{ "general.accountSettings": "Socruithe an chuntais", "general.about": "Maidir linn", "general.aboutScratch": "Maidir le Scratch", "general.apiError": "Úps, tharla earráid in Scratch.", "general.back": "Ar Ais", "general.birthMonth": "Mí Bhreithe", "general.birthYear": "Bliain Bhreithe", "general.donate": "Bronntanais", "general.close": "Dún", "general.collaborators": "Comhoibritheoirí", "general.community": "Comhphobal", "general.confirmEmail": "Deimhnigh Ríomhphost", "general.contactUs": "Teagmháil", "general.contact": "Teagmháil", "general.downloadPDF": "Íoslódáil PDF", "general.emailUs": "Cuir Ríomhphost Chugainn", "general.conferences": "Comhdhálacha", "general.copyright": "Is tionscadal de chuid an Lifelong Kindergarten Group ag an MIT Media Lab é Scratch", "general.copyrightDraft": "Is tionscadal de chuid Fhondúireacht Scratch i gcomhar leis an Lifelong Kindergarten Group ag an MIT Media Lab é Scratch.", "general.country": "Tír", "general.create": "Cruthaigh", "general.credits": "Admhálacha", "general.dmca": "DMCA", "general.emailAddress": "Seoladh ríomhphoist", "general.english": "Béarla", "general.error": "Úps! Chuaigh rud éigin mícheart", "general.errorIdentifier": "Scríobhadh an earráid seo sa logchomhad le ID {errorId}", "general.explore": "Taiscéal", "general.faq": "Ceisteanna Coitianta", "general.female": "Baininscneach", "general.forParents": "Do Thuismitheoirí", "general.forEducators": "Do Mhúinteoirí", "general.forDevelopers": "D'Fhorbróirí", "general.getStarted": "Tús Maith", "general.gender": "Inscne", "general.guidelines": "Treoirlínte an Chomhphobail", "general.invalidSelection": "Rogha neamhbhailí", "general.jobs": "Postanna", "general.joinScratch": "Cláraigh le Scratch", "general.legal": "Dlí", "general.loadMore": "Lódáil Tuilleadh", "general.learnMore": "Tuilleadh Eolais", "general.male": "Firinscneach", "general.messages": "Teachtaireachtaí", "general.month": "Mí", "general.monthJanuary": "Eanáir", "general.monthFebruary": "Feabhra", "general.monthMarch": "Márta", "general.monthApril": "Aibreán", "general.monthMay": "Bealtaine", "general.monthJune": "Meitheamh", "general.monthJuly": "Iúil", "general.monthAugust": "Lúnasa", "general.monthSeptember": "Meán Fómhair", "general.monthOctober": "Deireadh Fómhair", "general.monthNovember": "Samhain", "general.monthDecember": "Nollaig", "general.myClass": "Mo Rang", "general.myClasses": "Mo Ranganna", "general.myStuff": "Mo Chuid Stuif", "general.next": "Ar Aghaidh", "general.noDeletionTitle": "Ní Scriosfar do Chuntas", "general.noDeletionDescription": "Bhíomar ar tí do chuntas a scriosadh nuair a logáil tú isteach. Táimid tar éis do chuntas a athbheochan. Mura raibh tú ag iarraidh do chuntas a scriosadh, ba chóir duit {resetLink} le deimhniú go bhfuil do chuntas slán sábháilte.", "general.noDeletionLink": "d'fhocal faire a athrú", "general.nonBinary": "Neamh-dhénártha", "general.notRequired": "Gan a Bheith de Dhíth", "general.okay": "OK", "general.other": "Eile", "general.offlineEditor": "Eagarthóir As Líne", "general.password": "Focal Faire ", "general.press": "Meáin", "general.privacyPolicy": "Polasaí Príobháideachta", "general.projects": "Tionscadail", "general.profile": "Próifíl", "general.required": "Riachtanach", "general.resourcesTitle": "Acmhainní do Mhúinteoirí", "general.scratchConference": "Comhdháil Scratch", "general.scratchEd": "ScratchEd", "general.scratchFoundation": "Fondúireacht Scratch", "general.scratchJr": "ScratchJr", "general.scratchStore": "Siopa Scratch", "general.search": "Cuardaigh", "general.searchEmpty": "Gan torthaí", "general.signIn": "Logáil isteach", "general.statistics": "Staitisticí", "general.studios": "Stiúideonna", "general.support": "Tacaíocht", "general.ideas": "Smaointe", "general.tipsWindow": "Fuinneog Leideanna", "general.termsOfUse": "Téarmaí Úsáide", "general.unhandledError": "Ár leithscéal, ach tá Scratch tar éis tuairteála de réir cosúlachta. Seoladh na mionsonraí chuig Foireann Scratch go huathoibríoch.", "general.username": "Ainm úsáideora", "general.validationEmail": "Iontráil seoladh ríomhphoist bailí, le do thoil", "general.validationEmailMatch": "Ní hionann na seoltaí ríomhphoist", "general.viewAll": "Taispeáin Uile", "general.website": "Suíomh Idirlín", "general.whatsHappening": "Cad atá ag tarlú?", "general.wiki": "Vicí Scratch", "general.copyLink": "Cóipeáil an Nasc", "general.report": "Tuairisc", "general.notAvailableHeadline": "Úps! Tá an freastalaí ag scratcháil a cheann", "general.notAvailableSubtitle": "Níor aimsíodh an leathanach atá uait. Deimhnigh gur chuir tú an URL ceart isteach.", "general.seeAllComments": "Taispeáin na nótaí tráchta go léir", "general.all": "Uile", "general.animations": "Beochaintí", "general.art": "Ealaín", "general.games": "Cluichí", "general.music": "Ceol", "general.results": "Torthaí", "general.stories": "Scéalta", "general.tutorials": "Ranganna Teagaisc", "general.teacherAccounts": "Cuntas Múinteora", "general.unsupportedBrowser": "Ní thacaímid leis an mbrabhsálaí seo", "general.unsupportedBrowserDescription": "Ár leithscéal, ach ní thacaíonn Scratch 3.0 leis na brabhsálaithe Internet Explorer, Vivaldi, Opera, nó Silk. Molaimid duit triail a bhaint as brabhsálaí nua-aimseartha lán-Ghaeilge, mar shampla Mozilla Firefox.", "general.3faq": "Féach ar na {faqLink} le tuilleadh eolais a fháil.", "general.year": "Bliain", "footer.discuss": "Cláir Phlé", "footer.scratchFamily": "Teaghlach Scratch", "form.validationRequired": "Tá sé seo de dhíth", "login.needHelp": "Cabhair uait?", "navigation.signOut": "Logáil amach", "extensionHeader.requirements": "Riachtanais", "extensionInstallation.addExtension": "San eagarthóir, cliceáil an cnaipe \"Cuir Eisínteachtaí Leis\" ag an mbun ar chlé.", "oschooser.choose": "Roghnaigh do chóras:", "installScratchLink.installHeaderTitle": "Suiteáil Scratch Link", "installScratchLink.downloadAndInstall": "Íoslódáil agus suiteáil Scratch", "installScratchLink.or": "nó", "installScratchLink.directDownload": "Íoslódáil dhíreach", "installScratchLink.startScratchLink": "Tosaigh Scratch agus deimhnigh go bhfuil sé ag rith mar is ceart. Feicfidh tú i do bharra uirlisí é.", "parents.FaqAgeRangeA": "Cé go bhfuil Scratch dírithe ar pháistí idir 8 mbliana agus sé bliana déag d'aois, úsáideann daoine de gach aois é, páistí níos óige in éindí lena dtuismitheoirí san áireamh.", "parents.FaqAgeRangeQ": "Cad é an raon aoise?", "parents.FaqResourcesQ": "Cé na hacmhainní a chabhróidh liom Scratch a fhoghlaim?", "parents.introDescription": "Is teanga ríomhchlárúcháin agus comhphobal ar líne é Scratch. Is féidir le páistí ríomhchláir agus meáin idirghníomhacha a chruthú, mar shampla scéalta, cluichí, agus beochaintí, agus iad a chomhroinnt le daoine eile ar fud an domhain. Sa phróiseas a ghabhann le tionscadail Scratch a dhearadh agus a ríomhchlárú, foghlaimíonn daoine óga smaoineamh cruthaitheach, réasúnú córasach, agus comhoibriú. Is é an Lifelong Kindergarten Group ag an MIT Media Lab a dhearann agus a chothaíonn Scratch.", "registration.birthDateStepInfo": "This helps us understand the age range of people who use Scratch. We use this to confirm account ownership if you contact our team. This information will not be made public on your account.", "registration.birthDateStepTitle": "Cén bhliain a rugadh thú?", "registration.checkOutResources": "Cuir tús le hAcmhainní", "registration.checkOutResourcesDescription": "Acmhainní dírithe ar mhúinteoirí agus ar éascaitheoirí, scríofa ag Foireann Scratch, mar shampla leideanna, cúrsaí teagaisc, agus treoirleabhair.", "registration.choosePasswordStepDescription": "Cuir isteach focal faire nua. Úsáidfidh tú an focal faire seo an chéad uair eile duit logáil isteach go Scratch.", "registration.choosePasswordStepTitle": "Cruthaigh focal faire", "registration.choosePasswordStepTooltip": "Ná húsáid d'ainm ná aon rud eile atá éasca do dhuine eile oibriú amach.", "registration.classroomApiGeneralError": "Níorbh fhéidir linn eolas cláraithe don rang seo a aimsiú", "registration.countryStepDescription": "Taispeánfaimid do thír i do phróifíl.", "registration.countryStepTitle": "Cá bhfuil tú i do chónaí?", "registration.generalError": "Tharla earráid gan choinne.", "registration.classroomInviteExistingStudentStepDescription": "tugadh cuireadh duit páirt a ghlacadh sa rang seo:", "registration.classroomInviteNewStudentStepDescription": "Thug do mhúinteoir cuireadh duit páirt a ghlacadh i rang:", "registration.confirmPasswordInstruction": "Cuir isteach an focal faire arís", "registration.confirmYourEmail": "Deimhnigh do Ríomhphost", "registration.confirmYourEmailDescription": "Mura bhfuil sé déanta agat, cliceáil ar an nasc sa ríomhphost deimhniúcháin a seoladh chuig:", "registration.createAccount": "Cruthaigh Cuntas", "registration.createUsername": "Cruthaigh ainm úsáideora", "registration.genderStepTitle": "Cad é d'fhéiniúlacht inscne?", "registration.genderStepDescription": "Scratch welcomes people of all genders. We will always keep this information private.", "registration.genderStepInfo": "This helps us understand who uses Scratch, so that we can broaden participation. This information will not be made public on your account.", "registration.genderOptionAnother": "Inscne eile:", "registration.genderOptionPreferNotToSay": "B'fhearr liom gan a rá", "registration.emailStepTitle": "Cad é do sheoladh rphoist?", "registration.emailStepDescription": "We need this to finish creating your account. Scratch will always keep this information private.", "registration.goToClass": "Téigh chuig Rang", "registration.invitedBy": "cuireadh ó", "registration.lastStepTitle": "Go raibh maith agat as Cuntas Múinteora Scratch a iarraidh", "registration.lastStepDescription": "Táimid ag breathnú ar d'iarratas faoi láthair.", "registration.makeProject": "Déan Tionscadal Nua", "registration.mustBeNewStudent": "Ní mór duit a bheith i do dhalta nua chun an clárú a chur i gcrích", "registration.nameStepTooltip": "Úsáidimid an t-eolas seo le haghaidh deimhnithe, agus i staitisticí úsáide comhiomlánaithe.", "registration.newPassword": "Focal Faire Nua", "registration.nextStep": "An Chéad Chéim Eile", "registration.notYou": "Ní tusa atá ann? Logáil isteach mar úsáideoir eile", "registration.optIn": "Seol nuacht chugam maidir le Scratch sa seomra ranga", "registration.passwordAdviceShort": "Scríobh síos é sa chaoi nach ndéanfaidh tú dearmad air. Ná roinn é le daoine eile!", "registration.personalStepTitle": "Eolas Pearsanta", "registration.personalStepDescription": "Ní fhoilseoimid do chuid freagraí go poiblí, agus coinneoimid faoi rún iad", "registration.private": "Scratch will always keep this information private.", "registration.receiveEmails": "I'd like to receive emails from the Scratch Team about project ideas, events, and more.", "registration.selectCountry": "roghnaigh tír", "registration.studentPersonalStepDescription": "Ní thaispeánfar an t-eolas seo ar shuíomh Scratch.", "registration.showPassword": "Taispeáin an focal faire", "registration.usernameStepDescription": "Líon isteach na foirmeacha seo a leanas chun cuntas a iarraidh. Tógfaidh an próiseas suas le lá amháin.", "registration.usernameStepDescriptionNonEducator": "Create projects, share ideas, make friends. It’s free!", "registration.usernameStepRealName": "Ná húsáid aon chuid de d'fhíorainm i d'ainm úsáideora.", "registration.usernameAdviceShort": "Ná húsáid d'fhíorainm", "registration.studentUsernameStepDescription": "Is féidir leat cluichí, beochaintí, agus scéalta a chruthú in Scratch. Tá sé an-éasca cuntas a shocrú, agus tá sé saor in aisce. Líon isteach an fhoirm thíos i dtús báire.", "registration.studentUsernameStepHelpText": "An bhfuil cuntas Scratch agat cheana?", "registration.studentUsernameStepTooltip": "Beidh ort cuntas Scratch nua a chruthú chun clárú leis an rang seo.", "registration.studentUsernameFieldHelpText": "Ar mhaithe le sábháilteacht, ná bain úsáid as d'fhíorainm!", "registration.acceptTermsOfUse": "By creating an account, you accept and agree to the {touLink}.", "registration.usernameStepTitle": "Iarr Cuntas Múinteora", "registration.usernameStepTitleScratcher": "Cruthaigh Cuntas Scratch", "registration.validationMaxLength": "Sháraigh tú an líon is mó carachtar.", "registration.validationPasswordConfirmNotEquals": "Ní ionann na focail fhaire", "registration.validationPasswordLength": "6 litir ar a laghad", "registration.validationPasswordNotEquals": "Tá an focal faire róshimplí. Bain triail as ceann eile?", "registration.validationPasswordNotUsername": "Níl cead agat d'ainm úsáideora a úsáid mar fhocal faire", "registration.validationUsernameRegexp": "Ní cheadaítear ach litreacha, uimhreacha, - agus _ in ainm úsáideora", "registration.validationUsernameMinLength": "3 litir ar a laghad", "registration.validationUsernameMaxLength": "20 litir ar a mhéad", "registration.validationUsernameExists": "Tá an t-ainm seo in úsáid cheana. Bain triail as ceann eile?", "registration.validationUsernameNotAllowed": "Níl cead agat an t-ainm seo a úsáid", "registration.validationUsernameVulgar": "Hmm, breathnaíonn sé sin mí-oiriúnach", "registration.validationUsernameInvalid": "Ainm úsáideora neamhbhailí", "registration.validationEmailInvalid": "Cuma aisteach ar an seoladh rphoist sin. Bain triail as ceann eile?", "registration.waitForApproval": "Fan le Cead", "registration.waitForApprovalDescription": "Is féidir leat logáil isteach i do Chuntas Scratch anois, ach ní bheidh tú in ann teacht ar na gnéithe speisialta atá dírithe ar mhúinteoirí. Scrúdóimid d'iarratas go luath. Bí foighneach linn - tógann an próiseas suas le lá amháin. Gheobhaidh tú teachtaireacht rphoist uainn chomh luath agus a bheidh do chuntas faofa.", "registration.welcomeStepDescription": "D'éirigh leat cuntas Scratch a shocrú! Tá tú i do bhall den rang:", "registration.welcomeStepDescriptionNonEducator": "You’re now logged in! You can start exploring and creating projects.", "registration.welcomeStepInstructions": "Want to share and comment? Click the link on the email we sent to {email}.", "registration.welcomeStepPrompt": "Le tosú, cliceáil ar an gcnaipe thíos.", "registration.welcomeStepTitle": "Hurá! Fáilte go Scratch!", "registration.welcomeStepTitleNonEducator": "Fáilte go Scratch, a {username}!", "thumbnail.by": "le", "report.error": "Chuaigh rud éigin amú agus do theachtaireacht á seoladh. Bain triail eile as.", "report.project": "Tuairiscigh Tionscadal", "report.projectInstructions": "Ón roghchlár anuas, inis dúinn cén fáth a gcreideann tú go bhfuil an tionscadal drochmheasúil nó mí-oiriúnach, nó cén fáth a sáraíonn sé {CommunityGuidelinesLink}.", "report.CommunityGuidelinesLinkText": "Treoirlínte Chomhphobal Scratch", "report.reasonPlaceHolder": "Cén fáth", "report.reasonCopy": "Is cóip bheacht de thionscadal eile é", "report.reasonUncredited": "Úsáideann sé Íomhá/Ceol gan admháil", "report.reasonScary": "Rófhoréigneach nó róscanrúil", "report.reasonLanguage": "Teanga Gharbh", "report.reasonMusic": "Ceol Mí-Oiriúnach", "report.reasonMissing": "Cén fáth", "report.reasonImage": "Íomhánna Mí-Oiriúnacha", "report.reasonPersonal": "Foilsíonn sé sonraí pearsanta", "report.receivedHeader": "Fuaireamar do thuairisc slán sábháilte!", "report.receivedBody": "Déanfaidh foireann Scratch athbhreithniú ar an tionscadal, bunaithe ar threoirlínte chomhphobal Scratch.", "report.promptPlaceholder": "Inis dúinn cén fáth sa roghchlár thuas.", "report.promptCopy": "Tabhair nasc leis an tionscadal dúinn", "report.promptUncredited": "Tabhair nascanna leis an ábhar a úsáideadh gan admháil", "report.promptScary": "Cén fáth a bhfuil an tionscadal ró-fhoréigneach nó róscanrúil?", "report.promptLanguage": "Cá bhfuil an teanga gharbh sa tionscadal (Mar shampla: Nótaí agus Admhálacha, ainm spride, téacs sa tionscadal, srl.)", "report.promptMusic": "Cad é ainm an chomhaid fuaime ina bhfuil an ceol mí-oiriúnach?", "report.promptPersonal": "Cá bhfuil na sonraí pearsanta sa tionscadal (Mar shampla: Nótaí agus Admhálacha, ainm spride, téacs sa tionscadal, srl.)", "report.promptGuidelines": "Ní mór duit a bheith sonrach i dtaobh cén fáth a sáraíonn an tionscadal seo Treoirlínte an Chomhphobail", "report.promptImage": "Tabhair ainm na spride nó ainm an chúlra a bhfuil íomhá mhí-oiriúnach inti/ann", "report.tooLongError": "Tá an freagra sin rófhada. Caithfidh tú an téacs a ghiorrú.", "report.tooShortError": "Tá an freagra sin róghearr. Táimid ag lorg mionsonraí maidir le cén fáth a bhfuil an tionscadal seo drochmheasúil nó mí-oiriúnach.", "report.send": "Seol", "report.sending": "Á sheoladh...", "report.textMissing": "Cén fáth a bhfuil tú ag déanamh tuairisce ar an tionscadal seo?", "comments.delete": "Scrios", "comments.restore": "Athchóirigh", "comments.reportModal.title": "Déan tuairisc ar an nóta tráchta", "comments.reportModal.reported": "Tuairiscíodh an nóta tráchta seo, agus cuireadh in iúl d'Fhoireann Scratch é.", "comments.reportModal.prompt": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gearán a dhéanamh faoin nóta tráchta seo?", "comments.deleteModal.title": "Scrios an Nóta", "comments.deleteModal.body": "An bhfuil fonn ort an nóta tráchta seo a scriosadh? Má tá sé míchineálta nó dímheasúil, cliceáil Tuairiscigh lena chur in iúl d'fhoireann Scratch.", "comments.reply": "freagra", "comments.isEmpty": "Níl cead agat nóta folamh a phostáil", "comments.isFlood": "Wó, is cosúil go bhfuil tú ag postáil go han-tapaidh ar fad. Ba chóir duit fanacht tréimhse níos faide idir na postálacha a dhéanann tú.", "comments.isBad": "Hmm, creideann an braiteoir eascainí go bhfuil fadhb leis an nóta tráchta seo. Athraigh an nóta agus bíodh meas agat ar úsáideoirí eile.", "comments.hasChatSite": "Uh ó! Tá nasc le suíomh a bhfuil comhrá gan srian ann sa nóta tráchta seo. Ná déan nasc le suímh den sórt seo, le do thoil, mar gheall ar chúrsaí sábháilteachta!", "comments.isSpam": "Hmmm, is cosúil go bhfuil tú ag postáil an nóta céanna arís is arís eile. Ná postáil turscar, le do thoil.", "comments.isMuted": "Hmm, tá an scagróbat sách cinnte nach bhfuil na nótaí tráchta is déanaí uait ceart go leor do Scratch, mar sin balbhaíodh do chuntas don chuid eile den lá. :/", "comments.isUnconstructive": "Hmmm, creideann an scag-róbat go bhfuil an nóta tráchta seo míchineálta nó díspeagúil. Cuimhnigh gur tosaitheoirí iad na daoine a dhéanann an chuid is mó de na tionscadail ar Scratch.", "comments.isDisallowed": "Hmm, is cosúil gur múchadh nótaí tráchta ar an leathanach seo. :/", "comments.isIPMuted": "Bhí orainn cosc a chur ar do líonra iomlán toisc gur bhris úsáideoirí ar do líonra rialacha an chomhphobail go rómhinic. Tá tú in ann nótaí tráchta a dhéanamh agus tionscadail a chomhroinnt ó líonra eile. Más mian leat achomharc a chur isteach, scríobh chuig appeals@scratch.mit.edu agus luaigh an Uimhir Thagartha {appealId}.", "comments.isTooLong": "Tá an nóta tráchta sin rófhada. Caithfidh tú an téacs a ghiorrú.", "comments.error": "Úps! Tharla earráid agus do nóta á phostáil", "comments.posting": "Á Phostáil...", "comments.post": "Postáil", "comments.cancel": "Cealaigh", "comments.lengthWarning": "{remainingCharacters, plural, one {1 charachtar amháin fágtha} two {{remainingCharacters} charachtar fágtha} few {{remainingCharacters} charachtar fágtha} many { {remainingCharacters} gcarachtar fágtha} other {{remainingCharacters} carachtar fágtha}}", "comments.loadMoreReplies": "Tuilleadh freagraí", "comments.status.delbyusr": "Scriosta ag úinéir an tionscadail", "comments.status.censbyfilter": "Coiscthe ag scagaire", "comments.status.delbyparentcomment": "Scriosadh nóta ó thuismitheoir", "comments.status.censbyadmin": "Coiscthe ag riarthóir", "comments.status.delbyadmin": "Scriosta ag riarthóir", "comments.status.parentcommentcensored": "Rinneadh cinsireacht ar nóta ó thuismitheoir", "comments.status.delbyclass": "Scriosta ag an rang", "comments.status.hiddenduetourl": "Curtha i bhfolach mar gheall ar URL", "comments.status.markedbyfilter": "Marcáilte ag scagaire", "comments.status.censbyunconstructive": "Coiscthe: neamhchúntach", "comments.status.suspended": "Ar fionraí", "comments.status.acctdel": "Scriosadh an cuntas", "comments.status.deleted": "Scriosta", "comments.status.reported": "Tuairiscíodh é", "social.embedLabel": "Leabaigh", "social.copyEmbedLinkText": "Cóipeáil an leabú", "social.linkLabel": "Nasc", "social.copyLinkLinkText": "Cóipeáil an nasc", "social.embedCopiedResultText": "Cóipeáilte" }