discourse/config/locales/client.he.yml
2014-07-25 19:05:28 +05:30

1829 lines
95 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
he:
js:
number:
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: B
other: B
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
dates:
tiny:
half_a_minute: "פחות מדקה"
less_than_x_seconds:
one: "פחות משנייה"
other: "פחות מ-%{count} שניות"
x_seconds:
one: "שנייה אחת"
other: "%{count} שניות"
less_than_x_minutes:
one: "פחות מדקה"
other: "פחות מ-%{count} דקות"
x_minutes:
one: "דקה אחת"
other: "%{count} דקות"
about_x_hours:
one: "שעה אחת"
other: "%{count} שעות"
x_days:
one: "יום אחד"
other: "%{count} ימים"
about_x_years:
one: "שנה אחת"
other: "%{count} שנים"
over_x_years:
one: "יותר משנה"
other: "יותר מ-%{count} שנים"
almost_x_years:
one: "שנה אחת"
other: "%{count} שנים"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "דקה אחת"
other: "%{count} דקות"
x_hours:
one: "שעה אחת"
other: "%{count} שעות"
x_days:
one: "יום אחד"
other: "%{count} ימים"
date_year: "D MMM YYYY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "לפני דקה אחת"
other: "לפני %{count} דקות"
x_hours:
one: "לפני שעה אחת"
other: "לפני %{count} שעות"
x_days:
one: "אתמול"
other: "לפני %{count} ימים"
share:
topic: 'שתף קישור לנושא הזה'
post: 'שתף קישור להודעה מספר #%{postNumber}'
close: 'סגור'
twitter: 'שתף קישור בטוויטר'
facebook: 'שתף קישור בפייסבוק'
google+: 'שתף קישור בגוגל+'
email: 'שלח קישור בדוא"ל'
edit: 'ערוך את הכותרת והקטגוריה של הנושא'
not_implemented: "סליחה, האפשרות הזו עדיין לא מומשה!"
no_value: "לא"
yes_value: "כן"
generic_error: "סליחה, ארעה שגיאה."
generic_error_with_reason: "ארעה שגיאה: %{error}"
log_in: "התחבר"
age: "גיל"
joined: "הצטרף"
admin_title: "ניהול"
flags_title: "דגלים"
show_more: "הראה עוד"
links: קישורים
faq: "שאלות נפוצות"
guidelines: "כללי התנהלות"
privacy_policy: "מדיניות פרטיות"
privacy: "פרטיות"
terms_of_service: "תנאי השירות"
mobile_view: "תצוגת סלולרי"
desktop_view: "תצוגת מחשב"
you: "את/ה"
or: "או"
now: "ממש עכשיו"
read_more: 'קרא עוד'
more: "עוד"
less: "פחות"
never: "אף פעם"
daily: "יומית"
weekly: "שבועית"
every_two_weeks: "דו-שבועית"
max: "לכל היותר"
character_count:
one: "תו אחד"
other: "{{count}} תווים"
in_n_seconds:
one: "בעוד שניה אחת"
other: "בעוד {{count}} שניות"
in_n_minutes:
one: "בעוד דקה אחת"
other: "בעוד {{count}} דקות"
in_n_hours:
one: "בעוד שעה אחת"
other: "בעוד {{count}} שעות"
in_n_days:
one: "בעוד יום אחד"
other: "בעוד {{count}} ימים"
suggested_topics:
title: "נושאים מוצעים"
bookmarks:
not_logged_in: "סליחה, עליך להיות מחובר כדי להוסיף פוסט למועדפים"
created: "סימנת הודעה זו כמועדפת"
not_bookmarked: "קראת הודעה זו, לחץ להוספה למועדפים"
last_read: "זו ההודעה האחרונה שקראת, לחץ להוספה למועדפים"
remove: "הסר מהמועדפים"
new_topics_inserted: "{{count}} הודעות חדשות"
show_new_topics: "לחץ כדי להציג."
preview: "תצוגה מקדימה"
cancel: "ביטול"
save: "שמור שינויים"
saving: "שומר..."
saved: "נשמר!"
upload: "העלה"
uploading: "מעלה..."
uploaded: "הועלה!"
enable: "לאפשר"
disable: "לנטרל"
undo: "ביטול (Undo)"
revert: "לחזור"
banner:
close: "שחרור באנר זה."
choose_topic:
none_found: "לא נמצאו נושאים."
title:
search: "חפש נושא לפי שם, כתובת או מזהה:"
placeholder: "הקלד את כותרת הנושא כאן"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> פרסם <a href='{{topicUrl}}'>את הנושא</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> פרסמת <a href='{{topicUrl}}'>את הנושא</a>"
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> הגיב ל: <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> הגבת ל: <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> הגיב <a href='{{topicUrl}}'>לנושא הזה</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>את/ה</a> הגבת <a href='{{topicUrl}}'>לנושא הזה</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> הזכיר את <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> הזכיר <a href='{{user2Url}}'>אותך</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>את/ה</a> הזכרת את <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "פורסם על ידי <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "פורסם על <a href='{{userUrl}}'>ידך</a>"
sent_by_user: "נשלח על ידי <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "נשלח על <a href='{{userUrl}}'>ידך</a>"
groups:
visible: "הקבוצה זמינה לכל המשתמשים"
title:
one: "קבוצה"
other: "קבוצות"
members: "חברים"
posts: "הודעות"
alias_levels:
title: "מי יכול להשתמש בקבוצה הזו ככינוי?"
nobody: "אף אחד"
only_admins: "רק מנהלים ראשיים"
mods_and_admins: "רק מנהלים ומנהלים ראשיים"
members_mods_and_admins: "רק חברי הקבוצה, מנהלים ומנהלים ראשיים"
everyone: "כולם"
user_action_groups:
'1': "לייקים ניתנו"
'2': "לייקים התקבלו"
'3': "מועדפים"
'4': "נושאים"
'5': "הודעות"
'6': "תגובות"
'7': "אזכורים"
'9': "ציטוטים"
'10': "כוכבים"
'11': "עריכות"
'12': "פריטים שנשלחו"
'13': "דואר נכנס"
categories:
all: "כל הקטגוריות"
all_subcategories: "הכל"
no_subcategory: "ללא"
category: "קטגוריה"
posts: "פרסומים"
topics: "נושאים"
latest: "לאחרונה"
latest_by: "לאחרונה על ידי"
toggle_ordering: "שנה בקר סדר"
subcategories: "תתי קטגוריות"
topic_stats: "מספר הנושאים החדשים."
topic_stat_sentence:
one: "נושא חדש אחד ב-%{unit}."
other: "%{count} נושאים חדשים ב-%{unit}."
post_stats: "מספר ההודעות החדשות."
post_stat_sentence:
one: "הודעה חדשה אחת ב-%{unit}."
other: "%{count} הודעות חדשות ב-%{unit}."
ip_lookup:
title: חיפוש כתובת IP
hostname: שם מארח (Hostname)
location: מיקום
location_not_found: (לא ידוע)
organisation: ארגון
phone: טלפון
other_accounts: חשבונות אחרים עם כתובת IP זהה
no_other_accounts: (ללא)
user:
said: "{{username}} אמר:"
profile: "פרופיל"
show_profile: "בקר בפרופיל"
mute: "השתק"
edit: "ערוך העדפות"
download_archive: "הורד ארכיון של ההודעות שלי"
private_message: "הודעה פרטית"
private_messages: "הודעות"
activity_stream: "פעילות"
preferences: "העדפות"
bookmarks: "מועדפים"
bio: "אודותיי"
invited_by: "הוזמן על ידי"
trust_level: "רמת אמון"
notifications: "התרעות"
disable_jump_reply: "לא לקפוץ לפוסט החדש שלך לאחר משלוח התשובה"
dynamic_favicon: "הראה התרעה על הודעות חדשות באייקון העמוד (נסיוני)"
external_links_in_new_tab: "פתח את כל הקישורים החיצוניים בעמוד חדש"
enable_quoting: "אפשר תגובת ציטוט לטקסט מסומן"
change: "שנה"
moderator: "{{user}} הוא מנהל"
admin: "{{user}} הוא מנהל ראשי"
moderator_tooltip: "משתמש זה הינו מנחה (Moderator)"
admin_tooltip: "משתמש זה הינו מנהל מערכת (Admin)"
suspended_notice: "המשתמש הזה מושעה עד לתאריך: {{date}}."
suspended_reason: "הסיבה: "
mailing_list_mode: "קבלו דואר אלקטרוני כל פעם שמפרסמים הודעה בפורום (אלא אם הוא או הקטגוריה מושתקים)"
watched_categories: "נצפה"
watched_categories_instructions: "אתה אוטומטית תצפה בכל הנושאים החדשים בקטגוריות האלה. אתה תקבל התרעות על כל ההודעות והנושאים החדשים, ובנוסף, כמות ההודעות שלא נקראו יופיעו לצד כל נושא."
tracked_categories: "במעקב"
tracked_categories_instructions: "תעקבו באופן אוטומטי אחרי נושאים חדשים בקטגוריות אלו. סך הפרסומים החדשים ואלו שלא נקראו יופיע לצד שם הנושא."
muted_categories: "מושתק"
muted_categories_instructions: "לא תקבל התרעות בנוגע לנושאים חדשים בקטגוריות האלה, והם לא יופיעו בעמוד הלא נקראו שלך."
delete_account: "מחק את החשבון שלי"
delete_account_confirm: "אתה בטוח שברצונך למחוק את החשבון? לא ניתן לבטל פעולה זו!"
deleted_yourself: "חשבונך נמחק בהצלחה."
delete_yourself_not_allowed: "אתה לא יכול למחוק את חשבונך כרגע. צור קשר עם מנהל כדי שימחק אותו בשבילך."
unread_message_count: "הודעות"
staff_counters:
flags_given: "סימונים שימושיים מוגדרים"
flagged_posts: "הודעות מסומנות"
deleted_posts: "הודעות שנמחקו"
suspensions: "השעיות"
messages:
all: "הכל"
mine: "שלי"
unread: "לא נקראו"
change_password:
success: "(דואר אלקטרוני נשלח)"
in_progress: "(שולח דואר אלקטרוני)"
error: "(שגיאה)"
action: "שלח דואר אלקטרוני לשחזור סיסמה"
set_password: "הזן סיסמה"
change_about:
title: "שינוי בנוגע אליי"
change_username:
title: "שנה שם משתמש"
confirm: "אם תשנה את שם המשתמש שלך, כל הציטוטים של ההודעות שלך ואזכורי @שם שלך יישברו. אתה בטוח לחלוטין שברצונך לשנות?"
taken: "סליחה, שם המשתמש הזה תפוס."
error: "ארעה שגיאה בשינוי שם המשתמש שלך."
invalid: "שם המשתמש אינו תקין. עליו לכלול רק אותיות ומספרים."
change_email:
title: "שנה דואר אלקטרוני"
taken: "סליחה, הכתובת הזו אינה זמינה."
error: "הייתה שגיאה בשינוי כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אולי היא תפוסה?"
success: "שלחנו דואר אלקטרוני לכתובת הדואר הזו. בבקשה עקוב אחרי הוראות האישור שם."
change_avatar:
title: "שנה את האוואטר שלך"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, מבוסס על"
refresh_gravatar_title: "רענון האווטר שלכם"
letter_based: "אווטר שהוגדרר על ידי המערכת"
uploaded_avatar: "תמונה אישית"
uploaded_avatar_empty: "הוסף תמונה אישית"
upload_title: "העלה את התמונה שלך"
upload_picture: "העלאת תמונה"
image_is_not_a_square: "אזהרה: חתכנו את התמונה שלך, היא לא ריבועית"
change_profile_background:
title: "שינוי רקע פרופיל"
email:
title: "דואר אלקטרוני"
instructions: "כתובת הדואר האלקטרוני שלך לעולם לא תוצג לציבור."
ok: "נראה טוב, נשלח לך דואר אלקטרוני לאישור."
invalid: "בבקשה הכנס כתובת דואר אלקטרוני חוקית"
authenticated: "כתובת הדואר האלקטרוני שלך אושרה על ידי {{provider}}."
frequency: "נשלח לך דואר אלקטרוני רק אם לא ראינו אותך לאחרונה ועדיין לא ראית את מה שאנחנו רוצים לשלוח"
name:
title: "שם"
instructions: "הגרסא הארוכה של שמכם"
too_short: "השם שלך קצר מידי."
ok: "השם נראה טוב."
username:
title: "שם משתמש"
instructions: "שם המשתמש שלכם חייב להיות ייחודי, ללא רווחים וקצר."
short_instructions: "אנשים יכולים לאזכר אותך כ @{{username}}."
available: "שם המשתמש שלך פנוי."
global_match: "הדואר האלקטרוני תואם את שם המשתמש הרשום"
global_mismatch: "כבר רשום. נסה {{suggestion}}?"
not_available: "לא זמין. נסה {{suggestion}}?"
too_short: "שם המשתמש שלך קצר מידי."
too_long: "שם המשתמש שלך ארוך מידי."
checking: "בודק זמינות שם משתמש..."
enter_email: 'נמצא שם משתמש. הכנס דואר אלקטרוני תואם.'
prefilled: "הדואר האלקטרוני תואם את שם המשתמש הזה."
locale:
title: "שפת ממשק"
instructions: "השפה שבשימוש על ידי ממשק הפורום הזה. ישתנה כשתרענן את העמוד"
default: "(ברירת מחדל)"
password_confirmation:
title: "סיסמה שוב"
last_posted: "הודעה אחרונה"
last_emailed: "נשלח לאחרונה בדואר אלקטרוני"
last_seen: "נראה"
created: "הצטרף"
log_out: "התנתקות"
location: "מיקום"
website: "אתר"
email_settings: "דואר אלקטרוני"
email_digests:
title: "כשאת/ה לא מבקר באתר, שלח סיכום בדואר אלקטרוני של מה חדש"
daily: "יומית"
weekly: "שבועית"
bi_weekly: "דו-שבועית"
email_direct: "קבל דואר אלקטרוני כשמישהו מצטט אותך, מגיב להודעה שלך, או מזכיר את ה @שם שלך"
email_private_messages: "קבל דואר אלקטרוני כשמישהו שולח לך הודעה פרטית"
email_always: "קבל דואר אלקטרוני גם אם אתה פעיל בפורום"
other_settings: "אחר"
categories_settings: "קטגוריות"
new_topic_duration:
label: "החשב נושא חדש כאשר"
not_viewed: "עדיין לא צפית בהם"
last_here: "הן פורסמו לאחר שהיית כאן בפעם האחרונה"
after_n_days:
one: "הם פורסמו ביממה האחרונה"
other: "הם פורסמו ב-{{count}} הימים האחרונים"
after_n_weeks:
one: "הם פורסמו בשבוע האחרון."
other: "הם פורסמו ב-{{count}} השבועות האחרונים"
auto_track_topics: "אוטומטית עקוב אחרי נושאים אליהם אני נכנס"
auto_track_options:
never: "אף פעם"
always: "תמיד"
after_n_seconds:
one: "אחרי שנייה אחת"
other: "אחרי {{count}} שניות"
after_n_minutes:
one: "אחרי דקה אחת"
other: "אחרי {{count}} שניות"
invited:
search: "הקלד כדי לחפש הזמנות..."
title: "הזמנות"
user: "משתמש שהוזמן"
none: "עוד לא הזמנת לכאן אף אחד."
truncated: "מראה את {{count}} ההזמנות הראשונות."
redeemed: "הזמנות נוצלו"
redeemed_at: "נפדו ב"
pending: "הזמנות ממתינות"
topics_entered: "נושאים נצפו"
posts_read_count: "הודעות נקראו"
expired: "פג תוקף ההזמנה."
rescind: "הסרה"
rescinded: "הזמנה הוסרה"
time_read: "זמן קריאה"
days_visited: "מספר ימי ביקור"
account_age_days: "גיל החשבון בימים"
create: "שליחת הזמנה"
bulk_invite:
none: "נכון לעכשיו לא הזמנת לכאן אף אחד. תוכלו לשלוח הזמנות אישיות, או להזמין כמה אנשים בבת אחת באמצעות <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'> העלאת קובץ הזמנה קבוצתית</a>."
text: "הזמנה קבוצתית מקובץ"
uploading: "מעלה נתונים"
success: "הקובץ הועלה בהצלחה, תקבל/י התראה תוך זמן קצר בנוגע להתקדמות."
error: "חלה תקלה בהעלאת \"'{{filename}}': \n{{message}}"
password:
title: "סיסמה"
too_short: "הסיסמה שלך קצרה מידי."
common: "הסיסמה הזו נפוצה מידי."
ok: "הסיסמה שלך נראית טוב."
instructions: "יש להכיל לפחות %{count} תווים."
ip_address:
title: "כתובת IP אחרונה"
registration_ip_address:
title: "כתובת IP בהרשמה"
avatar:
title: "אוואטר"
title:
title: "כותרת"
filters:
all: "הכל"
stream:
posted_by: "פורסם על ידי"
sent_by: "נשלח על ידי"
private_message: "הודעה פרטית"
the_topic: "הנושא"
loading: "טוען..."
errors:
prev_page: "בזמן הניסיון לטעון"
reasons:
network: "שגיאת רשת"
server: "תקלת שרת: {{code}}"
unknown: "תקלה"
desc:
network: "אנא בדקו את ההתקשרות שלכם"
network_fixed: "נראה שזה חזר לעבוד."
server: "משהו השתבש."
unknown: "משהו השתבש."
buttons:
back: "חזרה"
again: "ניסיון נוסף"
fixed: "טעינת עמוד"
close: "סגור"
assets_changed_confirm: "האתר עבר עדכון. תרצו לרענן לגרסא המתקדמת ביותר?"
read_only_mode:
enabled: "מצב קריאה בלבד למנהל ראשי. ניתן להמשיך לקרוא באתר אבל פעולות לא יעבדו כראוי."
login_disabled: "התחברות אינה מתאפשרת כשהאתר במצב קריאה בלבד."
too_few_topics_notice: "צרו לפחות 5 נושאים ציבוריים ו-30 הודעתו ציבוריות כדי להתחיל דיון. משתמשים חדשים לא יוכלו לזכות להעניק לכם אמון אל אם יהיה להם תוכן לקרוא."
learn_more: "למד עוד..."
year: 'שנה'
year_desc: 'נושאים שפורסמו ב-365 הימים האחרונים'
month: 'חודש'
month_desc: 'נושאים שפורסמו ב-30 הימים האחרונים'
week: 'שבוע'
week_desc: 'נושאים שפורסמו ב-7 הימים האחרונים'
day: 'יום'
first_post: הודעה ראשונה
mute: השתק
unmute: בטל השתקה
last_post: הודעה אחרונה
summary:
enabled_description: "אתם צופים בסיכום של נושא זה: רק הפרסומים המעוניינים ביותר, כפי שנבחרו על ידי הקהילה. על מנת לצפות שוב בכל הפרסומים, לחצו על הכפתור למטה."
description: "ישנן <b> {{count}}</b> תגובות"
description_time: "ישנן <b>{{count}}</b> תגובות, עם הערכת זמן קריאה של כ- <b>{{readingTime}} דקות </b>."
enable: 'סכם נושא זה'
disable: 'הצג את כל ההודעות'
private_message_info:
title: "הודעה פרטית"
invite: "הזמן אחרים..."
remove_allowed_user: "האם באמת להסיר את {{name}} מההודעה הפרטית הזו?"
email: 'דוא"ל'
username: 'שם משתמש'
last_seen: 'נצפה'
created: 'נוצר'
trust_level: 'רמת אמון'
search_hint: 'שם משתמש/ת או כתובת דוא"ל'
create_account:
title: "יצירת חשבון חדש"
failed: "משהו לא בסדר, אולי כבר קיימת כתובת דואר אלקטרוני כזו. נסה את קישור שכחתי סיסמה."
forgot_password:
title: "שכחתי סיסמה"
action: "שכחתי את הסיסמה שלי"
invite: "הזן שם משתמש או כתובת דואר אלקטרוני ונשלח לך קישור לאיפוס סיסמה"
reset: "איפוס סיסמה"
complete_username: "אם קיים חשבון שמתאים לשם המשתמש <b>%{username}</b>, אתה אמור לקבל בקרוב מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמא. "
complete_email: "אם החשבון מתאים ל <b>%{email}</b>, אתה אמור לקבל בקרוב מעעל עם הוראות לאיפוס הסיסמא."
login:
title: "התחבר"
username: "משתמש"
password: "סיסמה"
email_placeholder: "דואר אלקטרוני או סיסמה"
error: "שגיאה לא ידועה"
blank_username_or_password: "אנא הקישור את כתובת הדוא\"ל או שם המשתמש/ת שלכם וסיסמא."
reset_password: 'אפס סיסמה'
logging_in: "מתחבר...."
or: "או"
authenticating: "מאשר..."
awaiting_confirmation: "החשבון שלך ממתין להפעלה. ניתן להשתמש בקישור \"שכחתי סיסמה\" כדי לשלוח דואר אלקטרוני נוסף."
awaiting_approval: "החשבון שלך עדיין לא אושר על ידי חבר צוות. יישלח אליך דואר אלקטרוני כשהוא יאושר."
requires_invite: "סליחה, גישה לפורום הזה היא בהזמנה בלבד."
not_activated: "אינך יכול להתחבר עדיין. שלחנו לך דואר אלקטרוני להפעלת החשבון לכתובת: <b>{{sentTo}}</b>. יש לעקוב אחר ההוראות בדואר כדי להפעיל את החשבון."
resend_activation_email: "יש ללחוץ כאן לשליחת דואר אלקטרוני חוזר להפעלת החשבון."
sent_activation_email_again: "שלחנו לך הודעת דואר אלקטרוני נוספת להפעלת החשבון לכתובת <b>{{currentEmail}}</b>. זה יכול לקחת כמה דקות עד שיגיע, לא לשכוח לבדוק את תיבת דואר הזבל."
google:
title: "עם גוגל"
message: "התחברות עם גוגל (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
google_oauth2:
title: "בעזרת Google"
message: "התחברות מאובטחת באמצעות גוגל (בדקו שחוסם החלונות הקופצים שלכם אינו מופעל)"
twitter:
title: "עם Twitter"
message: "התחברות עם Twitter (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
facebook:
title: "עם Facebook"
message: "התחברות עם Facebook (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
yahoo:
title: "עם Yahoo"
message: "התחברות עם יאהו (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
github:
title: "עם GitHub"
message: "התחברות עם GitHub (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)"
composer:
posting_not_on_topic: "לאיזה נושא רצית להגיב?"
saving_draft_tip: "שומר"
saved_draft_tip: "נשמר"
saved_local_draft_tip: "נשמר מקומית"
similar_topics: "הנושא שלך דומה ל..."
drafts_offline: "טיוטות מנותקות"
min_length:
need_more_for_title: "{{n}} תווים נשארו לכותרת"
need_more_for_reply: "{{n}} תווים נשארו להודעה"
error:
title_missing: "יש להזין כותרת."
title_too_short: "על הכותרת להיות באורך {{min}} תווים לפחות."
title_too_long: "על הכותרת להיות באורך {{max}} לכל היותר."
post_missing: "ההודעה אינה יכולה להיות ריקה."
post_length: "על ההודעה להיות באורך {{min}} תווים לפחות."
category_missing: "עליך לבחור קטגוריה."
save_edit: "שמירת עריכה"
reply_original: "תגובה לנושא המקורי"
reply_here: "תגובה כאן"
reply: "תגובה"
cancel: "ביטול"
create_topic: "יצירת נושא"
create_pm: "יצירת הודעה פרטית"
title: "או לחץ Ctrl+Enter"
users_placeholder: "הוספת משתמש"
title_placeholder: " במשפט אחד, במה עוסק הדיון הזה?"
edit_reason_placeholder: "מדוע ערכת?"
show_edit_reason: "(הוספת סיבת עריכה)"
reply_placeholder: "יש להקליד כאן. ניתן להשתמש ב Markdown או BBCode כדי להתאים את הטקסט. גרירת או הדבקת תמונה תעלה אותה."
view_new_post: "הצגת את ההודעה החדשה שלך."
saving: "שומר..."
saved: "נשמר!"
saved_draft: "יש לך טיוטאת פרסום בתהליך. הקישו איפהשהו בבר זה כדי להמשיך לערוך."
uploading: "מעלה..."
show_preview: 'הראה תצוגה מקדימה &raquo;'
hide_preview: '&laquo; הסתר תצוגה מקדימה'
quote_post_title: "צטט את כל ההודעה"
bold_title: "מודגש"
bold_text: "טקסט מודגש"
italic_title: "נטוי"
italic_text: "טקסט נטוי"
link_title: "קישור"
link_description: "הזן תיאור קישור כאן"
link_dialog_title: "הזן קישור"
link_optional_text: "כותרת אופציונלית"
quote_title: "ציטוט"
quote_text: "ציטוט"
code_title: "טקסט מעוצב"
code_text: "הזחה של הטקסט ב-4 רווחים"
upload_title: "העלאה"
upload_description: "הזן תיאור העלאה כאן"
olist_title: "רשימה ממוספרת"
ulist_title: "רשימת נקודות"
list_item: "פריט ברשימה"
heading_title: "כותרת"
heading_text: "כותרת"
hr_title: "קו אופקי"
undo_title: "בטל"
redo_title: "חזור"
help: "עזרה על כתיבה ב-Markdown"
toggler: "הסתר או הצג את פאנל העריכה"
admin_options_title: "אפשרויות צוות אופציונליות לנושא זה"
auto_close_label: "זמן סגירת נושא אוטומטית:"
auto_close_units: "(מספר שעות, זמן, חותמת זמן)"
auto_close_examples: 'הזן זמן מוחלט או מספר שעות — 24, 17:00, 2013-11-22 14:00'
auto_close_error: "אנא הזן ערך חוקי."
notifications:
title: "התראות של אזכורי @שם, תגובות להודעות ונושאים שלך, הודעות פרטיות וכיו\"ב"
none: "אין לך התרעות כרגע."
more: "הצג התרעות ישנות יותר"
mentioned: "<span title='mentioned' class='icon'>@</span> {{username}} {{link}}"
quoted: "<i title='quoted' class='fa fa-quote-right'></i> {{username}} {{link}}"
replied: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i> {{username}} {{link}}"
posted: "<i title='replied' class='fa fa-reply'></i> {{username}} {{link}}"
edited: "<i title='edited' class='fa fa-pencil'></i> {{username}} {{link}}"
liked: "<i title='liked' class='fa fa-heart'></i> {{username}} {{link}}"
private_message: "<i class='fa fa-envelope-o' title='private message'></i> {{username}} {{link}}"
invited_to_private_message: "<i class='fa fa-envelope-o' title='private message'></i> {{username}} {{link}}"
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='fa fa-user'></i>אישר/ה את הזמנתך {{username}} "
moved_post: "<i title='moved post' class='fa fa-arrow-right'></i> {{username}} הועבר {{link}}"
total_flagged: "סך הכל נושאים מדוגללים"
linked: "<i title='linked post' class='fa fa-arrow-left'></i> {{username}} {{link}}"
granted_badge: "<i title='badge granted' class='fa fa-certificate'></i>{{link}} הוענק לך"
upload_selector:
title: "הוספת תמונה"
title_with_attachments: "הוספת תמונה או קובץ"
from_my_computer: "מהמחשב שלי"
from_the_web: "מהאינטרנט"
remote_tip: "קישור לתמונה http://example.com/image.jpg"
remote_tip_with_attachments: "קישור לתמונה או קובץ http://example.com/file.ext (סיומות מותרות: {{authorized_extensions}})."
local_tip: "לחץ לבחירת תמונה מהמכשיר שלך"
local_tip_with_attachments: "לחץ לבחירת תמונה או קובץ מהמכשיר שלך (סיומות מותרות: {{authorized_extensions}})"
hint: "(ניתן גם לגרור לעורך להעלאה)"
hint_for_supported_browsers: "(אתה יכול גם לעשות drag and drop או להדביק תמונות אל תוך העורך כדי להעלות אותן)"
uploading: "מעלה"
image_link: "קישור לתמונה יצביע ל"
search:
title: "חיפוש נושאים, פרסומים, משתמשים או קטגוריות"
no_results: "אין תוצאות."
searching: "מחפש ..."
context:
user: "חיפוש פרסומים לפי @{{username}}"
category: "חיפוש בקטגוריה \"{{category}}\""
topic: "חפשו בנושא זה"
site_map: "לך לרשימת נושאים או קטגוריה אחרת"
go_back: 'חזור אחורה'
not_logged_in_user: 'עמוד משתמש עם סיכום פעילות נוכחית והעדפות'
current_user: 'לך לעמוד המשתמש שלך'
starred:
title: 'כוכב'
help:
star: 'הוספת נושא זה לרשימת הכוכבים שלך'
unstar: 'הסרת נושא זה מרשימת הכוכבים שלך'
topics:
bulk:
reset_read: "איפוס נקראו"
dismiss_read: "שחרור לא נקראו"
dismiss_new: "שחרור חדשים"
toggle: "החלף קבוצה מסומנת של נושאים"
actions: "מקבץ פעולות"
change_category: "שינוי קטגוריה"
close_topics: "סגירת נושאים"
notification_level: "שינוי רמת התרעה"
selected:
one: "בחרת נושא <b>אחד</b>."
other: "בחרת <b>{{count}}</b> נושאים."
none:
starred: "עדיין לא סימנת בכוכב אף נושא. כדי לסמן נושא בכוכב, יש ללחוץ על הכוכב ליד הכותרת."
unread: "אין לך נושאים שלא נקראו."
new: "אין לך נושאים חדשים."
read: "עדיין לא קראת אף נושא."
posted: "עדיין לא פרסמת באף נושא."
latest: "אין נושאים מדוברים. זה עצוב."
hot: "אין נושאים חמים."
category: "אין נושאים בקטגוריה {{category}}."
top: "אין נושאים מובילים."
bottom:
latest: "אין עוד נושאים מדוברים."
hot: "אין עוד נושאים חמים."
posted: "אין עוד נושאים שפורסמו."
read: "אין עוד נושאים שנקראו."
new: "אין עוד נושאים חדשים."
unread: "אין עוד נושאים שלא נקראו."
starred: "אין עוד נושאים עם כוכבים."
category: "אין עוד נושאים בקטגוריה {{category}}."
top: "אין עוד נושאים מובילים."
topic:
filter_to: "{{post_count}} הודעות בנושא"
create: 'יצירת נושא'
create_long: 'יצירת נושא חדש'
private_message: 'התחלת הודעה פרטית'
list: 'נושאים'
new: 'נושא חדש'
new_topics:
one: 'נושא חדש אחד'
other: '{{count}} נושאים חדשים'
unread_topics:
one: '1 שלא נקרא'
other: '{{count}} נושאים שלא נקראו'
title: 'נושא'
loading_more: "טוען עוד נושאים..."
loading: 'טוען נושא...'
invalid_access:
title: "הנושא פרטי"
description: "סליחה, איך אין לך גישה לנושא הזה!"
login_required: "עליך להתחבר כדי לצפות בנושא זה."
server_error:
title: "שגיאה בטעינת נושא"
description: "סליחה, לא יכולנו לטעון את הנושא הזה, ייתכן שבשל תקלת תקשורת. אנא נסי שוב. אם הבעיה נמשכת, הודיעו לנו."
not_found:
title: "נושא לא נמצא"
description: "סליחה, לא יכולנו למצוא את הנושא הזה. אולי הוא הוסר על ידי מנהל?"
unread_posts:
one: "יש לך הודעה אחת שלא נקראה בנושא הזה"
other: "יש לך {{count}} הודעות ישנות שלא נקראו בנושא הזה"
new_posts:
one: "יש הודעה אחת חדשה בנושא הזה מאז שקראת אותו לאחרונה"
other: "יש {{count}} הודעות חדשות בנושא הזה מאז שקראת אותו לאחרונה"
likes:
one: "יש לייק אחד בנושא הזה"
other: "יש {{count}} לייקים בנושא הזה"
back_to_list: "חזרה לרשימת נושאים"
options: "אפשרויות נושא"
show_links: "הצג קישורים בתוך הנושא הזה"
toggle_information: "הצגת פרטי נושא"
read_more_in_category: "רוצה לקרוא עוד? עיין נושאים אחרים ב {{catLink}} או {{latestLink}}."
read_more: "רוצה לקרוא עוד? {{catLink}} or {{latestLink}}."
read_more_MF: "יש { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='/unread'>1 שלא נקרא</a> } other { <a href='/unread'># שלא נקראו</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{ו} false {} other{}} נושא חדש <a href='/new'>אחד</a>} other { {BOTH, select, true{ו} false {} other{}} <a href='/new'>#</a> נושאים חדשים} } remaining, or {CATEGORY, select, true {עיין בנושאים אחרים ב {catLink}} false {{latestLink}} other {}}."
browse_all_categories: עיין בכל הקטגוריות
view_latest_topics: הצגת נושאים מדוברים
suggest_create_topic: מדוע לא ליצור נושא?
read_position_reset: "מיקום הקריאה שלך אופס."
jump_reply_up: קפיצה לתגובה קודמת
jump_reply_down: קפיצה לתגובה מאוחרת
deleted: "הנושא הזה נמחק"
auto_close_notice: "הנושא הזה ינעל אוטומטית %{timeLeft}."
auto_close_title: 'הגדרות נעילה אוטומטית'
auto_close_save: "שמור"
auto_close_remove: "אל תנעל נושא זה אוטומטית"
progress:
title: התקדמות נושא
go_top: "למעלה"
go_bottom: "למטה"
go: "קדימה"
jump_bottom_with_number: "קפיצה להודעה %{post_number}"
total: סך הכל הודעות
current: הודעה נוכחית
position: "הודעה %{current} מתוך %{total}"
notifications:
reasons:
'3_6': 'תקבל התרעות כיוון שאתה צופה בקטגוריה הזו.'
'3_5': 'תקבל התרעות כיוון שהתחלת לצפות בנושא הזה אוטומטית.'
'3_2': 'תקבל התרעות כיוון שאתה צופה בנושא הזה.'
'3_1': 'תקבל התרעות כיוון שאתה יצרת את הנושא הזה.'
'3': 'תקבל התרעות כיוון שאתה צופה בנושא הזה.'
'2_8': 'תקבלו התרעות כיוון שאת/ה צופה בקטגוריה הזו.'
'2_4': 'תקבל התרעות כיוון שפרסמת תגובה לנושא הזה.'
'2_2': 'תקבל התרעות כיוון שאתה עוקב אחרי הנושא הזה.'
'2': 'תקבל התרעות כיוון שאתה <a href="/users/{{username}}/preferences">קראת את הנושא הזה</a>.'
'1_2': 'תקבל התרעה רק אם מישהו מזכיר אותך עם @שם או מגיב להודעה שלך.'
'1': 'תקבל התרעה רק אם מישהו מזכיר אותך עם @שם או הגיב להודעה שלך.'
'0_7': 'את/ה מתעלם/מתעלמת מכל ההתרעות בקטגוריה זו.'
'0_2': 'אתה מתעלם מכל ההתרעות בנושא זה.'
'0': 'אתה מתעלם מכל ההתרעות בנושא זה.'
watching_pm:
title: "צופה"
description: "תקבלו עדכון על כל פרסום חדש בהתכתבות הפרטית הזו. סך ההודעות החדשות ואלו שלא נקראו יופיע גם לצד שם הנושא."
watching:
title: "צופה"
description: "תקבלו התראה על כל הודעה חדשה בנושא זה סף הפרסומים שלא נקראו והפרסומים החדשים יופיע גם כן לצד שם הנושא."
tracking_pm:
title: "עוקב"
description: "סך הפרסומים החדשים ואלה שלא נקראו יופיע לצד המסר הפרטי. תקבלו התראה רק אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש שלכם או ישיב לפרסומים שלכם."
tracking:
title: "עוקב"
description: "מספר ההודעות החדשות ואלו שלא נקראו יופיע לצד שם הנושא. תקבלו התראה רק אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש שלכם או ישיבו להודעותיכם."
regular:
title: "רגיל"
description: "תקבל הודעה רק אם מישהו מזכיר אותך עם @שם או מגיב להודעה שלך."
muted_pm:
title: "מושתק"
description: "לעולם לא תקבל התרעות על כל הקשור להודעה פרטית זו."
muted:
title: "מושתק"
description: "לעולם לא תקבל התרעות על הנושא הזה, והוא לא יופיע בעמוד הלא נקראו שלך."
actions:
recover: "שחזר נושא"
delete: "מחק נושא"
open: "פתח נושא"
close: "נעל נושא"
auto_close: "נעילה אוטומטית"
make_banner: "נושא הבאנר"
remove_banner: "הסרת נושא הבאנר"
unpin: "בטל נעיצת נושא"
pin: "נעץ נושא"
pin_globally: "נעץ נושא גלובלית"
unarchive: "הוצא נושא מארכיון"
archive: "הכנס נושא לארכיון"
invisible: "הפוך בלתי נראה"
visible: "הפוך נראה"
reset_read: "אפס מידע שנקרא"
multi_select: "בחר הודעות"
reply:
title: 'תגובה'
help: 'החל בכתיבת הודעה לנושא זה'
clear_pin:
title: "נקה נעיצה"
help: "נקה סטטוס נעוץ של נושא זה כדי שהוא לא יופיע עוד בראש רשימת הנושאים שלך"
share:
title: 'שתף'
help: 'שתף קישור לנושא זה'
flag_topic:
title: 'דגל'
help: 'דגלל נושא זה באופן פרטי לתשומת לב או שלח התרעה פרטית עליו'
success_message: 'דגללת נושא זה בהצלחה.'
inviting: "מזמין..."
invite_private:
title: 'הזמן להודעה פרטית'
email_or_username: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש של המוזמן"
email_or_username_placeholder: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש"
action: "הזמן"
success: "הזמנו את המשתמש/ת להשתתף בשיחה פרטית זו."
error: "סליחה, הייתה שגיאה בהזמנת משתמש זה."
group_name: "שם הקבוצה"
invite_reply:
title: 'הזמן'
action: 'הזמנת דואר אלקטרוני'
help: 'שלח הזמנה לחברים כדי שהם יוכלו להגיב לנושא בלחיצה אחת'
to_topic: "נשלח מייל קצר המאפשר לחברך להצטרף באופן מיידי ולהשיב לנושא באמצעות לחיצה על קישור, ללא צורך להירשם למערכת הפורומים."
to_forum: "נשלח מייל קצר המאפשר לחברך להצטרף באופן מיידי באמצעות לחיצה על קישור, ללא צורך בהתחברות למערכת הפורומים."
email_placeholder: 'name@example.com'
success: "שלחנו הזמנה אל <b>{{email}}</b>. נודיע לך כאשר ההזמנה תתקבל. בדקו את לשונית ההזמנות בעמוד המשתמש/ת שלך כדי לעקוב אחר ההזמנות ששלחת."
error: "סליחה, לא יכולנו להזמין את האדם הזה, אולי הוא כבר רשום?"
login_reply: 'התחבר כדי להגיב'
filters:
n_posts:
one: "הודעה אחת"
other: "{{count}} הודעות"
cancel: "הצג שוב את כל ההודעות בנושא זה."
split_topic:
title: "העבר לנושא חדש"
action: "העבר לנושא חדש"
topic_name: "שם הנושא החדש"
error: "הייתה שגיאה בהעברת ההודעות לנושא החדש."
instructions:
one: "אתה עומד ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם ההודעה שבחרת."
other: "אתה עומד ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם <b>{{count}}</b> ההודעות שבחרת."
merge_topic:
title: "העבר לנושא קיים"
action: "העבר לנושא קיים"
error: "התרחשה שגיאה בהעברת ההודעות לנושא הזה."
instructions:
one: "בבקשה בחר נושא אליו הייתי רוצה להעביר את ההודעה"
other: "בבקשה בחר את הנושא אליו תרצה להעביר את <b>{{count}}</b> ההודעות."
change_owner:
title: "שנה בעלים של הודעות"
action: "שנה בעלות"
error: "התרחשה שגיאה בשינוי הבעלות של ההדעות."
label: "בעלים חדש של ההודעות"
placeholder: "שם המשתמש של הבעלים החדש"
instructions:
one: "אנא בחר את הבעלים החדש של ההודעות מאת <b>{{old_user}}</b>."
other: "אנא בחר את הבעלים החדש של {{count}} ההודעות מאת <b>{{old_user}}</b>."
instructions_warn: "יש לשים לב שהתרעות על הודעה זו יועברו למשתמש החדש רטרואקטיבית.<br>זהירות: כרגע, שום מידע תלוי-הודעה אינו מועבר למשתמש החדש. השתמשו בזהירות."
multi_select:
select: 'בחירה'
selected: 'נבחרו ({{count}})'
select_replies: 'נבחרו +תגובות'
delete: מחק נבחרים
cancel: בטל בחירה
select_all: בחר הכל
deselect_all: בחר כלום
description:
one: בחרת הודעה אחת.
other: בחרת <b>{{count}}</b> הודעות.
post:
reply: "מגיב ל {{link}} מאת {{replyAvatar}} {{username}}"
reply_topic: "הגב ל {{link}}"
quote_reply: "הגב עם ציטוט"
edit: "עורך את {{link}} מאת {{replyAvatar}} {{username}}"
edit_reason: "סיבה: "
post_number: "הודעה {{number}}"
in_reply_to: "השב ל"
last_edited_on: "הודעה נערכה לאחרונה ב"
reply_as_new_topic: "הגב כנושא חדש"
continue_discussion: "ממשיך את הדיון מ {{postLink}}:"
follow_quote: "לך להודעה המצוטטת"
show_full: "הראה הודעה מלאה"
show_hidden: 'הצגת תוכן מוסתר.'
deleted_by_author:
one: "(ההודעה בוטלה על ידי הכותב, היא תמחק אוטומטית בעוד %{count} שעות אלא אם תסומן בדגל)"
other: "(ההודעה בוטלה על ידי הכותב, היא תמחק אוטומטית בעוד %{count} שעות אלא ם תסומן בדגל)"
expand_collapse: "הרחב/צמצם"
gap:
one: "הודעה אחת נסתרת"
other: "{{count}} הודעות נסתרות"
more_links: "עוד {{count}}..."
unread: "הפוסט טרם נקרא"
has_replies:
one: "תגובה"
other: "תגובות"
errors:
create: "סליחה, הייתה שגיאה ביצירת ההודעה שלך. אנא נסה שנית."
edit: "סליחה, הייתה שגיאה בעריכת ההודעה שלך. אנא נסה שנית."
upload: "סליחה, הייתה שגיאה בהעלאת הקובץ שלך. אנא נסה שנית"
attachment_too_large: "סליחה, אך הקובץ שאתה מנסה להעלות גדול מידי (הגודל המקסימלי הוא {{max_size_kb}}kb)."
image_too_large: "סליחה, אך התמונה שאתה מנסה להעלות גדולה מידי. (הגודל המקסימלי הוא {{max_size_kb}}kb), אנא שנה את הגודל ונסה שנית."
too_many_uploads: "סליחה, אך ניתן להעלות רק קובץ אחת כל פעם."
upload_not_authorized: "סליחה, אך סוג הקובץ שאתה מנסה להעלות אינו מורשה (סיומות מורשות: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להעלות תמונות."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "סליחה, משתמשים חדשים לא יכולים להעלות קבצים."
abandon:
confirm: "האם אתה רוצה לנטוש את ההודעה שלך?"
no_value: "לא, שמור אותה"
yes_value: "כן, נטוש"
archetypes:
save: 'שמור אפשרויות'
controls:
reply: "התחל לכתוב תגובה להודעה זו"
like: "תן לייק להודעה זו"
edit: "ערוך הודעה זו"
flag: "דגלל הודעה זו באופן פרטי לתשומת לב או שלח התרעה פרטית עליה"
delete: "מחק הודעה זו"
undelete: "שחזר הודעה זו"
share: "שתף קישור להודעה זו"
more: "עוד"
delete_replies:
confirm:
one: "אתה רוצה למחוק את התגובה הישירה להודעה זו?"
other: "אתה רוצה למצחוק את {{count}} התגובות הישירות להודעה זו?"
yes_value: "כן, מחק גם את התגובות"
no_value: "לא, רק את ההודעה"
admin: "פרסום פעולות מנהל/ת"
wiki: "הודעת Wiki"
unwiki: "הודעת Unwiki"
actions:
flag: 'דגל'
clear_flags:
one: "נקה דגל"
other: "נקה דגלים"
it_too:
off_topic: "דגלל גם את זה"
spam: "דגלל גם את זה"
inappropriate: "דגלל גם את זה"
custom_flag: "דגלל גם את זה"
bookmark: "העדף גם את זה"
like: "תן לייק גם לזה"
vote: "הצבע גם לזה"
undo:
off_topic: "בטל דגל"
spam: "בטל דגל"
inappropriate: "בטל דגל"
bookmark: "בטל העדפה"
like: "בטל לייק"
vote: "בטל הצבעה"
people:
off_topic: "{{icons}} סומן כמחוץ לנושא"
spam: "{{icons}} סומן כספאם"
inappropriate: "{{icons}} סומן בלתי ראוי"
notify_moderators: "{{icons}} הודיעו למנהלים"
notify_moderators_with_url: "{{icons}} <a href='{{postUrl}}'>הודיעו למנהלים</a>"
notify_user: "{{icons}} שלחו הודעה פרטית"
notify_user_with_url: "{{icons}} שלחו <a href='{{postUrl}}'>הודעה פרטית</a>"
bookmark: "{{icons}} סימנו כמועדף"
like: "{{icons}} נתנו לייק"
vote: "{{icons}} הצביעו עבור זה"
by_you:
off_topic: "דגללת את זה כאוף-טופיק"
spam: "דגללת את זה כספאם"
inappropriate: "דגללת את זה כלא ראוי"
notify_moderators: "דגללת את זה עבור המנהלים"
notify_user: "שלחת הודעה פרטית למשתמש הזה"
bookmark: "סימנת הודעה זו כמועדפת"
like: "נתת לזה לייק"
vote: "הצבעת להודעה זו"
by_you_and_others:
off_topic:
one: "אתה ועוד אחד דגללתם את זה כאוף-טופיק"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים דגללתם את זה כאוף-טופיק"
spam:
one: "אתה ועוד אחד דגללתם את זה כספאם"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים דגללתם את זה כספאם"
inappropriate:
one: "אתה ועוד אחד דגלתתם את זה כלא ראוי"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים דגללתם את זה כלא ראוי"
notify_moderators:
one: "אתה ועוד אחד דגללתם את זה עבור ניהול"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים דגללתם את זה לניהול"
notify_user:
one: "אתה ועוד אחד שלחתם הודעה פרטית למשתמש זה"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים שלחתם הודעה פרטית למשתמש זה"
bookmark:
one: "אתה ועוד אחד סימנתם הודעה זו כמועדפת"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים סימנתם הודעה זו כמועדפת"
like:
one: "אתה ועוד אחד נתתם לייק לזה"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים נתתם לייק לזה"
vote:
one: "אתה ועוד אחד הצבעת להודעה זו"
other: "אתה ועוד {{count}} אנשים אחרים הצבעתם להודעה זו"
by_others:
off_topic:
one: "אדם אחד דגלל את זה כאוף-טופיק"
other: "{{count}} אנשים דגללו את זה כאוף-טופיק"
spam:
one: "אדם אחד דגלל את זה כספאם"
other: "{{count}} אנשים דגללו את זה כספאם"
inappropriate:
one: "אדם אחד דגלל את זה כלא ראוי"
other: "{{count}} אנשים דגללו את זה כלא ראוי"
notify_moderators:
one: "אדם אחד דגלל את זה לניהול"
other: "{{count}} אנשים דגללו את זה לניהול"
notify_user:
one: "אדם אחד שלח הודעה פרטית למשתמש הזה"
other: "{{count}} אנשים שלחו הודעה פרטית למשתמש הזה"
bookmark:
one: "אדם אחד סימן הודעה זו כמועדפת"
other: "{{count}} אנשים סימנו הודעה זו כמועדפת"
like:
one: "אדם אחד נתן לזה לייק"
other: "{{count}} אנשים נתנו לזה לייק"
vote:
one: "אדם אחד הצביע להודעה זו"
other: "{{count}} אנשים הצביעו להודעה זו"
edits:
one: עריכה אחת
other: "{{count}} עריכות"
zero: אין עריכות
delete:
confirm:
one: "Are you sure you want to delete that post?"
other: "Are you sure you want to delete all those posts?"
revisions:
controls:
first: "מהדורה ראשונה"
previous: "מהדורה קודמת"
next: "מהדורה באה"
last: "מהדורה אחרונה"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> מול <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
displays:
inline:
title: "הצג את הפלט עם תוספות והסרות בתוכו"
button: '<i class="fa fa-square-o"></i> HTML'
side_by_side:
title: "הצג את הפרשי הפלט אחד ליד השני"
button: '<i class="fa fa-columns"></i> HTML'
side_by_side_markdown:
title: "הצג את עורך הפרשי מקור Markdown אחד ליד השני"
button: '<i class="fa fa-columns"></i> Markdown'
details:
edited_by: "נערך על ידי"
category:
can: 'יכול&hellip; '
none: '(ללא קטגוריה)'
choose: 'בחר קטגוריה&hellip;'
edit: 'ערוך'
edit_long: "עריכה"
view: 'הצג נושאים בקטגוריה'
general: 'כללי'
settings: 'הגדרות'
delete: 'מחק קטגוריה'
create: 'צור קטגוריה'
save: 'שמור קטגוריה'
creation_error: ארעה שגיאה במהלך יצירת הקטגוריה הזו.
save_error: ארעה שגיאה בשמירת הקטגוריה הזו
more_posts: "צפה בכל {{posts}}..."
name: "שם הקטגוריה"
description: "תיאור"
topic: "נושא הקטגוריה"
logo: "תמונת לוגו לקטגוריה"
background_image: "תמונת רקע לקטגוריה"
badge_colors: "צבעי התג"
background_color: "צבע רקע"
foreground_color: "צבע קדמי"
name_placeholder: "מילה או שתיים לכל היותר"
color_placeholder: "כל צבע אינטרנטי"
delete_confirm: "האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הקטגוריה הזו?"
delete_error: "ארעה שגיאה במחיקת הקטגוריה."
list: "הצג קטגוריות"
no_description: "אנא הוסיפו תיאור לקטגוריה זו."
change_in_category_topic: "ערוך תיאור"
already_used: 'הצבע הזה בשימוש על ידי קטגוריה אחרת'
security: "אבטחה"
images: "תמונות"
auto_close_label: "נעל נושאים אוטומטית אחרי:"
auto_close_units: "שעות"
email_in: "כתובת דואר נכנס מותאמת אישית:"
email_in_allow_strangers: "קבלת דוא\"ל ממשתמשים אנונימיים ללא חשבונות במערכת הפורומים"
allow_badges_label: "אפשר תגים"
edit_permissions: "ערוך הרשאות"
add_permission: "הוסף הרשאה"
this_year: "השנה"
position: "מיקום"
default_position: "מיקום ברירת מחדל"
position_disabled: 'קטגוריות יוצגו על פי סדר הפעילות. כדי לשלוט בסדר הקטגוריות ברשימות, אפשרו את הגדרה "סדר קטגוריות קבוע".'
parent: "קטגורית אם"
notifications:
watching:
title: "צופה"
description: "את/ה תצפו באופן אוטומטי בכל הנושאים שיפורסמו בקטגריות אלו. תקבלו התראה על נושאים חדשים וסך ההודעות החדשות ואלו שלא נקראו יופיע לצד רשימת הנושאים."
tracking:
title: "במעקב"
description: "אתם תעקבו באופן אוטומטי אחרי כל הודעה חדשה בקטגוריות אלו. סך הפרסומים החדשים ואלו שלא נקראו יופיע לצד שם הנושא."
regular:
title: "רגיל"
description: "תקבל הודעה רק אם מישהו/מישהי יזכירו את @השם-שלך או ישיבו להודעתך"
muted:
title: "מושתק"
description: "לא תקבל התרעות בנוגע לנושאים חדשים בקטגוריות האלה, והם לא יופיעו בלשונית ה\"לא נקראו\" שלך."
flagging:
title: 'מדוע אתה מדגלל את הנושא באופן פרטי?'
action: 'דגלל נושא'
take_action: "בצע פעולה"
notify_action: 'הודעה פרטית'
delete_spammer: "מחק ספאמר"
delete_confirm: "אתה עומד למחוק <b>%{posts}</b> הודעות ו-<b>%{topics}</b> נושאים של המשתמש הזה, להסיר את החשבון שלהם, לחסור הרשמה מכתובת ה-IP שלהם <b>%{ip_address}</b>, ולהוסיף את כתובת הדואר האלקטרוני <b>%{email}</b> לרשימה שחורה. אתה בטוח שזה באמת ספאמר?"
yes_delete_spammer: "כן, מחק ספאמר"
submit_tooltip: "סמן בדגל \"פרטי\""
take_action_tooltip: "הגיע באופן מיידי למספר הדגלים האפשרי, במקום להמתין לדגלים נוספים מן הקהילה"
cant: "סליחה, לא ניתן לדגלל הודעה זו כרגע."
custom_placeholder_notify_user: "מדוע ההודעה הזו דורשת ממך לדבר עם משתמש זה ישירות ובפרטיות? היה ספציפי, בונה, ותמיד אדיב."
custom_placeholder_notify_moderators: "מדוע הודעה זו דורשת תשומת לב של מנהל? ספר לנו באופן ספציפי מה מטריד לגבי זה וצרף קישורים רלוונטיים כשניתן."
custom_message:
at_least: "הזן לפחות {{n}} תווים"
more: "{{n}} נשארו..."
left: "{{n}} נותרו"
flagging_topic:
title: "מדוע אתה מדגלל את הנושא באופן פרטי?"
action: "דגלל נושא"
notify_action: "הודעה פרטית"
topic_map:
title: "סיכום נושא"
links_shown: "הצג את כל הקישורים {{totalLinks}}..."
clicks:
one: "לחיצה אחת"
other: "%{count} לחיצות"
topic_statuses:
locked:
help: "הנושא הזה נעול, הוא לא מקבל יותר תגובות חדשות"
unpinned:
title: "הורד מנעיצה"
help: "הנושא הזה אינו נעוץ. הוא יוצג לפי סדר ברירת המחדל"
pinned_globally:
title: "נעוץ גלובאלית"
help: "הנושא הזה נעוץ גלובאלית; הוא יוצג בראש כל הרשימות"
pinned:
title: "נעוץ"
help: "הנושא הזה נעוץ; הוא יוצג בראש הקטגוריה שלו"
archived:
help: "הנושא הזה אוכסן בארכיון; הוא הוקפא ולא ניתן לשנותו"
invisible:
help: "הנושא הזה בלתי נראה; הוא לא יוצג יותר ברשימת הנושאים, וניתן לגשת אליו רק עם קישור ישיר"
posts: "הודעות"
posts_long: "יש {{number}} הודעות בנושא הזה"
original_post: "הודעה מקורית"
views: "צפיות"
replies: "תגובות"
views_long: "הנושא הזה נצפה {{number}} פעמים"
activity: "פעילות"
likes: "לייקים"
likes_long: "יש {{number}} לייקים לנושא הזה"
users: "משתמשים"
category_title: "קטגוריה"
history: "היסטוריה"
changed_by: "מאת {{author}}"
categories_list: "רשימת קטגוריות"
filters:
with_topics: "%{filter} נושאים"
with_category: "%{filter} %{category} נושאים"
latest:
title: "מדוברים"
help: "נושאים עם תגובות לאחרונה"
hot:
title: "חם"
help: "מבחר הנושאים החמים ביותר"
starred:
title: "כוכב"
help: "נושאים שסימנת בכוכב"
read:
title: "נקרא"
help: "נושאים שקראת, לפי סדר קריאתם"
categories:
title: "קטגוריות"
title_in: "קטגוריה - {{categoryName}}"
help: "כל הנושאים תחת הקטגוריה הזו"
unread:
title:
zero: "לא נקרא"
one: "לא נקרא (1)"
other: "לא נקראו ({{count}})"
help: "נושאים בהם אתה צופה או עוקב ופורסמו בהם הודעות שלא קראת"
new:
lower_title_with_count:
one: "1 חדש"
other: "{{count}} חדשים"
lower_title: "חדש"
title:
zero: "חדש"
one: "חדש (1)"
other: "חדשים ({{count}})"
help: "נושאים שיצרת מאז ביקורך האחרון"
posted:
title: "ההודעות שלי"
help: "נושאים בהם פרסמת"
category:
title:
zero: "{{categoryName}}"
one: "{{categoryName}} (1)"
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
help: "נושאים מדוברים בקטגוריה {{categoryName}}"
top:
title: "מובילים"
help: "אוסף הנושאים הטובים ביותר בשנה, חודש שבוע או יום האחרונים"
yearly:
title: "מובילים שנתי"
monthly:
title: "מובילים חודשי"
weekly:
title: "המיטב השבועי"
daily:
title: "המיטב היומי"
this_year: "השנה"
this_month: "החודש"
this_week: "השבוע"
today: "היום"
other_periods: "ראו עוד נושאים מובילים."
browser_update: 'לצערנו, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">הדפדפן שלך ישן מכדי לעבוד עם הפורום</a>. Please <a href="http://browsehappy.com">שדרג את הדפדפן שלך</a>.'
permission_types:
full: "צור / הגב/ צפה"
create_post: "הגב / צפה"
readonly: "צפה"
admin_js:
type_to_filter: "הקלד לסינון..."
admin:
title: 'ניהול Discourse'
moderator: 'מנהל'
dashboard:
title: "לוח בקרה"
last_updated: "עדכון אחרון של לוח הבקרה:"
version: "גירסה"
up_to_date: "אתה מעודכן!"
critical_available: "עדכון קריטי מוכן להתקנה."
updates_available: "עדכונים מוכנים."
please_upgrade: "בבקשה שדרג!"
no_check_performed: "לא בוצעה בדיקה לעדכונים. וודא ש-sidekiq פועל."
stale_data: "לא בוצעה בדיקת עדכונים לאחרונה. וודא ש-sidekiq פועל."
version_check_pending: "נראה שעדכנת לאחרונה. פנטסטי!"
installed_version: "הותקן"
latest_version: "אחרונה"
problems_found: "נמצאו מספר בעיות עם התקנת Discourse שלך:"
last_checked: "נבדק לאחרונה"
refresh_problems: "רענן"
no_problems: "לא נמצאו בעיות."
moderators: 'מנהלים:'
admins: 'מנהלים ראשיים:'
blocked: 'חסומים:'
suspended: 'מושעים:'
private_messages_short: "ה\"פ"
private_messages_title: "הודעות פרטיות"
reports:
today: "היום"
yesterday: "אתמול"
last_7_days: "בשבעת הימים האחרונים"
last_30_days: "ב-30 הימים האחרונים"
all_time: "כל הזמן"
7_days_ago: "לפני שבעה ימים"
30_days_ago: "לפני 30 ימים"
all: "הכל"
view_table: "הצג כטבלה"
view_chart: "הצג כתרשים עמודות"
commits:
latest_changes: "שינויים אחרונים: בבקשה עדכן תכופות!"
by: "על ידי"
flags:
title: "דגלים"
old: "ישן"
active: "פעיל"
agree_hide: "מסכים (הסתר מודעה + שלח ה\"פ"
agree_hide_title: "הסתר הודעה זו ואוטומטית שלח למשתמש הודעה פרטית שמאיצה בהם לערוך אותה"
defer: "דחה"
defer_title: "אין צורך באף פעולה כרגע, דחה כל פעולה לגבי הדגל הזה לתאריך מאוחר יותר, או אף פעם"
delete_post: "מחק הודעה"
delete_post_title: "מחק הודעה; אם זו ההודעה הראשונה, מחק את הנושא"
disagree_unhide: "סרב (בטל הסתרת מודעה)"
disagree_unhide_title: "הסר את כל הדגלים מהודעה זו והפוך אותה לנראית שוב"
disagree: "סרב"
disagree_title: "לא מסכים עם הדגל, הסר את כל הדגלים מהודעה זו"
delete_spammer_title: "מחר את המשתמש ואת כל ההודעות והנושאים שלו."
clear_topic_flags: "סיום"
clear_topic_flags_title: "הנושא נבדק ובעיה נפתרה. לחץ על סיום כדי להסיר את הדגלים."
flagged_by: "דוגלל על ידי"
resolved_by: "נפתר על ידי"
system: "מערכת"
error: "משהו השתבש"
view_message: "תגובה"
no_results: "אין דגלים."
topic_flagged: "<strong>הנושא</strong> הזה דוגלל."
visit_topic: "בקרו בנושא כדי לנקוט פעולה"
summary:
action_type_3:
one: "אוף-טופיק"
other: "אוף-טופיק x{{count}}"
action_type_4:
one: "לא ראוי"
other: "לא ראוי x{{count}}"
action_type_6:
one: "מותאם אישית"
other: "מותאם אישית x{{count}}"
action_type_7:
one: "מותאם אישית"
other: "מותאם אישית x{{count}}"
action_type_8:
one: "ספאם"
other: "ספאם x{{count}}"
groups:
primary: "קבוצה ראשית"
no_primary: "(אין קבוצה ראשית)"
title: "קבוצות"
edit: "ערוך קבוצות"
refresh: "רענן"
new: "חדש"
selector_placeholder: "הוסף משתמשים"
name_placeholder: "שם הקבוצה, ללא רווחים, בזהה לחוקי שם המשתמש"
about: "ערוך את חברות הקבוצה שלך והשמות כאן"
group_members: "חברי הקבוצה"
delete: "מחק"
delete_confirm: "למחוק קבוצה זו?"
delete_failed: "לא ניתן למחוק קבוצה זו. אם זו קבוצה אוטומטית, היא בלתי ניתנת למחיקה."
api:
generate_master: "ייצר מפתח מאסטר ל-API"
none: "אין מפתחות API פעילים כרגע."
user: "משתמש"
title: "API"
key: "מפתח API"
generate: "ייצר"
regenerate: "ייצר מחדש"
revoke: "שלול"
confirm_regen: "אתה בטוח שברצונך להחליף את מפתח ה-API באחד חדש?"
confirm_revoke: "אתה בטוח שברצונך לשלול את המפתח הזה?"
info_html: "מפתח הAPI שלך יאפשר לך ליצור ולעדכן נושאים בעזרת קריאות JSON."
all_users: "כל המשתמשים"
note_html: "שמור את המפתח הזה <strong>סודי</strong>, כל המשתמשים שיש להם אותו יכולים ליצור הודעות מכל סוג בפורום מכל משתמש."
backups:
title: "גיבויים"
menu:
backups: "גיבויים"
logs: "לוגים"
none: "אין גיבויים זמינים."
read_only:
enable:
title: "אפשר מצב קריאה בלבד"
text: "אפשר מצב קריאה בלבד"
confirm: "אתה בטוח שברצונך לאפשר את מצב קריאה בלבד??"
disable:
title: "בטל מצב קריאה בלבד"
text: "בטל מצב קריאה בלבד"
logs:
none: "עדיין אין לוגים..."
columns:
filename: "שם קובץ"
size: "גודל"
upload:
text: "העלאה"
uploading: "מעלה"
success: "'{{filename}}' הועלה בהצלחה."
error: "הייתה שגיאה במהלך העלאת '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "פעולה רצה כרגע..."
failed: "ה{{operation}} נכשלה. אנא בדוק את הלוגים."
cancel:
text: "ביטול"
title: "בטל את הפעולה הנוכחית"
confirm: "אתה בטוח שברצונך לבטל את הפעולה הנוכחית?"
backup:
text: "גיבוי"
title: "צור גיבוי"
confirm: "אתה בטוח שברצונך ליצור גיבוי חדש?"
download:
text: "הורד"
title: "הורד את הגיבוי"
destroy:
text: "מחק"
title: "הסר את הגיבוי"
confirm: "אתה בטוח שברצונך להשמיד את הגיבוי הזה?"
restore:
is_disabled: "שחזור אינו מאופשר לפי הגדרות האתר."
text: "שחזר"
title: "שחזר את הגיבוי"
confirm: "אתה בטוח שברצונך לשחזר את הגיבוי הזה?"
rollback:
text: "חזור לאחור"
title: "הזחר את מסד הנתונים למצב עבודה קודם"
confirm: "אתה בטוח שברצונך להחזיר את מסד הנתונים למצב עבודה קודם?"
customize:
title: "התאם אישית"
long_title: "התאמה של האתר"
header: "כותרת"
css: "Stylesheet"
mobile_header: "כותרת סלולרית"
mobile_css: "Stylesheet סלולרי"
override_default: "אל תכלול את ה-Stylesheet הסטנדרטי"
enabled: "מאופשר?"
preview: "תצוגה מקדימה"
undo_preview: "הסרת התצוגה המקדימה"
rescue_preview: "ברירת מחדל סגנונית"
explain_preview: "הצג את האתר על פי גיליון הסגנונות המותאם הזה"
explain_undo_preview: "חזרה לגיליון הסגנונות המותאם המופעל כרגע"
explain_rescue_preview: "צפיה באתר עם גליון הסגנונות העיצובי של ברירת המחדל"
save: "שמור"
new: "חדש"
new_style: "סגנון חדש"
delete: "מחק"
delete_confirm: "מחק את ההתאמה הזו?"
about: "שינוי סגנונות CSS וכותרות HTML באתר. הוספת התאמות כדי להתחיל לערוך."
color: "צבע"
opacity: "טשטוש"
copy: "העתק"
css_html:
title: "CSS/HTML"
long_title: "התאמת CSS ו-HTML"
colors:
title: "צבעים"
long_title: "סכמת צבעים"
about: "סכמת צבעים מאפשרת לך לשנות את הצבעים שבשימוש האתר ללא כתיבת קוד CSS. בחרו או הוסיפו סכימה אחת כדי להתחיל."
new_name: "סכמת צבעים חדשה"
copy_name_prefix: "העתק של"
delete_confirm: "מחק את סכמת הצבעים הזאת?"
undo: "ביטול (Unfo)"
undo_title: "ביטול השינויים לצבע זה מאז הפעם שעברה שהוא נשמר."
revert: "לחזור"
revert_title: "אתחול צבע זה לפי סכימת ברירת המחדל של Discourse."
primary:
name: 'ראשי'
description: 'רוב הטקסט, הייקונים והמסגרות.'
secondary:
name: 'משני'
description: 'צבע הרקע העיקי, וצבע הטקסט של חלק מהכפתורים.'
tertiary:
name: 'שלישוני'
description: 'קישורים, כפתורים, עדכונים וצבע מבטא.'
quaternary:
name: "רבעוני"
description: "קישורי ניווט."
header_background:
name: "רקע כותרת"
description: "צבע הרקע של כותרת האתר."
header_primary:
name: "כותר עיקרי"
description: "טקסט ואייקונים בכותרת האתר."
highlight:
name: 'הדגשה'
description: 'צבע הרקע של אלמנטים מודגשים בעמוד, כמו הודעות ונושאים.'
danger:
name: 'זהירות'
description: 'צבע הדגשה של פעולות כמו מחיקת הודעות ונושאים.'
success:
name: 'הצלחה'
description: 'משמש כדי לסמן פעולה מוצלחת.'
love:
name: 'חבב'
description: "צבע הרקע של הכפתור \"חבב\""
email:
title: "דואר אלקטרוני"
settings: "הגדרות"
all: "הכל"
sending_test: "שולח דואר אלקטרוני לבדיקה..."
test_error: "הייתה בעיה בשליחת הדואר האלקטרוני. בבקשה בדוק את ההגדרות שלך ונסה שנית."
sent: "נשלח"
skipped: "דולג"
sent_at: "נשלח ב"
time: "זמן"
user: "משתמש"
email_type: "סוג דואר אלקטרוני"
to_address: "לכתובת"
test_email_address: "כתובת דואר אלקטרוני לבדיקה"
send_test: "שליחת מייל בדיקה"
sent_test: "נשלח!"
delivery_method: "שיטת העברה"
preview_digest: "תצוגה מקדימה של סיכום"
preview_digest_desc: "זה כלי לתצוגה מקדימה של תוכן של הודעת הסיכום הנשלחות בדואר אלקטרוני מהפורום."
refresh: "רענן"
format: "פורמט"
html: "html"
text: "טקסט"
last_seen_user: "משתמש שנראה לאחרונה:"
reply_key: "הגב מפתח"
skipped_reason: "דלג על סיבה"
logs:
none: "לא נמצאו לוגים."
filters:
title: "סינון"
user_placeholder: "username"
address_placeholder: "name@example.com"
type_placeholder: "digest, signup..."
skipped_reason_placeholder: "סיבה"
logs:
title: "לוגים"
action: "פעולה"
created_at: "נוצר"
last_match_at: "הותאם לאחרונה"
match_count: "תואם"
ip_address: "IP"
delete: 'מחק'
edit: 'ערוך'
save: 'שמור'
screened_actions:
block: "חסום"
do_nothing: "עשה כלום"
staff_actions:
title: "פעולות צוות"
instructions: "לחץ על שמות משתמש ופעולות כדי לסנן את הרשימה. לחץ על אוואטרים כדי ללכת לעמוד המשתמש."
clear_filters: "הראה הכל"
staff_user: "משתמש חבר צוות"
target_user: "משתמש מטרה"
subject: "נושא"
when: "מתי"
context: "הקשר"
details: "פרטים"
previous_value: "הקודם"
new_value: "חדש"
diff: "הפרש"
show: "הראה"
modal_title: "פרטים"
no_previous: "אין ערך קודם."
deleted: "אין ערך חדש. הרשומה נמחקה."
actions:
delete_user: "מחק משתמש"
change_trust_level: "שנה רמת אמון"
change_site_setting: "שנה הגדרות אתר"
change_site_customization: "שנה התאמת אתר"
delete_site_customization: "מחק התאמת אתר"
suspend_user: "השעה משתמש"
unsuspend_user: "בטל השהיית משתמש"
grant_badge: "הענק תג"
revoke_badge: "שלול תג"
screened_emails:
title: "הודעות דואר מסוננות"
description: "כשמישהו מנסה ליצור חשבון חדש, כתובות הדואר האלקטרוני הבאות ייבדקו וההרשמה תחסם או שיבוצו פעולות אחרות."
email: "כתובת דואר אלקטרוני"
actions:
allow: "לאפשר"
screened_urls:
title: "כתובות מסוננות"
description: "הכתובות הרשומות כאן היו בשימוש בהודעות מאת משתמשים שזוהו כספאמרים."
url: "כתובת"
domain: "שם מתחם"
screened_ips:
title: "כתובות IP מסוננות"
description: 'כתובות IP שנצפות כרגע. השתמש בכפתור "אפשר" בשביל לבטל חסימת כתובת'
delete_confirm: "אתה בטוח שברצונך להסיר את הכלל עבור הכתובת %{ip_address}?"
actions:
block: "חסום"
do_nothing: "אפשר"
form:
label: "חדש:"
ip_address: "כתובת IP"
add: "הוסף"
impersonate:
title: "התחזה למשתמש"
username_or_email: "שם משתמש או כתובת דואר של המשתמש"
help: "השתמש בכלי הזה כדי להתחזות למשתמש למטרת פתרון תקלות."
not_found: "לא ניתן למצוא את המשתמש הזה."
invalid: "סליחה, אך אינך מורשה להתחזות למשתמש הזה."
users:
title: 'משתמשים'
create: 'הוסף מנהל'
last_emailed: "נשלח בדואר אלקטרוני לאחרונה"
not_found: "סליחה, שם המשתמש הזה אינו קיים במערכת שלנו."
active: "פעיל"
nav:
new: "חדש"
active: "פעיל"
pending: "ממתין"
admins: 'מנהלים ראשיים'
moderators: 'מנהלים'
suspended: 'מושעים'
blocked: 'חסום'
approved: "מאושר?"
approved_selected:
one: "אשר משתמש"
other: "אשר משתמשים ({{count}})"
reject_selected:
one: "דחה משתמש"
other: "דחה משתמשים ({{count}})"
titles:
active: 'הפעל משתמשים'
new: 'משתמשים חדשים'
pending: 'משתמשים שממתינים לבדיקה'
newuser: 'משתמשים ברמת אמון 0 (משתמש חדש)'
basic: 'משתמשים ברמת אמון 1 (משתמש בסיסי)'
regular: 'משתמשים ברמת אמון 2 (משתמש רגיל)'
leader: 'משתמשים ברמת אמון 3 (מנהיג)'
elder: 'משתמשים ברמת אמון 4 (זקן שבט)'
admins: 'מנהלים ראשיים'
moderators: 'מנהלים'
blocked: 'משתמשים חסומים'
suspended: 'משתמשים מושעים'
reject_successful:
one: "משתמש אחד נדחה בהצלחה."
other: "%{count} משתמשים נדחו בהצלחה."
reject_failures:
one: "דחיית משתמש אחד נדחתה."
other: "דחיית %{count} משתמשים נכשלה."
user:
suspend_failed: "משהו נכשל בהשעיית המשתמש הזה {{error}}"
unsuspend_failed: "משהו נכשל בביטול השהיית המשתמש הזה {{error}}"
suspend_duration: "למשך כמה זמן יהיה המשתמש מושעה?"
suspend_duration_units: "(ימים)"
suspend_reason_label: "מדוע אתה משעה? הטקסט הזה <b>יהיה נראה לכולם</b> בעמוד המשתמש הזה, ויוצג למשתמש כשינסה להתחבר. נסה לשמור עליו קצר."
suspend_reason: "סיבה"
suspended_by: "הושעה על ידי"
delete_all_posts: "מחק את כל ההודעות"
delete_all_posts_confirm: "אתה עומד למחוק %{posts} הודעות ו-%{topics} נושאים. אתה בטוח?"
suspend: "השעה"
unsuspend: "בטל השעייה"
suspended: "מושעה?"
moderator: "מנהל?"
admin: "מנהל ראשי?"
blocked: "חסום?"
show_admin_profile: "מנהל ראשי"
edit_title: "ערוך כותרת"
save_title: "שמור כותרת"
refresh_browsers: "הכרח רענון דפדפן"
show_public_profile: "הצג פרופיל פומבי"
impersonate: 'התחזה'
ip_lookup: "חיפוש IP"
log_out: "התנתקות"
logged_out: "המשתמש/ת התנתקו בכל המכשירים"
revoke_admin: 'שלול ניהול ראשי'
grant_admin: 'הענק ניהול ראשי'
revoke_moderation: 'שלול ניהול'
grant_moderation: 'הענק ניהול'
unblock: 'בטל חסימה'
block: 'חסום'
reputation: מוניטין
permissions: הרשאות
activity: פעילות
like_count: לייקים שהתקבלו
private_topics_count: נושאים פרטיים
posts_read_count: הודעות שנקראו
post_count: הודעות שנוצרו
topics_entered: נושאים שנצפו
flags_given_count: דגלים שניתנו
flags_received_count: דגלים שהתקבלו
approve: 'אשר'
approved_by: "אושר על ידי"
approve_success: "משתמש אושר ונשלחה לו הודעות דואר אלקטרוני עם הוראות הפעלה"
approve_bulk_success: "הצלחה! כל המשתמשים שנבחרו אושרו ויודעו על כך."
time_read: "זמן קריאה"
delete: "מחק משתמש"
delete_forbidden_because_staff: "לא ניתן למחוק מנהלים ראשיים ומנהלים."
delete_forbidden:
one: "לא ניתן למחוק משתמשים אם יש להם הודעות. מחק את כל ההודעות לפני ניסיון מחיקה של משתמש. (הודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים לא ניתן למחוק.)"
other: "לא ניתן למחוק משתמשים אם יש להם הודעות. מחק את כל ההודעות לפני ניסיון מחיקה של משתמש. (הודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים לא ניתן למחוק.)"
cant_delete_all_posts:
one: "לא יכול למחוק את כל ההודעות. חלק מההודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים. (הגדרת delete_user_max_post_age.)"
other: "לא יכול למחוק את כל ההודעות. חלק מההודעות ישנות יותר מ-%{count} ימים. (הגדרת delete_user_max_post_age.)"
cant_delete_all_too_many_posts:
one: "לא ניתן למחוק את כל ההודעות מפני שלמשתמש/ת יותר מהודעה אחת. (delete_all_posts_max)"
other: "לא ניתן למחוק את כל ההודעות בגלל שלמשתמש/ת יותר מ-{count}% הודעות. (delete_all_posts_max)"
delete_confirm: "אתה בטוח שברצונך למחוק את המשתמש הזה? הפעולה הזו קבועה!"
delete_and_block: "<b>כן</b>, <b>וחסום</b> הרשמות עתידיות מכתובת הדואר האלקטרוני וה-IP האלה"
delete_dont_block: "<b>כן</b>, רק מחק את המשתמש"
deleted: "המשתמש נמחק."
delete_failed: "הייתה שגיאה במחיקת המשתמש. יש לוודא שכל ההודעות נמחקו לפני ניסיון למחוק את המשתמש."
send_activation_email: "שלח הודעת הפעלת חשבון"
activation_email_sent: "נשלחה הודעת הפעלת חשבון"
send_activation_email_failed: "הייתה בעיה בשליחת הודעת האישור. %{error}"
activate: "הפעלת חשבון"
activate_failed: "הייתה בעיה בהפעלת המשתמש."
deactivate_account: "נטרל חשבון"
deactivate_failed: "הייתה בעיה בנטרול חשבון המשתמש."
unblock_failed: 'הייתה בעיה בביטול חסימת המשתמש.'
block_failed: 'הייתה בעיה בחסימת המשתמש.'
deactivate_explanation: "חשבון משתמש מנוטרל נדרש לוודא דואר אלקטרוני מחדש."
suspended_explanation: "משתמש מושעה לא יכול להתחבר."
block_explanation: "משתמש חסום לא יכול לפרסם הודעות או נושאים."
trust_level_change_failed: "הייתה בעיה בשינוי רמת האמון של המשתמש."
suspend_modal_title: "השעה משתמש"
trust_level_2_users: "משתמשי רמת אמון 2"
trust_level_3_requirements: "דרישות רמת אמון 3"
tl3_requirements:
title: "דרישות עבור רמת אמון 3"
table_title: "במאה הימים האחרונים:"
value_heading: "ערך"
requirement_heading: "דרישה"
visits: "ביקורים"
days: "ימים"
topics_replied_to: "נושאים להם הגיבו"
topics_viewed: "נושאים שנצפו"
topics_viewed_all_time: "נושאים שנצפו (בכל זמן)"
posts_read: "פרסומים שנקראו"
posts_read_all_time: "פרסומים שנקראו (בכל זמן)"
flagged_posts: "הודעות מדוגללות"
flagged_by_users: "משתמשים שסימנו"
qualifies: "דרישות עבור רמת אמון 3"
will_be_promoted: "יקודם בתוך 24 שעות."
does_not_qualify: "אין עומד בדרישות עבור רמת אמון 3."
site_content:
none: "בחר סוג תוכן לפני תחילת העריכה."
title: 'תוכן'
edit: "ערוך תוכן אתר"
site_settings:
show_overriden: 'הצג רק הגדרות ששונו'
title: 'הגדרות'
reset: 'אתחול'
none: 'ללא'
no_results: "לא נמצאו תוצאות."
clear_filter: "נקה"
categories:
all_results: 'הכל'
required: 'נדרש'
basic: 'התקנה בסיסית'
users: 'משתמשים'
posting: 'פרסומים'
email: 'דואר אלקטרוני'
files: 'קבצים'
trust: 'רמת אמון'
security: 'אבטחה'
onebox: "Onebox"
seo: 'SEO'
spam: 'ספאם'
rate_limits: 'מגבלות קצב'
developer: 'מפתח'
embedding: "הטמעה"
legal: "משפטי"
uncategorized: 'אחר'
backups: "גיבויים"
login: "התחברות"
badges:
title: תגים
new_badge: תג חדש
new: חדש
name: שם
badge: תג
display_name: שם תצוגה
description: תיאור
badge_type: סוג תג
granted_by: הוענק ע"י
granted_at: הוענק ב
save: שמור
delete: מחק
delete_confirm: אתה בטוח שברצונך למחוק את התג הזה?
revoke: שלול
revoke_confirm: אתה בטוח שברצונך לשלול את התג הזה?
edit_badges: ערוך תגים
grant_badge: הענק תג
granted_badges: תגים שהוענקו
grant: הענק
no_user_badges: "ל%{name} לא הוענקו תגים."
no_badges: אין תגים שניתן להעניק.
allow_title: אפשר לתג להיות בשימוש ככותרת.
multiple_grant: יכול/ה להינתן מספר פעמים
listable: הצגת תגים בעמוד התגים הפומבי
enabled: אפשר תג
icon: סמליל
lightbox:
download: "הורד"
keyboard_shortcuts_help:
title: 'קיצורי מקשים (נסיוני)'
jump_to:
title: 'קפוץ ל'
home: '<b>g</b> ואז <b>h</b> Home (מדוברים)'
latest: '<b>g</b> ואז <b>l</b> מדוברים'
new: '<b>g</b> ואז <b>n</b> חדשים'
unread: '<b>g</b> ואז <b>u</b> שלא נקראו'
starred: '<b>g</b> ואז <b>f</b> כוכבים'
categories: '<b>g</b> ואז <b>c</b> קטגוריות'
navigation:
title: 'ניווט'
jump: '<b>#</b> מעבר לפרסום מספר'
back: '<b>u</b> חזרה'
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> הזז בחירה מעלה/מטה'
open: '<b>o</b> או <b>Enter</b> פתח נושא נבחר'
next_prev: '<b>`</b>/<b>~</b> אזור הבא/הקודם'
application:
title: 'יישום'
create: '<b>c</b> צור נושא חדש'
notifications: '<b>n</b> פתח התרעות'
search: '<b>/</b> חיפוש'
help: '<b>?</b> פתח עזרת קיצורי מקשים'
actions:
title: 'פעולות'
star: '<b>f</b> סמן נושא בכוכב'
share_topic: '<b> shift s</b> שיתוף נושא'
share_post: '<b>s</b> שיתוף הודעה'
reply_topic: '<b> shift r</b> להגיב לנושא'
reply_post: '<b>r</b> להגיב להודעה'
quote_post: '<b> q </b> ציטוט פוסט'
like: '<b>l</b> תן לייק להודעה'
flag: '<b>!</b> דגלל הודעה'
bookmark: '<b>b</b> הוסף הודעה למועדפים'
edit: '<b>e</b> ערוך הודעה'
delete: '<b>d</b> מחק הודעה'
mark_muted: '<b>m</b> ואז <b>m</b> סמן נושא כמושתק'
mark_regular: '<b>m</b> then <b>r</b> סמן נושא כרגיל'
mark_tracking: '<b>m</b> then <b>t</b> סמן נושא כעוקב'
mark_watching: '<b>m</b> then <b>w</b> סמן נושא כצופה'
badges:
title: תגים
allow_title: "אישור תגים ככותרת?"
multiple_grant: "הוענק מספר פעמים?"
badge_count:
one: "תג אחד"
other: "%{count} תגים"
more_badges:
one: "עוד +1"
other: "עוד +%{count}"
granted:
one: "1 הוענק"
other: "%{count} הוענקו"
select_badge_for_title: בחר תג שיופיע בכותרת הפרופיל שלך
no_title: "<no title>"
badge:
editor:
name: עורך
basic_user:
name: בסיסי
regular_user:
name: קבוע
leader:
name: מוביל/ה
elder:
name: זקן/זקנת השבט
welcome:
name: ברוכים הבאים
autobiographer:
name: אוטוביוגרפר/ית?
nice_post:
name: פרסום נחמד
good_post:
name: פרסום מוצלח
great_post:
name: פרסום מצויין
first_like:
name: לייק ראשון
description: חיבב/ה פרסום
first_flag:
name: דגל ראשון
description: סימן/סימנה פרסום
first_share:
name: שיתוף ראשון
description: שיתף/שיתפה פרסום
first_link:
name: קישור (link) ראשון
description: הוסיף/הוסיפה קישור פנימי לנושא אחר
first_quote:
name: ציטוט ראשון
description: ציטוט משתמש
read_guidelines:
name: קריאת כללים מנחים
reader:
name: מקראה