{ "addToStudio.title": "Ychwanegu i Stiwdio", "addToStudio.finishing": "Wrthi'n Cwblhau...", "addToStudio.inviteUser": "Gwahodd defnyddiwr i ychwanegu at stiwdio", "project.titleMaxLength": "Mae'r teitl yn rhy hir", "project.musicExtensionChip": "Cerddoriaeth", "project.penExtensionChip": "Pin", "project.text2SpeechChip": "Testun i Leferydd", "project.translateChip": "Cyfieithu", "project.videoSensingChip": "Synhwyro Fideo", "project.needsConnection": "Mae Angen Cyswllt", "project.comments.header": "Sylwadau", "project.comments.toggleOff": "Sylwadau i ffwrdd", "project.comments.toggleOn": "Sylwadau ymlaen", "project.comments.turnedOff": "Ymddiheuriadau, mae gosod sylwadau wedi ei ddiffodd ar gyfer y project hwn.", "project.share.notShared": "Nid yw'r project hwn yn cael ei rannu - dim ond chi sy'n gallu ei weld. Cliciwch rhannu i bawb ei weld!", "project.share.sharedLong": "Llongyfarchiadau ar rannu eich project! Gall pobl eraill roi cynnig arno, rhannu sylwadau a'i ailgymysgu.", "project.share.sharedShort": "Mae eich project nawr wedi ei rannu.", "project.share.shareButton": "Rhannu", "project.seeInsideButton": "Gw. tu mewn", "project.remix.justRemixed": "Cafodd \"{title}\" ei ailgymusgu'n llwyddiannus. Ychwanegwch gorlun a gwisg, newidiwch bethau i wneud eich fersiwn eich hun!", "project.remixButton": "Ailgymysgu", "project.remixButton.altText": "Cadw copi o'r project hwn ac ychwanegu eich syniadau eich hunan.", "project.remixButton.remixing": "Wrthi'n ailgymysgu...", "project.remixes": "Ailgymysgu", "project.viewAllInList": "Gweld y cyfan", "project.inviteToRemix": "Gwahodd defnyddiwr i'w ailgymysgu", "project.instructionsLabel": "Cyfarwyddiadau", "project.notesAndCreditsLabel": "Nodiadau a Chydnabod", "project.credit": "Diolch i {userLink}am y project gwreiddiol {projectLink}", "project.deletedBanner": "Sylwch: Mae'r project hwn yn y ffolder sbwriel", "project.defaultCensoredMessage": "Cafodd y project yma ei dynnu gan Dîm Scratch am ei fod yn amharchus, anaddas ar gyfer pob oed, neu fel arall yn torri canllawiau cymuned Scratch.", "project.communityCensoredMessage": "`Mae eich project wedi ei ddadrannu dros dro gan fod nifer o bobl wedi ei adrodd fel un anaddas.", "project.willReviewCensoredMessage": "Bydd Tîm Scratch yn adolygu'r project ar sail y {communityGuidelinesLink}ac un ai yn adfer y project neu yn cadarnhau'r sensoriaeth.", "project.tempCensoredMessage": "Darllenwch y {communityGuidelinesLink} a gofalwch olygu'r project i wneud yn siŵr ei fod yn barchus cyn ai ail rannu.", "project.permCensoredMessage": "Nid oes modd ei ail rannu ar unrhyw adeg yn y dyfodol.", "project.communityGuidelines": "canllawiau'r gymuned", "project.moderationInfoLabel": "Manylion Cymedroli", "project.numScripts": "{number} sgript", "project.numSprites": "{number} corlun", "project.descriptionMaxLength": "Mae'r disgrifiad yn rhy hir", "project.notesPlaceholder": "Sut wnaethoch chi'r project hwn? A wnaethoch chi ddefnyddio syniadau, sgriptiau neu gelf pobl eraill? Diolchwch iddyn nhw fan hyn.", "project.descriptionPlaceholder": "Dwedwch wrth bobl sut i ddefnyddio eich project (e.e. pa fysellau i'w pwyso).", "project.cloudDataAlert": "Mae'r project yn defnyddio data cwmwl - nodwedd sydd ar gael ar gyfer Scratchwyr wedi'u mewngofnodi yn unig.", "project.cloudVariables": "Newidynnau'r Cwmwl", "project.cloudDataLink": "Gw. Data", "project.usernameBlockAlert": "Mae'r project yn gallu canfod pwy sy'n ei ddefnyddio, drwy'r bloc \"enw defnyddiwr\". I guddio pwy ydych chi, allgofnodwch cyn defnyddio'r project.", "project.inappropriateUpdate": "Hmm,,, mae'r canfyddwr geiriau drwg yn meddwl fod yna broblem gyda'ch testun. Newidiwch hwn a chofiwch fod yn barchus.", "comment.type.disrespectful": "Mae Scratch yn meddwl fod eich sylw diwethaf yn amharchus.", "comment.disrespectful.header": "Gwnewch yn siŵr eich bod yn gyfeillgar a pharchus wrth ddefnyddio Scratch.", "comment.disrespectful.content1": "Mae hidl sylwadau Scratch yn credu bod eich sylw'n amharchus.", "comment.disrespectful.content2": "Cofiwch: Mae yna berson y tu ôl i bob cyfrif Scratch a gall sylwadau anghyfeillgar wir frifo teimladau rhywun.", "comment.type.pii": "Roedd hidl sylwadau Scratch o'r farn bod eich sylw diweddaraf yn rhannu neu'n gofyn am wybodaeth breifat.", "comment.pii.header": "Gwnewch yn siŵr i beidio â rhannu gwybodaeth breifat ar Scratch.", "comment.pii.content1": "Mae hidl sylwadau Scratch yn meddwl eich bod yn rhannu neu'n gofyn am wybodaeth breifat yn eich sylw.", "comment.pii.content2": "Gall pawb weld pethau rydych chi'n eu rhannu ar Scratch, a gallan nhw ymddangos mewn peiriannau chwilio. Gall pobl eraill ddefnyddio manylion preifat mewn ffyrdd niweidiol, felly mae'n bwysig eu cadw'n breifat.", "comment.pii.content3": "Mae hwn yn fater diogelwch difrifol.", "comment.type.unconstructive": "Roedd hidl sylwadau Scratch yn meddwl bod eich sylw diweddaraf yn dweud rhywbeth cas am broject rhywun.", "comment.unconstructive.header": "Gwnewch yn siŵr eich bod yn gefnogol wrth wneud sylwadau ar brojectau pobl eraill", "comment.unconstructive.content1": "Mae hidl sylwadau Scratch yn credu bod eich sylw yn dweud rhywbeth cas neu annifyr broject rhywun.", "comment.unconstructive.content2": "Os ydych yn credu y gallai rhywbeth fod yn well, gallwch chi ddweud rhywbeth rydych chi'n ei hoffi am y project, a gwneud awgrym ynghylch sut i'w wella.", "comment.type.vulgarity": "Roedd hidl sylwadau Scratch o'r farn bod eich sylw diweddaraf yn cynnwys gair drwg.", "comment.vulgarity.header": "Gwnewch yn siŵr eich bod chi'n defnyddio iaith sy'n briodol ar gyfer pob oed", "comment.vulgarity.content1": "Mae hidl sylwadau Scratch yn credu bod eich sylw yn cynnwys gair drwg.", "comment.vulgarity.content2": "Mae gan Scratch ddefnyddwyr o bob oed, felly mae'n bwysig defnyddio iaith sy'n briodol i bob Scratcher." }