scratch-l10n/www/scratch-website.messages-l10njson/gd.json

32 lines
2.7 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"messages.activityAll": "Gach gnìomhachd",
"messages.activityComments": "Gnìomhachd nam beachdan",
"messages.activityProjects": "Gnìomhachd nam pròiseactan",
"messages.activityStudios": "Gnìomhachd nan stiùideothan",
"messages.activityForums": "Gnìomhachd a bhùird-bhrath",
"messages.becomeManagerText": "Chuir {username} dreuchd stiùiriche ort airson an stiùideo {studio}",
"messages.becomeHostText": "Rinn {usernameOrScratchTeam} neach an taighe dhìot airson stiùideo {studio}. Nad neach an taighe, s urrainn dhut tiotal, dealbhag is tuairisgeul an stiùideo a dheasachadh a-nis. Nach sgrìobh thu rudeigin san stiùideo?",
"messages.becomeHostScratchTeam": "Ball sgioba Scratch",
"messages.curatorInviteText": "Thug {actorLink}cuireadh ort gus dol nad neach-tasgaidh aig an stiùideo {studioLink}. Tadhail air {tabLink} an stiùideo gus gabhail ris a chuireadh",
"messages.curatorTabText": "taba neach-tasgaidh",
"messages.favoriteText": "Chuir {profileLink} am pròiseact {projectLink} agad ris na h-annsachdan aca",
"messages.filterBy": "Criathraich a-rèir",
"messages.followText": "Tha {profileLink} a leantainn ort a-nis",
"messages.forumPostText": "Tha postaichean ùra ann an cuspair a bhùird-bhrath: {topicLink}",
"messages.learnMore": "Briog an-seo airson barrachd fiosrachaidh",
"messages.loveText": "Is toigh le {profileLink} am pròiseact {projectLink} agad",
"messages.messageTitle": "Teachdaireachdan",
"messages.profileComment": "Chuir {profileLink} beachd ri {commentLink}",
"messages.commentReply": "Fhreagair {profileLink} ris a bheachd agad air {commentLink}",
"messages.profileOther": "a phròifil aig {username}",
"messages.profileSelf": "a phròifil agad",
"messages.projectComment": "Chuir {profileLink} beachd ris a phròiseact {commentLink} agad",
"messages.remixText": "Dhath-mheasgaich {profileLink}a phròiseact {remixedProjectLink} agad mar {projectLink}",
"messages.scratcherInvite": "Tha sinn a toirt cuireadh dhut ach an tèid thu nad Neach-Scratch! {learnMore}!",
"messages.scratchTeamTitle": "Teachdaireachdan o Sgioba Scratch",
"messages.studioActivityText": "Bha gnìomhachd ùr aig {studioLink} an-diugh",
"messages.studioCommentReply": "Fhreagair {profileLink} ris a bheachd agad aig {commentLink}",
"messages.userJoinText": "Fàilte gu Scratch! Nuair a chuireas tu pròiseactan is beachdan ris, gheibh thu teachdaireachdan mun dèidhinn an-seo. {exploreLink} no {makeProjectLink}.",
"messages.userJoinMakeProject": "cruthaich pròiseact",
"messages.requestError": "Iochd! Tha coltas nach d fhuair sinn na teachdaireachdan agad uile. Feuch an ath-luchdaich thu an duilleag seo."
}