discourse/lib/slug.rb
Gerhard Schlager 8a236c06e2 FEATURE: Adds transliteration of German umlauts in slugs
- Moves the already existing transliteration rules into `transliterations.en.yml` (there's no need to translate this for every language). The same goes for the stringex configuration.
- Doesn't calculate the default slug for *zh_CN* and *ja* anymore. It hasn't been used anyway since stringex is used instead.
- Removes a wrong comment from the Russion transliteration file (I hate wrong comments)
2015-02-27 23:53:58 +01:00

21 lines
519 B
Ruby

# encoding: utf-8
module Slug
def self.for(string)
# TODO review if ja should use this
# ko asked for it to be removed
if ['zh_CN', 'ja'].include?(SiteSetting.default_locale)
unless defined? Stringex
require 'stringex_lite'
end
slug = string.to_url
else
slug = string.gsub("'", "").parameterize
slug.gsub!("_", "-")
end
slug =~ /[^\d]/ ? slug : '' # Reject slugs that only contain numbers, because they would be indistinguishable from id's.
end
end