pull new editor translations from Transifex

This commit is contained in:
chrisgarrity 2020-10-26 03:06:47 +00:00
parent 52c1347b61
commit 1f04d29e27
5 changed files with 9 additions and 9 deletions

View file

@ -260,8 +260,8 @@
"gui.defaultProject.variable": "η μεταβλητή μου",
"gui.howtos.intro-move-sayhello-hat.name": "Ξεκινώντας",
"gui.howtos.intro-move.step_stepMove": "Πρόσθεσε ένα μπλοκ κίνησης",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepSay": "Add a say block",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepGreenFlag": "Click the green flag to start",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepSay": "Πρόσθεσε ένα μπλοκ \"πες\"",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepGreenFlag": "Κάνε κλικ στην πράσινη σημαία για να ξεκινήσεις",
"gui.howtos.animate-a-name.name": "Ζωντάνεψε ένα Όνομα",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePickLetter": "Διάλεξε ένα Αντικείμενο Γράμματος",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePlaySound": "Παίξε έναν Ήχο Όταν Πατηθεί",

View file

@ -160,8 +160,8 @@
"gui.recordingStep.permission": "{arrow}マイクのしようきょかがひつようです。",
"gui.recordingStep.stop": "ろくおんをやめる",
"gui.recordingStep.record": "ろくおんする",
"gui.sliderModal.min": "さいだいち",
"gui.sliderModal.max": "さいしょうち",
"gui.sliderModal.min": "さいしょうち",
"gui.sliderModal.max": "さいだいち",
"gui.sliderModal.title": "スライダーのしていはんいをへんこう",
"gui.sliderPrompt.cancel": "キャンセル",
"gui.sliderPrompt.ok": "OK",

View file

@ -3,7 +3,7 @@
"gui.alerts.tryAgain": "Probeer opnieuw",
"gui.alerts.download": "Downloaden",
"gui.connection.reconnect": "Opnieuw verbinden",
"gui.backpack.costumeLabel": "costume",
"gui.backpack.costumeLabel": "uiterlijk",
"gui.backpack.soundLabel": "geluid",
"gui.backpack.scriptLabel": "script",
"gui.backpack.spriteLabel": "sprite",
@ -260,8 +260,8 @@
"gui.defaultProject.variable": "mijn variabele",
"gui.howtos.intro-move-sayhello-hat.name": "Aan de slag",
"gui.howtos.intro-move.step_stepMove": "Voeg een bewegingsblok toe",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepSay": "Add a say block",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepGreenFlag": "Click the green flag to start",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepSay": "Voeg een \"zeg\" blok toe",
"gui.howtos.add-a-move-block.step_stepGreenFlag": "Klik op de groene vlag om te starten",
"gui.howtos.animate-a-name.name": "Animeer een naam",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePickLetter": "Kies een letter sprite",
"gui.howtos.animate-a-name.step_AnimatePlaySound": "Klik om een geluid te spelen",

View file

@ -18,7 +18,7 @@
"download.scratch2Desktop": "Scratch 2.0 Offline Editor",
"download.cannotAccessMacStore": "Wat als ik geen toegang heb tot de Mac App Store?",
"download.cannotAccessWindowsStore": "Wat als ik geen toegang heb tot de Microsoft Store?",
"download.macMoveAppToApplications": "Open the .dmg file. Move Scratch 3 into Applications.",
"download.macMoveAppToApplications": "Open de .dmg file. Verplaats Scratch 3 naar Programma's.",
"download.macMoveToApplications": "Open het .dmg bestand. Sleep Scratch Desktop naar Applications.",
"download.winMoveToApplications": "Start het .exe bestand.",
"download.doIHaveToDownload": "Moet ik een app downloaden om Scratch te gebruiken?",

View file

@ -173,7 +173,7 @@
"faq.chatRoomBody": "Hoewel het technisch mogelijk is om chatrooms te maken met cloud variabelen, zijn deze niet toegestaan op de Scratch website.",
"faq.changeCloudVarTitle": "Wie kan de informatie in een cloudvariabele veranderen?",
"faq.changeCloudVarBody": "Alleen jij en de bezoekers van je project kunnen gegevens opslaan in de cloud variabelen van je project. Als mensen klikken op \"Bekijk van binnen\" of je code remixen, wordt er een kopie van de variabele gemaakt en de oorspronkelijke variabele wordt niet beïnvloed of gewijzigd.",
"faq.newScratcherCloudTitle": "I am logged in, but I cannot use projects with cloud variables. What is going on?",
"faq.newScratcherCloudTitle": "Ik ben ingelogd, maar ik kan geen projecten met cloud variabelen gebruiken. Wat is er aan de hand?",
"faq.newScratcherCloudBody": "Als je nog steeds een \"Nieuwe Scratcher\" bent op de website, zul je geen projecten met cloud variabelen kunnen gebruiken. Je moet een \"Scratcher\" worden om toegang te hebben tot cloud variabelen. Zie het gedeelte Accounts (hierboven) voor meer informatie over de overgang van \"Nieuwe Scratcher\" naar \"Scratcher\".",
"faq.multiplayerTitle": "Is het mogelijk om multiplayer games te maken met cloud variabelen?",
"faq.multiplayerBody": "Multiplayer games kunnen moeilijk te maken zijn, vanwege netwerksnelheid en synchronisatieproblemen. Desondanks bedenken sommige Scratchers creatieve manieren om de cloud variabelen te gebruiken voor om-de-beurt en andere soorten spelletjes.",