Merge pull request from Melondonut/patch-1

Update ko.coffee
This commit is contained in:
Nick Winter 2014-07-20 09:41:24 -07:00
commit b301ab1c3b

View file

@ -90,11 +90,11 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
# required: "You need to log in before you can go that way."
home:
slogan: "쉽고 간단한 게임배우기"
slogan: "쉽고 간단한 게임 배우기"
no_ie: "죄송하지만 코드컴뱃은 인터넷 익스플로러 9에서는 동작하지 않습니다."
no_mobile: "코드 컴뱃은 모바일 기기용으로 제작되지 않았습니다. 아마 동작하지 않을 가능성이 높습니다."
play: "시작"
old_browser: "브라우저가 너무 오래된 버전이라 코드컴뱃을 실행할 수 없습니다."
old_browser: "브라우저가 너무 오래된 버전이라 코드 컴뱃을 실행할 수 없습니다."
old_browser_suffix: "시도해볼 수는 있겠지만..안될수도 있습니다."
campaign: "캠페인"
for_beginners: "초보자용"
@ -109,7 +109,7 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
play:
choose_your_level: "레벨을 선택하세요."
adventurer_prefix: "아래에 있는 어떤 레벨도 바로 시작하실 수 있습니다.또는 포럼에서 레벨에 관해 토론하세요 :"
adventurer_prefix: "아래에 있는 아무 레벨이나 바로 시작하실 수 있습니다. 또는 포럼에서 레벨에 관해 토론하세요 :"
adventurer_forum: "모험가들의 포럼"
adventurer_suffix: "."
campaign_beginner: "초보자 캠페인"
@ -125,7 +125,7 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
spectate: "관중모드"
contact:
contact_us: "코드컴뱃에 전할"
contact_us: "코드컴뱃에 전할 "
welcome: "의견은 언제든지 환영합니다. 이 양식을 이메일에 사용해 주세요!"
contribute_prefix: "혹시 같이 코드컴뱃에 공헌하고 싶으시다면 홈페이지에 들러주세요 "
contribute_page: "참여하기 페이지"
@ -139,15 +139,15 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
diplomat_suggestion:
title: "코드 컴뱃 번역을 도와주세요!"
sub_heading: "우리는 당신의 언어 능력이필요합니다."
pitch_body: "우리는 영어로 코드컴뱃을 개발하기 시작했지만, 이미 전세계의 유저들이 코드컴뱃을 이용하고 있습니다. 그중 많은 사람들이 한국어로 플레이하기를 바랍니다. 혹시 당신이 영어/한국어에 모두 능숙하다면, Diplomat 으로 코드컴뱃에 참여해서 모든 레벨 뿐 아니라 웹사이트를 한국어로 번역할 수 있습니다."
sub_heading: "우리는 당신의 언어 능력이 필요합니다."
pitch_body: "우리는 영어로 코드컴뱃을 개발하기 시작했지만, 이미 전세계의 유저들이 코드컴뱃을 이용하고 있습니다. 그 중 많은 사람들이 한국어로 플레이하기를 바랍니다. 혹시 당신이 영어/한국어에 모두 능숙하다면, Diplomat 으로 코드컴뱃에 참여해서 모든 레벨 뿐 아니라 웹사이트를 한국어로 번역할 수 있습니다."
missing_translations: "우리가 모든 내용을 한국어로 번역할때까지 기본은 영어로 제공됩니다."
learn_more: "외교관에 대해서 좀더 자세히알"
subscribe_as_diplomat: "훌륭한 외교관으로써, 정기 구독하기"
learn_more: "외교관에 대해서 좀 더 자세히 알아보"
subscribe_as_diplomat: "외교관을 위한 정기 구독"
wizard_settings:
title: "마법사 설장"
customize_avatar: "당신의 분신을 직접 꾸미세요"
customize_avatar: "당신의 아바타를 직접 꾸미세요"
# active: "Active"
# color: "Color"
# group: "Group"
@ -163,7 +163,7 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
account_settings:
title: "계정 설정"
not_logged_in: "로그인 하시거나 계정을 생성하여 주세요."
not_logged_in: "로그인하시거나 계정을 생성하세요."
autosave: "변경 사항은 자동 저장 됩니다"
me_tab: ""
picture_tab: "사진"
@ -192,17 +192,17 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
error_saving: "오류 저장"
saved: "변경사항 저장 완료"
password_mismatch: "비밀번호가 일치하지 않습니다."
# password_repeat: "Please repeat your password."
password_repeat: "비밀번호를 한번 더 입력해 주세요."
# job_profile: "Job Profile"
# job_profile_approved: "Your job profile has been approved by CodeCombat. Employers will be able to see it until you either mark it inactive or it has not been changed for four weeks."
# job_profile_explanation: "Hi! Fill this out, and we will get in touch about finding you a software developer job."
# sample_profile: "See a sample profile"
# view_profile: "View Your Profile"
view_profile: "나의 프로필 보기"
account_profile:
# settings: "Settings"
# edit_profile: "Edit Profile"
# done_editing: "Done Editing"
settings: "설정"
edit_profile: "프로필 수정하기"
done_editing: "수정 완료"
profile_for_prefix: "프로필 "
profile_for_suffix: ""
# featured: "Featured"
@ -357,10 +357,10 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
multiplayer: "멀티 플레이어"
restart: "재시작"
goals: "목표"
# success: "Success!"
# incomplete: "Incomplete"
# timed_out: "Ran out of time"
# failing: "Failing"
success: "성공!"
incomplete: "목표 미완료"
timed_out: "제한 시간 초과"
failing: "다시 한번 더 도전해보세요."
action_timeline: "액션 타임라인"
click_to_select: "유닛을 선택하기 위해서 유닛을 마우스로 클릭하세요."
reload_title: "모든 코드가 다시 로딩 되었나요?"
@ -400,8 +400,8 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
editor_config: "에디터 설정"
editor_config_title: "에디터 설정"
# editor_config_level_language_label: "Language for This Level"
# editor_config_level_language_description: "Define the programming language for this particular level."
# editor_config_default_language_label: "Default Programming Language"
editor_config_level_language_description: "이 레벨에서 사용할 언어를 선택하세요."
editor_config_default_language_label: "기본 프로그래밍 언어"
# editor_config_default_language_description: "Define the programming language you want to code in when starting new levels."
editor_config_keybindings_label: "단축키 설정"
editor_config_keybindings_default: "기본(Ace)"
@ -414,7 +414,7 @@ module.exports = nativeDescription: "한국어", englishDescription: "Korean", t
editor_config_indentguides_description: "들여쓰기 확인위해 세로줄 표시하기."
editor_config_behaviors_label: "자동 기능"
editor_config_behaviors_description: "괄호, 인용부호, 따옴표 자동 완성."
# keyboard_shortcuts: "Key Shortcuts"
keyboard_shortcuts: "단축키"
# loading_ready: "Ready!"
# tip_insert_positions: "Shift+Click a point on the map to insert it into the spell editor."
# tip_toggle_play: "Toggle play/paused with Ctrl+P."