This commit is contained in:
Nick Winter 2014-11-27 07:28:31 -08:00
commit b5c7a4e0f2

View file

@ -4,13 +4,13 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
no_ie: "CodeCombat kjører ikke på IE8 eller eldre. Beklager!" # Warning that only shows up in IE8 and older
no_mobile: "CodeCombat ble ikke designet for mobile enheter, og vil kanskje ikke virke!" # Warning that shows up on mobile devices
play: "Spill" # The big play button that just starts playing a level
# old_browser: "Uh oh, your browser is too old to run CodeCombat. Sorry!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari
# old_browser_suffix: "You can try anyway, but it probably won't work."
old_browser: "Å nei, nettleseren din er for gammel til å kjøre CodeCombat. Beklager!" # Warning that shows up on really old Firefox/Chrome/Safari
old_browser_suffix: "Du kan prøve likevel, men det vil kanskje ikke virke."
# campaign: "Campaign"
for_beginners: "For begynnere"
for_beginners: "For nybegynnere"
multiplayer: "Flerspiller" # Not currently shown on home page
for_developers: "For Utviklere" # Not currently shown on home page.
or_ipad: "Eller last ned for iPad"
or_ipad: "Eller last ned til iPad"
nav:
play: "Spill" # The top nav bar entry where players choose which levels to play
@ -51,10 +51,10 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
spectate: "Vær tilskuer" # Ladder page
players: "spillere" # Hover over a level on /play
hours_played: "Timer spilt" # Hover over a level on /play
items: "Gjenstander" # Tooltip on item shop button from /play
items: "Utstyr" # Tooltip on item shop button from /play
unlock: "Lås opp" # For purchasing items and heroes
confirm: "Bekreft"
# owned: "Owned" # For items you own
owned: "Eid" #"Owned" # For items you own
locked: "Låst"
available: "Tilgjengelig"
# skills_granted: "Skills Granted" # Property documentation details
@ -63,7 +63,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
account: "Bruker" # Tooltip on account button from /play
settings: "Innstillinger" # Tooltip on settings button from /play
next: "Neste" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
change_hero: "Endre Helt" # Go back from choose inventory to choose hero
change_hero: "Bytt Helt" # Go back from choose inventory to choose hero
choose_inventory: "Ta i bruk gjenstander" # "Equip Items"
buy_gems: "Kjøp Juveler"
older_campaigns: "Gamle felttog" # "Older Campaigns"
@ -240,7 +240,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
tome_cast_button_running: "Kjører"
tome_cast_button_ran: "Kjørte"
tome_submit_button: "Send inn"
tome_reload_method: "Last inn igjen opprinnelig kode for denne metoden" #"Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button.
tome_reload_method: "Tilbakestill denne metoden til den orginale koden" #"Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button.
tome_select_method: "Velg en metode"
tome_see_all_methods: "Se alle metodene du kan redigere" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methdos).
tome_select_a_thang: "Velg Noe for å " #FIXME
@ -260,24 +260,24 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
infinite_loop_try_again: "Prøv igjen"
infinite_loop_reset_level: "Tilbakestill Brett" #"Reset Level"
infinite_loop_comment_out: "Kommenter ut koden min"
tip_toggle_play: "Skift mellom spill og pause Ctrl+P."
tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ og Ctrl+] spoler bakover og forover."
tip_guide_exists: "Click på guiden inne i spillmenyen (på toppen av siden) for nyttig informasjon" # "Click the gui tip_guide_exists: "Sjekk Guiden i spillmenyen toppen av siden for nyttig informasjon."
tip_toggle_play: "Ctrl+P er play/pause" #"Toggle play/paused with Ctrl+P."
tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ and Ctrl+] spoler bakover og fremover på tidslinjen." #"Ctrl+[ and Ctrl+] rewind and fast-forward."
tip_guide_exists: "Sjekk Guiden i spillmenyen på toppen av siden for nyttig informasjon." #"Click the guide, inside game menu (at the top of the page), for useful info."
tip_open_source: "CodeCombat er 100% åpen kildekode!"
tip_beta_launch: "CodeCombat ble lansert i betautgave i oktober 2013." #"CodeCombat launched its beta in October, 2013."
tip_think_solution: "Tenk på løsningen, ikke på problemet."
# tip_theory_practice: "In theory, there is no difference between theory and practice. But in practice, there is. - Yogi Berra"
# tip_error_free: "There are two ways to write error-free programs; only the third one works. - Alan Perlis"
# tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra"
# tip_forums: "Head over to the forums and tell us what you think!"
tip_forums: "Stikk innom forumene og fortell oss hva du synes!" #"Head over to the forums and tell us what you think!"
# tip_baby_coders: "In the future, even babies will be Archmages."
# tip_morale_improves: "Loading will continue until morale improves."
# tip_all_species: "We believe in equal opportunities to learn programming for all species."
tip_all_species: "Vi tror på like muligheter til å lære programmering for alle arter." #"We believe in equal opportunities to learn programming for all species."
# tip_reticulating: "Reticulating spines."
# tip_harry: "Yer a Wizard, "
# tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility."
tip_munchkin: "Hvis du ikke spiser grønnsakene dine kommer en munchkin og tar deg når du sover" # "If you don't eat your vegetables, a munchkin will come after you while you're asleep."
tip_binary: "Det er bare 10 typer mennesker i verden: De som forstår binært og de som ikke gjør det."
tip_binary: "Det finnes 10 typer mennesker i verden: de som forstår binærtall, og de som ikke gjør det."
# tip_commitment_yoda: "A programmer must have the deepest commitment, the most serious mind. ~ Yoda"
# tip_no_try: "Do. Or do not. There is no try. - Yoda"
# tip_patience: "Patience you must have, young Padawan. - Yoda"
@ -294,8 +294,10 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
game_menu:
# inventory_tab: "Inventory"
save_load_tab: "Lagre/lastse"
# save_load_tab: "Save/Load"
options_tab: "Innstillinger"
guide_tab: "Guide"
# guide_tab: "Guide"
multiplayer_tab: "Flerspiller"
auth_tab: "Lag konto" #"Sign Up"
inventory_caption: "Utstyr helten din" #"Equip your hero"
@ -318,10 +320,13 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
equip: "Bruk" #"Equip"
unequip: "Ta av"
buy_gems:
few_gems: "Noen få edelstener"
pile_gems: "Haug av edelstener"
chest_gems: "Kiste med edelstener"
buy_gems: #FIXME
# few_gems: "A few gems"
few_gems: "Noen få juveler"
# pile_gems: "Pile of gems"
pile_gems: "En haug juveler"
# chest_gems: "Chest of gems"
chest_gems: "Kiste med juveler"
purchasing: "Kjøper..."
declined: "Kortet ditt ble avvist"
retrying: "Server-feil, prøver igjen."
@ -359,7 +364,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
# action_specific_cooldown: "Cooldown"
action_damage: "Skade"
action_range: "Rekkevidde"
action_radius: "Radius"
# action_radius: "Radius"
action_duration: "Varighet"
example: "Eksempel"
ex: "f.eks." # Abbreviation of "example"
@ -452,7 +457,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
account_settings:
title: "Kontoinnstillinger"
not_logged_in: "Logg inn eller opprett en konto for å endre innstillingene dine."
not_logged_in: "Logg inn eller lag en konto for å endre innstillingene dine."
autosave: "Endringer lagres automatisk"
me_tab: "Meg"
picture_tab: "Bilde"
@ -461,23 +466,25 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
emails_tab: "Epost"
# admin: "Admin"
new_password: "Nytt Passord"
new_password_verify: "Verifiser"
new_password_verify: "Bekreft passord"
email_subscriptions: "Epost Abonnement"
# email_subscriptions_none: "No Email Subscriptions."
email_subscriptions_none: "Ingen Epost Abonnement."
email_announcements: "Kunngjøringer"
email_announcements_description: "Få epost om siste nytt og utvikling fra CodeCombat."
# email_notifications: "Notifications"
email_notifications: "Varsler"
# email_notifications_summary: "Controls for personalized, automatic email notifications related to your CodeCombat activity."
# email_any_notes: "Any Notifications"
# email_any_notes_description: "Disable to stop all activity notification emails."
email_notifications_summary: "Innstillinger for personlige, automatiske epostvarsler relatert til din CodeCombat aktivitet."
email_any_notes: "Alle Varsler" #"Any Notifications"
email_any_notes_description: "Skru av for å stoppe alle aktivitetsvarsler" #"Disable to stop all activity notification emails."
email_news: "Nyheter"
# email_recruit_notes: "Job Opportunities"
email_recruit_notes: "Jobbtilbud" #"Job Opportunities"
# email_recruit_notes_description: "If you play really well, we may contact you about getting you a (better) job."
contributor_emails: "Contributor Klasse Epost" #FIXME!
contribute_prefix: "Vi leter etter folk som vil delta på festen vår! Sjekk ut " #FIXME
contribute_page: "bidra siden" #FIXME
email_recruit_notes_description: "Hvis du spiller veldig godt kontakter vi deg kanskje angående en (bedre) jobb."
contributor_emails: "Epost for bidragsyter-klasser"
contribute_prefix: "Vi leter etter folk som vil være med på festen vår! Sjekk ut " #FIXME
contribute_page: "bidragssiden"
contribute_suffix: " for å finne ut mer."
email_toggle: "Vis Alle"
email_toggle: "Alle på/av"
error_saving: "Lagring Feilet"
saved: "Endringer Lagret"
password_mismatch: "Passordene er ikke like."
@ -501,8 +508,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
# continue_script: "Continue past current script."
# skip_scripts: "Skip past all skippable scripts."
toggle_playback: "Play/Pause."
# scrub_playback: "Scrub back and forward through time."
# single_scrub_playback: "Scrub back and forward through time by a single frame."
scrub_playback: "Spol tiden frem og tilbake" #"Scrub back and forward through time."
single_scrub_playback: "Spol tiden frem og tilbake, steg for steg" #"Scrub back and forward through time by a single frame."
# scrub_execution: "Scrub through current spell execution."
# toggle_debug: "Toggle debug display."
# toggle_grid: "Toggle grid overlay."
@ -529,7 +536,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
social_discource: "Diskuter CodeCombat i forumet vårt på Discourse" #"Join the discussion on our Discourse forum"
social_facebook: "Lik CodeCombat på Facebook"
social_twitter: "Følg CodeCombat på Twitter"
# social_gplus: "Join CodeCombat on Google+" #FIXME
social_gplus: "Følg CodeCombat på Google+"
social_hipchat: "Chat med oss i det åpne CodeCombat rommet på HipChat"
contribute_to_the_project: "Bidra på prosjektet"
@ -613,7 +620,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
# level_completion: "Level Completion"
# pop_i18n: "Populate I18N"
# article:
article:
edit_btn_preview: "Forhåndsvis"
edit_article_title: "Rediger Artikkel"
@ -705,9 +712,9 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
# translating_diplomats: "Our Translating Diplomats:"
# helpful_ambassadors: "Our Helpful Ambassadors:"
# ladder:
ladder:
# please_login: "Please log in first before playing a ladder game."
my_matches: "Mine Kamper"
my_matches: "Mine kamper"
simulate: "Simuler"
simulation_explanation: "Ved å simulere spill kan du få ditt spill rangert raskere!" #"By simulating games you can get your game ranked faster!"
simulate_games: "Simuler Spill!"
@ -716,21 +723,21 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
games_simulated_for: "Spill simulert for deg:"
games_simulated: "Spill simulert"
games_played: "Spill spilt"
# ratio: "Ratio"
# leaderboard: "Leaderboard"
# battle_as: "Battle as "
ratio: "Forhold"
leaderboard: "Poengtavle" #"Leaderboard"
battle_as: "Kjemp som " #"Battle as "
summary_your: "Ditt "
summary_matches: "Kamper - "
summary_wins: " Seire, "
summary_losses: " Tap"
rank_no_code: "Ingen ny kode å rangere"
rank_my_game: "Ranger Spillet Mitt!"
# rank_submitting: "Submitting..."
# rank_submitted: "Submitted for Ranking"
rank_failed: "Rangering Feilet"
rank_being_ranked: "Spillet Blir Rangert"
# rank_last_submitted: "submitted "
help_simulate: "Hjelp til å simulere spill?"
rank_my_game: "Ranger spillet mitt!"
rank_submitting: "Sender inn..."
rank_submitted: "Sendt inn for rangering"
rank_failed: "Rangering feilet"
rank_being_ranked: "Spillet blir rangert"
rank_last_submitted: "innsendt "
help_simulate: "Hjelpe til å simulere spill?"
# code_being_simulated: "Your new code is being simulated by other players for ranking. This will refresh as new matches come in."
code_being_simulated: "Koden din blir simulert av andre spillere for rangering. Listen vil bli oppdatert når nye resultater kommer inn."
# no_ranked_matches_pre: "No ranked matches for the "
@ -742,17 +749,17 @@ module.exports = nativeDescription: "Norsk Bokmål", englishDescription: "Norweg
# tutorial_play: "Play Tutorial"
tutorial_recommended: "Anbefalt hvis du ikke har spilt før" #"Recommended if you've never played before"
# tutorial_skip: "Skip Tutorial"
# tutorial_not_sure: "Not sure what's going on?"
tutorial_not_sure: "Usikker på hva som foregår?" #"Not sure what's going on?"
# tutorial_play_first: "Play the Tutorial first."
# simple_ai: "Simple AI"
simple_ai: "Enkel AI"
warmup: "Oppvarming"
friends_playing: "Venner som spiller" #"Friends Playing"
log_in_for_friends: "Logg inn for å spille med vennene dine" #"Log in to play with your friends!"
# social_connect_blurb: "Connect and play against your friends!"
# invite_friends_to_battle: "Invite your friends to join you in battle!"
invite_friends_to_battle: "Inviter vennene dine til å møte deg i strid!" #"Invite your friends to join you in battle!"
# fight: "Fight!"
watch_victory: "Se seieren din" #"Watch your victory"
# defeat_the: "Defeat the"
watch_victory: "Se seieren" #"Watch your victory"
defeat_the: "Overvinn" #"Defeat the"
tournament_ends: "Turneringen slutter" #"Tournament ends"
tournament_ended: "Turneringen sluttet " #"Tournament ended"
tournament_rules: "Turneringsregler" #"Tournament Rules"