mirror of
https://github.com/scratchfoundation/scratch-l10n.git
synced 2024-12-23 06:02:42 -05:00
1426 lines
No EOL
55 KiB
JSON
1426 lines
No EOL
55 KiB
JSON
{
|
|
"gui.connection.reconnect": {
|
|
"message": "Reconnect",
|
|
"description": "Button to reconnect the device"
|
|
},
|
|
"gui.backpack.header": {
|
|
"message": "Mála Droma",
|
|
"description": "Button to open the backpack"
|
|
},
|
|
"gui.backpack.errorBackpack": {
|
|
"message": "Earráid agus an mála droma á lódáil",
|
|
"description": "Error backpack message"
|
|
},
|
|
"gui.backpack.loadingBackpack": {
|
|
"message": "Á Lódáil...",
|
|
"description": "Loading backpack message"
|
|
},
|
|
"gui.backpack.more": {
|
|
"message": "Tuilleadh",
|
|
"description": "Load more from backpack"
|
|
},
|
|
"gui.backpack.emptyBackpack": {
|
|
"message": "Tá an mála droma folamh",
|
|
"description": "Empty backpack message"
|
|
},
|
|
"gui.unsupportedBrowser.label": {
|
|
"message": "Ní thacaímid leis an mbrabhsálaí seo",
|
|
"description": ""
|
|
},
|
|
"gui.unsupportedBrowser.description": {
|
|
"message": "Ár leithscéal, ach ní thacaíonn Scratch 3.0 leis na brabhsálaithe Internet Explorer, Vivaldi, Opera, nó Silk. Molaimid duit triail a bhaint as brabhsálaí nua-aimseartha lán-Ghaeilge, mar shampla Mozilla Firefox.",
|
|
"description": "Unsupported browser description"
|
|
},
|
|
"gui.unsupportedBrowser.back": {
|
|
"message": "Chun deiridh",
|
|
"description": "Button to go back in unsupported browser modal"
|
|
},
|
|
"gui.unsupportedBrowser.previewfaq": {
|
|
"message": "Féach ar {previewFaqLink} le tuilleadh eolais a fháil.",
|
|
"description": "Invitation to try 3.0 preview"
|
|
},
|
|
"gui.unsupportedBrowser.previewfaqlinktext": {
|
|
"message": "Ceisteanna Coitianta",
|
|
"description": "link to Scratch 3.0 FAQ page"
|
|
},
|
|
"gui.cameraModal.cameraModalTitle": {
|
|
"message": "Glac Pictiúr",
|
|
"description": "Title for prompt to take a picture (to add as a new costume)."
|
|
},
|
|
"gui.cameraModal.loadingCameraMessage": {
|
|
"message": "Ceamara á Lódáil...",
|
|
"description": "Notification to the user that the camera is loading"
|
|
},
|
|
"gui.cameraModal.permissionRequest": {
|
|
"message": "Caithfidh tú cead a thabhairt dúinn do cheamara a úsáid",
|
|
"description": "Notification to the user that the app needs camera access"
|
|
},
|
|
"gui.cameraModal.retakePhoto": {
|
|
"message": "Glac Pictiúr Arís",
|
|
"description": "A button that allows the user to take the picture again, replacing the old one"
|
|
},
|
|
"gui.cameraModal.save": {
|
|
"message": "Sábháil",
|
|
"description": "A button that allows the user to save the photo they took as a costume"
|
|
},
|
|
"gui.cameraModal.takePhoto": {
|
|
"message": "Glac Pictiúr",
|
|
"description": "A button to take a photo"
|
|
},
|
|
"gui.cameraModal.loadingCaption": {
|
|
"message": "Á Lódáil...",
|
|
"description": "A caption for a disabled button while the video from the camera is still loading"
|
|
},
|
|
"gui.cameraModal.enableCameraCaption": {
|
|
"message": "Cumasaigh an Ceamara",
|
|
"description": "A caption for a disabled button prompting the user to enable camera access"
|
|
},
|
|
"gui.cards.all-tutorials": {
|
|
"message": "Ranganna Teagaisc",
|
|
"description": "Title for button to return to tutorials library"
|
|
},
|
|
"gui.cards.close": {
|
|
"message": "Dún",
|
|
"description": "Title for button to close how-to card"
|
|
},
|
|
"gui.cards.more-things-to-try": {
|
|
"message": "Tuilleadh rudaí le triail a bhaint astu!",
|
|
"description": "Title card with more things to try"
|
|
},
|
|
"gui.cards.see-more": {
|
|
"message": "Tuilleadh",
|
|
"description": "Title for button to see more in how-to library"
|
|
},
|
|
"gui.comingSoon.message1": {
|
|
"message": "Ná buair do cheann, táimid ag plé leis {emoji}",
|
|
"description": "One of the \"coming soon\" random messages for yet-to-be-done features"
|
|
},
|
|
"gui.comingSoon.message2": {
|
|
"message": "Le teacht go luath...",
|
|
"description": "One of the \"coming soon\" random messages for yet-to-be-done features"
|
|
},
|
|
"gui.comingSoon.message3": {
|
|
"message": "Táimid ag plé leis {emoji}",
|
|
"description": "One of the \"coming soon\" random messages for yet-to-be-done features"
|
|
},
|
|
"gui.connection.auto-scanning.noPeripheralsFound": {
|
|
"message": "Níor aimsíodh aon ghléas",
|
|
"description": "Text shown when no devices could be found"
|
|
},
|
|
"gui.connection.auto-scanning.prescan": {
|
|
"message": "Coinnigh do ghléas in aice láimhe, ansin déan cuardach.",
|
|
"description": "Prompt for beginning the search"
|
|
},
|
|
"gui.connection.auto-scanning.pressbutton": {
|
|
"message": "Brúigh an cnaipe ar do ghléas.",
|
|
"description": "Prompt for pushing the button on the device"
|
|
},
|
|
"gui.connection.auto-scanning.start-search": {
|
|
"message": "Déan Cuardach",
|
|
"description": "Button in prompt for starting a search"
|
|
},
|
|
"gui.connection.connecting-searchbutton": {
|
|
"message": "Cuardach ar siúl...",
|
|
"description": "Label indicating that search is in progress"
|
|
},
|
|
"gui.connection.auto-scanning.try-again": {
|
|
"message": "Bain triail eile as",
|
|
"description": "Button in prompt for trying a device search again"
|
|
},
|
|
"gui.connection.connected": {
|
|
"message": "Ceangailte",
|
|
"description": "Message indicating that a device was connected"
|
|
},
|
|
"gui.connection.disconnect": {
|
|
"message": "Dícheangail",
|
|
"description": "Button to disconnect the device"
|
|
},
|
|
"gui.connection.go-to-editor": {
|
|
"message": "Fill ar an Eagarthóir",
|
|
"description": "Button to return to the editor"
|
|
},
|
|
"gui.connection.connecting-cancelbutton": {
|
|
"message": "Ag ceangal...",
|
|
"description": "Label indicating that connection is in progress"
|
|
},
|
|
"gui.connection.error.errorMessage": {
|
|
"message": "Úps, dealraíonn sé go ndeachaigh rud éigin in abar.",
|
|
"description": "The device connection process has encountered an error."
|
|
},
|
|
"gui.connection.error.tryagainbutton": {
|
|
"message": "Bain triail eile as",
|
|
"description": "Button to initiate trying the device connection again after an error"
|
|
},
|
|
"gui.connection.error.helpbutton": {
|
|
"message": "Cabhair",
|
|
"description": "Button to view help content"
|
|
},
|
|
"gui.connection.peripheral-name-label": {
|
|
"message": "Ainm an ghléis",
|
|
"description": "Label for field showing the device name"
|
|
},
|
|
"gui.connection.connect": {
|
|
"message": "Ceangail",
|
|
"description": "Button to start connecting to a specific device"
|
|
},
|
|
"gui.connection.scanning.lookingforperipherals": {
|
|
"message": "Ag lorg gléasanna",
|
|
"description": "Text shown while scanning for devices"
|
|
},
|
|
"gui.connection.scanning.noPeripheralsFound": {
|
|
"message": "Níor aimsíodh aon ghléas",
|
|
"description": "Text shown when no devices could be found"
|
|
},
|
|
"gui.connection.scanning.instructions": {
|
|
"message": "Roghnaigh do ghléas sa liosta thuas.",
|
|
"description": "Prompt for choosing a device to connect to"
|
|
},
|
|
"gui.connection.search": {
|
|
"message": "Athnuaigh",
|
|
"description": "Button in prompt for starting a search"
|
|
},
|
|
"gui.connection.unavailable.installscratchlink": {
|
|
"message": "Deimhnigh gur shuiteáil tú Scratch Link agus go bhfuil sé ar siúl",
|
|
"description": "Message for getting Scratch Link installed"
|
|
},
|
|
"gui.connection.unavailable.enablebluetooth": {
|
|
"message": "Deimhnigh go bhfuil Bluetooth cumasaithe",
|
|
"description": "Message for making sure Bluetooth is enabled"
|
|
},
|
|
"gui.connection.unavailable.tryagainbutton": {
|
|
"message": "Bain triail eile as",
|
|
"description": "Button to initiate trying the device connection again after an error"
|
|
},
|
|
"gui.connection.unavailable.helpbutton": {
|
|
"message": "Cabhair",
|
|
"description": "Button to view help content"
|
|
},
|
|
"gui.controls.go": {
|
|
"message": "Tosaigh",
|
|
"description": "Green flag button title"
|
|
},
|
|
"gui.controls.stop": {
|
|
"message": "Stop",
|
|
"description": "Stop button title"
|
|
},
|
|
"gui.crashMessage.label": {
|
|
"message": "Úps! Tharla earráid.",
|
|
"description": "Crash Message title"
|
|
},
|
|
"gui.crashMessage.description": {
|
|
"message": "Ár leithscéal, ach tá Scratch tar éis tuairteála de réir cosúlachta. Seoladh na mionsonraí chuig Foireann Scratch go huathoibríoch. Athlódáil an leathanach agus bain triail eile as.",
|
|
"description": "Message to inform the user that page has crashed."
|
|
},
|
|
"gui.crashMessage.reload": {
|
|
"message": "Athlódáil",
|
|
"description": "Button to reload the page when page crashes"
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.myblockModalTitle": {
|
|
"message": "Cruthaigh Bloc",
|
|
"description": "Title for the modal where you create a custom block."
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.addAnInputNumberText": {
|
|
"message": "Cuir réimse ionchurtha leis",
|
|
"description": "Label for button to add a number/text input"
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.numberTextType": {
|
|
"message": "uimhir nó téacs",
|
|
"description": "Description of the number/text input type"
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.addAnInputBoolean": {
|
|
"message": "Cuir réimse ionchurtha leis",
|
|
"description": "Label for button to add a boolean input"
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.booleanType": {
|
|
"message": "athróg Boole",
|
|
"description": "Description of the boolean input type"
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.addALabel": {
|
|
"message": "Cuir lipéad leis",
|
|
"description": "Label for button to add a label"
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.runWithoutScreenRefresh": {
|
|
"message": "Rith gan an scáileán a athnuachan",
|
|
"description": "Label for checkbox to run without screen refresh"
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.cancel": {
|
|
"message": "Cealaigh",
|
|
"description": "Label for button to cancel custom procedure edits"
|
|
},
|
|
"gui.customProcedures.ok": {
|
|
"message": "OK",
|
|
"description": "Label for button to save new custom procedure"
|
|
},
|
|
"gui.SpriteInfo.direction": {
|
|
"message": "Treo",
|
|
"description": "Sprite info direction label"
|
|
},
|
|
"gui.directionPicker.rotationStyles.allAround": {
|
|
"message": "Timpeall ar fad",
|
|
"description": "Button to change to the all around rotation style"
|
|
},
|
|
"gui.directionPicker.rotationStyles.leftRight": {
|
|
"message": "Clé/Deas",
|
|
"description": "Button to change to the left-right rotation style"
|
|
},
|
|
"gui.directionPicker.rotationStyles.dontRotate": {
|
|
"message": "Ná rothlaigh",
|
|
"description": "Button to change to the dont rotate rotation style"
|
|
},
|
|
"gui.gui.addExtension": {
|
|
"message": "Cuir Breiseán Leis",
|
|
"description": "Button to add an extension in the target pane"
|
|
},
|
|
"gui.gui.codeTab": {
|
|
"message": "Cód",
|
|
"description": "Button to get to the code panel"
|
|
},
|
|
"gui.gui.backdropsTab": {
|
|
"message": "Cúlraí",
|
|
"description": "Button to get to the backdrops panel"
|
|
},
|
|
"gui.gui.costumesTab": {
|
|
"message": "Cultacha",
|
|
"description": "Button to get to the costumes panel"
|
|
},
|
|
"gui.gui.soundsTab": {
|
|
"message": "Fuaimeanna",
|
|
"description": "Button to get to the sounds panel"
|
|
},
|
|
"gui.importInfo.title": {
|
|
"message": "Oscail Tionscadal Scratch 2.0",
|
|
"description": "Scratch 2.0 import modal label - for accessibility"
|
|
},
|
|
"gui.importInfo.betamessage": {
|
|
"message": "Cuir isteach nasc le tionscadal Scratch de do chuid. Ní shábhálfar athruithe a dhéanfaidh tú sa leagan béite seo de 3.0.",
|
|
"description": "Import project message"
|
|
},
|
|
"gui.importInfo.message": {
|
|
"message": "Cuir isteach nasc le tionscadal Scratch de do chuid. Ní shábhálfar athruithe a dhéanfaidh tú sa Réamhamharc 3.0 seo.",
|
|
"description": "Import project message"
|
|
},
|
|
"gui.importInfo.invalidFormatError": {
|
|
"message": "Hmm... tá cuma aisteach ar an nasc nó aitheantas sin.",
|
|
"description": "Invalid project link or id message"
|
|
},
|
|
"gui.importModal.viewproject": {
|
|
"message": "Amharc",
|
|
"description": "Label for button to load a scratch 2.0 project"
|
|
},
|
|
"gui.importInfo.goback": {
|
|
"message": "Siar",
|
|
"description": "Label for button to back out of importing a project"
|
|
},
|
|
"gui.importInfo.previewfaq": {
|
|
"message": "Féach ar {previewFaqLink} le tuilleadh eolais a fháil.",
|
|
"description": "Invitation to try 3.0 preview"
|
|
},
|
|
"gui.importInfo.previewfaqlinktext": {
|
|
"message": "Ceisteanna Coitianta",
|
|
"description": "link to Scratch 3.0 FAQ page"
|
|
},
|
|
"gui.extensionLibrary.comingSoon": {
|
|
"message": "Le teacht go luath",
|
|
"description": "Label for extensions that are not yet implemented"
|
|
},
|
|
"gui.library.filterPlaceholder": {
|
|
"message": "Cuardaigh",
|
|
"description": "Placeholder text for library search field"
|
|
},
|
|
"gui.library.allTag": {
|
|
"message": "Uile",
|
|
"description": "Label for library tag to revert to all items after filtering by tag."
|
|
},
|
|
"gui.loader.message1": {
|
|
"message": "Blocanna á gcruthú...",
|
|
"description": "One of the loading messages"
|
|
},
|
|
"gui.loader.message2": {
|
|
"message": "Sprideanna á lódáil...",
|
|
"description": "One of the loading messages"
|
|
},
|
|
"gui.loader.message3": {
|
|
"message": "Fuaimeanna á lódáil...",
|
|
"description": "One of the loading messages"
|
|
},
|
|
"gui.loader.message4": {
|
|
"message": "Breiseáin á lódáil...",
|
|
"description": "One of the loading messages"
|
|
},
|
|
"gui.loader.message5": {
|
|
"message": "Cait á gcluicheadh...",
|
|
"description": "One of the loading messages"
|
|
},
|
|
"gui.loader.message6": {
|
|
"message": "Nanónna á dtarchur...",
|
|
"description": "One of the loading messages"
|
|
},
|
|
"gui.loader.message7": {
|
|
"message": "Góbónna á séideadh...",
|
|
"description": "One of the loading messages"
|
|
},
|
|
"gui.loader.message8": {
|
|
"message": "Emoji á n-ullmhú...",
|
|
"description": "One of the loading messages"
|
|
},
|
|
"gui.loader.headline": {
|
|
"message": "Tionscadal á Lódáil",
|
|
"description": "Main loading message"
|
|
},
|
|
"gui.accountMenu.profile": {
|
|
"message": "Próifíl",
|
|
"description": "Text to link to my user profile, in the account navigation menu"
|
|
},
|
|
"gui.accountMenu.myStuff": {
|
|
"message": "Mo Chuid Stuif",
|
|
"description": "Text to link to list of my projects, in the account navigation menu"
|
|
},
|
|
"gui.accountMenu.myClasses": {
|
|
"message": "Mo Ranganna",
|
|
"description": "Text to link to my classes (if I am a teacher), in the account navigation menu"
|
|
},
|
|
"gui.accountMenu.myClass": {
|
|
"message": "Mo Rang",
|
|
"description": "Text to link to my class (if I am a student), in the account navigation menu"
|
|
},
|
|
"gui.accountMenu.accountSettings": {
|
|
"message": "Socruithe an chuntais",
|
|
"description": "Text to link to my account settings, in the account navigation menu"
|
|
},
|
|
"gui.accountMenu.signOut": {
|
|
"message": "Logáil amach",
|
|
"description": "Text to link to sign out, in the account navigation menu"
|
|
},
|
|
"general.username": {
|
|
"message": "Ainm úsáideora",
|
|
"description": "Label for login username input"
|
|
},
|
|
"general.password": {
|
|
"message": "Focal Faire",
|
|
"description": "Label for login password input"
|
|
},
|
|
"general.signIn": {
|
|
"message": "Logáil isteach",
|
|
"description": "Button text for user to sign in"
|
|
},
|
|
"login.needHelp": {
|
|
"message": "Cabhair uait?",
|
|
"description": "Button text for user to indicate that they need help"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.LanguageSelector": {
|
|
"message": "roghnóir teanga",
|
|
"description": "accessibility text for the language selection menu"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.tutorialsLibrary": {
|
|
"message": "Ranganna Teagaisc",
|
|
"description": "accessibility text for the tutorials button"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.restoreSprite": {
|
|
"message": "Athchóirigh an Sprid",
|
|
"description": "Menu bar item for restoring the last deleted sprite."
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.restoreSound": {
|
|
"message": "Athchóirigh an Fhuaim Scriosta",
|
|
"description": "Menu bar item for restoring the last deleted sound."
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.restoreCostume": {
|
|
"message": "Athchóirigh an Chulaith Scriosta",
|
|
"description": "Menu bar item for restoring the last deleted costume."
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.restore": {
|
|
"message": "Athchóirigh",
|
|
"description": "Menu bar item for restoring the last deleted item in its disabled state."
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.saveNow": {
|
|
"message": "Sábháil anois",
|
|
"description": "Menu bar item for saving now"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.saveAsCopy": {
|
|
"message": "Sábháil mar chóip",
|
|
"description": "Menu bar item for saving as a copy"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.remix": {
|
|
"message": "Athmheasc",
|
|
"description": "Menu bar item for remixing"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.new": {
|
|
"message": "Nua",
|
|
"description": "Menu bar item for creating a new project"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.share": {
|
|
"message": "Comhroinn",
|
|
"description": "Label for project share button"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.isShared": {
|
|
"message": "Comhroinnte",
|
|
"description": "Label for shared project"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.file": {
|
|
"message": "Comhad",
|
|
"description": "Text for file dropdown menu"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.uploadFromComputer": {
|
|
"message": "Lódáil ó do ríomhaire",
|
|
"description": "Menu bar item for uploading a project from your computer"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.downloadToComputer": {
|
|
"message": "Sábháil ar do ríomhaire",
|
|
"description": "Menu bar item for downloading a project to your computer"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.edit": {
|
|
"message": "Eagar",
|
|
"description": "Text for edit dropdown menu"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.turboModeOff": {
|
|
"message": "Múch an Mód Turbó",
|
|
"description": "Menu bar item for turning off turbo mode"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.turboModeOn": {
|
|
"message": "Tosaigh an Mód Turbó",
|
|
"description": "Menu bar item for turning on turbo mode"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.seeCommunity": {
|
|
"message": "Féach an Comhphobal",
|
|
"description": "Label for see community button"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.joinScratch": {
|
|
"message": "Cláraigh le Scratch",
|
|
"description": "Link for creating a Scratch account"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.signIn": {
|
|
"message": "Logáil isteach",
|
|
"description": "Link for signing in to your Scratch account"
|
|
},
|
|
"gui.menuBar.giveFeedback": {
|
|
"message": "Tabhair Aiseolas",
|
|
"description": "Label for feedback form modal button"
|
|
},
|
|
"gui.gui.projectTitlePlaceholder": {
|
|
"message": "Teideal an tionscadail anseo",
|
|
"description": "Placeholder for project title when blank"
|
|
},
|
|
"gui.modal.help": {
|
|
"message": "Cabhair",
|
|
"description": "Help button in modal"
|
|
},
|
|
"gui.modal.back": {
|
|
"message": "Chun deiridh",
|
|
"description": "Back button in modal"
|
|
},
|
|
"gui.monitor.listMonitor.empty": {
|
|
"message": "(empty)",
|
|
"description": "Text shown on a list monitor when a list is empty"
|
|
},
|
|
"gui.monitor.listMonitor.listLength": {
|
|
"message": "length {length}",
|
|
"description": "Length label on list monitors. DO NOT translate {length} (with brackets)."
|
|
},
|
|
"gui.monitor.contextMenu.default": {
|
|
"message": "gnáth-asléamh",
|
|
"description": "Menu item to switch to the default monitor"
|
|
},
|
|
"gui.monitor.contextMenu.large": {
|
|
"message": "asléamh mór",
|
|
"description": "Menu item to switch to the large monitor"
|
|
},
|
|
"gui.monitor.contextMenu.slider": {
|
|
"message": "sleamhnán",
|
|
"description": "Menu item to switch to the slider monitor"
|
|
},
|
|
"gui.previewInfo.label": {
|
|
"message": "Bain Triail as Scratch 3.0",
|
|
"description": "Scratch 3.0 modal label - for accessibility"
|
|
},
|
|
"gui.previewInfo.welcome": {
|
|
"message": "Fáilte go dtí an leagan béite de Scratch 3.0",
|
|
"description": "Header for Preview Info Modal"
|
|
},
|
|
"gui.previewModal.notnowtooltip": {
|
|
"message": "Níl Anois",
|
|
"description": "Tooltip for Not Now button"
|
|
},
|
|
"gui.previewModal.tryittooltip": {
|
|
"message": "Bain Triail As",
|
|
"description": "Tooltip for Try It button"
|
|
},
|
|
"gui.previewModal.viewprojecttooltip": {
|
|
"message": "Oscail Tionscadal 2.0",
|
|
"description": "Tooltip for View 2.0 Project button"
|
|
},
|
|
"gui.previewInfo.betawelcome": {
|
|
"message": "Fáilte go dtí an leagan béite de Scratch 3.0",
|
|
"description": "Header for Beta Info Modal"
|
|
},
|
|
"gui.previewInfo.invitation": {
|
|
"message": "Táimid ag obair ar an chéad ghlúin eile de Scratch. Tá súil againn go mbainfidh tú taitneamh as!",
|
|
"description": "Invitation to try 3.0 Beta"
|
|
},
|
|
"gui.previewInfo.notnow": {
|
|
"message": "Níl Anois",
|
|
"description": "Label for button to back out of trying Scratch 3.0 Beta"
|
|
},
|
|
"gui.previewModal.tryit": {
|
|
"message": "Bain triail as! {caticon}",
|
|
"description": "Label for button to try Scratch 3.0 Beta"
|
|
},
|
|
"gui.previewModal.viewproject": {
|
|
"message": "Oscail Tionscadal 2.0",
|
|
"description": "Label for button to import a 2.0 project"
|
|
},
|
|
"gui.previewInfo.previewfaq": {
|
|
"message": "Féach ar {previewFaqLink} le tuilleadh eolais a fháil.",
|
|
"description": "Invitation to try 3.0 Beta"
|
|
},
|
|
"gui.previewInfo.previewfaqlinktext": {
|
|
"message": "Ceisteanna Coitianta",
|
|
"description": "link to Scratch 3.0 FAQ page"
|
|
},
|
|
"gui.gui.variableScopeOptionAllSprites": {
|
|
"message": "Na sprideanna go léir",
|
|
"description": "Option message when creating a variable for making it available to all sprites"
|
|
},
|
|
"gui.gui.variableScopeOptionSpriteOnly": {
|
|
"message": "An sprid seo amháin",
|
|
"description": "Option message when creating a varaible for making it only available to the current sprite"
|
|
},
|
|
"gui.gui.variablePrompt": {
|
|
"message": "Tuilleadh Roghanna",
|
|
"description": "Dropdown message for variable/list options"
|
|
},
|
|
"gui.gui.variablePromptAllSpritesMessage": {
|
|
"message": "Beidh an athróg seo ar fáil do gach sprid.",
|
|
"description": "A message that displays in a variable modal when the stage is selected indicating that the variable being created will available to all sprites."
|
|
},
|
|
"gui.prompt.cancel": {
|
|
"message": "Cealaigh",
|
|
"description": "Button in prompt for cancelling the dialog"
|
|
},
|
|
"gui.prompt.ok": {
|
|
"message": "OK",
|
|
"description": "Button in prompt for confirming the dialog"
|
|
},
|
|
"gui.playbackStep.stopMsg": {
|
|
"message": "Stop",
|
|
"description": "Stop/Play button in recording playback"
|
|
},
|
|
"gui.playbackStep.playMsg": {
|
|
"message": "Seinn",
|
|
"description": "Stop/Play button in recording playback"
|
|
},
|
|
"gui.playbackStep.loadingMsg": {
|
|
"message": "Á Lódáil...",
|
|
"description": "Loading/Save button in recording playback"
|
|
},
|
|
"gui.playbackStep.saveMsg": {
|
|
"message": "Sábháil",
|
|
"description": "Loading/Save button in recording playback"
|
|
},
|
|
"gui.playbackStep.reRecordMsg": {
|
|
"message": "Ataifead",
|
|
"description": "Button to re-record sound in recording playback"
|
|
},
|
|
"gui.recordModal.title": {
|
|
"message": "Taifeadadh",
|
|
"description": "Recording modal title"
|
|
},
|
|
"gui.recordingStep.beginRecord": {
|
|
"message": "Begin recording by clicking the button below",
|
|
"description": "Message for recording sound modal"
|
|
},
|
|
"gui.recordingStep.permission": {
|
|
"message": "{arrow}We need your permission to use your microphone",
|
|
"description": "Permission required notice in recording sound modal. Do not translate {arrow}"
|
|
},
|
|
"gui.recordingStep.stop": {
|
|
"message": "Stop recording",
|
|
"description": "Stop recording button label"
|
|
},
|
|
"gui.recordingStep.record": {
|
|
"message": "Taifead",
|
|
"description": "Record button label"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.sound": {
|
|
"message": "Fuaim",
|
|
"description": "Label for the name of the sound"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.play": {
|
|
"message": "Seinn",
|
|
"description": "Title of the button to start playing the sound"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.stop": {
|
|
"message": "Stop",
|
|
"description": "Title of the button to stop the sound"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.trim": {
|
|
"message": "Bearr",
|
|
"description": "Title of the button to start trimminging the sound"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.save": {
|
|
"message": "Sábháil",
|
|
"description": "Title of the button to save trimmed sound"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.undo": {
|
|
"message": "Cealaigh",
|
|
"description": "Title of the button to undo"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.redo": {
|
|
"message": "Athdhéan",
|
|
"description": "Title of the button to redo"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.faster": {
|
|
"message": "Níos Sciobtha",
|
|
"description": "Title of the button to apply the faster effect"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.slower": {
|
|
"message": "Níos moille",
|
|
"description": "Title of the button to apply the slower effect"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.echo": {
|
|
"message": "Macalla",
|
|
"description": "Title of the button to apply the echo effect"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.robot": {
|
|
"message": "Róbat",
|
|
"description": "Title of the button to apply the robot effect"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.louder": {
|
|
"message": "Níos Airde",
|
|
"description": "Title of the button to apply the louder effect"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.softer": {
|
|
"message": "Níos Ciúine",
|
|
"description": "Title of the button to apply thr.softer effect"
|
|
},
|
|
"gui.soundEditor.reverse": {
|
|
"message": "Aisiompaigh",
|
|
"description": "Title of the button to apply the reverse effect"
|
|
},
|
|
"gui.SpriteInfo.spritePlaceholder": {
|
|
"message": "Ainm",
|
|
"description": "Placeholder text for sprite name"
|
|
},
|
|
"gui.SpriteInfo.sprite": {
|
|
"message": "Sprid",
|
|
"description": "Sprite info label"
|
|
},
|
|
"gui.SpriteInfo.show": {
|
|
"message": "Taispeáin",
|
|
"description": "Sprite info show label"
|
|
},
|
|
"gui.SpriteInfo.size": {
|
|
"message": "Méid",
|
|
"description": "Sprite info size label"
|
|
},
|
|
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuDuplicate": {
|
|
"message": "cóip",
|
|
"description": "Menu item to duplicate in the right click menu"
|
|
},
|
|
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuDelete": {
|
|
"message": "scrios",
|
|
"description": "Menu item to delete in the right click menu"
|
|
},
|
|
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuExport": {
|
|
"message": "easpórtáil",
|
|
"description": "Menu item to export the selected item"
|
|
},
|
|
"gui.spriteSelector.addSpriteFromLibrary": {
|
|
"message": "Roghnaigh Sprid",
|
|
"description": "Button to add a sprite in the target pane from library"
|
|
},
|
|
"gui.spriteSelector.addSpriteFromPaint": {
|
|
"message": "Péint",
|
|
"description": "Button to add a sprite in the target pane from paint"
|
|
},
|
|
"gui.spriteSelector.addSpriteFromSurprise": {
|
|
"message": "Randamach",
|
|
"description": "Button to add a random sprite in the target pane"
|
|
},
|
|
"gui.spriteSelector.addSpriteFromFile": {
|
|
"message": "Uaslódáil Sprid",
|
|
"description": "Button to add a sprite in the target pane from file"
|
|
},
|
|
"gui.stageHeader.stageSizeLarge": {
|
|
"message": "Úsáid stáitse mór",
|
|
"description": "Button to change stage size to large"
|
|
},
|
|
"gui.stageHeader.stageSizeSmall": {
|
|
"message": "Úsáid stáitse beag",
|
|
"description": "Button to change stage size to small"
|
|
},
|
|
"gui.stageHeader.stageSizeFull": {
|
|
"message": "Mód lánscáileáin",
|
|
"description": "Button to change stage size to full screen"
|
|
},
|
|
"gui.stageHeader.stageSizeUnFull": {
|
|
"message": "Scoir den lánscáileán",
|
|
"description": "Button to get out of full screen mode"
|
|
},
|
|
"gui.stageHeader.fullscreenControl": {
|
|
"message": "Rialú Lánscáileáin",
|
|
"description": "Button to enter/exit full screen mode"
|
|
},
|
|
"gui.spriteSelector.addBackdropFromLibrary": {
|
|
"message": "Roghnaigh Cúlra",
|
|
"description": "Button to add a stage in the target pane from library"
|
|
},
|
|
"gui.stageSelector.addBackdropFromPaint": {
|
|
"message": "Péint",
|
|
"description": "Button to add a stage in the target pane from paint"
|
|
},
|
|
"gui.stageSelector.addBackdropFromSurprise": {
|
|
"message": "Randamach",
|
|
"description": "Button to add a random stage in the target pane"
|
|
},
|
|
"gui.stageSelector.addBackdropFromFile": {
|
|
"message": "Uaslódáil Cúlra",
|
|
"description": "Button to add a stage in the target pane from file"
|
|
},
|
|
"gui.stageSelector.stage": {
|
|
"message": "Stáitse",
|
|
"description": "Label for the stage in the stage selector"
|
|
},
|
|
"gui.stageSelector.backdrops": {
|
|
"message": "Cúlraí",
|
|
"description": "Label for the backdrops in the stage selector"
|
|
},
|
|
"gui.turboMode.active": {
|
|
"message": "Mód Turbó",
|
|
"description": "Label indicating turbo mode is active"
|
|
},
|
|
"gui.webglModal.label": {
|
|
"message": "Ní thacaíonn do bhrabhsálaí le WebGL",
|
|
"description": "WebGL missing title"
|
|
},
|
|
"gui.webglModal.description": {
|
|
"message": "Faraor is cosúil {webGlLink}. Tá an teicneolaíocht seo ag teastáil le Scratch 3.0 a úsáid.",
|
|
"description": "WebGL missing message"
|
|
},
|
|
"gui.webglModal.webgllink": {
|
|
"message": "nach dtacaíonn do bhrabhsálaí le WebGL",
|
|
"description": "link part of your browser does not support WebGL message"
|
|
},
|
|
"gui.webglModal.back": {
|
|
"message": "Siar",
|
|
"description": "Label for button go back when browser is unsupported"
|
|
},
|
|
"gui.webglModal.previewfaq": {
|
|
"message": "Féach ar {previewFaqLink} le tuilleadh eolais a fháil.",
|
|
"description": "Scratch 3.0 FAQ description"
|
|
},
|
|
"gui.webglModal.previewfaqlinktext": {
|
|
"message": "Ceisteanna Coitianta",
|
|
"description": "link to Scratch 3.0 FAQ page"
|
|
},
|
|
"gui.costumeLibrary.chooseABackdrop": {
|
|
"message": "Roghnaigh Cúlra",
|
|
"description": "Heading for the backdrop library"
|
|
},
|
|
"gui.costumeLibrary.chooseACostume": {
|
|
"message": "Roghnaigh Culaith",
|
|
"description": "Heading for the costume library"
|
|
},
|
|
"gui.costumeTab.addBackdropFromLibrary": {
|
|
"message": "Roghnaigh Cúlra",
|
|
"description": "Button to add a backdrop in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.costumeTab.addCostumeFromLibrary": {
|
|
"message": "Roghnaigh Culaith",
|
|
"description": "Button to add a costume in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.costumeTab.addBlankCostume": {
|
|
"message": "Péint",
|
|
"description": "Button to add a blank costume in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.costumeTab.addSurpriseCostume": {
|
|
"message": "Randamach",
|
|
"description": "Button to add a surprise costume in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.costumeTab.addFileBackdrop": {
|
|
"message": "Uaslódáil Cúlra",
|
|
"description": "Button to add a backdrop by uploading a file in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.costumeTab.addFileCostume": {
|
|
"message": "Uaslódáil Culaith",
|
|
"description": "Button to add a costume by uploading a file in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.costumeTab.addCameraCostume": {
|
|
"message": "Ceamara",
|
|
"description": "Button to use the camera to create a costume costume in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.extensionLibrary.chooseAnExtension": {
|
|
"message": "Roghnaigh Breiseán",
|
|
"description": "Heading for the extension library"
|
|
},
|
|
"gui.extensionLibrary.extensionUrl": {
|
|
"message": "Cuir isteach URL an bhreiseáin",
|
|
"description": "Prompt for unoffical extension url"
|
|
},
|
|
"gui.gui.defaultProjectTitle": {
|
|
"message": "Tionscadal Scratch",
|
|
"description": "Default title for project"
|
|
},
|
|
"gui.recordingStep.alertMsg": {
|
|
"message": "Níorbh fhéidir taifead a thosú",
|
|
"description": "Alert for recording error"
|
|
},
|
|
"gui.projectLoader.loadError": {
|
|
"message": "Níorbh fhéidir an comhad tionscadail sin a lódáil.",
|
|
"description": "An error that displays when a local project file fails to load."
|
|
},
|
|
"gui.soundLibrary.chooseASound": {
|
|
"message": "Roghnaigh Fuaim",
|
|
"description": "Heading for the sound library"
|
|
},
|
|
"gui.soundTab.fileUploadSound": {
|
|
"message": "Uaslódáil Comhad Fuaime",
|
|
"description": "Button to upload sound from file in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.soundTab.surpriseSound": {
|
|
"message": "Randamach",
|
|
"description": "Button to get a random sound in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.soundTab.recordSound": {
|
|
"message": "Taifead",
|
|
"description": "Button to record a sound in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.soundTab.addSoundFromLibrary": {
|
|
"message": "Roghnaigh Fuaim",
|
|
"description": "Button to add a sound in the editor tab"
|
|
},
|
|
"gui.spriteLibrary.chooseASprite": {
|
|
"message": "Roghnaigh Sprid",
|
|
"description": "Heading for the sprite library"
|
|
},
|
|
"gui.tipsLibrary.tutorials": {
|
|
"message": "Roghnaigh Cúrsa Teagaisc",
|
|
"description": "Heading for the help/tutorials library"
|
|
},
|
|
"gui.defaultProject.meow": {
|
|
"message": "Míáú",
|
|
"description": "Name for the meow sound"
|
|
},
|
|
"gui.defaultProject.variable": {
|
|
"message": "m'athróg",
|
|
"description": "Name for the default variable"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.intro-move-sayhello-hat.name": {
|
|
"message": "Tús Maith",
|
|
"description": "Name for the 'Getting Started' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.intro-move.step_stepMove": {
|
|
"message": "Bloc \"bog\" a chur leis",
|
|
"description": "Step name for 'Add a move block' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepMoveSayHello": {
|
|
"message": "Cliceáil an bhratach uaine le tosú",
|
|
"description": "Step name for 'Add A Say Block' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud": {
|
|
"message": "Create Animations That Talk",
|
|
"description": "Name for the 'Create Animations That Talk' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_AddTXTextension": {
|
|
"message": "Add the Text to Speech blocks",
|
|
"description": "Step name for 'Add the Text to Speech blocks' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos. say-it-out-loud.step_TXTSpeech": {
|
|
"message": "Abair Rud Éigin",
|
|
"description": "Step name for 'Say Something' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud_TXTSetVoice": {
|
|
"message": "Set a Voice",
|
|
"description": "Step name for 'Set a Voice"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTMove": {
|
|
"message": "Move Around",
|
|
"description": "Step name for 'Move Around' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTBackdrop": {
|
|
"message": "Cúlraí",
|
|
"description": "Step name for 'Add a Backdrop' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTAddSprite": {
|
|
"message": "Add Another Character",
|
|
"description": "Step name for 'Add Another Character' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTSong": {
|
|
"message": "Perform a Song",
|
|
"description": "Step name for 'Perform a Song' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTColor": {
|
|
"message": "An dath a athrú",
|
|
"description": "Step name for 'Change Color' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTSpin": {
|
|
"message": "Cas Timpeall",
|
|
"description": "Step name for 'Spin Around"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTGrow": {
|
|
"message": "Grow and Shrink",
|
|
"description": "Step name for 'Grow and Shrink' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network": {
|
|
"message": "Animate an Adventure Game",
|
|
"description": "Animate an Adventure Game' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNcharacter": {
|
|
"message": "Choose a Character to Show",
|
|
"description": "Step name for 'Choose a Character to Show' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNsay": {
|
|
"message": "Abair Rud Éigin",
|
|
"description": "Step name for 'Say Something' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNglide": {
|
|
"message": "Sleamhnú thart",
|
|
"description": "Step name for 'Glide Around' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNpicksprite": {
|
|
"message": "Choose an Object to Chase",
|
|
"description": "Step name for 'Choose an Object to Chase' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNcollect": {
|
|
"message": "Collect Objects",
|
|
"description": "Step name for 'Collect Objects' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNvariable": {
|
|
"message": "Make a Score Variable",
|
|
"description": "Step name for 'Make a Score Variable' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNscore": {
|
|
"message": "Marcáil an Scór",
|
|
"description": "Step name for 'Keep Score' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNbackdrop": {
|
|
"message": "Level Up: Change Backdrop",
|
|
"description": "Step name for 'Level Up: Change Backdrop' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.animate-a-name.name": {
|
|
"message": "Beochan a chur le d'ainm",
|
|
"description": "Name for the 'Animate a Name' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePickLetter": {
|
|
"message": "Litir a roghnú",
|
|
"description": "Step name for 'Pick a Letter Sprite' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePlaySound": {
|
|
"message": "Fuaim a chasadh nuair a chliceáiltear",
|
|
"description": "Step name for 'Play a Sound When Clicked' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePickLetter2": {
|
|
"message": "Litir eile a roghnú",
|
|
"description": "Step name for 'Pick Another Letter Sprite"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateChangeColor": {
|
|
"message": "An dath a athrú",
|
|
"description": "Step name for 'Change color' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateSpin": {
|
|
"message": "Litir eile a roghnú agus a chur ar casadh",
|
|
"description": "Step name for 'Pick Another Letter Sprite & Make It Spin' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateGrow": {
|
|
"message": "Litir eile a roghnú agus a chur ag fás",
|
|
"description": "Step name for 'Pick Another Letter Sprite & Make It Grow!' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-music.name": {
|
|
"message": "Ceol a chumadh",
|
|
"description": "Name for the 'Make Music' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Make-Music.step_PickInstrument": {
|
|
"message": "Ionstraim a roghnú",
|
|
"description": "Step name for 'Pick an Instrument Sprite' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Make-Music.step_PlaySoundClick": {
|
|
"message": "Fuaim a chasadh nuair a chliceáiltear",
|
|
"description": "Step name for 'Play Sound When Clicked' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Make-Music.step_MakeSong": {
|
|
"message": "Amhrán a chumadh",
|
|
"description": "Step name for 'Create a Song' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-music.step_MakeBeat": {
|
|
"message": "Druma a roghnú agus buille a dhéanamh",
|
|
"description": "Step name for 'Choose a Drum & Make a Beat' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-music.step_MakeBeatBox": {
|
|
"message": "Sprid micreafón agus buillebhosca randamach a roghnú",
|
|
"description": "Step name for 'Choose the Microphone Sprite & Surprise Beatbox' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-a-game.name": {
|
|
"message": "Cluiche cliceála",
|
|
"description": "Name for the 'Make a Clicker Game' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Make-A-Game.step_GamePickSprite": {
|
|
"message": "Sprid a roghnú",
|
|
"description": "Step name for 'Pick A Sprite' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-a-game.step_GamePlaySound": {
|
|
"message": "Fuaim a chasadh nuair a chliceáiltear",
|
|
"description": "Play Sound When Clicked' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-a-game.step_GameAddScore": {
|
|
"message": "Athróg scóir a chruthú",
|
|
"description": "Step name for 'Create Score Variable' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-a-game.step_GameChangeScore": {
|
|
"message": "An scór a mhéadú nuair a chliceáiltear",
|
|
"description": "Step name for 'When Clicked Increase Score' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-a-game.step_Random": {
|
|
"message": "Léim go háit randamach",
|
|
"description": "Step name for 'Go to a random position' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-music.step_GameChangeColor": {
|
|
"message": "An dath a athrú",
|
|
"description": "Step name for 'Change Color' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-music.step_ResetScore": {
|
|
"message": "An scór a athshocrú",
|
|
"description": "Step name for 'Reset Score' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-a-chase-game.name": {
|
|
"message": "Cluiche leaisteanna",
|
|
"description": "Name for the 'Make a Chase Game' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Chase-Game.step_BG": {
|
|
"message": "Cúlra a chur leis",
|
|
"description": "Step name for 'Add a Backdrop' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.chase-game.step_AddOcto": {
|
|
"message": "Sprid nua a chur leis",
|
|
"description": "Step name for 'Add a Sprite' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.make-music.step_LeftRight": {
|
|
"message": "Bogadh ar dheis agus ar chlé leis na saigheada",
|
|
"description": "Step name for 'Move Right & Left With Arrow Keys' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Chase-Game.step_UpDown": {
|
|
"message": "Bogadh suas anuas leis na saigheada",
|
|
"description": "Step name for 'Move Up & Down With Arrow Keys' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Chase-Game.step_AddStar": {
|
|
"message": "Sprid eile a chur leis",
|
|
"description": "Step name for 'Add Another Sprite' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Chase-Game.step_MoveRandom": {
|
|
"message": "Bogadh randamach",
|
|
"description": "Step name for 'Move Randomly' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Chase-Game.step_WhenTouch": {
|
|
"message": "Fuaim a sheinm nuair a theagmhaíonn an t-ochtapas rud éigin",
|
|
"description": "Step name for 'In Octopus Sprite, When Touching Play Sound' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Chase-Game.step_ScoreVariable": {
|
|
"message": "Athróg scóir a chruthú",
|
|
"description": "Step name for 'Create Score Variable"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.Chase-Game.ScoreWhenTouch": {
|
|
"message": "Fuaim a sheinm nuair a theagmhaíonn an t-ochtapas rud éigin",
|
|
"description": "Step name for 'In Octopus Sprite, When Touching Add Score step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.add-sprite.name": {
|
|
"message": "Sprid nua a chur leis",
|
|
"description": "Name for the 'Add a Sprite' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.add-sprite.step_addSprite": {
|
|
"message": "Sprid nua a chur leis",
|
|
"description": "Step name for 'Add a new sprite' step"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.add-a-backdrop.name": {
|
|
"message": "Cúlraí",
|
|
"description": "Name for the 'Add a Backdrop' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.change-size.name": {
|
|
"message": "Méideanna a athrú",
|
|
"description": "Name for the 'Change Size' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.glide-around.name": {
|
|
"message": "Sleamhnú thart",
|
|
"description": "Name for the 'Glide Around' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.record-a-sound.name": {
|
|
"message": "Fuaim a thaifeadadh",
|
|
"description": "Record A Sound' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.spin-video.name": {
|
|
"message": "Cur ar Casadh",
|
|
"description": "Name for the 'Make It Spin' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.hide-and-show.name": {
|
|
"message": "Folú agus Taispeáint",
|
|
"description": "Name for the 'Hide and Show' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.switch-costume.name": {
|
|
"message": "Beochan a chur le sprid",
|
|
"description": "Name for the 'Animate a Sprite' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.move-around-with-arrow-keys.name": {
|
|
"message": "Na Saigheada",
|
|
"description": "Name for the 'Use Arrow Keys' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.howtos.add-effects.name": {
|
|
"message": "Maisíochtaí",
|
|
"description": "Name for the 'Add Effects' how-to"
|
|
},
|
|
"gui.extension.music.name": {
|
|
"message": "Ceol",
|
|
"description": "Name for the 'Music' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.music.description": {
|
|
"message": "Casadh ceoil le hionstraimí agus le drumaí.",
|
|
"description": "Description for the 'Music' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.pen.name": {
|
|
"message": "Peann",
|
|
"description": "Name for the 'Pen' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.pen.description": {
|
|
"message": "Dearadh le do chuid sprideanna.",
|
|
"description": "Description for the 'Pen' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.videosensing.name": {
|
|
"message": "Físbhraiteacht",
|
|
"description": "Name for the 'Video Sensing' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.videosensing.description": {
|
|
"message": "Gluaiseacht a bhrath leis an gceamara.",
|
|
"description": "Description for the 'Video Sensing' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.text2speech.name": {
|
|
"message": "Text to Speech",
|
|
"description": "Name for the Text to Speech extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.text2speech.description": {
|
|
"message": "Make your projects talk.",
|
|
"description": "Description for the Text to speech extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.translate.name": {
|
|
"message": "Aistriúchán",
|
|
"description": "Name for the Translate extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.translate.description": {
|
|
"message": "Aistriúcháin i mórán teangacha.",
|
|
"description": "Description for the Translate extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.microbit.description": {
|
|
"message": "Cuir do chuid tionscadal os comhair an domhain.",
|
|
"description": "Description for the 'micro:bit' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.microbit.connectingMessage": {
|
|
"message": "Ceangal",
|
|
"description": "Message to help people connect to their micro:bit."
|
|
},
|
|
"gui.extension.ev3.description": {
|
|
"message": "Róbait idirghníomhacha agus tuilleadh.",
|
|
"description": "Description for the 'LEGO MINDSTORMS EV3' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.ev3.connectingMessage": {
|
|
"message": "Ag ceangal. Deimhnigh gurb é 1234 an PIN ar do EV3.",
|
|
"description": "Message to help people connect to their EV3. Must note the PIN should be 1234."
|
|
},
|
|
"gui.extension.wedo2.description": {
|
|
"message": "Tógáil le mótair agus le braiteoirí.",
|
|
"description": "Description for the 'LEGO WeDo 2.0' extension"
|
|
},
|
|
"gui.extension.wedo2.connectingMessage": {
|
|
"message": "Ceangal",
|
|
"description": "Message to help people connect to their WeDo."
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.all": {
|
|
"message": "Uile",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for everything"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.animals": {
|
|
"message": "Ainmhithe",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for animals"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.dance": {
|
|
"message": "Damhsa",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for dance"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.effects": {
|
|
"message": "Maisíochtaí",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for effects"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.fantasy": {
|
|
"message": "Fantaisíocht",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for fantasy"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.fashion": {
|
|
"message": "Faisean",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for fashion"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.food": {
|
|
"message": "Food",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for food"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.indoors": {
|
|
"message": "Taobh Istigh",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for indoors"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.loops": {
|
|
"message": "Loops",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for loops"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.music": {
|
|
"message": "Ceol",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for music"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.notes": {
|
|
"message": "Nótaí",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for notes"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.outdoors": {
|
|
"message": "Amuigh Faoin Aer",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for outdoors"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.patterns": {
|
|
"message": "Patterns",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for patterns"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.people": {
|
|
"message": "Daoine",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for people"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.percussion": {
|
|
"message": "Cnaguirlisí",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for percussion"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.space": {
|
|
"message": "Spás",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for space"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.sports": {
|
|
"message": "Spórt",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for sports"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.underwater": {
|
|
"message": "Faoi uisce",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for underwater"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.voice": {
|
|
"message": "Voice",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for voice"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.wacky": {
|
|
"message": "Wacky",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for wacky"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.animation": {
|
|
"message": "Beochan",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for animation"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.art": {
|
|
"message": "Ealaín",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for art"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.games": {
|
|
"message": "Cluichí",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for games"
|
|
},
|
|
"gui.libraryTags.stories": {
|
|
"message": "Scéalta",
|
|
"description": "Tag for filtering a library for stories"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.direction": {
|
|
"message": "treo",
|
|
"description": "Label for the direction monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.xposition": {
|
|
"message": "ionad x",
|
|
"description": "Label for the x position monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.yposition": {
|
|
"message": "ionad y",
|
|
"description": "Label for the y position monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.size": {
|
|
"message": "méid",
|
|
"description": "Label for the size monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.costumename": {
|
|
"message": "ainm na culaithe",
|
|
"description": "Label for the costume name monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.costumenumber": {
|
|
"message": "costume number",
|
|
"description": "Label for the costume number monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.backdropname": {
|
|
"message": "ainm an chúlra",
|
|
"description": "Label for the backdrop name monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.backdropnumber": {
|
|
"message": "backdrop number",
|
|
"description": "Label for the backdrop number monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.volume": {
|
|
"message": "airde",
|
|
"description": "Label for the volume monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.tempo": {
|
|
"message": "luas",
|
|
"description": "Label for the tempo monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.answer": {
|
|
"message": "freagra",
|
|
"description": "Label for the answer monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.loudness": {
|
|
"message": "treise",
|
|
"description": "Label for the loudness monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.username": {
|
|
"message": "ainm úsáideora",
|
|
"description": "Label for the username monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.year": {
|
|
"message": "bliain",
|
|
"description": "Label for the current year monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.month": {
|
|
"message": "mí",
|
|
"description": "Label for the current month monitor when shown on the stage."
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.date": {
|
|
"message": "dáta",
|
|
"description": "Label for the current date monitor when shown on the stage. Shows the current day of the month"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.dayofweek": {
|
|
"message": "dayofweek",
|
|
"description": "Label for the current dayofweek monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.hour": {
|
|
"message": "uair",
|
|
"description": "Label for the current hour monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.minute": {
|
|
"message": "nóiméad",
|
|
"description": "Label for the current minute monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.second": {
|
|
"message": "soicind",
|
|
"description": "Label for the current second monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.opcodeLabels.timer": {
|
|
"message": "amadóir",
|
|
"description": "Label for the timer monitor when shown on the stage"
|
|
},
|
|
"gui.sharedMessages.backdrop": {
|
|
"message": "cúlra{index}",
|
|
"description": "Default name for a new backdrop, scratch will automatically adjust the number if necessary"
|
|
},
|
|
"gui.sharedMessages.costume": {
|
|
"message": "culaith{index}",
|
|
"description": "Default name for a new costume, scratch will automatically adjust the number if necessary"
|
|
},
|
|
"gui.sharedMessages.sprite": {
|
|
"message": "Sprid{index}",
|
|
"description": "Default name for a new sprite, scratch will automatically adjust the number if necessary"
|
|
},
|
|
"gui.sharedMessages.pop": {
|
|
"message": "pléasc",
|
|
"description": "Name of the pop sound, the default sound added to a sprite"
|
|
}
|
|
} |