Update pt-PT.coffee

This commit is contained in:
Imperadeiro98 2014-11-10 19:49:53 +00:00
parent e253795665
commit ae61a9d78e

View file

@ -47,7 +47,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
play:
play_as: "Jogar Como" # Ladder page
spectate: "Espectar" # Ladder page
spectate: "Assistir" # Ladder page
players: "jogadores" # Hover over a level on /play
hours_played: "horas jogadas" # Hover over a level on /play
items: "Itens" # Tooltip on item shop button from /play
@ -55,7 +55,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
confirm: "Confirmar"
owned: "Obtido" # For items you own
locked: "Bloqueado"
# available: "Available"
available: "Disponível"
skills_granted: "Habilidades Garantidas" # Property documentation details
heroes: "Heróis" # Tooltip on hero shop button from /play
achievements: "Conquistas" # Tooltip on achievement list button from /play
@ -191,14 +191,14 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
restart: "Reiniciar"
goals: "Objetivos"
goal: "Objetivo"
# running: "Running..."
running: "A executar..."
success: "Sucesso!"
incomplete: "Incompletos"
timed_out: "Ficaste sem tempo"
failing: "A falhar"
action_timeline: "Linha do Tempo de Ações"
click_to_select: "Clica numa unidade para selecioná-la."
# reload: "Reload"
reload: "Recarregar"
reload_title: "Recarregar o Código Todo?"
reload_really: "Tens a certeza que queres recarregar este nível de volta ao início?"
reload_confirm: "Recarregar Tudo"
@ -234,14 +234,14 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
tome_select_a_thang: "Seleciona Alguém para "
tome_available_spells: "Feitiços Disponíveis"
tome_your_skills: "As Tuas Habilidades"
# tome_current_method: "Current Method"
tome_current_method: "Método Atual"
hud_continue_short: "Continuar"
code_saved: "Código Guardado"
skip_tutorial: "Saltar (esc)"
keyboard_shortcuts: "Atalhos do Teclado"
loading_ready: "Pronto!"
loading_start: "Iniciar Nível"
# problem_alert_title: "Fix Your Code"
problem_alert_title: "Corrige o Teu Código"
time_current: "Agora:"
time_total: "Máximo:"
time_goto: "Ir para:"
@ -301,7 +301,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
should_equip: "(clica duas vezes para equipares)"
equipped: "(equipado)"
locked: "(bloqueado)"
# restricted: "(restricted in this level)"
restricted: "(restrito neste nível)"
choose_hero:
choose_hero: "Escolhe o Teu Herói"
@ -315,9 +315,9 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
io_blurb: "Simples mas obscuro."
status: "Estado"
weapons: "Armas"
# weapons_warrior: "Swords - Short Range, No Magic"
# weapons_ranger: "Crossbows, Guns - Long Range, No Magic"
# weapons_wizard: "Wands, Staffs - Long Range, Magic"
weapons_warrior: "Espadas - Curto Alcance, Sem Magia"
weapons_ranger: "Arcos, Armas - Longo Alcance, Sem Magia"
weapons_wizard: "Varinhas, Bastões - Longo Alcance, Magia"
attack: "Ataque" # Can also translate as "Attack"
health: "Vida"
speed: "Velocidade"
@ -447,8 +447,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
enter: "Enter"
escape: "Esc"
shift: "Shift"
# run_code: "Run current code."
run_real_time: "Correr em tempo real."
run_code: "Executar código atual."
run_real_time: "Executar em tempo real."
continue_script: "Saltar o script atual."
skip_scripts: "Saltar todos os scripts saltáveis."
toggle_playback: "Alternar entre Jogar e Pausar."
@ -628,9 +628,9 @@ module.exports = nativeDescription: "Português (Portugal)", englishDescription:
diplomat_launch_url: "lançamento em Outubro"
diplomat_introduction_suf: "é que há um interesse considerável no CodeCombat noutros países! Estamos a construir um exército de tradutores dispostos a transformar um conjunto de palavras noutro conjuto de palavras, para conseguir que o CodeCombat fique o mais acessível quanto posível em todo o mundo. Se gostas de dar espreitadelas a conteúdos futuros e disponibilizar estes níveis para os teus colegas nacionais o mais depressa possível, então esta classe talvez seja para ti."
diplomat_attribute_1: "Fluência em Inglês e no idioma para o qual gostarias de traduzir. Quando são tentadas passar ideias complicadas, é importante uma excelente compreensão das duas!"
# diplomat_i18n_page_prefix: "You can start translating our levels by going to our"
# diplomat_i18n_page: "translations page"
# diplomat_i18n_page_suffix: ", or our interface and website on GitHub."
diplomat_i18n_page_prefix: "Podes começar a traduzir os nossos níveis se fores à nossa"
diplomat_i18n_page: "página de traduções"
diplomat_i18n_page_suffix: ", ou a nossa interface e website no GitHub."
diplomat_join_pref_github: "Encontra o ficheiro 'locale' do teu idioma "
diplomat_github_url: "no GitHub"
diplomat_join_suf_github: ", edita-o online e submete um 'pull request'. Assinala ainda esta caixa abaixo para ficares atualizado em relação a novos desenvolvimentos da internacionalização!"