scratch-l10n/www/messages/zh-tw.json
chrisgarrity 26e3bd064d Add www resources
Add scratch-www translation resources and include in the pubished package.
2018-03-13 11:46:37 -04:00

30 lines
2.1 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"messages.activityAll": "所有活動",
"messages.activityComments": "註釋活動",
"messages.activityProjects": "專案活動",
"messages.activityStudios": "創作坊活動",
"messages.activityForums": "論壇活動",
"messages.becomeManagerText": "{username} 把你晉升為 {studio} 的管理人員",
"messages.curatorInviteText": "{actorLink} 邀請您規劃curate創作坊 {studioLink}。點擊創作坊連結 {tabLink} 以接受邀請",
"messages.curatorTabText": "策展者分頁",
"messages.favoriteText": "{profileLink} 已收藏您的專案 {projectLink}",
"messages.filterBy": "篩選條件",
"messages.followText": "{profileLink} 正在關注您",
"messages.forumPostText": "此討論串有新的帖子: {topicLink}",
"messages.learnMore": "點擊此處來學習更多相關資訊",
"messages.loveText": "{profileLink} 喜歡您的專案 {projectLink}",
"messages.messageTitle": "訊息",
"messages.profileComment": "{profileLink} 在 {commentLink} 留下評論",
"messages.commentReply": "{profileLink} 回覆您在 {commentLink} 的評論",
"messages.profileOther": "{username}的基本資料",
"messages.profileSelf": "你的基本資料",
"messages.projectComment": "{profileLink} 已在您的專案上留下評論 {commentLink}",
"messages.remixText": "{profileLink} 將您的專案{projectLink} 改編成 {remixedProjectLink}",
"messages.scratcherInvite": "您獲邀成為真正的 Scratcher {learnMore}!",
"messages.scratchTeamTitle": "來自 Scratch Team 的訊息",
"messages.studioActivityText": "今天有來自 {studioLink} 的新活動",
"messages.studioCommentReply": "{profileLink} 回覆您在 {commentLink} 的評論",
"messages.userJoinText": "歡迎來到Scratch 您可以在創作專案和留下評論之後,在 {exploreLink} 或是 {makeProjectLink} 中獲得更多的資訊。",
"messages.userJoinMakeProject": "製作一個專案",
"messages.requestError": "哎呀!擷取您的訊息時發生錯誤。請刷新頁面,再試一次。"
}