"messages.becomeHostText":"{usernameOrScratchTeam} made you the host of the studio {studio}. As host, you now have the ability to edit the studio title, thumbnail, and description. Go say hello in the studio!",
"messages.becomeHostScratchTeam":"A Scratch Team member",
"messages.curatorInviteText":"{actorLink} t'ha convidau a estar curador/a d'o estudeyo {studioLink}. Visita la {tabLink} en o estudeyo pa acceptar la invitación.",
"messages.curatorTabText":"pestanya de curatoría",
"messages.favoriteText":"{profileLink} anyadió lo tuyo prochecto {projectLink} a los suyos favoritos",
"messages.filterBy":"Filtrar per",
"messages.followText":"{profileLink} te ye seguindo",
"messages.forumPostText":"I hai mensaches nuevos en o tema d'o foro: {topicLink}",
"messages.learnMore":"Fe clic aquí pa saber mas",
"messages.loveText":"{profileLink} amó lo tuyo prochecto {projectLink}",
"messages.messageTitle":"Mensaches",
"messages.profileComment":"{profileLink} comentó en {commentLink}",
"messages.commentReply":"{profileLink} respondió a lo tuyo comentario en {commentLink}",
"messages.profileOther":"perfil de {username}",
"messages.profileSelf":"lo tuyo perfil",
"messages.projectComment":"{profileLink} comentó lo tuyo prochecto {commentLink}",
"messages.remixText":"{profileLink} reinventó lo tuyo prochecto {remixedProjectLink} como {projectLink}",
"messages.scratcherInvite":"Has estau convidau/a a convertir-te en Scratcher! {learnMore}!",
"messages.scratchTeamTitle":"Mensaches d'o Equipo de Scratch",
"messages.studioActivityText":"I hai actividat nueva en {studioLink} hue",
"messages.studioCommentReply":"{profileLink} respondió lo tuyo comentario en {commentLink}",
"messages.userJoinText":"Bienveniu/a a Scratch! Quan faigas prochectos y comentarios, recibirás mensaches sobre ells aquí. Veye a {exploreLink} u {makeProjectLink}.",
"messages.userJoinMakeProject":"creyar un prochecto",
"messages.requestError":"Ups! Per lo que pareix i habió un problema en obtener los tuyos mensaches. Per favor preba recargando la pachina."