pull new editor translations from Transifex

This commit is contained in:
chrisgarrity 2022-02-26 03:14:35 +00:00
parent 1039431b94
commit 0f303023e3
5 changed files with 43 additions and 43 deletions

View file

@ -94,39 +94,39 @@
"annualReport.2020.connectivityCountryChileParagraph": "Scratch Al Sur widmet sich der Etablierung von informatischem und kreativem Denken unter Schüler:innen und Lehrer:innen in Chile und Lateinamerika. Sie unterstützten uns bei der Übersetzung und Lokalisierung in Rapanui und Spanisch und boten zahlreiche kooperative und spielerische Scratch-Weiterbildungsworkshops für Lehrkräfte an.",
"annualReport.2020.connectivityCountryBrazilTitle": "Brazilian Creative Learning Network",
"annualReport.2020.connectivityCountryBrazil": "Brasilien",
"annualReport.2020.connectivityCountryBrazilParagraph": "Das Brazilian Creative Learning Network (BCLN) ist eine Basisbewegung, die spielerisches, kreatives und praxisorientiertes Lernen in Brasilien etablieren möchte. Während einer 2020 von BCLN veranstalteten Creative Learning Week präsentierte das Scratch-Team, wie Kinder Scratch verwenden, um eine Gemeinschaft aufzubauen, sich auszudrücken und über das zu sprechen, was ihnen wichtig ist. Wir erfuhren, wie BCLN-Lehrkräfte Ausdrucksmöglichkeiten für Schüler:innen in ihren eigenen Communities schaffen.",
"annualReport.2020.connectivityCountryBrazilParagraph": "Das Brazilian Creative Learning Network (BCLN) ist eine Basisbewegung, die spielerisches, kreatives und praxisorientiertes Lernen in Brasilien etablieren möchte. Während einer 2020 von BCLN veranstalteten Creative Learning Week präsentierte das Scratch-Team, wie Kinder Scratch verwenden, um eine Gemeinschaft aufzubauen, sich auszudrücken und über das zu sprechen, was ihnen wichtig ist. Und wir erfuhren, wie BCLN-Lehrkräfte Ausdrucksmöglichkeiten für Schüler:innen in ihren eigenen Communities schaffen.",
"annualReport.2020.connectivityCountryIndiaTitle": "Quest Alliance",
"annualReport.2020.connectivityCountryIndia": "India",
"annualReport.2020.connectivityCountryIndiaParagraph": "Quest Alliance empowers millions of learners and educators with 21st century skills, including creative computing. In 2020, {QuestAllianceLink} shared Scratch with learners and educators across India.",
"annualReport.2020.connectivityCountryIndia": "Indien",
"annualReport.2020.connectivityCountryIndiaParagraph": "Quest Alliance stärkt Millionen von Lernenden und Lehrenden durch die Vermittlung von Fertigkeiten, die im 21. Jahrhundert wichtig sind, und dazu zählt auch kreatives Programmieren. Im Jahr 2020 teilte die {QuestAllianceLink} Scratch mit Schüler:innen und Lehrer:innen in ganz Indien.",
"annualReport.2020.connectivityCountryUSATitle": "Raspberry Pi Foundation",
"annualReport.2020.connectivityCountryUSA": "UK",
"annualReport.2020.connectivityCountryUSAParagraph": "The Raspberry Pi Foundation works to put the power of computing and digital making into the hands of people all over the world. Through their Making at Home initiative, they lead livestream events that encouraged families and young people to learn and create together. Several of these livestreams featured Scratch tutorials—and sometimes, even {USALink}!",
"annualReport.2020.connectivityResources": "Material und Hilfen",
"annualReport.2020.connectivityResourcesSubtitle": "Localizing with Support from the LEGO Foundation",
"annualReport.2020.connectivityResourcesParagraph": "To support our growing global reach and aid our COVID-19 response, the LEGO Foundation supported Scratch with a generous grant. With this funding, we were able to localize key resources and reach even more young people around the world.",
"annualReport.2020.connectivityExample1Title": "Tutorial Images",
"annualReport.2020.connectivityExample1Paragraph": "We created translations of the images for 25 Scratch tutorials in 12 languages—totalling over 1,000 new images!",
"annualReport.2020.connectivityCountryUSA": "Großbritannien",
"annualReport.2020.connectivityCountryUSAParagraph": "Die Raspberry Pi Foundation arbeitet daran, Menschen auf der ganzen Welt die Vorteile von Programmierkenntnissen sowie digitalem Arbeiten zu vermitteln. Im Zuge ihrer Initiative „Digital Making at Home“ bieten sie Livestream-Events an, mit denen sie Familien und junge Menschen dazu ermutigen möchten, gemeinsam zu lernen und zu programmieren. Viele dieser Livestreams enthielten Scratch-Tutorials und manchmal sogar {USALink}!",
"annualReport.2020.connectivityResources": "Ressourcen",
"annualReport.2020.connectivityResourcesSubtitle": "Lokalisierung mithilfe der LEGO Foundation",
"annualReport.2020.connectivityResourcesParagraph": "Zur Unterstützung unserer globalen Ausrichtung und unserer COVID-19-Anstrengungen hat die LEGO Foundation Scratch mit einem großzügigen Zuschuss bedacht. Damit konnten wir die Lokalisierung grundlegender Ressourcen finanzieren und noch mehr junge Menschen auf der ganzen Welt erreichen.",
"annualReport.2020.connectivityExample1Title": "Tutorial-Bilder",
"annualReport.2020.connectivityExample1Paragraph": "Wir übersetzen die Bilder von 25 Scratch-Tutorials in 12 Sprachen, schufen also mehr als 1.000 neue Bilder!",
"annualReport.2020.connectivityExample2Title": "Erste Schritte mit Scratch",
"annualReport.2020.connectivityExample2Paragraph": "The Getting Started with Scratch video is the most highly accessed and viewed Scratch tutorial video, greeting new Scratchers when they first join the site. We were able to translate this video into 25 new languages and to update the 3 previous translations, including visuals, voiceovers, and subtitles.",
"annualReport.2020.connectivityExample3Title": "Scratch Editor",
"annualReport.2020.connectivityExample3Paragraph": "The Scratch project editor is the most essential Scratch resource. We worked with a South African translation company that specializes in culturally-relevant educational translation to translate and review the Scratch editor in five South African languages: isiZulu, isiXhosa, Afrikaans, Sestwana, and Sepedi.",
"annualReport.2020.adaptationTitle": "Adaptation",
"annualReport.2020.adaptationIntro": "As COVID-19 forced schools to close and pushed learning to virtual spaces, many students and teachers were discovering Scratch for the first time or adapting the way they taught and learned creative coding. From our own homes, the Scratch Team worked to support the changing needs of educators and the online community.",
"annualReport.2020.connectivityExample2Paragraph": "Das Video „Erste Schritte mit Scratch“, mit dem neue Scratcher:innen begrüßt werden, ist das am meisten aufgerufene und angesehene Tutorial-Video. Wir konnten dieses Video in 25 neue Sprachen übersetzen und 3 ältere Übersetzungen überarbeiten, einschließlich der Bilder, Voiceovers und Untertitel.",
"annualReport.2020.connectivityExample3Title": "Scratch-Editor",
"annualReport.2020.connectivityExample3Paragraph": "Der Scratch-Projekteditor ist die wichtigste Scratch-Ressource. Wir arbeiteten mit einer südafrikanischen Übersetzungsagentur zusammen, die auf kulturspezifische Übersetzungen im Bildungsbereich spezialisiert ist, um den Scratch-Editor in fünf südafrikanische Sprachen zu übersetzen bzw. überarbeiten: isiZulu, isiXhosa, Afrikaans, Setswana und Sepedi..",
"annualReport.2020.adaptationTitle": "Anpassung",
"annualReport.2020.adaptationIntro": "Als aufgrund der Coronakrise Schulen geschlossen werden mussten und sich das Lernen in den virtuellen Raum verlegte, entdeckten viele Schüler:innen und Lehrer:innen Scratch zum ersten Mal oder sie änderten ihre Art des Unterrichtens und lernten kreatives Programmieren. Das Scratch-Team, ebenso im Homeoffice, arbeitete daran, Lehrkräfte und die Online-Community unter diesen neuen Voraussetzungen zu unterstützen.",
"annualReport.2020.adaptationQuoteName": "Benedikt Hochwartner",
"annualReport.2020.adaptationQuoteTitle": "Curator for Creative Learning, mumok, Vienna, Austria",
"annualReport.2020.adaptationQuoteText": "In all the troubles over the past year, Scratch remained our platform of communication, our place to meet, and our medium of expressing ourselves creatively.",
"annualReport.2020.adaptationQuoteTitle": "Kurator für kreatives Lernen, mumok, Wien, Österreich",
"annualReport.2020.adaptationQuoteText": "Während des gesamten schwierigen vergangenen Jahres blieb Scratch unsere Plattform für Kommunikation, unser Ort der Begegnung und unser Medium für kreativen Ausdruck.",
"annualReport.2020.adaptationHighlightName": "Aaron Reuland",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle": "K-5 Library Media Teacher, Norwood, MA",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText": "In Aaron Reulands Title One school in Norwood, Massachusetts, he counted on Scratch to help engage remote students in creative learning and rekindle their sense of community “when the only things I could count on us all having were a working computer and an internet connection.”",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle": "Schulbibliothekar, Norwood, USA",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText": "Aaron Reuland setzte in seiner Schule in Norwood, Massachusetts, Scratch ein, um seine Schüler:innen zu kreativem Lernen zu inspirieren und das Gemeinschaftsgefühl wiederaufleben zu lassen, denn „Das einzige Sichere war, dass alle von uns über einen funktionierenden Computer und eine Internetverbindung verfügten“ (da seine „Title I“-Schule zusätzliche öffentliche Fördergelder erhält).",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText2": "Die Schüler:innen von Aaron erstellten zusammen eine kreative Version ihrer Stadt. Sie nannten sie Norwouldnt und statteten sie mit unzähligen Fabelwesen, Original-Kunstwerken und verbindenden Erzählungen aus. Es war nur eines von vielen Scratch-Projekten, die Aaron anleitete, um seinen Schüler:innen zu zeigen, dass sie Teil einer fürsorglichen und fröhlichen Community sind, auch wenn COVID-19 sie zum Zuhausebleiben zwingt.",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle2": "Scratch at Home",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText2b": "On March 17, we responded to the COVID-19 crisis by launching the {linkText} to provide children, families, and educators with ideas for engaging in creative learning activities with Scratch at home. It was an invaluable way to connect with our community and adapt to a whole new way of learning and interacting online.",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle3": "Live Create-Alongs",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText3b": "Our team hosted weekly, live {linkText} to connect with kids, parents, and educators at home and share tips and tricks for creating different types of Scratch projects. We had a blast seeing the projects they were inspired to create in our Create-Along studios!",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle4": "Hack Your Window",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText4b": "Scratch educator Eduard Muntaner Perich created a #ScratchAtHome-inspired studio that took the community by storm: {linkText}. Hundreds of Scratchers from all over the world imagined fantastical games and stories happening just outside their window.",
"annualReport.2020.adaptationEducatorsTitle": "Connecting with Educators",
"annualReport.2020.adaptationEducatorsText": "Educators around the world shared their own #ScratchAtHome ideas and discussed the struggles and triumphs of teaching remotely in a lively Twitter Chat on April 8th, 2020.",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle2": "Scratch zu Hause",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText2b": "Am 17. März launchten wir als Reaktion auf die Coronakrise {linkText} , um Kinder, Familien und Lehrkräfte mit Ideen zu versorgen, wie sie mit Scratch zu Hause kreativ lernen können. Diese großartige Initiative half uns dabei, mit unserer Community in Verbindung zu bleiben und uns auf eine neue Art des Lernens und der Interaktion umzustellen.",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle3": "Gemeinsam live",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText3b": "Unser Team organisierte jede Woche eine gemeinsame Live-Aktivität namens {linkText}, um mit Kindern, Eltern und Lehrkräften zu Hause in Kontakt zu treten und Tipps & Tricks für verschiedenartige Scratch-Projekte zu geben. Es war richtig schön, die Projekte in unseren Create-Along-Studios zu sehen, zu denen wir sie mit dieser Live-Aktivität inspirieren konnten!",
"annualReport.2020.adaptationHighlightTitle4": "Dein Fenster",
"annualReport.2020.adaptationHighlightText4b": "Scratch-Lehrer Eduard Muntaner Perich erstellte ein von der #ScratchAtHome-Initiative inspiriertes Studio, das in der Community enormen Anklang fand: {linkText}. Hunderte Scratcher:innen auf der ganzen Welt erfanden fantastische Spiele und Geschichten, die sich außerhalb ihrer Fenster ereigneten.",
"annualReport.2020.adaptationEducatorsTitle": "Chat mit Lehrkräften",
"annualReport.2020.adaptationEducatorsText": "Lehrkräfte auf der ganzen Welt teilten ihre #ScratchAtHome-Ideen und sprachen am 8. April 2020 in einem lebhaften Twitter-Chat über schwierige und schöne Momente beim Online-Unterricht.",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot": "Snapshots",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot1Title": "Computer Clubhouse Network Virtual Workshops",
"annualReport.2020.adaptationSnapshot1Text": "As part of our longstanding partnership, the Scratch Team conducts workshops for youth educators from {linkText}. Like educators around the world, our team had to conduct online workshops for the first time in 2020—and learn how to combat the isolation and technical difficulties of virtual learning. But thanks to online collaboration tools and innovative methods of sharing and reflecting, the team was able to recreate the collaborative, playful spirit of in-person workshops in a virtual space.",

View file

@ -15,13 +15,13 @@
"credits.researchScratchEdLinkText": "ScratchEd Projesi",
"credits.acknowledgementsTitle": "Teşekkürler",
"credits.acknowledgementsContributors": "Scratch'ın yıllar içerisindeki gelişimi sürecine katkıda bulunan kişiler aşağıdadır:",
"credits.acknowledgementsDonors": "The Scratch Foundation is a 501(c)(3) non-profit that relies on tax-deductible donations to support Scratch and keep it free for all. For a list of donors to the Scratch Foundation, please visit the {donorsLink}.",
"credits.acknowledgementsDonorsLinkText": "Supporters page",
"credits.acknowledgementsDonors": "Scratch Vakfı, Scratch' i desteklemek ve herkes için ücretsiz tutmak için vergiden düşülebilir bağışlara dayanan bir 501(c)(3) kâr amacı gütmeyen kuruluştur. Scratch Vakfı' na bağış yapanların listesi için lütfen {donorsLink} adresini ziyaret edin.",
"credits.acknowledgementsDonorsLinkText": "Destekleyiciler sayfası",
"credits.acknowledgementsLifelongKindergarten": "The {lifelongKindergartenLink} at the MIT Media Lab initiated the Scratch project in 2002, and received a {nsfGrantLink} to support it a year later. The group publicly launched Scratch in 2007 and developed it through 2019, when the Scratch Team moved to the Scratch Foundation. The Lifelong Kindergarten group, led by Professor Mitchel Resnick, continues to collaborate with the Scratch Team to research and support creative learning with Scratch around the world.",
"credits.acknowledgementsLifelongKindergartenLinkText": "Lifelong Kindergarten research group",
"credits.acknowledgementsNSFGrantLinkText": "National Science Foundation Grant",
"credits.acknowledgementsTranslators": "Dünya genelindeki {translatorsLink} katkıları ile Scratch pek çok dilde kullanılabilir.",
"credits.acknowledgementsLanguageOrganizers": "Many thanks to the following language organizers for helping to coordinate Scratch translators in their language:",
"credits.acknowledgementsLanguageOrganizers": "Scratch çevirmenlerini kendi dillerinde tercümanlık yapmaya yardımcı oldukları için aşağıdaki tercümanlara çok teşekkürler:",
"credits.acknowledgementsTranslatorsLinkText": "Scratch tercümanları",
"credits.acknowledgementsCommunity": "Projelerini, yorumlarını ve fikirlerini paylaşarak Scratch'in gelişimine katkı sağlayan dünya genelindeki Scratch Topluluğu üyelerine desteklerinden dolayı teşekkür ederiz. ",
"credits.acknowledgementsInfluencers": "Seymour Papert ve Alan Kay'ın fikirleri Scratch'ın geliştirilme sürecine büyük oranda yön vermiştir. ",

View file

@ -4,8 +4,8 @@
"download.requirements": "Gereksinimler",
"download.imgAltDownloadIllustration": "Scratch 3.0 Masaüstü ekran görüntüsü",
"download.troubleshootingTitle": "SSS",
"download.startScratchDesktop": "Scratch Masaüstünü Başlat.",
"download.howDoIInstall": "Scratch Masaüstünü nasıl kurabilirim?",
"download.startScratchDesktop": "Scratch Masaüstünü Başlat",
"download.howDoIInstall": "Scratch Masaüstünü nasıl yükleyebilirim?",
"download.whenSupportLinuxApp": "Linux için Scratch uygulamanız ne zaman mevcut olacak?",
"download.whenSupportLinux": "Linux için Scratch Masaüstü uygulamanız ne zaman olacak?",
"download.supportLinuxAnswer": "Linux' da Scratch Masaüstü şu anda desteklenmiyor. Linux' u gelecekte destekleyebileceğimiz bir yol olup olmadığını belirlemek için ortaklar ve açık kaynak topluluğuyla birlikte çalışıyoruz. Bizi izlemeye devam edin!",

View file

@ -3,13 +3,13 @@
"gdxfor.gettingStarted": "Başlayalım",
"gdxfor.connectingGdxfor": "Connecting Force & Acceleration sensor to Scratch",
"gdxfor.powerGdxfor": "Güç düğmesine basarak sensörünüzü açın.",
"gdxfor.useScratch3": "{scratch3Link}editörünü kullanın.",
"gdxfor.useScratch3": "{scratch3Link} editörünü kullanın.",
"gdxfor.addExtension": "Add the Go Direct Force & Acceleration extension.",
"gdxfor.thingsToTry": "Keşfedebileceğin Diğer Şeyler",
"gdxfor.pushToMakeASound": "Push to make a sound",
"gdxfor.connectForcePushedToPlaySound": "Connect the {whenForceSensorPushed} block to a {startSound} block.",
"gdxfor.whenForceSensorPushed": "“when force sensor pushed”",
"gdxfor.startSound": "“start sound”",
"gdxfor.pushToMakeASound": "Ses çıkarmak için basın",
"gdxfor.connectForcePushedToPlaySound": "{whenForceSensorPushed} bloğunu bir {startSound} bloğuna bağlayın.",
"gdxfor.whenForceSensorPushed": "“kuvvet sensörü itildiğinde”",
"gdxfor.startSound": "“sesi başlat”",
"gdxfor.pushOnForceSensor": "Push on the force sensor.",
"gdxfor.starterProjects": "Başlangıç Projeleri",
"gdxfor.troubleshootingTitle": "Sorun Giderme",

View file

@ -301,15 +301,15 @@
"report.tipsConstructive": "Напишите комментарий, говорящий о том, что Вам нравится, а также то, что они могут сделать, чтобы улучшить проект.",
"report.tipsSpecific": "Попытайтесь быть специфичным с Вашим комментариям. Например: Клавиши для управления персонажем не работают.",
"report.promptDoesntWork": "Проект Scratch, как и любое другое приложение может содержать некоторые баги. Это ожидаемо и абсолютно нормально!",
"report.promptDoesntWorkTips": "We encourage you to share any issues you discover directly with the creator of the project. It's also helpful to provide suggestions on how they may improve their project, if possible.",
"report.promptDoesntWorkTips": "Мы советуем Вам поделиться любыми проблемыми, которые Вы узнали прямо к автору проекта. Также полезно предоставлять советы о том, как они могут улучшить свой проект, если возможно.",
"report.promptTooHard": "Если Вы думаете, что проект может быть легче, то лучше поделиться данным мнением прямо к автору проекта. Или сделайте ремикс проекта и сделайте его настолько простым или сложным, насколько Вы хотите!",
"report.promptMisleading": "Расскажите нам побольше, почему это обманывает или вводит в заблуждение людей",
"report.promptFaceReveal": "Scratch allows people to use pictures of their face in creative projects like games, stories, or animations. However, Scratch does not allow users to share projects which are just a picture of their face (known as a “face reveal”) or which focus entirely on their physical appearance. Please explain if you feel this project is a face reveal or focuses on the person's physical appearance.",
"report.promptFaceReveal": "Scratch позволяет людям использовать изображения их лиц в креативных проектах по типу игр, историй или анимаций. Однако Scratch не разрешает пользователям делиться проектами, которые являются картинкой их лица (также известны, как «face reveal») или фокусируются только на их физический вид. Пожалуйста, объясните почему Вы считаете, что этот проект — face reveal, или фокусируется только на физический вид человека.",
"report.promptNoRemixingAllowed": "Дайте нам знать, где проект говорит, что ремиксить его — не хорошо, например в примечаниях и благодарностях, названии проекта и т. д.",
"report.promptCreatorsSafety": "Это важно, чтобы все на Scratch были безопасны онлайн и в реальной жизни. Пожалуйста, дайте нам знать, почему Вам страшно о безопасности данного пользователя.",
"report.promptSomethingElse": "We encourage you to double check if your report fits any of the other available categories. If you strongly feel it does not, please explain why this project breaks the {CommunityGuidelinesLink}.",
"report.promptDisrespectful1": "Please let us know why you feel this project is disrespectful to another Scratcher or group. Where does the disrespectful content occur in the project (project text, images, sounds, etc.)?",
"report.promptDisrespectful2": "Remember: Scratch welcomes people of all ages, races, ethnicities, religions, abilities, sexual orientations, and gender identities. Its important everyone feels welcomed and safe when sharing on Scratch.",
"report.promptSomethingElse": "Мы советуем Вам перепроверить, подходит ли Ваша жалоба в любые другие существующие категории. Если Вы уверены, что это не так, то пожалуйста, объясните нам, почему этот проект нарушает {CommunityGuidelinesLink}.",
"report.promptDisrespectful1": "Пожалуйста, дайте нам знать, почему этот проект неуважителен к другому Скретчеру или группе. Где появляется неуважительный контент в проекте (текст проекта, картинки, звуки и т. д.)?",
"report.promptDisrespectful2": "Не забывайте: Scratch приветствует людей всех возрастов, рас, энтических признаков, возможностей, сексуальных ориентаций и гендеров. Это важно, чтобы все чувствовали себя приветствуемым и безопасным, когда они делились на Scratch.",
"report.tooLongError": "Это очень длинно! Пожалуйста, укороти текст.",
"report.tooShortError": "Это слишком коротко. Пожалуйста, опиши подробно, что неприемлемо или неуважительно в связи с этим проектом.",
"report.send": "Отправить",
@ -348,7 +348,7 @@
"comments.status.delbyclass": "Удалено классом",
"comments.status.hiddenduetourl": "Скрыто из-за URL",
"comments.status.markedbyfilter": "Замечено фильтром",
"comments.status.censbyunconstructive": "Censored unconstructive",
"comments.status.censbyunconstructive": "Зацензурено неконструктивным",
"comments.status.suspended": "Заблокировано",
"comments.status.acctdel": "Учетная запись удалена",
"comments.status.deleted": "Удалено",