veiktspēju. Mēs paļaujamies uz mūsu vai trešās puses likumīgajām interesēm, lai apstrādātu jūsu informāciju tikai tad, ja šīs intereses nav svarīgākas par jūsu tiesībām un interesēm.",
"privacyApps.sharingHeader": "How Does Scratch Share My Information?", "privacyApps.sharingHeader": "Kā Scratch koplieto manu informāciju?",
"privacyApps.sharingIntro": "We disclose information that we collect through the Scratch App to third parties in the following circumstances:", "privacyApps.sharingIntro": "Mēs izpaužam informāciju, ko apkopojam, izmantojot lietotni Scratch, trešajām pusēm šādos gadījumos:",
"privacyApps.serviceProvidersTitle": "Service Providers", "privacyApps.serviceProvidersTitle": "Pakalpojumu sniedzējiem",
"privacyApps.serviceProvidersDescription": "To third parties who provide services such as website hosting, data analysis, Information technology and related infrastructure provisions, customer service, email delivery, and other services.", "privacyApps.serviceProvidersDescription": "Trešajām pusēm, kas sniedz tādus pakalpojumus kā vietņu mitināšana, datu analīze, informācijas tehnoloģiju un ar to saistītās infrastruktūras nodrošināšana, klientu apkalpošana, e-pasta piegāde un citi pakalpojumi.",
"privacyApps.researchSharingDescription": "To research institutions, such as the Massachusetts Institute of Technology (MIT), to learn about how our users learn through the Scratch App and develop new learning tools. The results of this research or the statistical analysis may be shared through conferences, journals, and other publications.", "privacyApps.researchSharingDescription": "Pētniecības iestādēm, piemēram, Masačūsetsas Tehnoloģiju institūtam (MIT), lai uzzinātu, kā mūsu lietotāji mācās, izmantojot lietotni Scratch, un izstrādā jaunus mācību rīkus. Šī pētījuma vai statistiskās analīzes rezultātus var kopīgot konferencēs, žurnālos un citās publikācijās.",
"privacyApps.mergerTitle": "Merger", "privacyApps.mergerTitle": "Apvienošanās",
"privacyApps.mergerDescription": "To a potential or actual acquirer, successor, or assignee as part of any reorganization, merger, sale, joint venture, assignment, transfer, or other disposition of all or any portion of our organization or assets. You will have the opportunity to opt out of any such transfer if the new entitys planned processing of your Information differs materially from that set forth in this Privacy Policy.", "privacyApps.mergerDescription": "Potenciālajam vai faktiskajam ieguvējam, pēctecim vai cesionāram jebkuras reorganizācijas, apvienošanas, pārdošanas, kopuzņēmuma, cesijas, nodošanas vai cita veida visas vai jebkuras mūsu organizācijas vai aktīvu daļas atsavināšanas ietvaros. Jums būs iespēja atteikties no jebkuras šādas pārsūtīšanas, ja jaunā uzņēmuma plānotā jūsu Informācijas apstrāde būtiski atšķiras no šajā Privātuma politikā noteiktās.",
"privacyApps.legalSharingDescription": "If required to do so by law or in the good faith belief that such action is appropriate: (a) under applicable law, including laws outside your country of residence; (b) to comply with legal process; (c) to respond to requests from public and government authorities, such as school, school districts, and law enforcement, including public and government authorities outside your country of residence; (d) to enforce our terms and conditions; (e) to protect our operations or those of any of our affiliates; (f) to protect our rights, privacy, safety, or property, and/or that of our affiliates, you, or others; and (g) to allow us to pursue available remedies or limit the damages that we may sustain.", "privacyApps.legalSharingDescription": "Ja tas ir jādara saskaņā ar likumu vai godprātīgi uzskatot, ka šāda darbība ir piemērota: (a) saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem, tostarp likumiem ārpus jūsu dzīvesvietas valsts; b) ievērot tiesas procesu; (c) atbildēt uz pieprasījumiem no valsts un valdības iestādēm, piemēram, skolas, skolu rajoniem un tiesībaizsardzības iestādēm, tostarp valsts un valdības iestādēm ārpus jūsu dzīvesvietas valsts; (d) lai īstenotu mūsu noteikumus un nosacījumus; (e) lai aizsargātu mūsu vai mūsu saistīto uzņēmumu darbības; (f) lai aizsargātu mūsu tiesības, privātumu, drošību vai īpašumu un/vai mūsu saistīto uzņēmumu, jūsu vai citu personu tiesības; un (g) lai mēs varētu izmantot pieejamos tiesiskās aizsardzības līdzekļus vai ierobežot zaudējumus, kas mums varētu rasties.",
"privacyApps.communityHeader": "What Happens If I Upload My Project to the Scratch Online Community?", "privacyApps.communityHeader": "Kas notiks, ja es augšupielādēšu savu projektu Scratch tiešsaistes kopienā?",
"privacyApps.communityParagraph": "While using the Scratch App, you may choose to upload your project to the Scratch online community (“Online Community”). If you choose to upload your project to the Online Community, you are sharing your information outside of the Scratch App and providing it to the Online Community service. The information you share when uploading your project, such as your account and project information, will be governed by the Scratch online community {privacyPolicyLink}.", "privacyApps.communityParagraph": "Lietojot lietotni Scratch, varat izvēlēties augšupielādēt savu projektu Scratch tiešsaistes kopienā (“tiešsaistes kopiena”). Ja izvēlaties augšupielādēt savu projektu tiešsaistes kopienā, jūs kopīgojat savu informāciju ārpus lietotnes Scratch un sniedzat to tiešsaistes kopienas pakalpojumam. Informāciju, ko kopīgojat, augšupielādējot projektu, piemēram, konta un projekta informāciju, pārvaldīs Scratch tiešsaistes kopiena {privacyPolicyLink}.",
"privacyApps.studentsHeader": "Children and Student Privacy", "privacyApps.studentsHeader": "Bērnu un studentu privātums",
"privacyApps.coppa": "The Scratch Foundation is a 501(c)(3) nonprofit organization. As such, the Children's Online Privacy Protection Act (COPPA) does not apply to Scratch. Nevertheless, Scratch takes children's privacy seriously. Scratch collects only minimal information from its users, and only uses and discloses information to provide the services and for limited other purposes, such as research, as described in this Privacy Policy.", "privacyApps.coppa": "Scratch Foundation ir 501. (c)(3) bezpeļņas organizācija. Līdz ar to Bērnu tiešsaistes privātuma aizsardzības likums (COPPA) neattiecas uz Scratch. Tomēr Scratch nopietni uztver bērnu privātumu. Scratch apkopo tikai minimālu informāciju no saviem lietotājiem un izmanto un atklāj informāciju tikai pakalpojumu sniegšanai un ierobežotiem citiem mērķiem, piemēram, izpētei, kā aprakstīts šajā konfidencialitātes politikā.",
"privacyApps.ferpa": "Scratch does not collect information from a student's education record, as defined by the Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA). Scratch does not disclose information of students to any third parties except as described in this Privacy Policy.", "privacyApps.ferpa": "Scratch neapkopo informāciju no skolēna izglītības ierakstiem, kā noteikts Ģimenes izglītības tiesību un privātuma likumā (FERPA). Scratch neizpauž informāciju par studentiem trešajām pusēm, izņemot gadījumus, kas aprakstīti šajā konfidencialitātes politikā.",
"privacyApps.eeaHeader": "Your Data Protection Rights (EEA)", "privacyApps.eeaHeader": "Jūsu datu aizsardzības tiesības (EEZ)",
"privacyApps.eeaIntro": "If you are located in the European Economic Area, the United Kingdom or Switzerland, you have certain rights in relation to your Information:", "privacyApps.eeaIntro": "Ja atrodaties Eiropas Ekonomikas zonā, Apvienotajā Karalistē vai Šveicē, jums ir noteiktas tiesības attiecībā uz jūsu informāciju:",
"privacyApps.accessTitle": "Access, Correction and Data Portability", "privacyApps.accessTitle": "Piekļuve, labošana un datu pārnesamība",
"privacyApps.accessDescription": "You may ask for an overview of the Information we process about you and to receive a copy of your Information. You also have the right to request to correct incomplete, inaccurate or outdated Information. To the extent required by applicable law, you may request us to provide your Information to another company.", "privacyApps.accessDescription": "Jūs varat lūgt pārskatu par informāciju, ko mēs apstrādājam par jums, un saņemt savas Informācijas kopiju. Jums ir arī tiesības pieprasīt izlabot nepilnīgu, neprecīzu vai novecojušu informāciju. Ciktāl to prasa piemērojamie tiesību akti, jūs varat pieprasīt, lai mēs sniegtu jūsu informāciju citam uzņēmumam.",
"privacyApps.objectionTitle": "Objection", "privacyApps.objectionTitle": "Iebildums",
"privacyApps.objectionDescription": "You may object to (this means “ask us to stop”) any use of your Information that is not (i) processed to comply with a legal obligation, (ii) necessary to do what is provided in a contract between Scratch and you, or (iii) if we have a compelling reason to do so (such as, to ensure safety and security in our online community). If you do object, we will work with you to find a reasonable solution.", "privacyApps.objectionDescription": "Jūs varat iebilst (tas nozīmē “lūgt mūs pārtraukt”) jebkādu savas Informācijas izmantošanu, kas nav (i) apstrādāta, lai izpildītu juridiskas saistības, (ii) nepieciešama, lai izpildītu to, kas paredzēts līgumā starp Scratch un jums, vai (iii) ja mums ir pārliecinošs iemesls to darīt (piemēram, lai nodrošinātu drošību mūsu tiešsaistes kopienā). Ja jūs iebilstat, mēs sadarbosimies ar jums, lai atrastu saprātīgu risinājumu.",
"privacyApps.deletionTitle": "Deletion", "privacyApps.deletionTitle": "Dzēšana",
"privacyApps.deletionDescription": "You may also request the deletion of your Information, as permitted under applicable law. This applies, for instance, where your Information is outdated or the processing is not necessary or is unlawful; where you withdraw your consent to our processing based on such consent; or where you have objected to our processing. In some situations, we may need to retain your Information due to legal obligations or for litigation purposes. If you want to have all of your Information removed from our servers, please contact {helpEmail} for assistance.", "privacyApps.deletionDescription": "Jūs varat arī pieprasīt savas Informācijas dzēšanu, kā to atļauj piemērojamie tiesību akti. Tas attiecas, piemēram, uz gadījumiem, kad jūsu informācija ir novecojusi vai apstrāde nav nepieciešama vai ir nelikumīga; ja atsaucat savu piekrišanu mūsu apstrādei, pamatojoties uz šādu piekrišanu; vai ja esat iebildis pret mūsu apstrādi. Dažās situācijās mums var būt nepieciešams saglabāt jūsu informāciju juridisku pienākumu vai tiesvedības nolūkos. Ja vēlaties, lai visa jūsu informācija tiktu noņemta no mūsu serveriem, lūdzu, sazinieties {helpEmail}, lai saņemtu palīdzību.",
"privacyApps.restrictionTitle": "Restriction of Processing", "privacyApps.restrictionTitle": "Apstrādes ierobežojums",
"privacyApps.restrictionDescription": "You may request that we restrict processing of your Information while we are processing a request relating to (i) the accuracy of your Information, (ii) the lawfulness of the processing of your Information, or (iii) our legitimate interests to process this Information. You may also request that we restrict processing of your Information if you wish to use the Information for litigation purposes.", "privacyApps.restrictionDescription": "Jūs varat pieprasīt, lai mēs ierobežotu jūsu Informācijas apstrādi, kamēr mēs apstrādājam pieprasījumu saistībā ar (i) jūsu informācijas precizitāti, (ii) jūsu informācijas apstrādes likumību vai (iii) mūsu likumīgajām interesēm apstrādāt šo informāciju. . Jūs varat arī pieprasīt, lai mēs ierobežotu jūsu Informācijas apstrādi, ja vēlaties izmantot informāciju tiesvedības nolūkos.",
"privacyApps.withdrawalTitle": "Withdrawal Of Consent", "privacyApps.withdrawalTitle": "Piekrišanas atsaukšana",
"privacyApps.withdrawalDescription": "Where we rely on consent for the processing of your Information, you have the right to withdraw it at any time and free of charge. When you do so, this will not affect the lawfulness of the processing before your consent withdrawal.", "privacyApps.withdrawalDescription": "Ja mēs paļaujamies uz piekrišanu jūsu Informācijas apstrādei, jums ir tiesības to atsaukt jebkurā laikā un bez maksas. Ja jūs to darāt, tas neietekmēs apstrādes likumību pirms jūsu piekrišanas atsaukšanas.",
"privacyApps.eeaComplaint": "In addition to the above-mentioned rights, you also have the right to lodge a complaint with a competent supervisory authority subject to applicable law. However, there are exceptions and limitations to each of these rights. We may, for example, refuse to act on a request if the request is manifestly unfounded or excessive, or if the request is likely to adversely affect the rights and freedoms of others, prejudice the execution or enforcement of the law, interfere with pending or future litigation, or infringe applicable law. To submit a request to exercise your rights, please contact {helpEmail} for assistance.", "privacyApps.eeaComplaint": "Papildus iepriekš minētajām tiesībām jums ir arī tiesības iesniegt sūdzību kompetentajai uzraudzības iestādei saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem. Tomēr katrai no šīm tiesībām ir izņēmumi un ierobežojumi. Mēs, piemēram, varam atteikties rīkoties pēc pieprasījuma, ja pieprasījums ir acīmredzami nepamatots vai pārmērīgs, vai ja pieprasījums varētu negatīvi ietekmēt citu personu tiesības un brīvības, kaitēt likuma izpildei vai izpildei, traucēt izskatīšanai vai turpmāka tiesvedība vai piemērojamo tiesību aktu pārkāpums. Lai iesniegtu pieprasījumu izmantot savas tiesības, lūdzu, sazinieties {helpEmail}, lai saņemtu palīdzību.",
"privacyApps.retentionHeader": "Data Retention", "privacyApps.retentionHeader": "Datu saglabāšana",
"privacyApps.retentionParagraph": "We take measures to delete your Information or keep it in a form that does not allow you to be identified when this Information is no longer necessary for the purposes for which we process it, unless we are required by law to keep this Information for a longer period. When determining the retention period, we take into account various criteria, such as the type of services requested by or provided to you, the nature and length of our relationship with you, possible re-enrollment with our services, the impact on the services we provide to you if we delete some Information from or about you, mandatory retention periods provided by law and the statute of limitations.", "privacyApps.retentionParagraph": "Mēs veicam pasākumus, lai dzēstu jūsu informāciju vai saglabātu to tādā veidā, kas neļauj jūs identificēt, kad šī informācija vairs nav nepieciešama mērķiem, kādiem mēs to apstrādājam, ja vien tiesību akti mums neuzliek šo informāciju ilgāku laiku. periodā. Nosakot glabāšanas periodu, mēs ņemam vērā dažādus kritērijus, piemēram, jūsu pieprasīto vai sniegto pakalpojumu veidu, mūsu attiecību raksturu un ilgumu ar jums, iespējamu atkārtotu reģistrāciju mūsu pakalpojumiem, ietekmi uz mūsu pakalpojumiem. sniegt jums, ja mēs dzēšam kādu informāciju no jums vai par jums, likumā noteiktajiem obligātajiem glabāšanas termiņiem un noilguma termiņiem.",
"privacyApps.protectHeader": "How Does Scratch Protect My Information?", "privacyApps.protectHeader": "Kā Scratch aizsargā manu informāciju?",
"privacyApps.protectParagraph": "Scratch has in place administrative, physical, and technical procedures that are intended to protect the Information we collect on the Scratch App against accidental or unlawful destruction, accidental loss, unauthorized alteration, unauthorized disclosure or access, misuse, and any other unlawful form of processing of the Information. However, as effective as these measures are, no security system is impenetrable. We cannot completely guarantee the security of our databases, nor can we guarantee that the Information you supply will not be intercepted while being transmitted to us over the Internet.", "privacyApps.protectParagraph": "Scratch ir ieviestas administratīvās, fiziskās un tehniskās procedūras, kuru mērķis ir aizsargāt Scratch lietotnē apkopoto informāciju pret nejaušu vai nelikumīgu iznīcināšanu, nejaušu nozaudēšanu, neatļautu pārveidošanu, neatļautu izpaušanu vai piekļuvi, ļaunprātīgu izmantošanu un jebkuru citu nelikumīgu apstrādes veidu. no Informācijas. Tomēr, lai cik efektīvi būtu šie pasākumi, neviena drošības sistēma nav necaurlaidīga. Mēs nevaram pilnībā garantēt mūsu datu bāzu drošību, kā arī nevaram garantēt, ka jūsu sniegtā informācija netiks pārtverta, kamēr tā tiks nosūtīta mums internetā.",
"privacyApps.internationalTransferHeader": "International Data Transfer", "privacyApps.internationalTransferHeader": "Starptautiskā datu pārsūtīšana",
"privacyApps.internationalTransferParagraph": "We may transfer your Information to countries other than the country where you are located, including to the U.S. (where our Scratch servers are located) or any other country in which we or our service providers maintain facilities. If you are located in the European Economic Area, the United Kingdom or Switzerland, or other regions with laws governing data collection and use that may differ from U.S. law, please note that we may transfer your Information to a country and jurisdiction that does not have the same data protection laws as your jurisdiction. We apply appropriate safeguards to the Information processed and transferred on our behalf. Please contact us for more information on the safeguards used.", "privacyApps.internationalTransferParagraph": "Mēs varam pārsūtīt jūsu informāciju uz valstīm, kas nav valsts, kurā atrodaties, tostarp uz ASV (kur atrodas mūsu Scratch serveri) vai jebkuru citu valsti, kurā mēs vai mūsu pakalpojumu sniedzēji uzturam telpas. Ja atrodaties Eiropas Ekonomikas zonā, Apvienotajā Karalistē vai Šveicē vai citos reģionos ar likumiem, kas regulē datu vākšanu un izmantošanu, kas var atšķirties no ASV tiesību aktiem, lūdzu, ņemiet vērā, ka mēs varam pārsūtīt jūsu informāciju uz valsti un jurisdikciju, kurā nav tādi paši datu aizsardzības likumi kā jūsu jurisdikcijā. Mēs piemērojam atbilstošus aizsardzības pasākumus mūsu vārdā apstrādātajai un pārsūtītajai informācijai. Lūdzu, sazinieties ar mums, lai iegūtu plašāku informāciju par izmantotajiem aizsardzības līdzekļiem.",
"privacyApps.notificationsHeader": "Notifications Of Changes To The Privacy Policy", "privacyApps.notificationsHeader": "Paziņojumi par izmaiņām privātuma politikā",
"privacyApps.notificationsParagraph": "We review our Privacy Policy on a periodic basis, and we may modify our policies as appropriate. We will notify you of any material changes. We encourage you to review our Privacy Policy on a regular basis. The “Last Updated” date at the top of this page indicates when this Privacy Policy was last revised. Your continued use of the Scratch App following these changes means that you accept the revised Privacy Policy.", "privacyApps.notificationsParagraph": "Mēs periodiski pārskatām savu konfidencialitātes politiku un varam pēc vajadzības mainīt savas politikas. Mēs jūs informēsim par jebkādām būtiskām izmaiņām. Mēs iesakām regulāri pārskatīt mūsu Privātuma politiku. Datums “Pēdējā atjaunināšana” šīs lapas augšdaļā norāda, kad šī Privātuma politika pēdējo reizi tika pārskatīta. Ja turpināsiet lietot Scratch lietotni pēc šīm izmaiņām, tas nozīmē, ka piekrītat pārskatītajai konfidencialitātes politikai.",
"privacyApps.contactHeader": "Sazinies ar mums", "privacyApps.contactHeader": "Sazinies ar mums",
"privacyApps.contactIntro": "The Scratch Foundation is the entity responsible for the processing of your Information. If you have any questions about this Privacy Policy, or if you would like to exercise your rights to your Information, you may contact us at {helpEmail} or via mail at:" "privacyApps.contactIntro": "Scratch Foundation ir iestāde, kas ir atbildīga par jūsu informācijas apstrādi. Ja jums ir kādi jautājumi par šo Privātuma politiku vai ja vēlaties izmantot savas tiesības uz savu informāciju, varat sazināties ar mums pa e-pastu {helpEmail} vai pa e-pastu:"
} }

View file

@ -1,10 +1,10 @@
{ {
"onePointFour.intro": "A previous version of Scratch, version 1.4, is still available for download.", "onePointFour.intro": "Iepriekšējā Scratch versija 1.4 joprojām ir pieejama lejupielādei.",
"onePointFour.introNoteLabel": "Piezīme:", "onePointFour.introNoteLabel": "Piezīme:",
"onePointFour.introNote": "{noteLabel} You can still share projects from 1.4 to the Scratch website. However, projects created in newer versions of Scratch cannot be opened in 1.4.", "onePointFour.introNote": "{noteLabel} Jūs joprojām varat kopīgot projektus no 1.4 uz Scratch vietni. Tomēr jaunākās Scratch versijās izveidotos projektus nevar atvērt 1.4 versijā.",
"onePointFour.downloads": "Lejupielādes", "onePointFour.downloads": "Lejupielādes",
"onePointFour.macTitle": "Mac OS X", "onePointFour.macTitle": "Mac OS X",
"onePointFour.macBody": "Compatible with Mac OSX 10.4 through 10.14", "onePointFour.macBody": "Savietojams ar Mac OSX 10.4 līdz 10.14",
"onePointFour.windowsTitle": "Windows", "onePointFour.windowsTitle": "Windows",
"onePointFour.windowsBody": "Savietojams ar Windows 2000, XP, Vista, 7, and 8", "onePointFour.windowsBody": "Savietojams ar Windows 2000, XP, Vista, 7, and 8",
"onePointFour.windowsNetworkInstaller": "instalētājs", "onePointFour.windowsNetworkInstaller": "instalētājs",
@ -21,14 +21,14 @@
"onePointFour.scratchCards": "Scratch kartītes", "onePointFour.scratchCards": "Scratch kartītes",
"onePointFour.resourcesA": "{gettingStartedGuide} iepazīstina ar soli-pa-solim instrukcijām. {referenceGuide} vispārīgi izskaidro Scratch saskarni un programmēšanas valodu. {scratchCards} piedāvā īsas instrukcijas kā veidot animācijas un interaktīvus projektus.", "onePointFour.resourcesA": "{gettingStartedGuide} iepazīstina ar soli-pa-solim instrukcijām. {referenceGuide} vispārīgi izskaidro Scratch saskarni un programmēšanas valodu. {scratchCards} piedāvā īsas instrukcijas kā veidot animācijas un interaktīvus projektus.",
"onePointFour.requirementsQ": "Kādas ir Scratch 1.4 sistēmas prasības?", "onePointFour.requirementsQ": "Kādas ir Scratch 1.4 sistēmas prasības?",
"onePointFour.requirementsDisplay": "Display: 800 x 480 or larger, thousands or millions of colors (16-bit color or greater) ", "onePointFour.requirementsDisplay": "Displejs: 800 x 480 vai lielāks, tūkstošiem vai miljoniem krāsu (16 bitu krāsu vai vairāk)",
"onePointFour.requirementsOS": "Operating System: Windows 2000 or later, Mac OS X 10.4 through 10.14, Ubuntu Linux 9.04 or later (For other versions of Linux, see the Linux Installer page) ", "onePointFour.requirementsOS": "Operētājsistēma: Windows 2000 vai jaunāka versija, Mac OS X 10.4 līdz 10.14, Ubuntu Linux 9.04 vai jaunāka versija (par citām Linux versijām skatiet Linux Installer lapu)",
"onePointFour.requirementsDisk": "Disk: at least 120 megabytes of free space to install Scratch.", "onePointFour.requirementsDisk": "Disks: vismaz 120 megabaiti brīvas vietas Scratch instalēšanai.",
"onePointFour.requirementsCPUMemory": "CPU and memory: Most computers have enough memory to run Scratch 1.4, but very old computers may run Scratch slowly.", "onePointFour.requirementsCPUMemory": "CPU un atmiņa: lielākajai daļai datoru ir pietiekami daudz atmiņas, lai palaistu Scratch 1.4, taču ļoti vecos datoros programma Scratch var darboties lēni.",
"onePointFour.requirementsSoundVideo": "Sound / Video: Sound playback requires speakers (or headphones), and recording requires a microphone. Many laptops have speakers and microphones built in. Scratch 1.4 can use a USB or built-in camera (optional).", "onePointFour.requirementsSoundVideo": "Skaņa/video: skaņas atskaņošanai ir nepieciešami skaļruņi (vai austiņas), bet ierakstīšanai nepieciešams mikrofons. Daudziem klēpjdatoriem ir iebūvēti skaļruņi un mikrofoni. Scratch 1.4 var izmantot USB vai iebūvēto kameru (pēc izvēles).",
"onePointFour.errorQ": "Ko darīt, ja saņemu kļūdas paziņojumu brīdī, kad augšuplādēju savu projektu Scratch mājaslapā?", "onePointFour.errorQ": "Ko darīt, ja saņemu kļūdas paziņojumu brīdī, kad augšuplādēju savu projektu Scratch mājaslapā?",
"onePointFour.errorFileTooBig": "File too big. The largest file limit is 10 MB. To shrink the size of your Scratch project, click the Edit menu > and select compress sounds, or compress images. If you have compressed sounds and your project still won't upload, try deleting some of the sounds to make it smaller. ", "onePointFour.errorFileTooBig": "Fails ir pārāk liels. Lielākais faila ierobežojums ir 10 MB. Lai samazinātu Scratch projekta izmēru, noklikšķiniet uz izvēlnes Rediģēt > un atlasiet saspiest skaņas vai saspiest attēlus. Ja jums ir saspiestas skaņas un jūsu projekts joprojām netiek augšupielādēts, mēģiniet dzēst dažas skaņas, lai to samazinātu.",
"onePointFour.errorInternet": "Internet connection too slow and times out. Try making the file smaller. If that doesn't work, try connecting from a different computer or connection or web browser.", "onePointFour.errorInternet": "Interneta savienojums ir pārāk lēns un iestājas noildze. Mēģiniet samazināt failu. Ja tas nedarbojas, mēģiniet izveidot savienojumu no cita datora vai savienojuma vai tīmekļa pārlūkprogrammas.",
"onePointFour.errorProxy": "Proxy server getting in the way. Try an Internet connection that does not go through a proxy server, or configure Scratch to use your proxy server. ", "onePointFour.errorProxy": "Starpniekserveris traucē. Izmēģiniet interneta savienojumu, kas nedarbojas caur starpniekserveri, vai konfigurējiet Scratch, lai izmantotu starpniekserveri.",
"onePointFour.errorLogin": "Wrong username and password. Try logging into Scratch website to make sure username and password are correct. " "onePointFour.errorLogin": "Nepareizs lietotājvārds un parole. Mēģiniet pieteikties Scratch vietnē, lai pārliecinātos, ka lietotājvārds un parole ir pareizi."
} }

View file

@ -1,72 +1,72 @@
{ {
"teacherfaq.title": "Scratch Teacher Account FAQ", "teacherfaq.title": "Scratch skolotāja konta FAQ",
"teacherfaq.educatorTitle": "Scratch Educator FAQ", "teacherfaq.educatorTitle": "Scratch audzinātāja FAQ",
"teacherfaq.educatorGetStartedTitle": "Im an educator who is new to Scratch, how can I get started?", "teacherfaq.educatorGetStartedTitle": "Esmu Scratch iesācējs pedagogs. Kā es varu sākt?",
"teacherfaq.educatorGetStartedBody": "Scratch has many resources available to help you get started! Please see our {educatorResourcesLink} for Guides, Tutorials, and many other resources to help you run your class with Scratch!", "teacherfaq.educatorGetStartedBody": "Scratch ir pieejami daudzi resursi, lai palīdzētu jums sākt darbu! Lūdzu, skatiet mūsu {educatorResourcesLink}, lai iegūtu ceļvežus, apmācības un daudzus citus resursus, lai palīdzētu jums vadīt mācību priekšmetu ar Scratch!",
"teacherfaq.educatorResourcesLink": "Educator Resources page", "teacherfaq.educatorResourcesLink": "Pedagogu resursu lapa",
"teacherfaq.teacherWhatTitle": "What are teacher accounts?", "teacherfaq.teacherWhatTitle": "Kas ir skolotāju konti?",
"teacherfaq.teacherWhatBody": "A Scratch Teacher Account provides educators with additional features to manage student participation on Scratch, including the ability to create student accounts, organize student projects into studios, and monitor student comments. Learn more about Teacher Accounts in the video below:", "teacherfaq.teacherWhatBody": "Scratch skolotāja konts nodrošina pedagogiem papildu funkcijas, lai pārvaldītu skolēnu dalību programmā Scratch, tostarp iespēju izveidot studentu kontus, organizēt studentu projektus studijās un pārraudzīt studentu komentārus. Uzziniet vairāk par skolotāju kontiem tālāk esošajā videoklipā:",
"teacherfaq.teacherSignUpTitle": "How do I request a teacher account?", "teacherfaq.teacherSignUpTitle": "Kā pieprasīt skolotāja kontu?",
"teacherfaq.teacherSignUpBody": "To request a Teacher Account, please go to the teacher account <a href=\"/educators/register\">request form</a>.", "teacherfaq.teacherSignUpBody": "Lai pieprasītu skolotāja kontu, lūdzu, atveriet skolotāja konta <a href=\"/educators/register\">pieprasījuma veidlapu</a>.",
"teacherfaq.teacherSignUpBodyHTML": "To request a Teacher Account, please go to the teacher account <a>request form</a>.", "teacherfaq.teacherSignUpBodyHTML": "Lai pieprasītu skolotāja kontu, lūdzu, atveriet skolotāja konta <a>pieprasījuma veidlapu</a>.",
"teacherfaq.classMultipleTeachersTitle": "Can a class have multiple teachers?", "teacherfaq.classMultipleTeachersTitle": "Vai klasē var būt vairāki skolotāji?",
"teacherfaq.classMultipleTeachersBody": "A class can only have one teacher account associated with it.", "teacherfaq.classMultipleTeachersBody": "Klasei var būt saistīts tikai viens skolotāja konts.",
"teacherfaq.teacherPersonalTitle": "Why do you need to know my personal information during registration?", "teacherfaq.teacherPersonalTitle": "Kāpēc reģistrācijas laikā jums jāzina mana personiskā informācija?",
"teacherfaq.teacherPersonalBody": "We use this information to verify the account creator is an educator. We will not share this information with anyone else, and it will not be shared publicly on the site.", "teacherfaq.teacherPersonalBody": "Mēs izmantojam šo informāciju, lai pārbaudītu, vai konta veidotājs ir pedagogs. Mēs neizpaudīsim šo informāciju nevienam citam, un tā netiks publiski kopīgota vietnē.",
"teacherfaq.teacherGoogleTitle": "Does Scratch connect with Google Classroom, Clever or any other classroom management service?", "teacherfaq.teacherGoogleTitle": "Vai Scratch ir savienots ar Google Classroom, Clever vai kādu citu klases pārvaldības pakalpojumu?",
"teacherfaq.teacherGoogleBody": "No, Scratch does not connect with any classroom management services.", "teacherfaq.teacherGoogleBody": "Nē, Scratch nav savienojams ne ar vienu klases pārvaldības pakalpojumu.",
"teacherfaq.teacherEdTitle": "Are Scratch Teacher accounts linked to ScratchEd accounts?", "teacherfaq.teacherEdTitle": "Vai Scratch Teacher konti ir saistīti ar ScratchEd kontiem?",
"teacherfaq.teacherEdBody": "No, Scratch Teacher accounts are not linked to <a href=\"http://scratched.gse.harvard.edu/\">ScratchEd</a> accounts.", "teacherfaq.teacherEdBody": "Nē, Scratch Teacher konti nav saistīti ar <a href=\"http://scratched.gse.harvard.edu/\">ScratchEd</a> kontiem.",
"teacherfaq.teacherEdBodyHTML": "No, Scratch Teacher accounts are not linked to <a>ScratchEd</a> accounts.", "teacherfaq.teacherEdBodyHTML": "Nē, Scratch Teacher konti nav saistīti ar <a>ScratchEd</a> kontiem.",
"teacherfaq.teacherFeaturesTitle": "Does this feature exist, and if not, can you please add it?", "teacherfaq.teacherFeaturesTitle": "Vai šī funkcija ir šeit? Vai tas kādreiz tiks pievienots?",
"teacherfaq.teacherFeaturesBody": "Many features are commonly requested, including:", "teacherfaq.teacherFeaturesBody": "Parasti tiek pieprasītas daudzas funkcijas, tostarp:",
"teacherfaq.teacherFeaturesConvert": "Converting existing Scratch Accounts into Student Accounts", "teacherfaq.teacherFeaturesConvert": "Esošo Scratch kontu konvertēšana par studentu kontiem",
"teacherfaq.teacherMoveStudents": "Moving Student Accounts to other Teacher Accounts and Classes", "teacherfaq.teacherMoveStudents": "Studentu kontu pārvietošana uz citiem skolotāju kontiem un klasēm",
"teacherfaq.teacherMultipleClasses": "Having Student Accounts be in multiple Classes, or associated with multiple Teacher Accounts", "teacherfaq.teacherMultipleClasses": "Studentu konti ir vairākās klasēs vai saistīti ar vairākiem skolotāju kontiem",
"teacherfaq.teacherLMSs": "Connecting with classroom management systems like Google Classroom and Clever", "teacherfaq.teacherLMSs": "Savienojuma izveide ar klases pārvaldības sistēmām, piemēram, Google Classroom un Clever",
"teacherfaq.teacherLimitStudent": "Limit what features students have, such as seeing or being able to post comments", "teacherfaq.teacherLimitStudent": "Ierobežojiet skolēnu iespējas, piemēram, iespēju redzēt vai publicēt komentārus",
"teacherfaq.teacherWillNotImplement": "It is not currently possible to do any of these things on Scratch. We would love to expand the functionality of Teacher Accounts, and all of these features are things we would like to add. However, Scratch is a small organization and our resources are limited, so it may take us a very long time before we can implement any of these changes.", "teacherfaq.teacherWillNotImplement": "Pašlaik Scratch nav iespējams veikt nevienu no šīm darbībām. Mēs labprāt paplašinātu skolotāju kontu funkcionalitāti, un visas šīs funkcijas ir lietas, ko mēs vēlētos pievienot. Tomēr Scratch ir maza organizācija, un mūsu resursi ir ierobežoti, tāpēc var paiet ļoti ilgs laiks, pirms varēsim ieviest kādu no šīm izmaiņām.",
"teacherfaq.studentTransferTitle": "Can I transfer a student from one Teacher Account or class to another?", "teacherfaq.studentTransferTitle": "Vai es varu pārvietot skolēnu no viena skolotāja konta vai klases uz citu?",
"teacherfaq.studentTransferBody": "No, it is not possible to transfer students from one class or teacher to another. You can create a new Student Account for the student using a different Teacher Account if they need to be part of a new class.", "teacherfaq.studentTransferBody": "Nē, skolēnus nav iespējams pārcelt no vienas klases vai skolotāja uz citu. Varat izveidot jaunu skolēna kontu skolēnam, izmantojot citu skolotāja kontu, ja viņam ir jāpiedalās jaunā klasē.",
"teacherfaq.studentAccountsTitle": "Student Accounts", "teacherfaq.studentAccountsTitle": "Studentu konti",
"teacherfaq.studentVerifyTitle": "Do I have to verify each of my student emails?", "teacherfaq.studentVerifyTitle": "Vai man ir jāverificē katrs skolēna e-pasts?",
"teacherfaq.studentVerifyBody": "No. The Teacher Accounts email address is used for all Student Accounts, so there is no need to verify students email addresses.", "teacherfaq.studentVerifyBody": "Nē. Skolotāja konta e-pasta adrese tiek izmantota visiem studentu kontiem, tāpēc studentu e-pasta adreses nav jāverificē.",
"teacherfaq.studentEndTitle": "What happens when I \"end\" my class?", "teacherfaq.studentEndTitle": "Kas notiek, kad es \"beidzu\" savu mācību stundu?",
"teacherfaq.studentEndBody": "When you end a class, your class profile page will be hidden and your students will no longer be able to log in (but their projects and the class studios will still be visible on the site). You may re-open the class at any time. ", "teacherfaq.studentEndBody": "Kad beigsiet mācību priekšmetu, jūsu klases profila lapa tiks paslēpta un jūsu skolēni vairs nevarēs pieteikties (tomēr viņu projekti un klases studijas joprojām būs redzamas vietnē). Jūs jebkurā laikā varat atkārtoti atvērt nodarbību.",
"teacherfaq.studentForgetTitle": "What happens if a student forgets their password?", "teacherfaq.studentForgetTitle": "Kas notiek, ja students aizmirst savu paroli?",
"teacherfaq.studentForgetBody": "You can manually reset a student password from within your Scratch Teacher Account. First, navigate to My Classes (either from the purple banner on the homepage or in the dropdown menu next to your user icon). From there, find the correct Class and click on the Students link. You can then reset the password at the student level using the Settings menu. ", "teacherfaq.studentForgetBody": "Varat manuāli atiestatīt skolēna paroli savā Scratch skolotāja kontā. Vispirms pārejiet uz Manas nodarbības (no purpursarkanā reklāmkaroga sākumlapā vai nolaižamajā izvēlnē blakus jūsu lietotāja ikonai). No turienes atrodiet pareizo klasi un noklikšķiniet uz saites Studenti. Pēc tam paroli var atiestatīt studenta līmenī, izmantojot izvēlni Iestatījumi.",
"teacherfaq.studentUnsharedTitle": "Can I see unshared student projects?", "teacherfaq.studentUnsharedTitle": "Vai es varu redzēt nekopīgotus studentu projektus?",
"teacherfaq.studentUnsharedBody": "Teacher accounts can only access shared student projects.", "teacherfaq.studentUnsharedBody": "Skolotāju konti var piekļūt tikai koplietotiem skolēnu projektiem.",
"teacherfaq.studentDeleteTitle": "Can I delete student accounts?", "teacherfaq.studentDeleteTitle": "Vai es varu izdzēst studentu kontus?",
"teacherfaq.studentDeleteBody": "You cannot delete a students account by using a Teacher Account, but Student Accounts can be deleted through the {accountSettingsLink} page while logged in to the Student Account.", "teacherfaq.studentDeleteBody": "Jūs nevarat izdzēst skolēna kontu, izmantojot skolotāja kontu, taču studenta kontus var dzēst {accountSettingsLink} lapā, kad esat pieteicies studenta kontā.",
"teacherfaq.accountSettings": "Konta iestatījumi", "teacherfaq.accountSettings": "Konta iestatījumi",
"teacherfaq.studentAddExistingTitle": "Some of my students already have Scratch accounts, how do I add them to my classroom?", "teacherfaq.studentAddExistingTitle": "Dažiem maniem skolēniem jau ir Scratch konti. Kā tos pievienot savai klasei?",
"teacherfaq.studentAddExistingBody": "It is not possible to add an existing Scratch account to a classroom. You will need to create a new Student Account for them using your Teacher Account.", "teacherfaq.studentAddExistingBody": "Klasei nav iespējams pievienot esošu Scratch kontu. Jums būs jāizveido jauns skolēna konts, izmantojot savu skolotāja kontu.",
"teacherfaq.studentMultipleTitle": "Can a student be in multiple classes? ", "teacherfaq.studentMultipleTitle": "Vai skolēns var mācīties vairākās klasēs?",
"teacherfaq.studentMultipleBody": "A student can only be a part of one class.", "teacherfaq.studentMultipleBody": "Students var būt tikai vienas klases dalībnieks.",
"teacherfaq.studentDiscussTitle": "Is there a space to discuss Teacher Accounts with other teachers?", "teacherfaq.studentDiscussTitle": "Vai ir vieta, kur apspriest skolotāju kontus ar citiem skolotājiem?",
"teacherfaq.studentDiscussionBody": "You can engage in discussions with other teachers by joining the {facebookGroupLink}, where you will find conversations about a number of topics, including Teacher Accounts. This group was established by the {creativeComputingLabLink} at the Harvard Graduate School of Education. You can also browse {scratchEdLink}, which is now an archived site, but includes extensive forums and resources related to Scratch in educational settings.", "teacherfaq.studentDiscussionBody": "Varat iesaistīties diskusijās ar citiem skolotājiem, pievienojoties vietnei {facebookGroupLink}, kurā atradīsit sarunas par vairākām tēmām, tostarp par skolotāju kontiem. Šo grupu izveidoja{creativeComputingLabLink} plkst Hārvardas izglītības augstskola. Varat arī pārlūkot {scratchEdLink}, kas tagad ir arhivēta vietne, taču tajā ir iekļauti plaši forumi un resursi, kas saistīti ar Scratch izglītības iestādēs.",
"teacherfaq.creativeComputingLab": "Creative Computing Lab", "teacherfaq.creativeComputingLab": "Radošā skaitļošanas laboratorija",
"teacherfaq.facebookGroup": "Teaching with Scratch Facebook group", "teacherfaq.facebookGroup": "Mācības ar Scratch Facebook grupu",
"teacherfaq.privacyPolicy": "Scratch privātuma politika", "teacherfaq.privacyPolicy": "Scratch privātuma politika",
"teacherfaq.studentDataTitle": "Kādus datus Scratch vāc no skolēniem?", "teacherfaq.studentDataTitle": "Kādus datus Scratch vāc no skolēniem?",
"teacherfaq.studentDataBody": "When a student first signs up on Scratch, we ask for basic demographic data including gender, age (birth month and year), country, and an email address for verification. This data is used (in aggregated form) in research studies intended to improve our understanding of how people learn with Scratch.", "teacherfaq.studentDataBody": "Kad students pirmo reizi reģistrējas pakalpojumā Scratch, mēs verifikācijai pieprasām pamata demogrāfiskos datus, tostarp dzimumu, vecumu (dzimšanas mēnesis un gads), valsti un e-pasta adresi. Šie dati tiek izmantoti (apkopotā veidā) pētījumos, kuru mērķis ir uzlabot mūsu izpratni par to, kā cilvēki mācās, izmantojot Scratch.",
"teacherfaq.studentDataBody2": "When an educator uses a Scratch Teacher Account to create Student Accounts, students are not required to provide an email address. We encourage you to read the {privacyPolicyLink} for more information.", "teacherfaq.studentDataBody2": "Ja skolotājs izmanto Scratch Teacher kontu, lai izveidotu studentu kontus, studentiem nav jānorāda e-pasta adrese. Lai iegūtu plašāku informāciju, iesakām izlasīt {privacyPolicyLink}.",
"teacherfaq.studentPrivacyLawsTitle": "Is Scratch compliant with United States local and federal data privacy laws?", "teacherfaq.studentPrivacyLawsTitle": "Vai Scratch atbilst ASV vietējiem un federālajiem datu konfidencialitātes likumiem?",
"teacherfaq.studentPrivacyLawsBody": "Scratch cares deeply about the privacy of students and of all individuals who use our platform. We have physical and electronic procedures in place to protect the information we collect. Although we are not in a position to offer contractual guarantees with each entity that uses our free educational product, we are in compliance with all United States federal laws that are applicable to a 501(c)(3) non-profit organization. We encourage you to read the {privacyPolicyLink} for more information.", "teacherfaq.studentPrivacyLawsBody": "Scratch ļoti rūpējas par studentu un visu to personu privātumu, kuras izmanto mūsu platformu. Mums ir fiziskas un elektroniskas procedūras, lai aizsargātu apkopoto informāciju. Lai gan mēs nevaram piedāvāt līgumiskas garantijas ar katru juridisko personu, kas izmanto mūsu bezmaksas izglītības produktu, mēs ievērojam visus Amerikas Savienoto Valstu federālos likumus, kas ir piemērojami bezpeļņas organizācijai 501. (c)(3). Lai iegūtu plašāku informāciju, iesakām izlasīt {privacyPolicyLink}.",
"teacherfaq.student250Title": "I want to add more than 250 students to a class, how can I do this?", "teacherfaq.student250Title": "Es vēlos pievienot klasei vairāk nekā 250 skolēnus. Kā to izdarīt?",
"teacherfaq.student250Body": "It is not possible to add more than 250 students to a single class. You can, however, create a new class on the {myClassesLink} and add another 250 student accounts to each new class.", "teacherfaq.student250Body": "Vienai klasei nav iespējams pievienot vairāk par 250 skolēniem. Tomēr varat izveidot jaunu klasi {myClassesLink} un pievienot vēl 250 studentu kontus katram jaunajam mācību priekšmetam.",
"teacherfaq.myClasses": "My Classes page", "teacherfaq.myClasses": "Lapa Manas nodarbības",
"teacherfaq.commTitle": "Kopiena", "teacherfaq.commTitle": "Kopiena",
"teacherfaq.commHiddenTitle": "Can I create a private class?", "teacherfaq.commHiddenTitle": "Vai es varu izveidot privāto nodarbību?",
"teacherfaq.commHiddenBody": "No. All content shared within your class will be accessible to the Scratch community.", "teacherfaq.commHiddenBody": "Nē. Viss jūsu klasē kopīgotais saturs būs pieejams Scratch kopienai.",
"teacherfaq.commWhoTitle": "Who can my students interact with on Scratch?", "teacherfaq.commWhoTitle": "Ar ko mani skolēni var sazināties, izmantojot Scratch?",
"teacherfaq.commWhoBody": "Student accounts have the same community privileges as a regular Scratch account, such as sharing projects, commenting, creating studios, and the like. As a teacher, you can see all of your students' activity and perform light moderation actions within your class.", "teacherfaq.commWhoBody": "Studentu kontiem ir tādas pašas kopienas privilēģijas kā parastam Scratch kontam, piemēram, kopīgot projektus, komentēt, izveidot studijas un tamlīdzīgi. Kā skolotājs varat redzēt visas savu skolēnu aktivitātes un veikt vieglas regulēšanas darbības savā klasē.",
"teacherfaq.commInappropriateTitle": "Ko man darīt, ja redzu ko nepiemērotu?", "teacherfaq.commInappropriateTitle": "Ko man darīt, ja redzu ko nepiemērotu?",
"teacherfaq.commInappropriateBody": "You can manually remove inappropriate comments and projects created by your students. If you find inappropriate content created by non-students, please notify the Scratch Team by clicking the Report button.", "teacherfaq.commInappropriateBody": "Varat manuāli noņemt nepiemērotus komentārus un projektus, ko izveidojuši jūsu studenti. Ja atrodat nepiemērotu saturu, ko izveidojuši ne-studenti, lūdzu, informējiet Scratch komandu, noklikšķinot uz pogas “Ziņot”.",
"teacherfaq.commTurnOffCommentsTitle": "Can I turn off the ability for students to see and post comments?", "teacherfaq.commTurnOffCommentsTitle": "Vai es varu izslēgt iespēju skolēniem skatīt un publicēt komentārus?",
"teacherfaq.commTurnOffCommentsBody": "No, you cannot disable the commenting feature for your students in the online Community. You can selectively turn off the ability for others to leave comments on their profiles and each individual project, but there is not a site-wide feature to restrict commenting. If commenting doesnt feel right for your students, you may want to consider using the {desktopLink} which is an offline version of the Scratch project editor that does not include the online community.", "teacherfaq.commTurnOffCommentsBody": "Nē, jūs nevarat atspējot komentēšanas funkciju saviem skolēniem tiešsaistes kopienā. Varat selektīvi izslēgt iespēju citiem atstāt komentārus savos profilos un katrā atsevišķā projektā, taču nav visas vietnes funkcijas, kas ierobežotu komentēšanu. Ja komentēšana jūsu studentiem nešķiet piemērota, varat apsvērt iespēju izmantot {desktopLink}, kas ir Scratch projekta redaktora bezsaistes versija, kurā nav iekļauta tiešsaistes kopiena.",
"teacherfaq.commBlockGamesTitle": "Can I block my students from playing games on Scratch?", "teacherfaq.commBlockGamesTitle": "Vai es varu liegt saviem skolēniem spēlēt spēles vietnē Scratch?",
"teacherfaq.commBlockGamesBody1": "We do not remove projects that are games, or inspired by popular video games unless they contain other elements which would be inappropriate for children. We believe that children learn best when working on projects about things in their life they are passionate about; one of the things they are often passionate about is games.", "teacherfaq.commBlockGamesBody1": "Mēs nenoņemam projektus, kas ir spēles vai ir iedvesmoti no populārām videospēlēm, ja vien tajos nav citu bērniem nepiemērotu elementu. Mēs uzskatām, ka bērni vislabāk mācās, strādājot pie projektiem par lietām savā dzīvē, kas viņus aizrauj; viena no lietām, ar ko viņi bieži aizraujas, ir spēles.",
"teacherfaq.commBlockGamesBody2": "If you are aware of any specific projects which do contain inappropriate elements, please click the 'Report' button which appears on the project page so we can take appropriate action." "teacherfaq.commBlockGamesBody2": "Ja jums ir zināmi kādi konkrēti projekti, kuros ir ietverti nepiemēroti elementi, lūdzu, noklikšķiniet uz pogas “Ziņot”, kas parādās projekta lapā, lai mēs varētu attiecīgi rīkoties."
} }

View file

@ -1,37 +1,37 @@
{ {
"wedo2.headerText": "{wedo2Link} is an introductory invention kit you can use to build interactive robots and other creations. You can snap together Scratch programming blocks to interact with your WeDo 2.0 creations and add animations and sounds.", "wedo2.headerText": "{wedo2Link} ir ievadizgudrojumu komplekts, ko varat izmantot, lai izveidotu interaktīvus robotus un citus darbus. Varat salikt kopā Scratch programmēšanas blokus, lai mijiedarbotos ar saviem WeDo 2.0 darbiem un pievienotu animācijas un skaņas.",
"wedo2.gettingStarted": "Sākot darbu", "wedo2.gettingStarted": "Sākot darbu",
"wedo2.connectingWedo2": "Connecting WeDo 2.0 to Scratch", "wedo2.connectingWedo2": "WeDo 2.0 savienošana ar Scratch",
"wedo2.useScratch3": "Izmantojiet {scratch3Link} redaktoru.", "wedo2.useScratch3": "Izmantojiet {scratch3Link} redaktoru.",
"wedo2.addExtension": "Add the WeDo 2.0 extension.", "wedo2.addExtension": "Pievienojiet paplašinājumu WeDo 2.0.",
"wedo2.thingsToTry": "Lietas ko izmēģināt", "wedo2.thingsToTry": "Lietas ko izmēģināt",
"wedo2.makeMotorMove": "Padariet motora kustību", "wedo2.makeMotorMove": "Padariet motora kustību",
"wedo2.plugMotorIn": "Plug a motor into the WeDo.", "wedo2.plugMotorIn": "Pievienojiet motoru WeDo.",
"wedo2.clickMotorBlock": "Atrodiet {motorBlockText} bloku un noklikšķiniet uz tā.", "wedo2.clickMotorBlock": "Atrodiet {motorBlockText} bloku un noklikšķiniet uz tā.",
"wedo2.motorBlockText": "\"turn motor on for 1 seconds\"", "wedo2.motorBlockText": "\"ieslēdziet motoru uz 1 sekundi\"",
"wedo2.starterProjects": "Iesācēja projekti", "wedo2.starterProjects": "Iesācēja projekti",
"wedo2.starter1PetTitle": "Make Your Own Pet", "wedo2.starter1PetTitle": "Izveidojiet savu mājdzīvnieku",
"wedo2.starter1PetDescription": "Use a motor to make a spinning tail for your virtual pet.", "wedo2.starter1PetDescription": "Izmantojiet motoru, lai savam virtuālajam mājdzīvniekam izveidotu griežamu asti.",
"wedo2.starter2FoxTitle": "Move the Fox", "wedo2.starter2FoxTitle": "Pārvietot Lapsu",
"wedo2.starter2FoxDescription": "Use the tilt sensor to move the fox back and forth.", "wedo2.starter2FoxDescription": "Izmantojiet slīpuma sensoru, lai pārvietotu lapsu uz priekšu un atpakaļ.",
"wedo2.starter3PufferfishTitle": "Inflating Pufferfish", "wedo2.starter3PufferfishTitle": "Pufferfish uzpūšana",
"wedo2.starter3PufferfishDescription": "Use the distance sensor to make the fish grow.", "wedo2.starter3PufferfishDescription": "Izmantojiet attāluma sensoru, lai zivis augtu.",
"wedo2.troubleshootingTitle": "Problēmu novēršana", "wedo2.troubleshootingTitle": "Problēmu novēršana",
"wedo2.checkOSVersionTitle": "Pārliecinieties, vai jūsu operētājsistēma ir saderīga ar Scratch Link", "wedo2.checkOSVersionTitle": "Pārliecinieties, vai jūsu operētājsistēma ir saderīga ar Scratch Link",
"wedo2.checkOSVersionText": "Minimālās operētājsistēmas versijas ir norādītas šīs lapas augšdaļā. Skatiet norādījumus par {winOSVersionLink} vai {macOSVersionLink} versijas pārbaudi.", "wedo2.checkOSVersionText": "Minimālās operētājsistēmas versijas ir norādītas šīs lapas augšdaļā. Skatiet norādījumus par {winOSVersionLink} vai {macOSVersionLink} versijas pārbaudi.",
"wedo2.winOSVersionLinkText": "Windows", "wedo2.winOSVersionLinkText": "Windows",
"wedo2.macOSVersionLinkText": "macOS", "wedo2.macOSVersionLinkText": "macOS",
"wedo2.closeScratchCopiesTitle": "Aizveriet citas Scratch kopijas", "wedo2.closeScratchCopiesTitle": "Aizveriet citas Scratch kopijas",
"wedo2.closeScratchCopiesText": "Only one copy of Scratch can connect with the WeDo 2.0 at a time. If you have Scratch open in other browser tabs, close it and try again.", "wedo2.closeScratchCopiesText": "Vienlaicīgi ar WeDo 2.0 var izveidot savienojumu tikai ar vienu Scratch eksemplāru. Ja Scratch ir atvērts citās pārlūkprogrammas cilnēs, aizveriet to un mēģiniet vēlreiz.",
"wedo2.otherComputerConnectedTitle": "Make sure no other computer is connected to your WeDo 2.0", "wedo2.otherComputerConnectedTitle": "Pārliecinieties, vai jūsu WeDo 2.0 nav pievienots neviens cits dators",
"wedo2.otherComputerConnectedText": "Only one computer can be connected to an WeDo 2.0 at a time. If you have another computer connected to your WeDo 2.0, disconnect the WeDo 2.0 or close Scratch on that computer and try again.", "wedo2.otherComputerConnectedText": "Vienlaicīgi ar WeDo 2.0 var pievienot tikai vienu datoru. Ja jūsu WeDo 2.0 ir pievienots cits dators, atvienojiet WeDo 2.0 vai aizveriet Scratch šajā datorā un mēģiniet vēlreiz.",
"wedo2.updateLinkTitle": "Update Scratch Link", "wedo2.updateLinkTitle": "Atjauniniet Scratch Link",
"wedo2.updateLinkText": "Make sure you have installed the latest version of Scratch Link.", "wedo2.updateLinkText": "Pārliecinieties, vai esat instalējis jaunāko Scratch Link versiju.",
"wedo2.legacyInfoTitle": "Using Scratch 2.0?", "wedo2.legacyInfoTitle": "Vai izmantojat Scratch 2.0?",
"wedo2.legacyInfoText": "Visit our page about {wedoLegacyLink}.", "wedo2.legacyInfoText": "Apmeklējiet mūsu lapu par {wedoLegacyLink}.",
"wedo2.legacyLinkText": "using WeDo with Scratch 2.0", "wedo2.legacyLinkText": "izmantojot WeDo ar Scratch 2.0",
"wedo2.imgAltWeDoIllustration": "An illustration of a WeDo2 featuring a tilt sensor and a motor.", "wedo2.imgAltWeDoIllustration": "WeDo2 ilustrācija ar slīpuma sensoru un motoru.",
"wedo2.imgAltStarter1Pet": "A Scratch project with a dog and a taco.", "wedo2.imgAltStarter1Pet": "Scratch projekts ar suni un taco.",
"wedo2.imgAltStarter2Fox": "A Scratch project with a fox moving back and forth.", "wedo2.imgAltStarter2Fox": "Scratch projekts ar lapsu, kas pārvietojas uz priekšu un atpakaļ.",
"wedo2.imgAltStarter3Pufferfish": "A Scratch project with dinosaurs." "wedo2.imgAltStarter3Pufferfish": "Scratch projekts ar dinozauriem."
} }