Merge pull request from DotTry/patch-3

Updated Translation
This commit is contained in:
Nick Winter 2015-02-28 16:12:25 -08:00
commit 8e37505197

View file

@ -42,37 +42,37 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
diplomat_suggestion:
title: "Hãy giúp dịch thuật cho CodeCombat!" # This shows up when a player switches to a non-English language using the language selector.
sub_heading: "Chúng tôi cần kỹ năng ngoại ngữ của bạn."
pitch_body: "We develop CodeCombat in English, but we already have players all over the world. Many of them want to play in Vietnamese but don't speak English, so if you can speak both, please consider signing up to be a Diplomat and help translate both the CodeCombat website and all the levels into Vietnamese."
missing_translations: "Until we can translate everything into Vietnamese, you'll see English when Vietnamese isn't available."
learn_more: "Học làm người thông dịch"
# subscribe_as_diplomat: "Subscribe as a Diplomat"
pitch_body: "Chúng tôi ban đầu thiết kế Codecombat dựa trên ngôn ngữ Tiếng Anh, tuy nhiên có rất nhiều bạn trẻ trên toàn thế giới đã tham gia vào trò chơi này. Rất nhiều các bạn rất muốn chơi và có giao diện Tiếng Việt, vì vậy nếu như bạn có thể đọc và viết cả 2 ngôn ngữ xin hãy đăng kí làm thông dịch viên cho chúng tôi."
missing_translations: "Bạn sẽ tiếp tục thấy tiếng Anh cho đến khi chúng tôi kiếm được người dịch tất cả những từ này qua Tiếng Việt."
learn_more: "Để biết thêm chi tiết làm thông dịch viên"
subscribe_as_diplomat: "Tham gia phiên dịch"
play:
play_as: "Chơi là" # Ladder page
spectate: "Nhìn xem" # Ladder page
spectate: "Quan sát" # Ladder page
players: "Những người chơi" # Hover over a level on /play
hours_played: "Bao nhiêu tiếng chơi" # Hover over a level on /play
# items: "Items" # Tooltip on item shop button from /play
hours_played: "Thời gian chơi" # Hover over a level on /play
items: "Trang bị" # Tooltip on item shop button from /play
unlock: "Mua" # For purchasing items and heroes
confirm: "Xác nhận"
owned: "Đã có" # For items you own
locked: "Đã khóa"
purchasable: "Có thể mua" # For a hero you unlocked but haven't purchased
# available: "Available"
available: "Có thể dùng"
# skills_granted: "Skills Granted" # Property documentation details
heroes: "Những nhân vật" # Tooltip on hero shop button from /play
achievements: "Những thành tích" # Tooltip on achievement list button from /play
account: "Tài khoản" # Tooltip on account button from /play
settings: "Những tùy chỉnh" # Tooltip on settings button from /play
# next: "Next" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
next: "Tiếp" # Go from choose hero to choose inventory before playing a level
change_hero: "Thay đổi nhân vật" # Go back from choose inventory to choose hero
# choose_inventory: "Equip Items"
choose_inventory: "Đeo Thiết Bị"
buy_gems: "Mua ngọc"
# subscription_required: "Subscription Required"
subscription_required: "Cần đăng kí"
older_campaigns: "Các chiến dịch cũ hơn"
anonymous: "Người chơi vô danh"
level_difficulty: "Khó: "
campaign_beginner: "Bắt đầu chiến dịch"
campaign_beginner: "Chiến dịch chế độ đơn giản"
awaiting_levels_adventurer_prefix: "Chúng tôi cho ra 5 bàn mới mỗi tuần."
awaiting_levels_adventurer: "Đăng kí với tư cách là nhà thám hiểm"
awaiting_levels_adventurer_suffix: "để trở thành những người đầu tiên chơi những bàn mới."
@ -81,21 +81,21 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
adventurer_prefix: "Bạn có thể nhảy đến bất kỳ cấp độ dưới đây, hoặc nâng dần cấp độ "
adventurer_forum: "diễn đàn Adventurer"
adventurer_suffix: "."
# campaign_old_beginner: "Old Beginner Campaign"
# campaign_old_beginner_description: "... in which you learn the wizardry of programming."
campaign_old_beginner: "Chiến dịch cũ chế độ đơn giản"
campaign_old_beginner_description: "... nơi bạn học được phép màu của lập trình"
campaign_dev: "Các cấp độ khó hơn ngẫu nhiên"
# campaign_dev_description: "... in which you learn the interface while doing something a little harder."
campaign_dev_description: "... nơi vừa giúp bạn làm quen với giao diện trong lúc bạn làm 1 công việc khó hơn ."
campaign_multiplayer: "Khu vực đa người chơi"
# campaign_multiplayer_description: "... in which you code head-to-head against other players."
campaign_multiplayer_description: "... nơi mà bạn thử thách với một người chơi khác."
campaign_player_created: "Những bàn do các người chơi tạo ra"
# campaign_player_created_description: "... in which you battle against the creativity of your fellow <a href=\"/contribute/artisan\">Artisan Wizards</a>."
campaign_player_created_description: "... nơi bạn thử thách trí sáng tạo đối với <a href=\"/contribute/artisan\">Pháp Sư Tối Cao</a>."
campaign_classic_algorithms: "Các thuật toán kinh điển"
campaign_classic_algorithms_description: "... Nơi mà bạn có thể học được những thuật toán phổ biến trong ngành khoa học máy tính ."
share_progress_modal:
blurb: "Bạn đang tiến bộ rõ rệt đấy! Hãy kể cho ai đó xem bạn đã học được nhiều chừng nào với CodeCombat."
email_invalid: "Địa chỉ email không hợp lệ."
# form_blurb: "Enter their email below and well show them!"
form_blurb: "Nhập địa chỉ email của người bạn muốn tìm và chúng tôi sẽ cho bạn thấy!"
form_label: "Địa chỉ email"
placeholder: "địa chỉ email"
title: "Làm tốt lắm, thực tập viên"
@ -108,9 +108,9 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
logging_in: "Đang đăng nhập"
log_out: "Đăng xuất"
forgot_password: "Quên mật khẩu?"
# authenticate_gplus: "Authenticate G+"
# load_profile: "Load G+ Profile"
finishing: "Đang xong"
authenticate_gplus: "Cho phép G+"
load_profile: "Đọc tài khoản G+"
finishing: "Sắp hoàn tất"
sign_in_with_facebook: "Đăng nhập với Facebook"
sign_in_with_gplus: "Đăng nhập với G+"
signup_switch: "Bạn có muốn tạo tài khoản mới?"
@ -121,7 +121,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
sign_up: "Đăng ký"
log_in: "đăng nhập với mật khẩu"
social_signup: "Hoặc bạn có thể đăng kí qua Facebook hoặc G+:"
# required: "You need to log in before you can go that way."
required: "Bạn cần phải đăng nhập trước khi đi bạn có thể đi hướng đó."
login_switch: "Bạn đã có tài khoản rồi ?"
recover:
@ -146,60 +146,60 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
send: "Gởi đi"
cancel: "Hủy"
save: "Lưu"
# publish: "Publish"
publish: "Chia sẻ"
create: "Làm mới"
# manual: "Manual"
# fork: "Fork"
manual: "Cẩm nang"
fork: "Nĩa"
play: "Các cấp độ" # When used as an action verb, like "Play next level"
retry: "Chơi lại"
# actions: "Actions"
actions: "Các Hành Động"
info: "Thông tin"
help: "Giúp đỡ"
# watch: "Watch"
# unwatch: "Unwatch"
# submit_patch: "Submit Patch"
# submit_changes: "Submit Changes"
watch: "Quan Sát"
unwatch: "Ngừng Quan Sát"
submit_patch: "Gửi Bản Cập Nhật"
submit_changes: "Gửi Những Thay Đổi"
general:
and: ""
name: "Tên"
date: "Ngày"
# body: "Body"
body: "Thân"
version: "Phiên bản"
pending: "Trong quá trình quyết định"
accepted: "Đã được chấp nhận"
rejected: "Không được chấp nhận"
# withdrawn: "Withdrawn"
withdrawn: "Thu Hồi"
submitter: "Người gửi"
submitted: "Đã gửi"
# commit_msg: "Commit Message"
# review: "Review"
# version_history: "Version History"
# version_history_for: "Version History for: "
# select_changes: "Select two changes below to see the difference."
# undo_prefix: "Undo"
commit_msg: "Tin nhắn sự thay đổi"
review: "Kiểm Tra"
version_history: "Các phiên bản trong quá khứ"
version_history_for: "Các phiên bản trong quá khứ cho: "
select_changes: "Chọn 2 sự thay đổi dưới đây để thấy sự khác biệt."
undo_prefix: "Hủy bỏ"
undo_shortcut: "(Ctrl+Z)"
# redo_prefix: "Redo"
redo_prefix: "Làm lại"
redo_shortcut: "(Ctrl+Shift+Z)"
# play_preview: "Play preview of current level"
play_preview: "Xem trước cách chơi cho màn này"
result: "Kết quả"
results: "Những kết quả"
# description: "Description"
description: "Mô tả"
or: "hay là"
subject: "Chủ đề"
email: "Email"
password: "Mật khẩu"
message: "Tin nhắn"
code: "Code"
# ladder: "Ladder"
ladder: "Thang Điểm"
when: "Khi nào"
opponent: "Đối thủ"
# rank: "Rank"
rank: "Hạng"
score: "Điểm"
win: "Thắng"
loss: "Thua"
tie: "Hòa"
easy: "Dể"
easy: "D̉"
medium: "Vừa"
hard: "Khó"
player: "Người chơi"
@ -240,9 +240,9 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
timed_out: "Hết giờ"
failing: "Đang thua"
# action_timeline: "Action Timeline"
click_to_select: "Kích vào đơn vị để chọn nó."
control_bar_multiplayer: "Đa người chơi"
# control_bar_join_game: "Join Game"
click_to_select: "Kích vào mục tiêu để chọn nó."
control_bar_multiplayer: "Nhiều người chơi"
control_bar_join_game: "Tham gia"
reload: "Tải lại"
reload_title: "Tải lại tất cả mã?"
reload_really: "Bạn có chắc bạn muốn tải lại bàn này về lúc ban đầu?"
@ -252,59 +252,59 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
victory_title_suffix: " Xong"
victory_sign_up: "Đăng kí để lưu tiến trình của bạn"
victory_sign_up_poke: "Bạn có muốn lưu code của mình lại không ? Hãy tạo một tài khoản miễn phí!"
# victory_rate_the_level: "Rate the level: " # Only in old-style levels.
# victory_return_to_ladder: "Return to Ladder"
victory_rate_the_level: "Đánh giá màn chơi: " # Only in old-style levels.
victory_return_to_ladder: "Quay lại bảng điểm"
victory_play_continue: "Tiếp tục"
victory_saving_progress: "Đang lưu tiến trình"
# victory_go_home: "Go Home" # Only in old-style levels.
# victory_review: "Tell us more!" # Only in old-style levels.
# victory_hour_of_code_done: "Are You Done?"
# victory_hour_of_code_done_yes: "Yes, I'm finished with my Hour of Code™!"
# victory_experience_gained: "XP Gained"
# victory_gems_gained: "Gems Gained"
# guide_title: "Guide"
# tome_minion_spells: "Your Minions' Spells" # Only in old-style levels.
victory_go_home: "Quay về màn hình chính" # Only in old-style levels.
victory_review: "Hãy cho chúng tôi biết thêm" # Only in old-style levels.
victory_hour_of_code_done: "Bạn xong chưa?"
victory_hour_of_code_done_yes: "Đúng vậy, tôi đã hoàn tất thời gian lập trình!"
victory_experience_gained: "XP nhận được"
victory_gems_gained: "Ngọc nhận được"
guide_title: "Hướng dẫn"
tome_minion_spells: "Phép của lính của bạn" # Only in old-style levels.
# tome_read_only_spells: "Read-Only Spells" # Only in old-style levels.
# tome_other_units: "Other Units" # Only in old-style levels.
# tome_cast_button_run: "Run"
tome_other_units: "Các thứ khác" # Only in old-style levels.
tome_cast_button_run: "Chạy"
tome_cast_button_running: "Đang chạy"
tome_cast_button_ran: "Đã chạy"
# tome_submit_button: "Submit"
tome_submit_button: "Gửi"
# tome_reload_method: "Reload original code for this method" # Title text for individual method reload button.
# tome_select_method: "Select a Method"
# tome_see_all_methods: "See all methods you can edit" # Title text for method list selector (shown when there are multiple programmable methdos).
# tome_select_a_thang: "Select Someone for "
# tome_available_spells: "Available Spells"
# tome_your_skills: "Your Skills"
# tome_help: "Help"
tome_select_a_thang: "Chọn một người để "
tome_available_spells: "Phép có thể dùng"
tome_your_skills: "Những kĩ năng của bạn"
tome_help: "Giúp đỡ"
# tome_current_method: "Current Method"
hud_continue_short: "Tiếp tục"
code_saved: "Code đã được lưu"
skip_tutorial: "Bỏ qua (esc)"
keyboard_shortcuts: "Các phím tắt"
# loading_ready: "Ready!"
loading_ready: "Sẵn sàng!"
loading_start: "Bắt đầu bàn này"
problem_alert_title: "Hãy sửa code của bạn"
# problem_alert_help: "Help"
problem_alert_help: "Giúp đỡ"
time_current: "Bây giờ:"
# time_total: "Max:"
time_total: "Tối đa: "
time_goto: "Đi đến:"
infinite_loop_try_again: "Chơi Lại"
infinite_loop_reset_level: "Chơi Lại"
# infinite_loop_comment_out: "Comment Out My Code"
# tip_toggle_play: "Toggle play/paused with Ctrl+P."
# tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ and Ctrl+] rewind and fast-forward."
# tip_guide_exists: "Click the guide, inside game menu (at the top of the page), for useful info."
tip_toggle_play: "Bật/tắt chơi/dừng với Ctrl+P."
tip_scrub_shortcut: "Ctrl+[ và Ctrl+] quay lại và chạy nhanh."
tip_guide_exists: "Chọn bảng hướng dẫn, bên trong game menu (Trên cùng của trang), cho những thông tin hữu ích."
tip_open_source: "CodeCombat là một sản phẩm mã nguồn mở 100% !"
tip_beta_launch: "Bản thử nghiệm của CodeCombat được ra mắt vào tháng 10 năm 2013."
# tip_think_solution: "Think of the solution, not the problem."
tip_think_solution: "Nghĩ về cách giải, chứ không phải câu hỏi."
# tip_theory_practice: "In theory, there is no difference between theory and practice. But in practice, there is. - Yogi Berra"
# tip_error_free: "There are two ways to write error-free programs; only the third one works. - Alan Perlis"
tip_error_free: "Có 2 cách để thiết kế 1 phần mềm ko có lỗi; tuy nhiên chỉ có cách thứ 3 là đúng. - Alan Perlis"
# tip_debugging_program: "If debugging is the process of removing bugs, then programming must be the process of putting them in. - Edsger W. Dijkstra"
# tip_forums: "Head over to the forums and tell us what you think!"
# tip_baby_coders: "In the future, even babies will be Archmages."
tip_forums: "Hãy đi qua diễn đàn và kể cho chúng tôi nghe về những suy nghĩ của bạn!"
tip_baby_coders: "Trong tương lai, ngay cả em bé cũng sẽ trở thành 'Archmages'"
# tip_morale_improves: "Loading will continue until morale improves."
# tip_all_species: "We believe in equal opportunities to learn programming for all species."
tip_all_species: "Chúng tôi tin rằng mọi loài đều xứng đáng có được cơ hội để học lập trình."
# tip_reticulating: "Reticulating spines."
# tip_harry: "Yer a Wizard, "
# tip_great_responsibility: "With great coding skill comes great debug responsibility."
@ -338,16 +338,16 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# tip_open_source_contribute: "You can help CodeCombat improve!"
game_menu:
# inventory_tab: "Inventory"
# save_load_tab: "Save/Load"
inventory_tab: "Hành Trang"
save_load_tab: "Lưu/đọc"
options_tab: "Những lựa chọn"
# guide_tab: "Guide"
# guide_video_tutorial: "Video Tutorial"
guide_tab: "Bảng hướng dẫn"
guide_video_tutorial: "Video hướng dẫn"
guide_tips: "Một số mẹo"
multiplayer_tab: "Đa người chơi"
auth_tab: "Đăng kí"
inventory_caption: "Trang bị cho nhân vật của bạn"
# choose_hero_caption: "Choose hero, language"
choose_hero_caption: "Chọn nhân vật, ngôn ngữ"
# save_load_caption: "... and view history"
# options_caption: "Configure settings"
# guide_caption: "Docs and tips"
@ -361,15 +361,15 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# top_players: "Top Players by"
day: "Hôm nay"
week: "Tuần này"
# all: "All-Time"
# time: "Time"
all: "Mọi thời đại"
time: "Thời gian"
# damage_taken: "Damage Taken"
# damage_dealt: "Damage Dealt"
difficulty: "Độ khó"
gold_collected: "Lượng vàng đã thu thập"
inventory:
# choose_inventory: "Equip Items"
choose_inventory: "Các Thiết Bị Đang Mặc"
equipped_item: "Đã trang bị"
required_purchase_title: "Yêu cầu"
# available_item: "Available"
@ -434,8 +434,8 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
choose_hero: "Hãy chọn một nhân vật"
programming_language: "Ngôn ngữ lập trình"
programming_language_description: "Bạn muốn sử dụng ngôn ngữ lập trình nào ?"
# default: "Default"
# experimental: "Experimental"
default: "Mặc Định"
experimental: "Thử"
python_blurb: "Đơn giản nhưng mạnh mẽ, tốt cho những người mới bắt đầu và cả những chuyên gia."
javascript_blurb: "Ngôn ngữ của thế giới web. (Không giống với Java đâu nhé.)"
coffeescript_blurb: "Thực ra là JavaScript nhưng với cú pháp tốt hơn."
@ -443,7 +443,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
lua_blurb: "Ngôn ngữ hay dùng trong làm game."
# io_blurb: "Simple but obscure."
status: "Tình trạng"
# hero_type: "Type"
hero_type: "Loại"
weapons: "Vũ khí"
weapons_warrior: "Kiếm - Tầm ngắn, Không có phép thuật"
weapons_ranger: "Nỏ, Súng - Tầm xa, Không có phép thuật"
@ -550,7 +550,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
teachers:
title: "Thông tin về CodeCombat dành cho giáo viên"
# preparation_title: "Preparation"
preparation_title: "Chuẩn bị"
# preparation_1: "CodeCombat is free to play for the core level progression and does not require students to sign up. We encourage teachers to"
# preparation_play_campaign: "play through the campaign"
# preparation_2: "to try it out, but the only thing you absolutely need to do to be ready is ensure students have access to a computer."
@ -1119,16 +1119,16 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# canonical: "The English version of this document is the definitive, canonical version. If there are any discrepencies between translations, the English document takes precedence."
# ladder_prizes:
# title: "Tournament Prizes" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now.
title: "Các giải thưởng của cuộc thi" # This section was for an old tournament and doesn't need new translations now.
# blurb_1: "These prizes will be awarded according to"
# blurb_2: "the tournament rules"
blurb_2: "Luật của cuộc thi"
# blurb_3: "to the top human and ogre players."
# blurb_4: "Two teams means double the prizes!"
# blurb_5: "(There will be two first place winners, two second-place winners, etc.)"
# rank: "Rank"
# prizes: "Prizes"
rank: "Hạng"
prizes: "Giải thưởng"
# total_value: "Total Value"
# in_cash: "in cash"
in_cash: "tiền mặt"
# custom_wizard: "Custom CodeCombat Wizard"
# custom_avatar: "Custom CodeCombat avatar"
# heap: "for six months of \"Startup\" access"
@ -1148,12 +1148,12 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# not_featured: "Not Featured"
# looking_for: "Looking for:"
# last_updated: "Last updated:"
# contact: "Contact"
contact: "Liên lạc"
# active: "Looking for interview offers now"
# inactive: "Not looking for offers right now"
# complete: "complete"
# next: "Next"
# next_city: "city?"
complete: "Hoàn tất"
next: "Tiếp"
next_city: "Thành phố?"
# next_country: "pick your country."
# next_name: "name?"
# next_short_description: "write a short description."
@ -1166,10 +1166,10 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# next_photo: "add an optional professional photo."
# next_active: "mark yourself open to offers to show up in searches."
# example_blog: "Blog"
# example_personal_site: "Personal Site"
# links_header: "Personal Links"
example_personal_site: "Trang cá nhân"
links_header: "Đường truyền cá nhân"
# links_blurb: "Link any other sites or profiles you want to highlight, like your GitHub, your LinkedIn, or your blog."
# links_name: "Link Name"
links_name: "Tên đường truyền"
# links_name_help: "What are you linking to?"
# links_link_blurb: "Link URL"
# basics_header: "Update basic info"
@ -1190,41 +1190,41 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# basics_looking_for_contracting: "Contracting"
# basics_looking_for_internship: "Internship"
# basics_looking_for_help: "What kind of developer position do you want?"
# name_header: "Fill in your name"
name_header: "Điền tên của bạn"
# name_anonymous: "Anonymous Developer"
# name_help: "Name you want employers to see, like 'Nick Winter'."
# short_description_header: "Write a short description of yourself"
# short_description_blurb: "Add a tagline to help an employer quickly learn more about you."
# short_description: "Tagline"
# short_description_help: "Who are you, and what are you looking for? 140 characters max."
# skills_header: "Skills"
skills_header: "Những kĩ năng"
# skills_help: "Tag relevant developer skills in order of proficiency."
# long_description_header: "Describe your desired position"
long_description_header: "Mô tả công việc mà bạn muốn làm"
# long_description_blurb: "Tell employers how awesome you are and what role you want."
# long_description: "Self Description"
# long_description_help: "Describe yourself to potential employers. Keep it short and to the point. We recommend outlining the position that would most interest you. Tasteful markdown okay; 600 characters max."
# work_experience: "Work Experience"
work_experience: "Kinh Nghiệm làm việc"
# work_header: "Chronicle your work history"
# work_years: "Years of Experience"
# work_years_help: "How many years of professional experience (getting paid) developing software do you have?"
# work_blurb: "List your relevant work experience, most recent first."
# work_employer: "Employer"
# work_employer_help: "Name of your employer."
# work_role: "Job Title"
work_role: "Nghề nghiệp"
# work_role_help: "What was your job title or role?"
# work_duration: "Duration"
# work_duration_help: "When did you hold this gig?"
# work_description: "Description"
# work_description_help: "What did you do there? (140 chars; optional)"
# education: "Education"
education: "Trình độ học vấn"
# education_header: "Recount your academic ordeals"
# education_blurb: "List your academic ordeals."
# education_school: "School"
education_school: "Trường"
# education_school_help: "Name of your school."
# education_degree: "Degree"
education_degree: "Bằng cấp"
# education_degree_help: "What was your degree and field of study?"
# education_duration: "Dates"
# education_duration_help: "When?"
education_duration: "Ngày"
education_duration_help: "Khi nào?"
# education_description: "Description"
# education_description_help: "Highlight anything about this educational experience. (140 chars; optional)"
# our_notes: "CodeCombat's Notes"
@ -1235,11 +1235,11 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# projects_blurb: "Highlight your projects to amaze employers."
# project_name: "Project Name"
# project_name_help: "What was the project called?"
# project_description: "Description"
project_description: "Mô tả"
# project_description_help: "Briefly describe the project."
# project_picture: "Picture"
project_picture: "Hình Ảnh"
# project_picture_help: "Upload a 230x115px or larger image showing off the project."
# project_link: "Link"
project_link: "Link"
# project_link_help: "Link to the project."
# player_code: "Player Code"
@ -1247,18 +1247,18 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# deprecation_warning_title: "Sorry, CodeCombat is not recruiting right now."
# deprecation_warning: "We are focusing on beginner levels instead of finding expert developers for the time being."
# hire_developers_not_credentials: "Hire developers, not credentials." # We are not actively recruiting right now, so there's no need to add new translations for the rest of this section.
# get_started: "Get Started"
get_started: "Bắt Đầu"
# already_screened: "We've already technically screened all our candidates"
# filter_further: ", but you can also filter further:"
# filter_visa: "Visa"
filter_visa: "Visa"
# filter_visa_yes: "US Authorized"
# filter_visa_no: "Not Authorized"
# filter_education_top: "Top School"
# filter_education_other: "Other"
filter_education_other: "Khác"
# filter_role_web_developer: "Web Developer"
# filter_role_software_developer: "Software Developer"
# filter_role_mobile_developer: "Mobile Developer"
# filter_experience: "Experience"
filter_experience: "Kinh Nghiệm"
# filter_experience_senior: "Senior"
# filter_experience_junior: "Junior"
# filter_experience_recent_grad: "Recent Grad"
@ -1273,18 +1273,18 @@ module.exports = nativeDescription: "Tiếng Việt", englishDescription: "Vietn
# pass_screen: "They will pass your technical screen."
# pass_screen_blurb: "Review each candidate's code before reaching out. One employer found that 5x as many of our devs passed their technical screen than hiring from Hacker News."
# make_hiring_easier: "Make my hiring easier, please."
# what: "What is CodeCombat?"
what: "CodeCombat là gì?"
# what_blurb: "CodeCombat is a multiplayer browser programming game. Players write code to control their forces in battle against other developers. Our players have experience with all major tech stacks."
# cost: "How much do we charge?"
# cost_blurb: "We charge 15% of first year's salary and offer a 100% money back guarantee for 90 days. We don't charge for candidates who are already actively being interviewed at your company."
# candidate_name: "Name"
# candidate_location: "Location"
# candidate_looking_for: "Looking For"
# candidate_role: "Role"
candidate_name: "Tên"
candidate_location: "Địa điểm"
candidate_looking_for: "Đang tìm kiếm"
candidate_role: "Vai trò"
# candidate_top_skills: "Top Skills"
# candidate_years_experience: "Yrs Exp"
# candidate_last_updated: "Last Updated"
# candidate_who: "Who"
candidate_years_experience: "Năm kinh nghiệm"
candidate_last_updated: "Lần cuối cập nhật"
candidate_who: "Người nào"
# featured_developers: "Featured Developers"
# other_developers: "Other Developers"
# inactive_developers: "Inactive Developers"