Merge pull request #2012 from osanseviero/patch-8

More translations
This commit is contained in:
Imperadeiro98 2014-12-29 15:52:41 +00:00
commit 0f300314a9

View file

@ -146,13 +146,13 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
fork: "Bifurcar"
play: "Jugar" # When used as an action verb, like "Play next level"
retry: "Reintentar"
# actions: "Actions"
# info: "Info"
# help: "Help"
actions: "Acciones"
info: "Info"
help: "Ayuda"
watch: "Seguir"
unwatch: "No seguir"
submit_patch: "Enviar Parche"
# submit_changes: "Submit Changes"
submit_changes: "Enviar cambios"
general:
and: "y"
@ -160,16 +160,16 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
date: "Fecha"
body: "Cuerpo"
version: "Versión"
# submitter: "Submitter"
# submitted: "Submitted"
submitter: "Emisor" #O originador, que dicen?
submitted: "Enviado"
commit_msg: "Enviar mensaje"
# review: "Review"
review: "Revisión"
version_history: "Historial de Versiones"
version_history_for: "Historial de Versiones para: "
# select_changes: "Select two changes below to see the difference."
# undo: "Undo (Ctrl+Z)"
# redo: "Redo (Ctrl+Shift+Z)"
# play_preview: "Play preview of current level"
select_changes: "Selcciona dos cambios abajo para ver la diferencia"
undo: "Deshacer (Ctrl+Z)"
redo: "Volver a hacer (Ctrl+Shift+Z)"
play_preview: "Mira el avance del nivel"
result: "Resultado"
results: "Resultados"
description: "Descripción"
@ -270,7 +270,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
loading_ready: "¡Listo!"
loading_start: "Iniciar nivel"
problem_alert_title: "Revisa tu código"
# problem_alert_help: "Help"
problem_alert_help: "Ayuda"
time_current: "Ahora:"
time_total: "Max:"
time_goto: "Ir a:"
@ -314,7 +314,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
save_load_tab: "Guardar/Cargar"
options_tab: "Opciones"
guide_tab: "Guía"
# guide_video_tutorial: "Video Tutorial"
guide_video_tutorial: "Guía en video"
guide_tips: "Pistas"
multiplayer_tab: "Multijugador"
auth_tab: "Ingresar"
@ -329,7 +329,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
inventory:
choose_inventory: "Equipar objetos"
equipped_item: "Equipado"
# required_purchase_title: "Required"
required_purchase_title: "Requerido"
available_item: "Disponible"
restricted_title: "Restringido"
should_equip: "(doble-click para equipar)"
@ -349,7 +349,7 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
prompt_title: "Gemas insuficientes"
prompt_body: "¿Quieres obtener más?"
prompt_button: "Entrar al mercado"
# recovered: "Previous gems purchase recovered. Please refresh the page."
recovered: "Se recuperaron las anteriores compras de gemas. Por favor recarga la página"
subscribe:
subscribe_title: "Suscribirse"
@ -478,18 +478,18 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
contact:
contact_us: "Contacta a CodeCombat"
welcome: "¡Qué bueno es escucharte! Usa este formulario para enviarnos un mensaje"
welcome: "¡Qué bueno es escuchar algo de ti! Usa este formulario para enviarnos un mensaje"
forum_prefix: "Para cualquier cosa pública, por favor prueba "
forum_page: "nuestro foro "
forum_suffix: "en su lugar."
# faq_prefix: "There's also a"
# faq: "FAQ"
# subscribe_prefix: "If you need help figuring out a level, please"
# subscribe: "buy a CodeCombat subscription"
# subscribe_suffix: "and we'll be happy to help you with your code."
# subscriber_support: "Since you're a CodeCombat subscriber, your email will get our priority support."
faq_prefix: "También hay un"
faq: "FAQ"
subscribe_prefix: "Si necesitas ayuda para resolver un nivel, por favor"
subscribe: "compra una suscripción de CodeCombat"
subscribe_suffix: "y nosotros estaremos felices de ayudarte con tu código."
subscriber_support: "Como estás suscrito a CodeCombat, tu email tendrá prioridad."
# screenshot_included: "Screenshot included."
# where_reply: "Where should we reply?"
where_reply: "¿A dónde deberíamos responder?"
send: "Enviar Comentario"
contact_candidate: "Contacta un Candidato" # Deprecated
recruitment_reminder: "Usa este formulario para llegar a los candidatos que estés interesado en entrevistar. Recuerda que CodeCombat cobra 18% del primer año de salario. Este honorario se debe a la contratación del empleado y reembolsable por 90 días si el empleado no permanece contratado. Tiempo parcial, remoto, y empleados por contrato son gratis, como así también internos." # Deprecated
@ -557,10 +557,10 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
introduction: "Mira las maneras en las que puedes involucrarte adelante y decide qué es más divertido. ¡Queremos trabajar contigo!"
level_editor_prefix: "Usar CodeCombat"
level_editor_suffix: "para crear y editar niveles. Los han creado niveles para sus clases, amigos, hackatones, estudiantes, familiares. Si crear un nuevo juego luce intimidante puedes ¡comenzar con base en uno nuestro!"
# thang_editor_prefix: "We call units within the game 'thangs'. Use the"
# thang_editor_suffix: "to modify the CodeCombat source artwork. Allow units to throw projectiles, alter the direction of an animation, change a unit's hit points, or upload your own vector sprites."
# article_editor_prefix: "See a mistake in some of our docs? Want to make some instructions for your own creations? Check out the"
# article_editor_suffix: "and help CodeCombat players get the most out of their playtime."
thang_editor_prefix: "Nosotros llamamos a las unidades del juego 'thangs'. Usa el"
thang_editor_suffix: "para modificar el arte de CodeCombat. Permite a las unidades lanzar proyectiles, altera la dirección de una animación, cambia los puntos de vida de una unidad o sube tu propio sprite de vectores."
article_editor_prefix: "¿Ves algún error en nuestros documentos? ¿Quieres hacer algunas instrucciones para tus propias creaciones? Revisa el"
article_editor_suffix: "y ayuda a los jugadores de CodeCombat conseguir lo más posible de su tiempo jugando."
find_us: "Encuentranos en etsos sitios"
social_blog: "Lee el blog de CodeCombat en Sett"
social_discource: "Unite a la discusión en nuestro foro"
@ -573,22 +573,22 @@ module.exports = nativeDescription: "Español (América Latina)", englishDescrip
classes:
archmage_title: "Archimago"
archmage_title_description: "(Desarrollador)"
# archmage_summary: "If you are a developer interested in coding educational games, become an archmage to help us build CodeCombat!"
archmage_summary: "Si eres un programador interesado en juegos educativos, conviértete en un archimago y ayúdanos a construir CodeCombat!"
artisan_title: "Artesano"
artisan_title_description: "(Constructor de Niveles)"
# artisan_summary: "Build and share levels for you and your friends to play. Become an Artisan to learn the art of teaching others to program."
artisan_summary: "Construye y comparte niveles para que tú y tus amigos jueguen. Conviértete en un Artesano y aprende el arte the enseñar a los demás a programar."
adventurer_title: "Aventurero"
adventurer_title_description: "(Probador de Niveles)"
# adventurer_summary: "Get our new levels (even our subscriber content) for free one week early and help us work out bugs before our public release."
adventurer_summary: "Consigue nuestros nuevos niveles| (even our subscriber content) for free one week early and help us work out bugs before our public release."
scribe_title: "Escriba"
scribe_title_description: "(Editor de Artículos)"
# scribe_summary: "Good code needs good documentation. Write, edit, and improve the docs read by millions of players across the globe."
diplomat_title: "Diplomado"
scribe_summary: "Buen código necesita buena documentación. Escribe, edita y mejora los documentos leídos por millones de jugadores en el mundo."
diplomat_title: "Diplomático"
diplomat_title_description: "(Traductor)"
# diplomat_summary: "CodeCombat is localized in 45+ languages by our Diplomats. Help us out and contribute translations."
diplomat_summary: "CodeCombat está traducido a más de 45 idiomas por nuestros diplomáticos. Ayúdanos y contribuye con las traducciones."
ambassador_title: "Embajador"
ambassador_title_description: "(Soporte)"
# ambassador_summary: "Tame our forum users and provide direction for those with questions. Our ambassadors represent CodeCombat to the world."
ambassador_summary: "Ayuda a responder las preguntas de los usuarios del foro. Nuestros Embajadores representan CodeCombat en todo el mundo."
editor:
main_title: "Editor de CodeCombat"