scratch-l10n/editor/interface/gd.json

397 lines
No EOL
24 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"gui.alerts.lostPeripheralConnection": "Scratch lost connection to {extensionName}.",
"gui.alerts.tryAgain": "Try Again",
"gui.alerts.download": "Download",
"gui.connection.reconnect": "Ath-cheangail",
"gui.backpack.header": "Màla-droma",
"gui.backpack.errorBackpack": "Mearachd le luchdadh na màla-droma",
"gui.backpack.loadingBackpack": "Ga luchdadh…",
"gui.backpack.more": "Barrachd",
"gui.backpack.emptyBackpack": "Tha a mhàla-droma falamh",
"gui.unsupportedBrowser.label": "Cha chuir sinn taic ris a bhrabhsair",
"gui.unsupportedBrowser.description": "Tha sinn duilich ach cha chuir Scratch 3.0 taic ri Internet Explorer, Vivaldi, Opera no Silk. Mholamaid gun cleachd thu brabhsair nas ùire, can Google Chrome, Mozilla Firefox no Microsoft Edge.",
"gui.unsupportedBrowser.back": "Air ais",
"gui.unsupportedBrowser.previewfaq": "Tadhail air {previewFaqLink} airson barrachd fiosrachaidh.",
"gui.unsupportedBrowser.previewfaqlinktext": "CÀBHA",
"gui.cameraModal.cameraModalTitle": "Tog dealbh",
"gui.cameraModal.loadingCameraMessage": "A luchdadh a chamara…",
"gui.cameraModal.permissionRequest": "Tha sinn feumach air cead gus an camara agad a chleachdadh",
"gui.cameraModal.retakePhoto": "Tog an dealbh arithist",
"gui.cameraModal.save": "Sàbhail",
"gui.cameraModal.takePhoto": "Tog dealbh",
"gui.cameraModal.loadingCaption": "Ga luchdadh…",
"gui.cameraModal.enableCameraCaption": "Cuir an camara an comas",
"gui.cards.all-tutorials": "Oideachadh",
"gui.cards.close": "Dùin",
"gui.cards.more-things-to-try": "Barrachd rudan ri am feuchainn!",
"gui.cards.see-more": "Seall a bharrachd",
"gui.comingSoon.message1": "Na gabh dragh, tha sinn ag obair air {emoji}",
"gui.comingSoon.message2": "Ri thighinn a dhaithghearr…",
"gui.comingSoon.message3": "Tha sinn ag obair air {emoji}",
"gui.connection.auto-scanning.noPeripheralsFound": "Cha deach uidheam a lorg",
"gui.connection.auto-scanning.prescan": "Cuir an t-uidheam agad faisg air is dèan lorg an uairsin.",
"gui.connection.auto-scanning.pressbutton": "Brùth air a phutan air an uidheam agad.",
"gui.connection.auto-scanning.start-search": "Dèan lorg",
"gui.connection.connecting-searchbutton": "Ga lorg…",
"gui.connection.auto-scanning.try-again": "Feuch ris arithist",
"gui.connection.connected": "Ceangailte",
"gui.connection.disconnect": "Bris an ceangal",
"gui.connection.go-to-editor": "Rach dhan deasaiche",
"gui.connection.connecting-cancelbutton": "Ga cheangal…",
"gui.connection.error.errorMessage": "Oich, tha coltas gun deach rudeigin cearr.",
"gui.connection.error.tryagainbutton": "Feuch ris arithist",
"gui.connection.error.helpbutton": "Cobhair",
"gui.connection.peripheral-name-label": "Ainm an uidheim",
"gui.connection.connect": "Ceangail",
"gui.connection.scanning.lookingforperipherals": "A lorg nan uidheaman",
"gui.connection.scanning.noPeripheralsFound": "Cha deach uidheam a lorg",
"gui.connection.scanning.instructions": "Tagh an tuidheam agad san liosta gu hàrd.",
"gui.connection.search": "Ath-nuadhaich",
"gui.connection.unavailable.installscratchlink": "Dèan cinnteach gun deach Scratch Link a stàladh s gu bheil e ga ruith",
"gui.connection.unavailable.enablebluetooth": "Dèan cinnteach gu bheil Bluetooth an comas",
"gui.connection.unavailable.tryagainbutton": "Feuch ris arithist",
"gui.connection.unavailable.helpbutton": "Cobhair",
"gui.controls.go": "Siuthad",
"gui.controls.stop": "Cuir stad air",
"gui.crashMessage.label": "Oich! Chaidh rudeigin cearr.",
"gui.crashMessage.description": "Tha sinn duilich ach tha coltas gun do thuislich Scratch. Fhuair sgioba Scratch fios mu dhèidhinn gu fèin-obrachail. Ath-nuadhaich an duilleag airson fheuchainn ris arithist.",
"gui.crashMessage.reload": "Ath-luchdaich",
"gui.customProcedures.myblockModalTitle": "Cruthaich bloca",
"gui.customProcedures.addAnInputNumberText": "Cuir raon ris",
"gui.customProcedures.numberTextType": "àireamh no teacsa",
"gui.customProcedures.addAnInputBoolean": "Cuir raon ris",
"gui.customProcedures.booleanType": "Booleach",
"gui.customProcedures.addALabel": "Cuir leubail ris",
"gui.customProcedures.runWithoutScreenRefresh": "Ruith às aonais ath-nuadhachadh na sgrìn",
"gui.customProcedures.cancel": "Sguir dheth",
"gui.customProcedures.ok": "Ceart ma-thà",
"gui.SpriteInfo.direction": "Comhair",
"gui.directionPicker.rotationStyles.allAround": "Cuairt shlàn",
"gui.directionPicker.rotationStyles.leftRight": "Gu clì/deas",
"gui.directionPicker.rotationStyles.dontRotate": "Na cuairtich",
"gui.gui.addExtension": "Cuir leudachan ris",
"gui.gui.codeTab": "Còd",
"gui.gui.backdropsTab": "Cùlaibhean",
"gui.gui.costumesTab": "Aodaich",
"gui.gui.soundsTab": "Fuaimean",
"gui.importInfo.title": "Seall pròiseact Scratch 2.0",
"gui.importInfo.betamessage": "Cuir a-steach ceangal gu pròiseact Scratch a cho-roinn thu. Cha tèid a shàbhaladh na dhatharraicheas tu san tionndadh Beta 3.0 seo.",
"gui.importInfo.message": "Cuir a-steach ceangal gu pròiseact Scratch a cho-roinn thu. Cha tèid a shàbhaladh na dhatharraicheas tu san ro-shealladh air Scratch 3.0 seo.",
"gui.importInfo.invalidFormatError": "Iochd, tha coltas nach eil ID no ceangal a phròiseict buileach ceart.",
"gui.importModal.viewproject": "Seall",
"gui.importInfo.goback": "Air ais",
"gui.importInfo.previewfaq": "Tadhail air {previewFaqLink} airson barrachd fiosrachaidh.",
"gui.importInfo.previewfaqlinktext": "CÀBHA",
"gui.extensionLibrary.comingSoon": "Ri thighinn a dhaithghearr",
"gui.extensionLibrary.requires": "Riatanasan",
"gui.extensionLibrary.collaboration": "Co-obrachadh le",
"gui.library.filterPlaceholder": "Lorg",
"gui.library.allTag": "Na h-uile",
"gui.loader.message1": "A cruthachadh nam blocaichean",
"gui.loader.message2": "A luchdadh nan sprìdean…",
"gui.loader.message3": "A luchdadh nam fuaimean…",
"gui.loader.message4": "A luchdadh nan leudachan…",
"gui.loader.message5": "Cho foighidinneach ri cat…",
"gui.loader.message6": "A slìobadh a chait…",
"gui.loader.message7": "A leigeil an cat às a phòca…",
"gui.loader.message8": "Ag ullachadh nan emojis…",
"gui.loader.headline": "A luchdadh a phròiseict",
"gui.accountMenu.profile": "Pròifil",
"gui.accountMenu.myStuff": "An stuth agam",
"gui.accountMenu.myClasses": "Na clasaichean agam",
"gui.accountMenu.myClass": "An clas agam",
"gui.accountMenu.accountSettings": "Roghainnean a chunntais",
"gui.accountMenu.signOut": "Clàraich a-mach",
"gui.authorInfo.byUser": "le {username}",
"gui.menuBar.seeCommunity": "Faic a choimhearsnachd",
"general.username": "Ainm-cleachdaiche",
"general.password": "Facal-faire",
"general.signIn": "Clàraich a-steach",
"login.needHelp": "Feumach air taic?",
"gui.menuBar.LanguageSelector": "roghnaichear nan cànan",
"gui.menuBar.tutorialsLibrary": "Oideachadh",
"gui.menuBar.restoreSprite": "Aisig an an sprìd",
"gui.menuBar.restoreSound": "Aisig an fhuaim",
"gui.menuBar.restoreCostume": "Aisig an t-aodach",
"gui.menuBar.restore": "Aisig",
"gui.menuBar.saveNow": "Sàbhail an-dràsta",
"gui.menuBar.saveAsCopy": "Sàbhail mar lethbhreac",
"gui.menuBar.remix": "Ath-mheasgaich",
"gui.menuBar.new": "Ùr",
"gui.menuBar.file": "Faidhle",
"gui.menuBar.uploadFromComputer": "Luchdaich on choimpiutair agad",
"gui.menuBar.downloadToComputer": "Sàbhail air a choimpiutair agad",
"gui.menuBar.edit": "Deasaich",
"gui.menuBar.turboModeOff": "Cuir dheth am modh turbo",
"gui.menuBar.turboModeOn": "Cuir air am modh turbo",
"gui.menuBar.joinScratch": "Ballrachd",
"gui.menuBar.signIn": "Clàraich a-steach",
"gui.menuBar.giveFeedback": "Cuir beachd thugainn",
"gui.gui.projectTitlePlaceholder": "Cuir ainm a pròiseict an-seo",
"gui.menuBar.isShared": "Air a cho-roinneadh",
"gui.menuBar.share": "Co-roinn",
"gui.modal.help": "Cobhair",
"gui.modal.back": "Air ais",
"gui.monitor.listMonitor.empty": "(falamh)",
"gui.monitor.listMonitor.listLength": "faide {length}",
"gui.monitor.contextMenu.default": "sealladh àbhaisteach",
"gui.monitor.contextMenu.large": "sealladh mòr",
"gui.monitor.contextMenu.slider": "an sleamhnachan",
"gui.previewInfo.label": "Feuch Scratch 3.0",
"gui.previewInfo.welcome": "Fàilte dhan tionndadh Beta de Scratch 3.0",
"gui.previewModal.notnowtooltip": "Chan fheuch an-dràsta",
"gui.previewModal.tryittooltip": "Feuch e",
"gui.previewModal.viewprojecttooltip": "Seall pròiseact 2.0",
"gui.previewInfo.betawelcome": "Fàilte dhan tionndadh Beta de Scratch 3.0",
"gui.previewInfo.invitation": "Tha sinn ag obair air ath-ghinealach Scratch. Nach fheuch thu e?",
"gui.previewInfo.notnow": "Chan fheuch an-dràsta",
"gui.previewModal.tryit": "Feuch e! {caticon}",
"gui.previewModal.viewproject": "Seall pròiseact 2.0",
"gui.previewInfo.previewfaq": "Tadhail air {previewFaqLink} airson barrachd fiosrachaidh.",
"gui.previewInfo.previewfaqlinktext": "CÀBHA",
"gui.gui.variableScopeOptionAllSprites": "Airson a huile sprìd",
"gui.gui.variableScopeOptionSpriteOnly": "Airson na sprìde seo amhàin",
"gui.gui.cloudVariableOption": "Cloud variable (stored on server)",
"gui.gui.variablePromptAllSpritesMessage": "Bidh an caochladair seo ri làimh dhan a huile sprìd.",
"gui.prompt.cancel": "Sguir dheth",
"gui.prompt.ok": "Ceart ma-thà",
"gui.playbackStep.stopMsg": "Cuir stad air",
"gui.playbackStep.playMsg": "Cluich",
"gui.playbackStep.loadingMsg": "Ga luchdadh…",
"gui.playbackStep.saveMsg": "Sàbhail",
"gui.playbackStep.reRecordMsg": "Clàraich arithist e",
"gui.recordModal.title": "Clàraich fuaim",
"gui.recordingStep.beginRecord": "Briog air a phutan gu h-ìosal a thòiseachadh leis a chlàradh",
"gui.recordingStep.permission": "{arrow}Tha sinn feumach air cead gus am micreofon agad a chleachdadh",
"gui.recordingStep.stop": "Cuir stad air a chlàradh",
"gui.recordingStep.record": "Clàraich",
"gui.soundEditor.sound": "Fuaim",
"gui.soundEditor.play": "Cluich",
"gui.soundEditor.stop": "Cuir stad air",
"gui.soundEditor.trim": "Bearr",
"gui.soundEditor.save": "Sàbhail",
"gui.soundEditor.undo": "Neo-dhèan",
"gui.soundEditor.redo": "Ath-dhèan",
"gui.soundEditor.faster": "Nas luaithe",
"gui.soundEditor.slower": "Nas slaodaiche",
"gui.soundEditor.echo": "Mac-talla",
"gui.soundEditor.robot": "Robotair",
"gui.soundEditor.louder": "Nas àirde",
"gui.soundEditor.softer": "Nas ìsle",
"gui.soundEditor.reverse": "Contrarra",
"gui.SpriteInfo.spritePlaceholder": "Ainm",
"gui.SpriteInfo.sprite": "Sprìd",
"gui.SpriteInfo.show": "Seall",
"gui.SpriteInfo.size": "Meud",
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuDuplicate": "dùblaich",
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuDelete": "sguab às",
"gui.spriteSelectorItem.contextMenuExport": "às-phortaich",
"gui.spriteSelector.addSpriteFromLibrary": "Tagh sprìd",
"gui.spriteSelector.addSpriteFromPaint": "Peant",
"gui.spriteSelector.addSpriteFromSurprise": "Cùis-iongnaidh",
"gui.spriteSelector.addSpriteFromFile": "Luchdaich suas sprìd",
"gui.stageHeader.stageSizeLarge": "Atharraich gu àrd-ùrlar mòr",
"gui.stageHeader.stageSizeSmall": "Atharraich gu àrd-ùrlar beag",
"gui.stageHeader.stageSizeFull": "Modh na làn-sgrìn",
"gui.stageHeader.stageSizeUnFull": "Fàg modh na làn-sgrìn",
"gui.stageHeader.fullscreenControl": "Toglaich am modh làn-sgrìn",
"gui.spriteSelector.addBackdropFromLibrary": "Tagh cùlaibh",
"gui.stageSelector.addBackdropFromPaint": "Peant",
"gui.stageSelector.addBackdropFromSurprise": "Cùis-iongnaidh",
"gui.stageSelector.addBackdropFromFile": "Luchdaich suas cùlaibh",
"gui.stageSelector.stage": "Àrd-ùrlar",
"gui.stageSelector.backdrops": "Cùlaibhean",
"gui.turboMode.active": "Modh turbo",
"gui.webglModal.label": "Cha chuir am brabhsair agad taic ri WebGL",
"gui.webglModal.description": "Gu mì-fhortanach, tha coltas nach cuir am brabhsair no an coimpiutair agad {webGlLink}. Chan obraich Scratch 3.0 às aonais.",
"gui.webglModal.webgllink": "taic ri WebGL",
"gui.webglModal.back": "Air ais",
"gui.webglModal.previewfaq": "Tadhail air {previewFaqLink} airson barrachd fiosrachaidh.",
"gui.webglModal.previewfaqlinktext": "CÀBHA",
"gui.costumeLibrary.chooseABackdrop": "Tagh cùlaibh",
"gui.costumeLibrary.chooseACostume": "Tagh aodach",
"gui.costumeTab.addBackdropFromLibrary": "Tagh cùlaibh",
"gui.costumeTab.addCostumeFromLibrary": "Tagh aodach",
"gui.costumeTab.addBlankCostume": "Peant",
"gui.costumeTab.addSurpriseCostume": "Cùis-iongnaidh",
"gui.costumeTab.addFileBackdrop": "Luchdaich suas cùlaibh",
"gui.costumeTab.addFileCostume": "Luchdaich suas aodach",
"gui.costumeTab.addCameraCostume": "Camara",
"gui.extensionLibrary.chooseAnExtension": "Tagh leudachan",
"gui.extensionLibrary.extensionUrl": "Cuir asteach URL an leudachain",
"gui.gui.defaultProjectTitle": "Pròiseact Scratch",
"gui.recordingStep.alertMsg": "Cha b urrainn dhuinn tòiseachadh air a chlàradh",
"gui.projectLoader.loadError": "Dhfhàillig le luchdadh faidhle a phròiseict a thagh thu.",
"gui.soundLibrary.chooseASound": "Tagh fuaim",
"gui.soundTab.fileUploadSound": "Luchdaich suas fuaim",
"gui.soundTab.surpriseSound": "Cùis-iongnaidh",
"gui.soundTab.recordSound": "Clàraich",
"gui.soundTab.addSoundFromLibrary": "Tagh fuaim",
"gui.spriteLibrary.chooseASprite": "Tagh sprìd",
"gui.tipsLibrary.tutorials": "Tagh oideachadh",
"gui.alerts.createsuccess": "Chaidh a chruthachadh.",
"gui.alerts.creating": "Ga chruthachadh...",
"gui.alerts.creatingError": "Could not create the project. Please try again!",
"gui.alerts.savingError": "Project could not save.",
"gui.alerts.savesuccess": "Chaidh a shàbhaladh.",
"gui.alerts.saving": "Ga shàbhaladh...",
"gui.defaultProject.meow": "Miamh",
"gui.defaultProject.variable": "an caochladair agam",
"gui.howtos.intro-move-sayhello-hat.name": "Dèan toiseach-tòiseachaidh",
"gui.howtos.intro-move.step_stepMove": "Cuir bloca “gluais” ris",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepMoveSayHello": "Briog air a bhratach uaine airson tòiseachadh",
"gui.howtos.say-it-out-loud": "Cruthaich beòthachaidhean a bhruidhneas",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_AddTXTextension": "Cuir ris blocaichean “Teacsa na chainnt”",
"gui.howtos. say-it-out-loud.step_TXTSpeech": "Bruidhinn",
"gui.howtos.say-it-out-loud_TXTSetVoice": "Suidhich guth",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTMove": "Gabh ceum",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTBackdrop": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTAddSprite": "Cuir ris pearsa eile",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTSong": "Gabh òran",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTColor": "Atharrachadh an datha",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTSpin": "Dèan cuairteachadh",
"gui.howtos.say-it-out-loud.step_TXTGrow": "Fàs is crùb",
"gui.howtos.cartoon-network": "Beothaich dàna-thuras",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNcharacter": "Tagh pearsa a sheallas tu",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNsay": "Bruidhinn",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNglide": "Dèan gluasad",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNpicksprite": "Tagh nì ri shealg",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNcollect": "Cruinnich nithean",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNvariable": "Cruthaich caochladair sgòir",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNscore": "Cuimhneachadh sgòir",
"gui.howtos.cartoon-network.step_CNbackdrop": "Leibheil suas: atharraich an cùlaibh",
"gui.howtos.animate-a-name.name": "Beòthaich ainm",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePickLetter": "Tagh sprìd litreach",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePlaySound": "Cluich fuaim nuair a thèid briogadh air",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePickLetter2": "Tagh sprìd litreach eile",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateChangeColor": "Atharraich an dath",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateSpin": "Tagh sprìd litreach eile ⁊ cuir i car mu char",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimateGrow": "Tagh sprìd litreach eile ⁊ thoir fàs oirre",
"gui.howtos.make-music.name": "Cluich ceòl",
"gui.howtos.Make-Music.step_PickInstrument": "Tagh sprìd inneil-chiùil",
"gui.howtos.Make-Music.step_PlaySoundClick": "Cluich fuaim nuair a thèid briogadh air",
"gui.howtos.Make-Music.step_MakeSong": "Cruthaich òran",
"gui.howtos.make-music.step_MakeBeat": "Tagh druma ⁊ cruthaich ruitheam",
"gui.howtos.make-music.step_MakeBeatBox": "Tagh sprìd a mhicreofon ⁊ bogsa-buille iongnaidh",
"gui.howtos.make-a-game.name": "Cruthaich geama briogaidh",
"gui.howtos.Make-A-Game.step_GamePickSprite": "Tagh sprìd",
"gui.howtos.make-a-game.step_GamePlaySound": "Cluich fuaim nuair a thèid briogadh air",
"gui.howtos.make-a-game.step_GameAddScore": "Cruthaich caochladair sgòir",
"gui.howtos.make-a-game.step_GameChangeScore": "Meudaich an sgòr leis gach briogadh air",
"gui.howtos.make-a-game.step_Random": "Rach gu ionad air thuaiream",
"gui.howtos.make-music.step_GameChangeColor": "Atharrachadh an datha",
"gui.howtos.make-music.step_ResetScore": "Ath-shuidhich an sgòr",
"gui.howtos.make-a-chase-game.name": "Cruthaich geama seilg",
"gui.howtos.Chase-Game.step_BG": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.chase-game.step_AddOcto": "Cuir sprìd ris",
"gui.howtos.make-music.step_LeftRight": "Gluais gun taobh deas ⁊ chlì leis na hiuchraichean-saighde",
"gui.howtos.Chase-Game.step_UpDown": "Gluais suas ⁊ sìos leis na hiuchraichean-saighde",
"gui.howtos.Chase-Game.step_AddStar": "Cuir sprìd eile ris",
"gui.howtos.Chase-Game.step_MoveRandom": "Gluais air thuaiream",
"gui.howtos.Chase-Game.step_WhenTouch": "Ann an sprìd an ochd-chasaich, cluich fuaim nuair a bhios e a beantainn ris",
"gui.howtos.Chase-Game.step_ScoreVariable": "Cruthaich caochladair sgòir",
"gui.howtos.Chase-Game.ScoreWhenTouch": "Ann an sprìd an ochd-chasaich, cuir ris an sgòr nuair a bhios e a beantainn ris",
"gui.howtos.animate-char.name": "Animate A Character",
"gui.howtos.animate-char.step_addbg": "Add a Backdrop",
"gui.howtos.animate-char.step_addsprite": "Add a Sprite",
"gui.howtos.animate-char.step_saysomething": "Say Something",
"gui.howtos.animate-char.step_addsound": "Add Sound",
"gui.howtos.animate-char.step_animatetalking": "Animate Talking",
"gui.howtos.animate-char.step_arrowkeys": "Move Using Arrow Keys",
"gui.howtos.animate-char.step_jump": "Jump",
"gui.howtos.animate-char.step_changecolor": "Change Color",
"gui.howtos.story.name": "Create A Story",
"gui.howtos.story.step_addbg": "Add a Backdrop",
"gui.howtos.story.step_addsprite": "Add a Character",
"gui.howtos.story.step_saysomething": "Say Something",
"gui.howtos.story.step_addanothersprite": "Add Another Character",
"gui.howtos.story.step_flip": "Flip Direction",
"gui.howtos.story.step_conversation": "Have A Conversation",
"gui.howtos.story.addanotherbg": "Add Another Backdrop",
"gui.howtos.story.step_swithbg": "Switch Backdrops",
"gui.howtos.story.step_hidewizard": "Hide a Character",
"gui.howtos.story.step_showwizard": "Show a Character",
"gui.howtos.videosens.name": "Video Sensing",
"gui.howtos.videosens.step_addextension": "Add Extension",
"gui.howtos.videosens.step_pet": "Pet the Cat",
"gui.howtos.videosens.step_animate": "Animate",
"gui.howtos.videosens.step_pop": "Pop a Balloon",
"gui.howtos.add-sprite.name": "Cuir sprìd ris",
"gui.howtos.add-sprite.step_addSprite": "Cuir sprìd ris",
"gui.howtos.add-a-backdrop.name": "Cuir cùlaibh ris",
"gui.howtos.change-size.name": "Atharraich am meud",
"gui.howtos.glide-around.name": "Dèan gluasad",
"gui.howtos.record-a-sound.name": "Clàraich fuaim",
"gui.howtos.spin-video.name": "Cuir e car mu char",
"gui.howtos.hide-and-show.name": "Falaich is seall",
"gui.howtos.switch-costume.name": "Beòthaich sprìd",
"gui.howtos.move-around-with-arrow-keys.name": "Cleachd na h-iuchraichean-saighde",
"gui.howtos.add-effects.name": "Cuir èifeachdan ris",
"gui.extension.music.name": "Ceòl",
"gui.extension.music.description": "Cluich innealan-ciùil is drumaichean.",
"gui.extension.pen.name": "Peann",
"gui.extension.pen.description": "Tarraing leis na sprìdean agad.",
"gui.extension.videosensing.name": "Mothachadh video",
"gui.extension.videosensing.description": "Mothaich do ghluasad leis a chamara.",
"gui.extension.text2speech.name": "Teacsa na chainnt",
"gui.extension.text2speech.description": "Cuir comas bruidhinn air na pròiseactan agad.",
"gui.extension.translate.name": "Eadar-theangaich",
"gui.extension.translate.description": "Eadar-theangaich teacsa gu iomadh cànan.",
"gui.extension.makeymakey.description": "Make anything into a key.",
"gui.extension.microbit.description": "Ceanglaich na pròiseactan agad ris an t-saoghal.",
"gui.extension.microbit.connectingMessage": "Ceangal",
"gui.extension.ev3.description": "Tog robotairean eadar-ghnìomhach is a bharrachd.",
"gui.extension.ev3.connectingMessage": "Ga cheangal. Dèan cinnteach gun deach am PIN aig an EV3 agad a shuidheachadh air 1234.",
"gui.extension.wedo2.description": "Tog nithean le einnseanan is mothaichearan.",
"gui.extension.wedo2.connectingMessage": "Ceangal",
"gui.libraryTags.all": "Na h-uile",
"gui.libraryTags.animals": "Beathaichean",
"gui.libraryTags.dance": "Dannsa",
"gui.libraryTags.effects": "Èifeachdan",
"gui.libraryTags.fantasy": "Fantastachd",
"gui.libraryTags.fashion": "Fasan",
"gui.libraryTags.food": "Biadh",
"gui.libraryTags.indoors": "Taobh a-staigh",
"gui.libraryTags.loops": "Lùban",
"gui.libraryTags.music": "Ceòl",
"gui.libraryTags.notes": "Pongan",
"gui.libraryTags.outdoors": "Taobh a-muigh",
"gui.libraryTags.patterns": "Pàtranan",
"gui.libraryTags.people": "Daoine",
"gui.libraryTags.percussion": "Beum-ionnsramaid",
"gui.libraryTags.space": "Fànas",
"gui.libraryTags.sports": "Spòrs",
"gui.libraryTags.underwater": "Fon uisge",
"gui.libraryTags.voice": "Guth",
"gui.libraryTags.wacky": "Èibhinn",
"gui.libraryTags.animation": "Beòthachadh",
"gui.libraryTags.art": "Ealan",
"gui.libraryTags.games": "Geamannan",
"gui.libraryTags.stories": "Sgeòil",
"gui.libraryTags.letters": "Litrichean",
"gui.opcodeLabels.direction": "comhair",
"gui.opcodeLabels.xposition": "ionad x",
"gui.opcodeLabels.yposition": "ionad y",
"gui.opcodeLabels.size": "meud",
"gui.opcodeLabels.costumename": "ainm an aodaich",
"gui.opcodeLabels.costumenumber": "àireamh an aodaich",
"gui.opcodeLabels.backdropname": "ainm a chùlaibh",
"gui.opcodeLabels.backdropnumber": "àireamh a chùlaibh",
"gui.opcodeLabels.volume": "àirde na fuaime",
"gui.opcodeLabels.tempo": "luaths",
"gui.opcodeLabels.answer": "freagairt",
"gui.opcodeLabels.loudness": "àirde na fuaime",
"gui.opcodeLabels.username": "ainm-cleachdaiche",
"gui.opcodeLabels.year": "am bliadhna",
"gui.opcodeLabels.month": "am mìos",
"gui.opcodeLabels.date": "an ceann-là",
"gui.opcodeLabels.dayofweek": "day of week",
"gui.opcodeLabels.hour": "an uair",
"gui.opcodeLabels.minute": "a mhionaid",
"gui.opcodeLabels.second": "an diog",
"gui.opcodeLabels.timer": "an tìmear",
"gui.sharedMessages.backdrop": "cùlaibh{index}",
"gui.sharedMessages.costume": "aodach{index}",
"gui.sharedMessages.sprite": "Sprìd{index}",
"gui.sharedMessages.pop": "cnap"
}