scratch-l10n/www/scratch-website.studio-l10njson/ga.json
2021-09-09 03:14:15 +00:00

140 lines
No EOL
12 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"studio.tabNavProjects": "Tionscadail",
"studio.tabNavProjectsWithCount": "Tionscadail {projectCount}",
"studio.tabNavCurators": "Coimeádaithe",
"studio.tabNavComments": "Nótaí Tráchta",
"studio.tabNavCommentsWithCount": "Nótaí Tráchta {commentCount}",
"studio.tabNavActivity": "Gníomhaíocht",
"studio.showingDeleted": "Stiúideo Scriosta á Thaispeáint",
"studio.title": "Teideal",
"studio.description": "Cur síos",
"studio.thumbnail": "Mionsamhail",
"studio.updateErrors.generic": "Tharla earráid agus an stiúideo á nuashonrú.",
"studio.updateErrors.inappropriate": "Tá cuma mhíchuí air sin. Tabhair meas do dhaoine eile.",
"studio.updateErrors.textTooLong": "Tá sé sin rófhada.",
"studio.updateErrors.requiredField": "Caithfear rud éigin a chur anseo.",
"studio.updateErrors.thumbnailTooLarge": "Ní cheadaítear comhad níos mó ná 512 KB nó 500×500 picteilín.",
"studio.updateErrors.thumbnailInvalid": "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image.",
"studio.followErrors.confirmEmail": "Ba chóir duit do sheoladh rphoist a dheimhniú ar dtús",
"studio.followErrors.generic": "Tharla earráid agus an stiúideo á leanúint",
"studio.sectionLoadError.projectsHeadline": "Tharla earráid agus na tionscadail á lódáil",
"studio.sectionLoadError.curatorsHeadline": "Tharla earráid agus na coimeádaithe á lódáil",
"studio.sectionLoadError.managersHeadline": "Tharla earráid agus na bainisteoirí á lódáil",
"studio.sectionLoadError.activityHeadline": "Tharla earráid agus an ghníomhaíocht á lódáil",
"studio.sectionLoadError.tryAgain": "Bain triail eile as",
"studio.projectsHeader": "Tionscadail",
"studio.addProjectsHeader": "Cuir Tionscadail Leis",
"studio.addProject": "Cuir URL leis",
"studio.openToAll": "Is féidir le gach duine tionscadail a chur leis an stiúideo",
"studio.addProjects.noSharedYet": "Níl aon tionscadal comhroinnte is féidir leat cur leis an stiúideo seo.",
"studio.addProjects.noFavoritedYet": "Níl aon tionscadal is ansa leat is féidir cur leis an stiúideo seo.",
"studio.addProjects.noRecentYet": "Níl aon tionscadal le déanaí is féidir leat cur leis an stiúideo seo.",
"studio.addProjects.noStudentsYet": "Níl aon tionscadal de chuid mic léinn is féidir leat cur leis an stiúideo seo.",
"studio.projectsEmptyCanAdd1": "Tá cuma beagáinín folamh ar do stiúideo.",
"studio.projectsEmptyCanAdd2": "Cuir tionscadal nua leis!",
"studio.projectsEmpty1": "Níl aon tionscadal sa stiúideo seo.",
"studio.projectsEmpty2": "Suggest projects you want to add in the comments!",
"studio.browseProjects": "Brabhsáil Tionscadail",
"studio.projectErrors.checkUrl": "Níorbh fhéidir linn an tionscadal sin a aimsiú. Deimhnigh an URL agus bain triail eile as.",
"studio.projectErrors.generic": "Níorbh fhéidir an tionscadal a chur leis an stiúideo.",
"studio.projectErrors.tooFast": "Tá tú ag cur tionscadal leis an stiúideo i bhfad rósciobtha.",
"studio.projectErrors.permission": "Níl cead agat an tionscadal sin a chur leis an stiúideo.",
"studio.projectErrors.duplicate": "Tá an tionscadal sin sa stiúideo cheana.",
"studio.creatorRole": "Cruthaitheoir an Stiúideo",
"studio.hostRole": "Studio Host",
"studio.managersHeader": "Bainisteoirí",
"studio.unfollowStudio": "Ná lean an stiúideo seo a thuilleadh",
"studio.followStudio": "Lean an Stiúideo seo",
"studio.editThumbnail": "Cuir an mhionsamhail in eagar",
"studio.curatorsHeader": "Coimeádaithe",
"studio.inviteCuratorsHeader": "Tabhair Cuireadh do Choimeádaithe",
"studio.inviteCurator": "Tabhair Cuireadh",
"studio.inviteCuratorPlaceholder": "Ainm Úsáideora Scratch",
"studio.curatorInvitationAccepted": "Comhghairdeas! Tá tú i do choimeádaí ar an stiúideo seo anois.",
"studio.curatorInvitation": "Tugadh cuireadh duit le bheith i do choimeádaí ar an stiúideo seo.",
"studio.curatorAcceptInvite": "Glac leis an gCuireadh",
"studio.curatorInvitationError": "Tharla earráid. Bain triail eile as ar ball.",
"studio.curatorsEmptyCanAdd1": "Níl aon choimeádaí agat faoi láthair.",
"studio.curatorsEmptyCanAdd2": "Cuir coimeádaithe leis an stiúideo chun comhoibriú a dhéanamh!",
"studio.curatorsEmpty1": "Níl aon choimeádaí ar an stiúideo seo faoi láthair.",
"studio.curatorErrors.generic": "Níorbh fhéidir an cuireadh a chur chuig an gcoimeádaí.",
"studio.curatorErrors.alreadyCurator": "Is ball den stiúideo é/í cheana féin.",
"studio.curatorErrors.unknownUsername": "Níorbh fhéidir cuireadh a thabhairt do choimeádaí a bhfuil an t-ainm úsáideora sin air nó uirthi.",
"studio.curatorErrors.tooFast": "Tá tú ag cur coimeádaithe leis an stiúideo i bhfad rósciobtha.",
"studio.curatorDoYouWantToPromote": "An bhfuil fonn ort ardú céime a thabhairt don duine seo le bheith ina bhainisteoir?",
"studio.curatorManagersCan": "Is féidir le bainisteoirí...",
"studio.curatorAddAndDeleteCurators": "coimeádaithe a chur leis an stiúideo, nó iad a scriosadh",
"studio.curatorDeleteManagers": "bainisteoirí eile a scriosadh",
"studio.curatorAddAndDeleteProjects": "tionscadail a chur leis an stiúideo, nó iad a scriosadh",
"studio.curatorIfYouTrust": "Má tú muinín agat as an duine seo agus má tá tú sásta ceadanna breise a thabhairt dó nó di, cliceáil Ardú Céime.",
"studio.managerLimitReachedHeader": "Ní cheadaítear níos mó ná {managerLimit} bainisteoir sa stiúideo seo.",
"studio.managerLimitMessageCollaborative": "Tá sé go hiontach gur fíor-chomhthionscadal é seo!",
"studio.managerLimitMessageRemoveManagers": "Caithfidh tú ceann de na bainisteoirí atá ann a bhaint sula mbeidh tú in ann bainisteoir nua a chur leis.",
"studio.managerCountInfo": "{numberOfManagers} as {managerLimit}",
"studio.managerThresholdInfo": "Tá {numberOfManagers} bainisteoir sa stiúideo seo faoi láthair. Ní cheadaítear níos mó ná {managerLimit} bainisteoir i stiúideo ar bith.",
"studio.managerThresholdRemoveManagers": "Sula mbeidh tú in ann bainisteoir nua a chur leis an stiúideo, caithfidh tú bainisteoirí a bhaint go dtí go mbeidh níos lú ná {managerLimit} ceann ann.",
"studio.transfer.youAreAboutTo": "You are about to make someone else the studio host.",
"studio.transfer.cannotUndo": "You cannot undo this.",
"studio.transfer.thisMeans": "This means...",
"studio.transfer.noLongerEdit": "You will no longer be able to edit the title, thumbnail, and description",
"studio.transfer.noLongerDelete": "You will no longer be able to delete the studio",
"studio.transfer.whichManager": "Which manager do you want to make the host?",
"studio.transfer.currentHost": "Current Host",
"studio.transfer.newHost": "New Host",
"studio.transfer.confirmWithPassword": "To confirm changing the studio host, please enter your password.",
"studio.transfer.forgotPassword": "Focal faire dearmadta?",
"studio.transfer.alert.somethingWentWrong": "Something went wrong transferring this studio to a new host.",
"studio.transfer.alert.wasntTheRightPassword": "Hmm, that wasnt the right password.",
"studio.transfer.alert.tooManyPasswordAttempts": "Too many password attempts. Please try again later.",
"studio.transfer.alert.thisUserCannotBecomeHost": "This user cannot become the host — try transfering to another manager",
"studio.remove": "Bain",
"studio.promote": "Ardú Céime",
"studio.transfer": "Change Studio Host",
"studio.cancel": "Cealaigh",
"studio.okay": "OK",
"studio.next": "Ar Aghaidh",
"studio.back": "Ar ais",
"studio.confirm": "Confirm",
"studio.commentsHeader": "Nótaí Tráchta",
"studio.commentsNotAllowed": "Ní cheadaítear nótaí tráchta sa stiúideo seo.",
"studio.comments.toggleOff": "Trácht múchta",
"studio.comments.toggleOn": "Trácht ar siúl",
"studio.comments.turnedOff": "Sorry, comment posting has been turned off for this studio.",
"studio.comments.turnedOffGlobally": "Studio comments across Scratch are turned off, but don't worry, your comments are saved and will be back soon.",
"studio.sharedFilter": "Comhroinnte",
"studio.favoritedFilter": "Is Ansa Leat",
"studio.recentFilter": "Le Déanaí ",
"studio.studentsFilter": "Mic agus Iníonacha Léinn",
"studio.activityHeader": "Gníomhaíocht",
"studio.activityAddProjectToStudio": "Chuir {profileLink} an tionscadal {projectLink} leis an stiúideo",
"studio.activityRemoveProjectStudio": "Bhain {profileLink} an tionscadal {projectLink} ón stiúideo",
"studio.activityUpdateStudio": "Chuir {profileLink} an teideal, an mhionsamhail, nó an cur síos in eagar",
"studio.activityBecomeCurator": "Ghlac {newCuratorProfileLink} le cuireadh ó {inviterProfileLink} chun bheith ina coimeádaí nó ina choimeádaí",
"studio.activityRemoveCurator": "Bhain {removerProfileLink} an coimeádaí {removedProfileLink}",
"studio.activityBecomeOwner": "Rinne {promotorProfileLink} bainisteoir de {promotedProfileLink}",
"studio.activityBecomeHost": "{newHostProfileLink} was made the studio host by {actorProfileLink}",
"studio.activityBecomeHostAdminActor": "{newHostProfileLink} was made the studio host by a Scratch Team member",
"studio.lastUpdated": "Athraithe {lastUpdatedDate, date, medium} ",
"studio.followerCount": "{followerCount} leantóir",
"studio.reportThisStudio": "Déan gearán faoin stiúideo seo",
"studio.reportPleaseExplain": "Please select which part of the studio you find to be disrespectful or inappropriate, or otherwise breaks the Scratch Community Guidelines.",
"studio.reportAreThereComments": "Are there inappropriate comments in the studio? Please report them by clicking the \"report\" button on the individual comments.",
"studio.reportThanksForLettingUsKnow": "Go raibh maith agat as an tuairisc seo!",
"studio.reportYourFeedback": "Cabhraíonn do chuid aiseolais linn feabhas a chur ar Scratch.",
"studio.mutedCurators": "Beidh tú in ann cuireadh a thabhairt do choimeádaithe agus do bhainisteoirí arís {inDuration}.",
"studio.mutedProjects": "Beidh tú in ann tionscadail a chur leis agus a bhaint den stiúideo arís {inDuration}.",
"studio.mutedEdit": "Beidh tú in ann stiúideonna a chur in eagar arís {inDuration}.",
"studio.mutedPaused": "Ní bheidh tú in ann stiúideonna a úsáid go dtí sin.",
"studio.mutedError": "Ní bheidh tú in ann stiúideonna a úsáid ar feadh tamaill. Athlódáil chun tuilleadh eolais a fháil.",
"studio.alertProjectAdded": "Cuireadh \"{title}\" leis an stiúideo",
"studio.alertProjectAlreadyAdded": "Tá an tionscadal sin sa stiúideo cheana",
"studio.alertProjectRemoveError": "Tharla earráid agus an tionscadal á bhaint den stiúideo",
"studio.alertProjectAddError": "Something went wrong adding the project",
"studio.alertCuratorAlreadyInvited": "Tugadh cuireadh do \"{name}\" cheana",
"studio.alertCuratorInvited": "Tugadh cuireadh do \"{name}\" le bheith ina choimeádaí",
"studio.alertManagerPromote": "Tá \"{name}\" ina bainisteoir nó ina bhainisteoir anois",
"studio.alertManagerPromoteError": "Tharla earráid agus ardú céime á thabhairt do \"{name}\"",
"studio.alertMemberRemoveError": "Tharla earráid agus \"{name}\" á bhaint",
"studio.alertTransfer": "\"{name}\" is now the host",
"studio.alertTransferRateLimit": "You can only change the host once a day. Try again tomorrow."
}