fix some typos in cs translation

This commit is contained in:
Kuba Brecka 2013-04-04 16:57:54 +02:00
parent 3e0ef018ab
commit 53bcf99f57
2 changed files with 2 additions and 2 deletions

View file

@ -98,7 +98,7 @@ cs:
ok: "Vaše jméno vypadá dobře"
username:
title: "Uživatelské jméno"
instructions: "Musí být unikátní a bez mezer. Ostatní vás mohou zmínit jako @{{username}}."
instructions: "Musí být unikátní a bez mezer. Ostatní vás mohou zmínit jako @username."
short_instructions: "Ostatní vás mohou zmínit jako @{{username}}."
available: "Toto uživatelské jméno je volné."
global_match: "Emailová adresa odpovídá registrovaného uživatelskému jménu."

View file

@ -332,7 +332,7 @@ cs:
dashboard:
rails_env_warning: "Váš server běží v módu %{env}."
host_names_warning: "Vaše konfigurace v souboru config/database.yml používá 'localhost' jako jméno hostitele. Změňte toto nastavení na doménu vašeho webu."
gc_warning: 'Váš server používá výchozí nastavení ruby gargabe collectoru, což způsobuje snížený výkon. Přečtěte si toto téma ohledně ladění výkonu: <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
gc_warning: 'Váš server používá výchozí nastavení ruby garbage collectoru, což způsobuje snížený výkon. Přečtěte si toto téma ohledně ladění výkonu: <a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
clockwork_warning: 'Clockwork neběží. Ujistěte se, že process clockwork vždy běží, aby mohly být plánovány důležité úlohy na pozadí. <a href="https://github.com/tomykaira/clockwork">Více informací o clockwork</a>.'
sidekiq_warning: 'Sidekiq neběží. Řada úloh, jako je zasílání emailů, se provádí asynchronně na pozadí přes sidekiq. Prosím, ujistěte se, že alespoň jeden process sidekiq běží. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Více o Sidekiq</a>.'
memory_warning: 'Váš server má méně než 1 GB paměti. Doporučená konfigurace je alespoň 1 GB paměti.'