mirror of
https://github.com/scratchfoundation/scratch-l10n.git
synced 2024-12-22 13:42:30 -05:00
fix: pull new editor translations from Transifex
This commit is contained in:
parent
1fcce67879
commit
6e8837ac85
3 changed files with 7 additions and 7 deletions
|
@ -34,7 +34,7 @@
|
|||
"gui.connection.auto-scanning.start-search": "開始搜尋",
|
||||
"gui.connection.connecting-searchbutton": "正在搜尋…",
|
||||
"gui.connection.auto-scanning.try-again": "再試一次",
|
||||
"gui.connection.auto-scanning.updatePeripheralButton": "Update my Device",
|
||||
"gui.connection.auto-scanning.updatePeripheralButton": "更新我的設備",
|
||||
"gui.connection.connected": "裝置已連線",
|
||||
"gui.connection.disconnect": "中斷裝置連線",
|
||||
"gui.connection.go-to-editor": "回到編輯器",
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||
"gui.connection.scanning.noPeripheralsFound": "沒有找到裝置",
|
||||
"gui.connection.scanning.instructions": "在列表中選擇你的裝置",
|
||||
"gui.connection.search": "重新整理",
|
||||
"gui.connection.scanning.updatePeripheralButton": "Update my Device",
|
||||
"gui.connection.scanning.updatePeripheralButton": "更新我的設備",
|
||||
"gui.connection.unavailable.installscratchlink": "確定你已經安裝並執行 Scratch Link",
|
||||
"gui.connection.unavailable.enablebluetooth": "檢查藍牙是否開啟",
|
||||
"gui.connection.unavailable.tryagainbutton": "再試一次",
|
||||
|
|
|
@ -72,7 +72,7 @@
|
|||
"annualReport.reachMapLog": "en una escala logaritmica",
|
||||
"annualReport.reachTranslationTitle": "Scratch is Translated into 60+ Languages",
|
||||
"annualReport.reachTranslationBlurb": "Gracias a los traductors voluntarios arredol d'o mundo.",
|
||||
"annualReport.reachScratchJrBlurb": "ScratchJr ye un entorno de programación introductorio que permite a los ninos chicotz (de 5 a 7 anyos) creyar las suyas propias historias y chuegos interactivos.",
|
||||
"annualReport.reachScratchJrBlurb": "ScratchJr ye un entorno de programación introductorio que permite a los ninos chicotz (de 5-7 anyos) creyar las suyas propias historias y chuegos interactivos.",
|
||||
"annualReport.reach22million": "22 {million}",
|
||||
"annualReport.reachDownloads": "Downloads Since Launching in 2014",
|
||||
"annualReport.initiativesTitle": "Initiatives",
|
||||
|
@ -150,8 +150,8 @@
|
|||
"annualReport.communityQuotes": "Community — Quotes",
|
||||
"annualReport.communityQuote1": "M'unié a Scratch quan teneba 11 anyos y las cosetas que aprendié usando la plataforma y interactuando con a comunidat estioron realment una parte vital d'o mío aprendizache en creixer.",
|
||||
"annualReport.communityQuote2": "Scratch m'ha permitiu fer cosetas dende casa, como\n- Respectar a la chent y los suyos prochectos\n- Fer amigos\n- Sentir que no soi solo en esta cuarantena\n.... y muito mas, asinas que quiero decir ¡GRACIAS!",
|
||||
"annualReport.communityQuote3": "Levo bells dos anyos en Scratch y ha estau una experiencia que m'ha cambiau la vida. He aprendiu muitas cosetas nuevas, como la codificación, la etiqueta en linia y l'arte.",
|
||||
"annualReport.communityQuote4": "Scratch yera la mía esbastadera favorita en seiseno grau. En secreto, m'introdució en a lochica booleana, l'orden d'as operacions y las expresions matematicas aniedadas, per no charrar d'a propia programación informatica.",
|
||||
"annualReport.communityQuote3": "Levo bells 2 anyos en Scratch y ha estau una experiencia que m'ha cambiau la vida. He aprendiu muitas cosetas nuevas, como la codificación, la etiqueta en linia y l'arte.",
|
||||
"annualReport.communityQuote4": "Scratch yera la mía esbastadera favorita en seiseno grau. En secreto, m'introdució en a lochica booleana, l'orden d'as operacions y las expresions matematicas aniedadas — per no charrar d'a propia programación informatica.",
|
||||
"annualReport.studio": "studio",
|
||||
"annualReport.communityBLMIntro": "As racial justice protests swept the United States after the tragic killings of George Floyd, Breonna Taylor, Ahmaud Arbery, and others in early 2020, many young people used Scratch as a way to express their support for the Black Lives Matter movement, creating projects and posting comments to speak out against racism and police violence. In a {BLMStudioLink} featured on the Scratch home page, Scratchers contributed hundreds of projects and thousands of comments. The Scratch Community Team was actively involved, to support Scratchers during a traumatic time and to ensure that all projects and conversations remained respectful.",
|
||||
"annualReport.communityArtwork": "Artwork by the Scratcher OnionDipAnimations",
|
||||
|
|
|
@ -9,11 +9,11 @@
|
|||
"camp.part1Details": "Creya un prochecto presentando-nos a un personache, real u imachinario, que viva en o océano. Puetz creyar un monstruo d'as profundidatz, una preciosa estrela de mar, un tiburón que devora tacos u qualsequier atra coseta que t'imachines.",
|
||||
"camp.particpateTitle": "Cómo participar:",
|
||||
"camp.part1Particpate": "La primera parte d'o campamento tendrá puesto en o estudeyo d'a <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160302/\">Main Camp Cabin</a>. Aquí puetz fer preguntas, veyer las creyacions d'atros Scratchers y ninviar las tuyas propias creyacions. Ves a lo estudeyo pa conoixer mas!",
|
||||
"camp.part1ParticpateHTML": "La primera parte d'o campamento tendrá puesto en o estudeyo d'a <a>Main Camp Cabin</a>. Aquí puetz fer preguntas, veyer las creyacions d'atros Scratchers y ninviar las tuyas propias creyacions. Ves a lo estudeyo pa conoixer mas!",
|
||||
"camp.part1ParticpateHTML": "La parte 1 d'o campamento tendrá puesto en o estudeyo d'a <a>Main Camp Cabin</a>. Aquí puetz fer preguntas, veyer las creyacions d'atros Scratchers y ninviar las tuyas propias creyacions. Ves a lo estudeyo pa conoixer mas!",
|
||||
"camp.part2Dates": "Parte 2 (31 de Chulio - 6 d'Agosto)",
|
||||
"camp.part2Details": "Agora fe que lo tuyo personache sía interactivo! Lo tuyo personache tiene preguntas que fer-nos? Qué succede quan fas clic en ell? Tiene poders especials? Y mas!",
|
||||
"camp.part2Particpate": "La segunda parte d'o campamento tamién tendrá puesto en o estudeyo <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160302/\">Main Camp Cabin</a>. Aquí puetz fer preguntas, veyer las creyacions d'atros Scratchers y ninviar las tuyas propias creyacions. Ves a lo estudeyo pa conoixer mas!",
|
||||
"camp.part2ParticpateHTML": "La segunda parte d'o campamento tamién tendrá puesto en o estudeyo <a>Main Camp Cabin</a>. Aquí puetz fer preguntas, veyer las creyacions d'atros Scratchers y ninviar las tuyas propias creyacions. Ves a lo estudeyo pa conoixer mas!",
|
||||
"camp.part2ParticpateHTML": "La parte 2 d'o campamento tamién tendrá puesto en o estudeyo <a>Main Camp Cabin</a>. Aquí puetz fer preguntas, veyer las creyacions d'atros Scratchers y ninviar las tuyas propias creyacions. Ves a lo estudeyo pa conoixer mas!",
|
||||
"camp.part3Dates": "Parte 3 (7 d'Agosto - 13 d'Agosto)",
|
||||
"camp.part3Details": "Creya un prochecto usando lo tuyo propio prochecto creyau de conchunta con o que atros Scratchers haigan creyau. Puede estar un chuego, una historia, una animación, u qualsequier atra coseta que se t'ocurra!",
|
||||
"camp.part3Particpate": "Lo estudeyo d'os <a href=\"https://scratch.mit.edu/studios/4160301/\">Final Projects Camp Cabin</a> albergará la parte 3 d'o Scratch Camp d'este anyo. Aquí puetz ninviar lo tuyo prochecto final, deixar comentarios a los d'atros, y celebrar lo Scratch Camp! Ves nadando dica lo estudeyo quan salga la tercera parte!",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue