2015-12-17 15:29:50 -08:00
// This file was automatically generated. Do not modify.
'use strict' ;
goog . provide ( 'Blockly.Msg.lki' ) ;
goog . require ( 'Blockly.Msg' ) ;
Blockly . Msg . ADD _COMMENT = "گةپ دائن" ;
Blockly . Msg . CHANGE _VALUE _TITLE = "تةغییر مقدار:" ;
Blockly . Msg . CLEAN _UP = "تمیزکردن بلاکةل" ;
Blockly . Msg . COLLAPSE _ALL = "چؤیچانن/پشکانن بلاکةل" ;
Blockly . Msg . COLLAPSE _BLOCK = "چؤیچانن/پشکانن بلاک" ;
Blockly . Msg . COLOUR _BLEND _COLOUR1 = "رةنگ 1" ;
Blockly . Msg . COLOUR _BLEND _COLOUR2 = "رةنگ 2" ;
Blockly . Msg . COLOUR _BLEND _HELPURL = "http://meyerweb.com/eric/tools/color-blend/" ; // untranslated
Blockly . Msg . COLOUR _BLEND _RATIO = "نسبت" ;
Blockly . Msg . COLOUR _BLEND _TITLE = "قاتی پاتی" ;
Blockly . Msg . COLOUR _BLEND _TOOLTIP = "دو رنگ را با نسبت مشخصشده مخلوط میکند (۰ ٫ ۰ - ۱ ٫ ۰ )" ;
Blockly . Msg . COLOUR _PICKER _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/رةنگ" ;
Blockly . Msg . COLOUR _PICKER _TOOLTIP = "رةنگێ إژ تةختة رةنگ انتخاب کةن" ;
Blockly . Msg . COLOUR _RANDOM _HELPURL = "http://randomcolour.com" ; // untranslated
Blockly . Msg . COLOUR _RANDOM _TITLE = "رةنگ بةختةکی" ;
Blockly . Msg . COLOUR _RANDOM _TOOLTIP = ".رةنگئ بةختةکی انتخاب کةن" ;
Blockly . Msg . COLOUR _RGB _BLUE = "کاوو" ;
Blockly . Msg . COLOUR _RGB _GREEN = "سؤز" ;
Blockly . Msg . COLOUR _RGB _HELPURL = "http://www.december.com/html/spec/colorper.html" ; // untranslated
Blockly . Msg . COLOUR _RGB _RED = "سۆر" ;
Blockly . Msg . COLOUR _RGB _TITLE = "رةنگ وة" ;
Blockly . Msg . COLOUR _RGB _TOOLTIP = "ساخت یک رنگ با مقدار مشخصشدهای از سۆر، سؤز و کاوو. همهٔ مقادیر باید بین ۰ تا ۱ ۰ ۰ باشند." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FLOW _STATEMENTS _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Loops#loop-termination-blocks" ; // untranslated
Blockly . Msg . CONTROLS _FLOW _STATEMENTS _OPERATOR _BREAK = "شکانِن حلقه" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FLOW _STATEMENTS _OPERATOR _CONTINUE = "ادامه با تکرار بعدی حلقه" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FLOW _STATEMENTS _TOOLTIP _BREAK = "شکستن حلقهٔ شامل." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FLOW _STATEMENTS _TOOLTIP _CONTINUE = "پریدن از بقیهٔ حلقه و ادامه با تکرار بعدی." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FLOW _STATEMENTS _WARNING = "اخطار: این بلوک ممکن است فقط داخل یک حلقه استفاده شود." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FOREACH _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Loops#for-each" ; // untranslated
Blockly . Msg . CONTROLS _FOREACH _TITLE = "ئةرا هر مورد %1 وۀ نام لیست%2" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FOREACH _TOOLTIP = "برای هر مورد در این فهرست، تنظیم متغیر «%1» به مورد و انجام تعدادی عبارت." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FOR _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Loops#count-with" ; // untranslated
Blockly . Msg . CONTROLS _FOR _TITLE = "با تعداد %1 از %2 به %3 با گامهای %4" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FOR _TOOLTIP = "متغیر %1 را در مقادیر شروعشده از عدد انتهای به عدد انتهایی را دارد، با فواصل مشخصشده میشمارد و این بلوک مشخصشده را انجام میدهد." ;
2016-11-11 17:05:13 -08:00
Blockly . Msg . CONTROLS _IFELSE _TITLE = "if %1 do %2 else %3" ; // untranslated
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _ELSEIF _TOOLTIP = "افزودن یک شرط به بلوک اگر." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _ELSE _TOOLTIP = "اضافهکردن نهایی، گرفتن همهٔ شرایط به بلوک اگر." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/IfElse" ; // untranslated
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _IF _TOOLTIP = "افزودن، حذف یا بازمرتبسازی قسمتها برای پیکربندی دوبارهٔ این بلوک اگر." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _MSG _ELSE = "آنگاه" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _MSG _ELSEIF = "اگر آنگاه" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _MSG _IF = "اگر" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _TOOLTIP _1 = "اگر یک مقدار صحیح است، سپس چند عبارت را انجام بده." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _TOOLTIP _2 = "اگر یک مقدار صحیح است، اول بلوک اول عبارات را انجام بده. در غیر این صورت بلوک دوم عبارات انجام بده." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _TOOLTIP _3 = "اگر مقدار اول صحیح بود، از آن بلوک اول عبارات را انجام بده. در غیر این صورت، اگر مقدار دوم صحیح است، بلوک دوم عبارات را انجام بده." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _TOOLTIP _4 = "اگر مقدار اول درست است، بلوک اول عبارات را انجام بده. در غیر این صورت، اگر مقدار دوم درست باشد بلوک دوم عبارات را انجام بده. اگر هیچ از مقادیر درست نبود، آخرین بلوک عبارات را انجام بده." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _REPEAT _HELPURL = "https://lki.wikipedia.org/wiki/حلقه _فور" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _REPEAT _INPUT _DO = "انجوم بی" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _REPEAT _TITLE = "%بار تکرار 1" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _REPEAT _TOOLTIP = "انجام چةن عبارت چندین گِل." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _WHILEUNTIL _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Loops#repeat" ; // untranslated
Blockly . Msg . CONTROLS _WHILEUNTIL _OPERATOR _UNTIL = "تکرار تا وةختێ گإ" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _WHILEUNTIL _OPERATOR _WHILE = "تکرار در حالی که" ;
Blockly . Msg . CONTROLS _WHILEUNTIL _TOOLTIP _UNTIL = "تا زمانی که یک مقدار ناصحیح است، چند عبارت را انجام بده." ;
Blockly . Msg . CONTROLS _WHILEUNTIL _TOOLTIP _WHILE = "تا زمانی که یک مقدار صحیح است، چند عبارت را انجام بده." ;
Blockly . Msg . DELETE _ALL _BLOCKS = "حةذف کؤل %1 بلاکةل?" ;
Blockly . Msg . DELETE _BLOCK = "پاک کردن بلاک" ;
2016-06-22 17:19:49 -07:00
Blockly . Msg . DELETE _VARIABLE = "Delete the '%1' variable" ; // untranslated
2016-08-17 16:08:38 -07:00
Blockly . Msg . DELETE _VARIABLE _CONFIRMATION = "Delete %1 uses of the '%2' variable?" ; // untranslated
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . DELETE _X _BLOCKS = "حةذف %1 بلاکةل" ;
2016-02-05 18:44:53 -08:00
Blockly . Msg . DISABLE _BLOCK = "إ کار کةتن(غیرفعالسازی) بلاک" ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . DUPLICATE _BLOCK = "کؤپی کردن" ;
2016-02-05 18:44:53 -08:00
Blockly . Msg . ENABLE _BLOCK = "إ کارآشتن(فعال)بلاک" ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . EXPAND _ALL = "کةلنگآ کردِن بلاکةل" ;
Blockly . Msg . EXPAND _BLOCK = "کةلنگآ کردِن بلاک" ;
Blockly . Msg . EXTERNAL _INPUTS = "ورودیةل خروجی" ;
Blockly . Msg . HELP = "کؤمةک" ;
Blockly . Msg . INLINE _INPUTS = "ورودیةل نوم جا" ;
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _EMPTY _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#create-empty-list" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _EMPTY _TITLE = "ایجاد فهرست خالی" ;
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _EMPTY _TOOLTIP = "فهرستی با طول صفر شامل هیچ رکورد دادهای بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _WITH _CONTAINER _TITLE _ADD = "لیست" ;
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _WITH _CONTAINER _TOOLTIP = "اضافهکردن، حذفکردن یا ترتیبسازی مجدد بخشها این بلوک فهرستی." ;
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _WITH _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#create-list-with" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _WITH _INPUT _WITH = "ایجاد فهرست با" ;
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _WITH _ITEM _TOOLTIP = "اضافهکردن یک مورد به فهرست." ;
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _WITH _TOOLTIP = "فهرستی از هر عددی از موارد میسازد." ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _FIRST = "إژ أؤةل" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _FROM _END = "# إژ دؤما آخر" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _FROM _START = "#" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _GET = "گِرتِن" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _GET _REMOVE = "گِرتِن و حةذف کردن" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _LAST = "دؤمائن/آخرین" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _RANDOM = "بةختةکی" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _REMOVE = "حةذف کردن" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TAIL = "" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _GET _FIRST = "اولین مورد یک فهرست را بر میگرداند." ;
2016-07-09 04:23:01 -07:00
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _GET _FROM = "موردی در محل مشخصشده بر میگرداند." ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _GET _LAST = "آخرین مورد در یک فهرست را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _GET _RANDOM = "یک مورد تصادفی در یک فهرست بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _GET _REMOVE _FIRST = "اولین مورد مشخصشده در فهرست را حذف و بر میگرداند." ;
2016-07-09 04:23:01 -07:00
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _GET _REMOVE _FROM = "مورد در محل مشخصشده در فهرست را حذف و بر میگرداند." ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _GET _REMOVE _LAST = "آخرین مورد مشخصشده در فهرست را حذف و بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _GET _REMOVE _RANDOM = "مورد تصادفیای را در فهرست حذف و بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _REMOVE _FIRST = "اولین مورد را در یک فهرست حذف میکند." ;
2016-07-09 04:23:01 -07:00
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _REMOVE _FROM = "مورد مشخصشده در موقعیت مشخص در یک فهرست را حذف و بر میگرداند." ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _REMOVE _LAST = "آخرین مورد را در یک فهرست حذف میکند." ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _TOOLTIP _REMOVE _RANDOM = "یک مورد تصادفی را یک فهرست حذف میکند." ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _END _FROM _END = "به # از انتها" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _END _FROM _START = "به #" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _END _LAST = "به آخرین" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#getting-a-sublist" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _START _FIRST = "گرفتن زیرمجموعهای از ابتدا" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _START _FROM _END = "گرفتن زیرمجموعهای از # از انتها" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _START _FROM _START = "گرفتن زیرمجموعهای از #" ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _TAIL = "" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _TOOLTIP = "کپی از قسمت مشخصشدهٔ لیست درست میکند." ;
2016-07-09 04:23:01 -07:00
Blockly . Msg . LISTS _INDEX _FROM _END _TOOLTIP = "%1 آخرین مورد است." ;
Blockly . Msg . LISTS _INDEX _FROM _START _TOOLTIP = "%1 اولین مورد است." ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _INDEX _OF _FIRST = "یافتن اولین رخداد مورد" ;
Blockly . Msg . LISTS _INDEX _OF _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#getting-items-from-a-list" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _INDEX _OF _LAST = "یافتن آخرین رخداد مورد" ;
2016-07-08 18:58:28 -07:00
Blockly . Msg . LISTS _INDEX _OF _TOOLTIP = "شاخصی از اولین/آخرین رخداد مورد در فهرست را بر میگرداند. %1 بر میگرداند اگر آیتم موجود نبود." ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _INLIST = "در فهرست" ;
Blockly . Msg . LISTS _ISEMPTY _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#is-empty" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _ISEMPTY _TITLE = "%1 خالی است" ;
Blockly . Msg . LISTS _ISEMPTY _TOOLTIP = "اگر فهرست خالی است مقدار صجیج بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . LISTS _LENGTH _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#length-of" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _LENGTH _TITLE = "طول %1" ;
Blockly . Msg . LISTS _LENGTH _TOOLTIP = "طول یک فهرست را برمیگرداند." ;
Blockly . Msg . LISTS _REPEAT _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#create-list-with" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _REPEAT _TITLE = "فهرستی با %1 تکرارشده به اندازهٔ %2 میسازد" ;
Blockly . Msg . LISTS _REPEAT _TOOLTIP = "فهرستی شامل مقادیر دادهشدهٔ تکرار شده عدد مشخصشده میسازد." ;
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#in-list--set" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _INPUT _TO = "به عنوان" ;
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _INSERT = "درج در" ;
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _SET = "مجموعه" ;
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _TOOLTIP _INSERT _FIRST = "موردی به ته فهرست اضافه میکند." ;
2016-07-09 04:23:01 -07:00
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _TOOLTIP _INSERT _FROM = "موردی در موقعیت مشخصشده در یک فهرست اضافه میکند." ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _TOOLTIP _INSERT _LAST = "موردی به ته فهرست الحاق میکند." ;
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _TOOLTIP _INSERT _RANDOM = "مورد را به صورت تصادفی در یک فهرست میافزاید." ;
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _TOOLTIP _SET _FIRST = "اولین مورد در یک فهرست را تعیین میکند." ;
2016-07-09 04:23:01 -07:00
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _TOOLTIP _SET _FROM = "مورد مشخصشده در یک فهرست را قرار میدهد." ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _TOOLTIP _SET _LAST = "آخرین مورد در یک فهرست را تعیین میکند." ;
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _TOOLTIP _SET _RANDOM = "یک مورد تصادفی در یک فهرست را تعیین میکند." ;
2016-05-04 17:03:24 -04:00
Blockly . Msg . LISTS _SORT _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#sorting-a-list" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _SORT _ORDER _ASCENDING = "ascending" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _SORT _ORDER _DESCENDING = "descending" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _SORT _TITLE = "sort %1 %2 %3" ; // untranslated
2016-05-06 10:35:05 -04:00
Blockly . Msg . LISTS _SORT _TOOLTIP = "Sort a copy of a list." ; // untranslated
2016-05-04 17:03:24 -04:00
Blockly . Msg . LISTS _SORT _TYPE _IGNORECASE = "alphabetic, ignore case" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _SORT _TYPE _NUMERIC = "numeric" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _SORT _TYPE _TEXT = "alphabetic" ; // untranslated
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _SPLIT _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#splitting-strings-and-joining-lists" ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _SPLIT _LIST _FROM _TEXT = "ساخت لیست إژ متن" ;
Blockly . Msg . LISTS _SPLIT _TEXT _FROM _LIST = "ساخت متن إژ لیست" ;
2016-07-09 04:23:01 -07:00
Blockly . Msg . LISTS _SPLIT _TOOLTIP _JOIN = "Join a list of texts into one text, separated by a delimiter." ; // untranslated
Blockly . Msg . LISTS _SPLIT _TOOLTIP _SPLIT = "Split text into a list of texts, breaking at each delimiter." ; // untranslated
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _SPLIT _WITH _DELIMITER = "همراه جداساز" ;
Blockly . Msg . LOGIC _BOOLEAN _FALSE = "نادرست" ;
Blockly . Msg . LOGIC _BOOLEAN _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Logic#values" ; // untranslated
Blockly . Msg . LOGIC _BOOLEAN _TOOLTIP = "بازگرداندن یکی از صحیح یا ناصحیح." ;
Blockly . Msg . LOGIC _BOOLEAN _TRUE = "درست" ;
Blockly . Msg . LOGIC _COMPARE _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Inequality_(mathematics)" ;
Blockly . Msg . LOGIC _COMPARE _TOOLTIP _EQ = "بازگشت صحیح اگر هر دو ورودی با یکدیگر برابر باشد." ;
Blockly . Msg . LOGIC _COMPARE _TOOLTIP _GT = "بازگرداندن صحیح اگر ورودی اول بزرگتر از ورودی دوم باشد." ;
Blockly . Msg . LOGIC _COMPARE _TOOLTIP _GTE = "بازگرداندن صحیح اگر ورودی اول بزرگتر یا مساوی یا ورودی دوم باشد." ;
Blockly . Msg . LOGIC _COMPARE _TOOLTIP _LT = "بازگرداندن صحیح اگر ورودی اول کوچکتر از ورودی دوم باشد." ;
Blockly . Msg . LOGIC _COMPARE _TOOLTIP _LTE = "بازگرداندن صحیح اگر ورودی اول کوچکتر یا مساوی با ورودی دوم باشد." ;
Blockly . Msg . LOGIC _COMPARE _TOOLTIP _NEQ = "برگرداندن صحیح اگر هر دو ورودی با یکدیگر برابر نباشند." ;
Blockly . Msg . LOGIC _NEGATE _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Logic#not" ; // untranslated
Blockly . Msg . LOGIC _NEGATE _TITLE = "نه %1" ;
Blockly . Msg . LOGIC _NEGATE _TOOLTIP = "صجیج باز میگرداند اگر ورودی نا صحیح باشند. ناصحیح بازمیگرداند اگر ورودی صحیح باشد." ;
Blockly . Msg . LOGIC _NULL = "پةتی/خالی" ;
Blockly . Msg . LOGIC _NULL _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Nullable_type" ; // untranslated
Blockly . Msg . LOGIC _NULL _TOOLTIP = "تهی باز می گرداند" ;
Blockly . Msg . LOGIC _OPERATION _AND = "و" ;
Blockly . Msg . LOGIC _OPERATION _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Logic#logical-operations" ; // untranslated
Blockly . Msg . LOGIC _OPERATION _OR = "یا" ;
Blockly . Msg . LOGIC _OPERATION _TOOLTIP _AND = "بازگرداندن صحیح اگر هر دو ورودی صحیح باشد." ;
Blockly . Msg . LOGIC _OPERATION _TOOLTIP _OR = "بازگرداندن صحیح اگر یکی از دو ورودی صحیح باشد." ;
Blockly . Msg . LOGIC _TERNARY _CONDITION = "آزمائشت" ;
Blockly . Msg . LOGIC _TERNARY _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/%3F:" ; // untranslated
Blockly . Msg . LOGIC _TERNARY _IF _FALSE = "اگر نادرست" ;
Blockly . Msg . LOGIC _TERNARY _IF _TRUE = "اگر درست" ;
Blockly . Msg . LOGIC _TERNARY _TOOLTIP = "بررسی وضعیت در «آزمایش». اگر وضعیت صحیح باشد، مقدار «اگر صحیح» را بر میگرداند در غیر اینصورت مقدار «اگر ناصحیح» را." ;
Blockly . Msg . MATH _ADDITION _SYMBOL = "+" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _ARITHMETIC _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Arithmetic" ;
Blockly . Msg . MATH _ARITHMETIC _TOOLTIP _ADD = "بازگرداندن مقدار جمع دو عدد." ;
Blockly . Msg . MATH _ARITHMETIC _TOOLTIP _DIVIDE = "بازگرداندن باقیماندهٔ دو عدد." ;
Blockly . Msg . MATH _ARITHMETIC _TOOLTIP _MINUS = "بازگرداندن تفاوت دو عدد." ;
Blockly . Msg . MATH _ARITHMETIC _TOOLTIP _MULTIPLY = "بازگرداندن حاصلضرب دو عدد." ;
Blockly . Msg . MATH _ARITHMETIC _TOOLTIP _POWER = "بازگرداندن اولین عددی که از توان عدد دوم حاصل شده باشد." ;
Blockly . Msg . MATH _CHANGE _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Programming_idiom#Incrementing_a_counter" ;
Blockly . Msg . MATH _CHANGE _TITLE = "تغییر %1 با %2" ;
Blockly . Msg . MATH _CHANGE _TOOLTIP = "افزودن یک عدد به متغیر '%1'." ;
Blockly . Msg . MATH _CONSTANT _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Mathematical_constant" ;
Blockly . Msg . MATH _CONSTANT _TOOLTIP = "یکی از مقادیر مشترک را برمیگرداند: π (۳٫۱۴۱…)، e (۲٫۷۱۸...)، φ (۱٫۶۱۸)، sqrt(۲) (۱٫۴۱۴)، sqrt(۱ /۲) (۰ ٫ ۷ ۰ ۷ ...) و یا ∞ (بینهایت)." ;
Blockly . Msg . MATH _CONSTRAIN _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Clamping_%28graphics%29" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _CONSTRAIN _TITLE = "محدودکردن %1 پایین %2 بالا %3" ;
Blockly . Msg . MATH _CONSTRAIN _TOOLTIP = "محدودکردن یک عدد بین محدودیتهای مشخصشده (بسته)." ;
Blockly . Msg . MATH _DIVISION _SYMBOL = "÷" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _IS _DIVISIBLE _BY = "تقسیم شده بر" ;
Blockly . Msg . MATH _IS _EVEN = "زوج است" ;
Blockly . Msg . MATH _IS _NEGATIVE = "منفی است" ;
Blockly . Msg . MATH _IS _ODD = "فرد است" ;
Blockly . Msg . MATH _IS _POSITIVE = "مثبت است" ;
Blockly . Msg . MATH _IS _PRIME = "عدد اول است" ;
Blockly . Msg . MATH _IS _TOOLTIP = "بررسی میکند که آیا یک عدد زوج، فرد، اول، کامل، مثبت، منفی یا بخشپذیر عدد خاصی باشد را بررسی میکند. درست یا نادرست باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _IS _WHOLE = "کامل است" ;
Blockly . Msg . MATH _MODULO _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Modulo_operation" ;
Blockly . Msg . MATH _MODULO _TITLE = "باقیماندهٔ %1 + %2" ;
Blockly . Msg . MATH _MODULO _TOOLTIP = "باقیماندهٔ تقسیم دو عدد را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _MULTIPLICATION _SYMBOL = "× " ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _NUMBER _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Number" ;
2016-02-05 18:44:53 -08:00
Blockly . Msg . MATH _NUMBER _TOOLTIP = "شؤمارە یەک" ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _HELPURL = "" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _OPERATOR _AVERAGE = "میانگین فهرست" ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _OPERATOR _MAX = "بزرگترین فهرست" ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _OPERATOR _MEDIAN = "میانهٔ فهرست" ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _OPERATOR _MIN = "گوجةرتةرین لیست" ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _OPERATOR _MODE = "مد فهرست" ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _OPERATOR _RANDOM = "مورد تصادفی از فهرست" ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _OPERATOR _STD _DEV = "انحراف معیار فهرست" ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _OPERATOR _SUM = "جمع لیست" ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _TOOLTIP _AVERAGE = "میانگین (میانگین ریاضی) مقادیر عددی فهرست را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _TOOLTIP _MAX = "بزرگترین عدد در فهرست را باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _TOOLTIP _MEDIAN = "میانهٔ عدد در فهرست را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _TOOLTIP _MIN = "کوچکترین عدد در فهرست را باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _TOOLTIP _MODE = "شایعترین قلم(های) در فهرست را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _TOOLTIP _RANDOM = "موردی تصادفی از فهرست را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _TOOLTIP _STD _DEV = "انحراف معیار فهرست را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _ONLIST _TOOLTIP _SUM = "جمع همهٔ عددهای فهرست را باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _POWER _SYMBOL = "^" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _RANDOM _FLOAT _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Random_number_generation" ;
Blockly . Msg . MATH _RANDOM _FLOAT _TITLE _RANDOM = "کسر تصادفی" ;
Blockly . Msg . MATH _RANDOM _FLOAT _TOOLTIP = "بازگرداندن کسری تصادفی بین ۰ ٫ ۰ (بسته) تا ۱ ٫ ۰ (باز)." ;
Blockly . Msg . MATH _RANDOM _INT _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Random_number_generation" ;
Blockly . Msg . MATH _RANDOM _INT _TITLE = "عدد صحیح تصادفی بین %1 تا %2" ;
Blockly . Msg . MATH _RANDOM _INT _TOOLTIP = "یک عدد تصادفی بین دو مقدار مشخصشده به صورت بسته باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _ROUND _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Rounding" ;
Blockly . Msg . MATH _ROUND _OPERATOR _ROUND = "گردکردن" ;
Blockly . Msg . MATH _ROUND _OPERATOR _ROUNDDOWN = "گرد به پایین" ;
Blockly . Msg . MATH _ROUND _OPERATOR _ROUNDUP = "گرد به بالا" ;
Blockly . Msg . MATH _ROUND _TOOLTIP = "گردکردن یک عدد به بالا یا پایین." ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Square_root" ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _OP _ABSOLUTE = "مطلق" ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _OP _ROOT = "ریشهٔ دوم" ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _TOOLTIP _ABS = "قدر مطلق یک عدد را بازمیگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _TOOLTIP _EXP = "بازگرداندن توان e یک عدد." ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _TOOLTIP _LN = "لوگاریتم طبیعی یک عدد را باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _TOOLTIP _LOG10 = "بازگرداندن لگاریتم بر پایهٔ ۱ ۰ یک عدد." ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _TOOLTIP _NEG = "منفیشدهٔ یک عدد را باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _TOOLTIP _POW10 = "بازگرداندن توان ۱ ۰ یک عدد." ;
Blockly . Msg . MATH _SINGLE _TOOLTIP _ROOT = "ریشهٔ دوم یک عدد را باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . MATH _SUBTRACTION _SYMBOL = "-" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _TRIG _ACOS = "acos" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _TRIG _ASIN = "asin" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _TRIG _ATAN = "atan" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _TRIG _COS = "cos" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _TRIG _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Trigonometric_functions" ;
Blockly . Msg . MATH _TRIG _SIN = "sin" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _TRIG _TAN = "tan" ; // untranslated
Blockly . Msg . MATH _TRIG _TOOLTIP _ACOS = "بازگرداندن آرککسینوس درجه (نه رادیان)." ;
Blockly . Msg . MATH _TRIG _TOOLTIP _ASIN = ".(بازگرداندن آرکسینوس درجه (نه رادیان" ;
Blockly . Msg . MATH _TRIG _TOOLTIP _ATAN = "بازگرداندن آرکتانژانت درجه (نه رادیان)." ;
Blockly . Msg . MATH _TRIG _TOOLTIP _COS = "بازگرداندن کسینوس درجه (نه رادیان)." ;
Blockly . Msg . MATH _TRIG _TOOLTIP _SIN = "بازگرداندن سینوس درجه (نه رادیان)." ;
Blockly . Msg . MATH _TRIG _TOOLTIP _TAN = "بازگرداندن تانژانت یک درجه (نه رادیان)." ;
Blockly . Msg . NEW _VARIABLE = "متغیر تازه..." ;
Blockly . Msg . NEW _VARIABLE _TITLE = "نام متغیر تازه:" ;
Blockly . Msg . ORDINAL _NUMBER _SUFFIX = "" ; // untranslated
Blockly . Msg . PROCEDURES _ALLOW _STATEMENTS = "اجازه اظهارات" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _BEFORE _PARAMS = "با:" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _CALLNORETURN _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Procedure_%28computer_science%29" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _CALLNORETURN _TOOLTIP = "اجرای تابع تعریفشده توسط کاربر «%1»." ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _CALLRETURN _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Procedure_%28computer_science%29" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _CALLRETURN _TOOLTIP = "اجرای تابع تعریفشده توسط کاربر «%1» و استفاده از خروجی آن." ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _CALL _BEFORE _PARAMS = "با:" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _CREATE _DO = "ساختن «%1»" ;
2015-12-17 15:38:50 -08:00
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _COMMENT = "Describe this function..." ; // untranslated
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _DO = "" ; // untranslated
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Procedure_%28computer_science%29" ; // untranslated
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _PROCEDURE = "انجام چیزی" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _TITLE = "به" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _TOOLTIP = "تابعی میسازد بدون هیچ خروجی." ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFRETURN _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/Procedure_%28computer_science%29" ; // untranslated
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFRETURN _RETURN = "بازگشت" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFRETURN _TOOLTIP = "تابعی با یک خروجی میسازد." ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEF _DUPLICATE _WARNING = "اخطار: این تابعی پارامتر تکراری دارد." ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _HIGHLIGHT _DEF = "برجستهسازی تعریف تابع" ;
2015-12-17 15:38:50 -08:00
Blockly . Msg . PROCEDURES _IFRETURN _HELPURL = "http://c2.com/cgi/wiki?GuardClause" ; // untranslated
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . PROCEDURES _IFRETURN _TOOLTIP = "اگر یک مقدار صحیح است، مقدار دوم را برگردان." ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _IFRETURN _WARNING = "اخطار: این بلوک احتمالاً فقط داخل یک تابع استفاده میشود." ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _MUTATORARG _TITLE = "نام ورودی:" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _MUTATORARG _TOOLTIP = "اضافه کردن ورودی به تابع." ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _MUTATORCONTAINER _TITLE = "ورودیها" ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _MUTATORCONTAINER _TOOLTIP = "افزودن، حذف یا دوباره مرتبکردن ورودی این تابع." ;
2016-03-17 14:44:26 -07:00
Blockly . Msg . REDO = "Redo" ; // untranslated
2016-02-05 18:44:53 -08:00
Blockly . Msg . REMOVE _COMMENT = "پاک کردن گةپةل/قِسةل" ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . RENAME _VARIABLE = "تغییر نام متغیر..." ;
Blockly . Msg . RENAME _VARIABLE _TITLE = "تغییر نام همهٔ متغیرهای «%1» به:" ;
Blockly . Msg . TEXT _APPEND _APPENDTEXT = "چسباندن متن" ;
Blockly . Msg . TEXT _APPEND _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#text-modification" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _APPEND _TO = "به" ;
Blockly . Msg . TEXT _APPEND _TOOLTIP = "الحاق متنی به متغیر «%1»." ;
Blockly . Msg . TEXT _CHANGECASE _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#adjusting-text-case" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _CHANGECASE _OPERATOR _LOWERCASE = "به حروف کوچک" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHANGECASE _OPERATOR _TITLECASE = "به حروف بزرگ عنوان" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHANGECASE _OPERATOR _UPPERCASE = "به حروف بزرگ" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHANGECASE _TOOLTIP = "بازگرداندن کپی متن در حالتی متفاوت." ;
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _FIRST = "گرفتن اولین حرف" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _FROM _END = "گرفتن حرف # از آخر" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _FROM _START = "گرفتن حرف #" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#extracting-text" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _INPUT _INTEXT = "در متن" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _LAST = "گرفتن آخرین حرف" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _RANDOM = "گرفتن حرف تصادفی" ;
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _TAIL = "" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _CHARAT _TOOLTIP = "حرفی در موقعیت مشخصشده بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . TEXT _CREATE _JOIN _ITEM _TOOLTIP = "افزودن یک مورد به متن." ;
Blockly . Msg . TEXT _CREATE _JOIN _TITLE _JOIN = "نام نؤیسی" ;
Blockly . Msg . TEXT _CREATE _JOIN _TOOLTIP = "اضافهکردن، حذف یا مرتبسازی بحشها برای تنظیم مجدد این بلوک متنی." ;
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _END _FROM _END = "به حرف # از انتها" ;
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _END _FROM _START = "به حرف #" ;
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _END _LAST = "به آخرین حرف" ;
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#extracting-a-region-of-text" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _INPUT _IN _TEXT = "در متن" ;
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _START _FIRST = "گرفتن زیرمتن از اولین حرف" ;
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _START _FROM _END = "گرفتن زیرمتن از حرف # به انتها" ;
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _START _FROM _START = "گرفتن زیرمتن از حرف #" ;
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _TAIL = "" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _GET _SUBSTRING _TOOLTIP = "قسمت مشخصیشدهای از متن را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . TEXT _INDEXOF _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#finding-text" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _INDEXOF _INPUT _INTEXT = "در متن" ;
Blockly . Msg . TEXT _INDEXOF _OPERATOR _FIRST = "اولین رخداد متن را بیاب" ;
Blockly . Msg . TEXT _INDEXOF _OPERATOR _LAST = "آخرین رخداد متن را بیاب" ;
Blockly . Msg . TEXT _INDEXOF _TAIL = "" ; // untranslated
2016-07-08 18:58:28 -07:00
Blockly . Msg . TEXT _INDEXOF _TOOLTIP = "شاخصی از اولین آخرین رخداد متن اول در متن دوم بر میگرداند. اگر متن یافت نشد %1 باز میگرداند." ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . TEXT _ISEMPTY _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#checking-for-empty-text" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _ISEMPTY _TITLE = "%1 خالی است" ;
Blockly . Msg . TEXT _ISEMPTY _TOOLTIP = "اضافهکردن صحیح اگر متن فراهمشده خالی است." ;
Blockly . Msg . TEXT _JOIN _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#text-creation" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _JOIN _TITLE _CREATEWITH = "ایجاد متن با" ;
Blockly . Msg . TEXT _JOIN _TOOLTIP = "یک تکهای از متن را با چسپاندن همهٔ تعداد از موارد ایجاد میکند." ;
Blockly . Msg . TEXT _LENGTH _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#text-modification" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _LENGTH _TITLE = "طول %1" ;
Blockly . Msg . TEXT _LENGTH _TOOLTIP = "بازگرداندن عددی از حروف (شامل فاصلهها) در متن فراهمشده." ;
Blockly . Msg . TEXT _PRINT _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#printing-text" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _PRINT _TITLE = "چاپ %1" ;
Blockly . Msg . TEXT _PRINT _TOOLTIP = "چاپ متن، عدد یا هر مقدار دیگر مشخصشده." ;
Blockly . Msg . TEXT _PROMPT _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#getting-input-from-the-user" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _PROMPT _TOOLTIP _NUMBER = "اعلان برای کاربر با یک عدد." ;
Blockly . Msg . TEXT _PROMPT _TOOLTIP _TEXT = "اعلان برای کاربر برای یک متن." ;
Blockly . Msg . TEXT _PROMPT _TYPE _NUMBER = "اعلان برای عدد با پیام" ;
Blockly . Msg . TEXT _PROMPT _TYPE _TEXT = "اعلان برای متن با پیام" ;
Blockly . Msg . TEXT _TEXT _HELPURL = "https://en.wikipedia.org/wiki/String_(computer_science)" ;
Blockly . Msg . TEXT _TEXT _TOOLTIP = "یک حرف، کلمه یا خطی از متن." ;
Blockly . Msg . TEXT _TRIM _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Text#trimming-removing-spaces" ; // untranslated
Blockly . Msg . TEXT _TRIM _OPERATOR _BOTH = "تراشیدن فاصلهها از هر دو طرف" ;
Blockly . Msg . TEXT _TRIM _OPERATOR _LEFT = "تراشیدن فاصلهها از طرف چپ" ;
Blockly . Msg . TEXT _TRIM _OPERATOR _RIGHT = "تراشیدن فاصلهها از طرف چپ" ;
Blockly . Msg . TEXT _TRIM _TOOLTIP = "کپی از متن با فاصلههای حذفشده از یک یا هر دو پایان باز میگرداند." ;
Blockly . Msg . TODAY = "ایمڕۆ" ;
2016-03-17 14:44:26 -07:00
Blockly . Msg . UNDO = "Undo" ; // untranslated
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . VARIABLES _DEFAULT _NAME = "آیتم" ;
Blockly . Msg . VARIABLES _GET _CREATE _SET = "درستکردن «تنظیم %1»" ;
Blockly . Msg . VARIABLES _GET _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Variables#get" ; // untranslated
Blockly . Msg . VARIABLES _GET _TOOLTIP = "مقدار این متغیر را بر میگرداند." ;
Blockly . Msg . VARIABLES _SET = "مجموعه %1 به %2" ;
Blockly . Msg . VARIABLES _SET _CREATE _GET = "درستکردن «گرفتن %1»" ;
Blockly . Msg . VARIABLES _SET _HELPURL = "https://github.com/google/blockly/wiki/Variables#set" ; // untranslated
Blockly . Msg . VARIABLES _SET _TOOLTIP = "متغیر برابر با خروجی را مشخص میکند." ;
2016-08-17 16:08:38 -07:00
Blockly . Msg . VARIABLE _ALREADY _EXISTS = "A variable named '%1' already exists." ; // untranslated
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFRETURN _TITLE = Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _TITLE ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _IF _TITLE _IF = Blockly . Msg . CONTROLS _IF _MSG _IF ;
Blockly . Msg . CONTROLS _WHILEUNTIL _INPUT _DO = Blockly . Msg . CONTROLS _REPEAT _INPUT _DO ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _MSG _THEN = Blockly . Msg . CONTROLS _REPEAT _INPUT _DO ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _ELSE _TITLE _ELSE = Blockly . Msg . CONTROLS _IF _MSG _ELSE ;
2015-12-17 15:38:50 -08:00
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFRETURN _PROCEDURE = Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _PROCEDURE ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _GET _SUBLIST _INPUT _IN _LIST = Blockly . Msg . LISTS _INLIST ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _INPUT _IN _LIST = Blockly . Msg . LISTS _INLIST ;
Blockly . Msg . MATH _CHANGE _TITLE _ITEM = Blockly . Msg . VARIABLES _DEFAULT _NAME ;
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFRETURN _DO = Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _DO ;
Blockly . Msg . CONTROLS _IF _ELSEIF _TITLE _ELSEIF = Blockly . Msg . CONTROLS _IF _MSG _ELSEIF ;
Blockly . Msg . LISTS _GET _INDEX _HELPURL = Blockly . Msg . LISTS _INDEX _OF _HELPURL ;
Blockly . Msg . CONTROLS _FOREACH _INPUT _DO = Blockly . Msg . CONTROLS _REPEAT _INPUT _DO ;
2015-12-17 15:38:50 -08:00
Blockly . Msg . LISTS _SET _INDEX _INPUT _IN _LIST = Blockly . Msg . LISTS _INLIST ;
2015-12-17 15:29:50 -08:00
Blockly . Msg . CONTROLS _FOR _INPUT _DO = Blockly . Msg . CONTROLS _REPEAT _INPUT _DO ;
Blockly . Msg . LISTS _CREATE _WITH _ITEM _TITLE = Blockly . Msg . VARIABLES _DEFAULT _NAME ;
Blockly . Msg . TEXT _APPEND _VARIABLE = Blockly . Msg . VARIABLES _DEFAULT _NAME ;
Blockly . Msg . TEXT _CREATE _JOIN _ITEM _TITLE _ITEM = Blockly . Msg . VARIABLES _DEFAULT _NAME ;
Blockly . Msg . LISTS _INDEX _OF _INPUT _IN _LIST = Blockly . Msg . LISTS _INLIST ;
2015-12-17 15:38:50 -08:00
Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFRETURN _COMMENT = Blockly . Msg . PROCEDURES _DEFNORETURN _COMMENT ;