mirror of
https://github.com/codeninjasllc/codecombat.git
synced 2024-11-28 01:55:38 -05:00
Update ja.coffee
This commit is contained in:
parent
3ad13c9a0d
commit
d791736420
1 changed files with 17 additions and 17 deletions
|
@ -621,15 +621,15 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
sub_includes_5: "10人の新しいヒーローとマスターのユニークなスキル" # {change}
|
||||
sub_includes_6: "3500のジェムが月々支給されます"
|
||||
sub_includes_7: "プライベートクラン"
|
||||
# monitor_progress_title: "How do I monitor student progress?"
|
||||
# monitor_progress_1: "Student progress can be monitored by creating a"
|
||||
# monitor_progress_2: "for your class."
|
||||
# monitor_progress_3: "To add a student, send them the invite link for your Clan, which is on the"
|
||||
# monitor_progress_4: "page."
|
||||
# monitor_progress_5: "After they join, you will see a summary of the student's progress on your Clan's page."
|
||||
# private_clans_1: "Private Clans provide increased privacy and detailed progress information for each student."
|
||||
# private_clans_2: "To create a private Clan, check the 'Make clan private' checkbox when creating a"
|
||||
# private_clans_3: "."
|
||||
monitor_progress_title: "生徒の進捗状況を確認するにはどうすればよいですか?"
|
||||
monitor_progress_1: "生徒の進捗状況を確認するには"
|
||||
monitor_progress_2: "クラスをつくります。"
|
||||
monitor_progress_3: "生徒を追加するには, あなたのクランの招待リンクを送信します, 招待リンクは"
|
||||
monitor_progress_4: "ページ上にあります。"
|
||||
monitor_progress_5: "生徒が参加したら, クランページで生徒の進捗状況の概要が表示されます。"
|
||||
private_clans_1: "プライベートクランは各学生のプライバシーが向上し進捗情報が詳細化しています。"
|
||||
private_clans_2: "プライベートクランを作るには, "
|
||||
private_clans_3: "を作成するとき、'クランをプライベートにする'のチェックボックスをチェックします。"
|
||||
who_for_title: "CodeCombat が必要なひと"
|
||||
who_for_1: "私たちは CodeCombat を9歳以上の生徒にオススメしています。プログラミングの経験は必要ありません。"
|
||||
who_for_2: "私たちは男女問わず遊べるように CodeCombat をデザインしました。"
|
||||
|
@ -765,14 +765,14 @@ module.exports = nativeDescription: "日本語", englishDescription: "Japanese",
|
|||
continue_script: "以前のスクリプトを続ける。"
|
||||
skip_scripts: "過去のスキップできるスクリプトをスキップする。"
|
||||
toggle_playback: "トグル:プレイ/ポーズ"
|
||||
# scrub_playback: "Scrub back and forward through time."
|
||||
# single_scrub_playback: "Scrub back and forward through time by a single frame."
|
||||
# scrub_execution: "Scrub through current spell execution."
|
||||
# toggle_debug: "Toggle debug display."
|
||||
# toggle_grid: "Toggle grid overlay."
|
||||
# toggle_pathfinding: "Toggle pathfinding overlay."
|
||||
# beautify: "Beautify your code by standardizing its formatting."
|
||||
# maximize_editor: "Maximize/minimize code editor."
|
||||
scrub_playback: "早戻し・早送り."
|
||||
single_scrub_playback: "1フレームごとに早戻し・早送りをする。"
|
||||
scrub_execution: "現在のスペルの実行まで早戻し・早送り。"
|
||||
toggle_debug: "トグル:ディスプレイのデバッグ"
|
||||
toggle_grid: "トグル:オーバーレイをグリッド"
|
||||
toggle_pathfinding: "トグル:オーバーレイの経路探索"
|
||||
beautify: "フォーマットを標準化してコードを美しくする。"
|
||||
maximize_editor: "コードエディターの最大化/最小化。"
|
||||
|
||||
community:
|
||||
main_title: "CodeCombatコミュニティー"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue