pull new editor translations from Transifex

This commit is contained in:
chrisgarrity 2021-11-09 03:15:00 +00:00
parent 26a6e98751
commit 709f0d29ba

View file

@ -120,28 +120,28 @@
"annualReport.2020.adaptationHighlightText": "マサチューセッツ州ーウッドにあるアーロン・ルーランドのタイトルワン・スクールでは、リモートにいる生徒を創造的学習に参加させ、コミュニティの意識を再燃させるためにScratchを活用しました。”私たち全員が持っていると信じることができたのは、コンピューターとインターネット接続が動作中のときでした。”",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText2": "アーロンの生徒たちは協力して、\"Norwouldn't\"という、おかしな街を作りました。この町には、絵本に出てくるような創造物やオリジナルのアート作品、そして相互につながる物語が詰まっています。これは、COVID-19によって家の中に閉じ込められていても、思いやりと喜びに満ちたコミュニティの一員であることを生徒たちに思い出させるために、アーロンが推進した数多くのScratchの共同プロジェクトのひとつです。",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle2": "Scratch at Home",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText2b": "On March 17, we responded to the COVID-19 crisis by launching the {linkText} to provide children, families, and educators with ideas for engaging in creative learning activities with Scratch at home. It was an invaluable way to connect with our community and adapt to a whole new way of learning and interacting online.",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText2b": "3月17日、私たちはCOVID-19の危機に対応して、子供たち、家族、教育者の方々に、家の中でScratchを使って創造的学習のアクティビティを行うためのアイデアを提供する {linkText} を立ち上げました。このサイトは、コミュニティと交流を深め、オンラインで学び、交流するまったく新しい方法に慣れるための貴重なやり方でした。",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle3": "Live Create-Alongs",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText3b": "Our team hosted weekly, live {linkText} to connect with kids, parents, and educators at home and share tips and tricks for creating different types of Scratch projects. We had a blast seeing the projects they were inspired to create in our Create-Along studios!",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText3b": "私たちのチームは、毎週ライブの{linkText} を開催し、家の中で子供たち、保護者、教育者が交流し、さまざまなタイプのScratchプロジェクトを創作するためのヒントやコツを共有しました。私たちは、子供たちがCreate-Alongスタジオでインスピレーションを得て作成したプロジェクトを見て大いに盛り上がりました。",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle4": "Hack Your Window",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText4b": "Scratch educator Eduard Muntaner Perich created a #ScratchAtHome-inspired studio that took the community by storm: {linkText}. Hundreds of Scratchers from all over the world imagined fantastical games and stories happening just outside their window.",
"annualReport.2020.adaptationEducatorsTitle": "Connecting with Educators",
"annualReport.2020.adaptationEducatorsText": "Educators around the world shared their own #ScratchAtHome ideas and discussed the struggles and triumphs of teaching remotely in a lively Twitter Chat on April 8th, 2020.",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot": "Snapshots",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot1Title": "Computer Clubhouse Network Virtual Workshops",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot1Text": "As part of our longstanding partnership, the Scratch Team conducts workshops for youth educators from {linkText}. Like educators around the world, our team had to conduct online workshops for the first time in 2020—and learn how to combat the isolation and technical difficulties of virtual learning. But thanks to online collaboration tools and innovative methods of sharing and reflecting, the team was able to recreate the collaborative, playful spirit of in-person workshops in a virtual space.",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot2Title": "Bring Yourself Into Scratch",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot2Text": "2020 was also a year of adapting our tools and platform. We developed and added new sprites to the Sprite Library to inspire and enable beginner Scratchers to make projects representative of their racial, cultural, gender, or other personal identity.",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText4b": "Scratchの教育者であるEduard Muntaner Perich氏は#ScratchAtHomeで刺激を受けてスタジオを作り、コミュニティに旋風を巻き起こしました: {linkText}. 世界中の何百人ものScratcherたちが、窓の外で起きているファンタスティックなゲームや物語を想像しました。",
"annualReport.2020.adaptationEducatorsTitle": "教育関係者との交流",
"annualReport.2020.adaptationEducatorsText": "2020年4月8日に開催されたツイッターチャットでは、世界中の教育関係者がそれぞれの#ScratchAtHomeのアイデアをライブで共有し、リモートで教えることの苦労や成功について活発に議論しました。",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot": "スナップ写真",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot1Title": "コンピュータ・クラブハウス ・ネットワークの バーチャルワークショップ",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot1Text": "Scratchチームは、長年のパートナーシップの一環として、{linkText}の青少年の教育者向けにワークショップを開催しています。世界中の教育者と同様に、私たちのチームも2020年に初めてオンラインのワークショップを実施しました。—そこでは、バーチャルな学習の孤立感や技術的な困難に立ち向かう方法を学ばなければなりませんでした。しかし、オンライン・コラボレーション・ツールや共有やリフレクションの革新的な方法のおかげで、チームは対面式ワークショップの協調的で遊び心のある精神をバーチャル空間で再現することができました。",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot2Title": "Scratchに手ぶらで行こう",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot2Text": "2020年は、ツールとプラットフォームを改善する年でもありました。スプライトライブラリに新しいスプライトを開発し、追加し、Scratchの初心者が人種や文化、ジェンダーなどの個人のアイデンティティを表すプロジェクトを作れるようにしました。",
"annualReport.2020.communityTitle": "コミュニティ",
"annualReport.2020.communityIntro": "In 2020, the Scratch Community became an even more vital place for young people to find a sense of togetherness and belonging. As we saw the meaningful conversations, collaborative projects, and moving stories Scratchers shared, we were in awe of their creative and resilient spirit.",
"annualReport.2020.communityTitle1": "Virtual Family Creative Coding Nights Guide",
"annualReport.2020.communityText1": "In 2019, with support from Google.org, the Scratch Team worked with Chicago Public Schools Office of Computer Science to connect students, families, teachers, and other community members through Family Creative Coding Nights.",
"annualReport.2020.communityText2": "This year, our teams faced a new challenge: how could we bring the playful, community-building spirit of Family Creative Coding Nights to a virtual space, helping schools develop vital connections with remote students and their families? We developed the Virtual Family Coding Nights guide to provide a structure for these connections and support joyful learning",
"annualReport.2020.communityDownloadButton": "Virtual Family Coding Nights Guide",
"annualReport.2020.communityQuoteName": "Kendra Mallory, M.Ed.",
"annualReport.2020.communityQuoteTitle": "Ruggles Elementary S.T.E.M. Coordinator",
"annualReport.2020.communityQuoteText": "[In 2020], there were not many opportunities to engage with parents in such a fun, high energy way. So this opportunity provided much needed engagement...Teachers were apprehensive, but the students' level of excitement pushed them into a space where they had to trust the process and allow kids to learn from one another.",
"annualReport.2020.communityScratchCommunity": "Scratch Community",
"annualReport.2020.communityIntro": "2020年、Scratchコミュニティは、若者たちが一体感と帰属意識を見出すための、より重要な場所となりました。Scratcherたちが、意義深い会話、協調的なプロジェクト、感動的なストーリーを共有しているのを見て、私たちは彼らの創造的で弾力性のある精神に畏敬の念を抱きました。",
"annualReport.2020.communityTitle1": "バーチャルファミリー創造的コーディング・ナイト・ガイド",
"annualReport.2020.communityText1": "2019年には、Google.orgの支援を受けて、Scratchチームはシカゴ公立学校のコンピュータサイエンス・オフィスと協力し、ファミリー創造的コーディング・ナイトで、生徒、家族、教師、その他のコミュニティメンバーが交流できるようにしました。",
"annualReport.2020.communityText2": "今年、私たちのチームは新たな課題に直面しました:「ファミリー創造的コーディング・ナイト」の遊び心とコミュニティ形成の精神をバーチャル空間に持ち込んで、学校がリモートの生徒やその家族との交流をを築くことを手助けするするにはどうすれば良いかということでした。私たちは、「バーチャルファミリー創造的コーディング・ナイト・ガイド」を開発し、このような交流を構造化し、楽しく学ぶことをサポートしました。",
"annualReport.2020.communityDownloadButton": "バーチャルファミリー創造的コーディング・ナイト・ガイド",
"annualReport.2020.communityQuoteName": "ケンドラ・マロリー、中学校教員",
"annualReport.2020.communityQuoteTitle": "ラグルス小学校、STEMコーディネーター",
"annualReport.2020.communityQuoteText": "[In 2020]年、 こんなに楽しく、エネルギッシュな方法で親と関わる機会はあまりありませんでした。教師たちは不安を感じていましたが、生徒たちの興奮ぶりに押されて、プロセスを信頼し、子供たちが互いに学び合うことを認めなければならない状況になりました。",
"annualReport.2020.communityScratchCommunity": "Scratchコミュニティ",
"annualReport.2020.communityScratchCommunityIntro": "Scratchを使用する理由を尋ねられたとき、ほとんどのScratcherは、継続的な参加を動機付け、創造性を表現し、友達を作り、フィードバックを受け取り、新しいアイデアを得て、新しいスキルを学ぶことができるスペースを提供するためのオンラインコミュニティの重要性について話します。 多くのScratcherは、互いにつながり、共有し、学び合うための安全で居心地の良い空間としてScratchコミュニティに対して感謝の意を表しています。",
"annualReport.2020.communityQuoteGroupText1": "私は、11歳のときにScratchに参加しました。プラットフォームの利用やコミュニティとの交流から学んだことは、成長する私の学習の本当に重要な部分でした。",
"annualReport.2020.communityQuoteGroupText2": "Scratch has allowed me to do things from home, like\n- Respect people and their projects\n- Make friends\n- Feel that I am not alone in this quarantine\n....and much more, so I want to say ¡GRACIAS!",
@ -211,9 +211,9 @@
"annualReport.2020.supportersCatPartnersTitle": "Scratch Cat Partners — $1,000,000+",
"annualReport.2020.supportersCreativityTitle": "Creativity Circle — $250,000+",
"annualReport.2020.supportersCollaborationTitle": "Collaboration Circle — $100,000+",
"annualReport.2020.supportersImaginationTitle": "Imagination Circle — $50,000+",
"annualReport.2020.supportersInspirationTitle": "Inspiration Circle — $20,000+",
"annualReport.2020.supportersExplorationTitle": "Exploration Circle — $5,000+",
"annualReport.2020.supportersImaginationTitle": "イマジネーションの輪 — $50,000+",
"annualReport.2020.supportersInspirationTitle": "インスピレーションの輪 — $20,000+",
"annualReport.2020.supportersExplorationTitle": "探求の輪 — $5,000+",
"annualReport.2020.supportersPlayTitle": "Play Circle — $1,000+",
"annualReport.2020.supportersInKindTitle": "現物の支援者",
"annualReport.2020.leadershipTitle": "私たちのチーム",