scratch-l10n/www/scratch-website.splash-l10njson/gd.json
2024-11-27 03:30:57 +00:00

56 lines
No EOL
3.8 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"splash.featuredProjects": "Pròiseactan brosnaichte",
"splash.featuredStudios": "Stiùideothan brosnaichte",
"splash.projectsCuratedBy": "Pròiseactan a chaidh a thasgadh le {curatorId}",
"splash.scratchDesignStudioTitle": "Stiùideo dealbhachadh Scratch",
"splash.visitTheStudio": "Tadhail air an stiùideo",
"splash.projectsByScratchersFollowing": "Pròiseactan le Luchd-Scratch air a leanas mi",
"splash.projectsLovedByScratchersFollowing": "Pròiseactan as toigh leis an Luchd-Scratch air a leanas mi",
"splash.projectsInStudiosFollowing": "Pròiseactan ann an stiùideothan air a leanas mi",
"splash.communityRemixing": "Na cho-mheasgaich a choimhearsnachd",
"splash.communityLoving": "Nas toigh leis a choimhearsnachd",
"messages.becomeCuratorText": "Chaidh {username}na neach-tasgaidh aig {studio}",
"messages.becomeManagerText": "Chaidh {username} na stiùiriche aig {studio}",
"messages.favoriteText": "Chuir {profileLink} {projectLink} ris na h-annsachdan",
"messages.followProfileText": "Tha {profileLink} a leantainn air {followeeLink} a-nis",
"messages.followStudioText": "Tha {profileLink} a leantainn air {studioLink} a-nis",
"messages.loveText": "Is toigh le {profileLink} {projectLink}",
"messages.remixText": "Dhath-mheasgaich {profileLink} {remixedProjectLink} mar {projectLink}",
"messages.shareText": "Cho-roinn {profileLink} am pròiseact {projectLink}",
"intro.aboutScratch": "Mu Scratch",
"intro.forEducators": "Don luchd-fhoghlaim",
"intro.forParents": "Do phàrantan",
"intro.join": "Faigh ballrachd",
"intro.startCreating": "Tòisich air cruthachadh",
"intro.tagLine1": "Cruthaich sgeòil, geamannan is beòthachaidhean",
"intro.tagLine2": "Co-roinn le càch air feadh an t-saoghail",
"intro.watchVideo": "Coimhead air video",
"news.scratchNews": "Naidheachdan Scratch",
"donatebanner.askSupport": "S e a choimhearsnachd còdachaidh as motha dhan chlann a th ann an Scratch. Bidh do chuideachadh cudromach.",
"donatebanner.scratchWeek": "Tha Scratch a comharradh an 15mh ceann-bliadhna 19-20 dhen Chèitean! {celebrationLink}. Thoir tabhartas dhuinn a chuireas taic ri còdachadh cruthachail air feadh an t-saoghail.",
"donatebanner.learnMore": "Barrachd fiosrachaidh",
"teacherbanner.greeting": "Shin thu",
"teacherbanner.subgreeting": "Cunntas tidseir",
"teacherbanner.classesButton": "Na clasaichean agam",
"teacherbanner.faqButton": "CÀBHA mu chunntasan tidseir",
"hocbanner.title": "Dèan còdachadh cruthachail!",
"hocbanner.titleTellStory": "Innis do sgeul le Scratch!",
"hocbanner.moreActivities": "Seall barrachd gnìomhan",
"hocbanner.imagine": "Cruthaich saoghal",
"hocbanner.codeACartoon": "Beòthaich cartùn",
"hocbanner.talking": "Sgeulachdan a bhruidhneas",
"hocbanner.makeItFly": "Air sgèith",
"hocbanner.makeMusic": "Cluich ceòl",
"hocbanner.chaseGame": "Cruthaich geama seilg",
"hocbanner.createAStory": "Cruthaich sgeulachd",
"hocbanner.animateACharacter": "Beòthaich pearsa",
"welcome.welcomeToScratch": "Fàilte gu Scratch!",
"welcome.learn": "Ionnsaich mar a nì tu pròiseact ann an Scratch",
"welcome.tryOut": "Feuch ri pròiseact tòiseachaidh",
"welcome.connect": "Ceangail ri Luchd-Scratch eile",
"activity.seeUpdates": "Chì thu na tha ùr leis an Luchd-Scratch air a leanas tu an seo",
"activity.checkOutScratchers": "Coimhead air Luchd-Scratch air am bu toigh leat leantainn s dòcha",
"featurebanner.highContrast.comingSoon": "RI THIGHINN: Iomsgaradh nan dath ann an Scratch!",
"featurebanner.highContrast.forumTitle": "Roghainnean dath nam blocaichean is ùrachaidhean na làraich",
"featurebanner.highContrast.learnMore": "Barrachd fiosrachaidh"
}