# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
fr:
js:
number:
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Octet
other: Octets
gb: Go
kb: Ko
mb: Mo
tb: To
dates:
time: "H:mm"
long_no_year: "DD MMM H:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
long_with_year: "DD MMM YYY H:mm"
long_with_year_no_time: "DD MMM YYYY"
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1j"
other: "%{count}j"
about_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
one: "> 1a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
one: "1y"
other: "%{count}a"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 min"
other: "%{count} mins"
x_hours:
one: "1 heure"
other: "%{count} heures"
x_days:
one: "1 jour"
other: "%{count} jours"
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "Il y a 1 min"
other: "Il y a %{count} mins"
x_hours:
one: "Il y a 1 heure"
other: "Il y a %{count} heures"
x_days:
one: "Il y a 1 jour"
other: "Il y a %{count} jours"
share:
topic: 'partager ce sujet'
post: 'partager le message n° %{postNumber}'
close: 'fermer'
twitter: 'partager ce lien sur Twitter'
facebook: 'partager ce lien sur Facebook'
google+: 'partager ce lien sur Google+'
email: 'envoyer ce lien dans un courriel'
edit: 'éditer le titre et la catégorie de ce sujet'
not_implemented: "Cette fonctionnalité n'a pas encore été implémentée, désolé."
no_value: "Non"
yes_value: "Oui"
generic_error: "Désolé, une erreur est survenue."
generic_error_with_reason: "Une erreur est survenue: %{error}"
sign_up: "S'inscrire"
log_in: "Se connecter"
age: "Âge"
joined: "Inscrit"
admin_title: "Admin"
flags_title: "Signalements"
show_more: "afficher plus"
links: "Liens"
links_lowercase: "liens"
faq: "FAQ"
guidelines: "Règlement"
privacy_policy: "Politique de confidentialité"
privacy: "Confidentialité"
terms_of_service: "Conditions Générales d'Utilisation"
mobile_view: "Vue mode Mobile"
desktop_view: "Vue mode Bureau"
you: "Vous"
or: "ou"
now: "à l'instant"
read_more: 'lire la suite'
more: "Plus"
less: "Moins"
never: "jamais"
daily: "quotidiennes"
weekly: "hebdomadaires"
every_two_weeks: "bi-mensuelles"
max: "max"
character_count:
one: "{{count}} caractère"
other: "{{count}} caractères"
in_n_seconds:
one: "dans 1 seconde"
other: "dans {{count}} secondes"
in_n_minutes:
one: "dans 1 minute"
other: "dans {{count}} minutes"
in_n_hours:
one: "dans 1 heure"
other: "dans {{count}} heures"
in_n_days:
one: "dans 1 jour"
other: "dans {{count}} jours"
suggested_topics:
title: "Sujets similaires"
about:
simple_title: "A propos"
title: "A propos de %{title}"
stats: "Statistiques du site"
our_admins: "Nos administrateurs"
our_moderators: "Nos modérateurs"
stat:
all_time: "depuis toujours"
last_7_days: "Les 7 derniers jours"
like_count: "Nombre de J'aime"
topic_count: "Nombre de sujets"
post_count: "Nombre de messages"
user_count: "Nombre d'utilisateurs"
bookmarks:
not_logged_in: "désolé, vous devez être connecté pour placer des message dans vos signets"
created: "vous avez placé ce message dans vos signets"
not_bookmarked: "vous avez lu ce message; cliquez pour le placer dans vos signets"
last_read: "ceci est le dernier message que vous avez lu; cliquez pour le placer dans vos signets"
remove: "Supprimer des signets"
topic_count_latest:
one: "{{count}} sujet récent."
other: "{{count}} sujets récents."
topic_count_unread:
one: "{{count}} sujet non lu."
other: "{{count}} sujets non lus."
topic_count_new:
one: "{{count}} nouveau sujet."
other: "{{count}} nouveaux sujets."
click_to_show: "Cliquez pour afficher."
preview: "prévisualiser"
cancel: "annuler"
save: "Sauvegarder les changements"
saving: "Sauvegarde en cours..."
saved: "Sauvegardé !"
upload: "Envoyer"
uploading: "Envoi en cours..."
uploaded: "Envoyé !"
enable: "Activer"
disable: "Désactiver"
undo: "Annuler"
revert: "Rétablir"
failed: "Echec"
banner:
close: "Ignorer cette bannière."
choose_topic:
none_found: "Aucun sujet trouvé."
title:
search: "Rechercher un sujet par son nom, url ou id :"
placeholder: "renseignez ici le titre du sujet"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} a démarré le sujet"
you_posted_topic: "Vous avez démarré le sujet"
user_replied_to_post: "{{user}} a répondu à {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Vous avez répondu à {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} a répondu à ce sujet"
you_replied_to_topic: "Vous avez répondu à ce sujet"
user_mentioned_user: "{{user}} a mentionné {{another_user}}"
user_mentioned_you: "Vous avez été mentionné par {{user}}"
you_mentioned_user: "Vous avez mentionné {{user}}"
posted_by_user: "Rédigé par {{user}}"
posted_by_you: "Rédigé par vous"
sent_by_user: "Envoyé par {{user}}"
sent_by_you: "Envoyé par vous"
groups:
visible: "Ce groupe est visible par tous les utilisateurs"
title:
one: "groupe"
other: "groupes"
members: "Membres"
posts: "Messages"
alias_levels:
title: "Qui peut utiliser ce groupe comme d'un alias pour les mentions ?"
nobody: "Personne"
only_admins: "Seulement les administrateurs "
mods_and_admins: "Seulement les modérateurs et les administrateurs "
members_mods_and_admins: "Seulement les membres du groupe, les modérateurs et les administrateurs "
everyone: "Tout le monde"
user_action_groups:
'1': "J'aime donnés"
'2': "J'aime reçus"
'3': "Signets"
'4': "Sujets"
'5': "Messages"
'6': "Réponses"
'7': "Mentions"
'9': "Citations"
'10': "Favoris"
'11': "Editions"
'12': "Eléments envoyés"
'13': "Boîte de réception"
categories:
all: "toutes les catégories"
all_subcategories: "toutes"
no_subcategory: "aucune"
category: "Catégorie"
posts: "Messages"
topics: "Sujets"
latest: "Récents"
latest_by: "dernièr sujet de"
toggle_ordering: "modifier le mode du tri"
subcategories: "Sous-catégories"
topic_stats: "Le nombre de nouveaux sujets."
topic_stat_sentence:
one: "%{count} nouveau sujet depuis %{unit}."
other: "%{count} nouveaux sujets depuis %{unit}."
post_stats: "Le nombre de nouveaux messages."
post_stat_sentence:
one: "%{count} nouveau message depuis %{unit}."
other: "%{count} nouveaux messages depuis %{unit}."
ip_lookup:
title: Rechercher l'adresse IP
hostname: Nom de l'hôte
location: Localisation
location_not_found: (inconnu)
organisation: Société
phone: Téléphone
other_accounts: Autres comptes utilisant cette adresse IP
no_other_accounts: (aucun)
user:
said: "{{username}} a dit :"
profile: "Profil"
mute: "Silencieux"
edit: "Modifier les préférences"
download_archive: "télécharger une archive de mes messages"
private_message: "Message privé"
private_messages: "Messages privés"
activity_stream: "Activité"
preferences: "Préférences"
bookmarks: "Signets"
bio: "À propos de moi"
invited_by: "Invité par"
trust_level: "Niveau de confiance"
notifications: "Notifications"
disable_jump_reply: "Ne pas allez à votre nouveau message après avoir répondu"
dynamic_favicon: "Afficher les notifications de nouveaux messages sur le favicon (expérimental)"
edit_history_public: "Autoriser les autres utilisateurs à consulter les modifications de mes messages."
external_links_in_new_tab: "Ouvrir tous les liens externes dans un nouvel onglet"
enable_quoting: "Proposer la citation du texte surligné"
change: "modifier"
moderator: "{{user}} est un modérateur"
admin: "{{user}} est un administrateur"
moderator_tooltip: "Cet utilisateur est un modérateur"
admin_tooltip: "Cet utilisateur est un admin"
suspended_notice: "L'utilisateur est suspendu jusqu'au {{date}}."
suspended_reason: "Raison :"
mailing_list_mode: "Recevoir un e-mail pour tous les nouveaux messages (sauf si vous avez rendu silencieux le sujet ou la catégorie)"
watched_categories: "Surveillés"
watched_categories_instructions: "Vous pourrez suivre attentivement automatiquement toutes les nouveaux sujets dans ces catégories. Vous serez notifié de tous les nouveaux messages et sujets, de plus les nombres de messages non lus et de nouveaux messages apparaîtront également à côté de la liste des sujets."
tracked_categories: "Suivies"
tracked_categories_instructions: "Vous allez suivre automatiquement tous les nouveaux sujets dans cette catégorie. Le nombre de sujets nouveaux et non lus apparaîtra à côté de la liste des sujets."
muted_categories: "Désactivés"
muted_categories_instructions: "Vous ne recevrez aucune notification concernant les nouveaux sujets de ces catégories, et ils n'apparaitront pas dans votre onglet non lu."
delete_account: "Supprimer mon compte"
delete_account_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement votre compte ? Cette action ne peut être annulée !"
deleted_yourself: "Votre compte a été supprimé avec succès."
delete_yourself_not_allowed: "Vous ne pouvez pas supprimer votre compte maintenant. Contactez un administrateur pour faire supprimer votre compte pour vous."
unread_message_count: "Messages"
staff_counters:
flags_given: "signalements utiles"
flagged_posts: "messages signalés"
deleted_posts: "messages supprimés"
suspensions: "suspensions"
messages:
all: "Tous"
mine: "Envoyés"
unread: "Non lus"
change_password:
success: "(courriel envoyé)"
in_progress: "(courriel en cours d'envoi)"
error: "(erreur)"
action: "Envoyer un courriel de réinitialisation du mot de passe"
set_password: "Définir le mot de passe"
change_about:
title: "Modifier à propos de moi"
change_username:
title: "Changer de pseudo"
confirm: "Si vous changez de pseudo, toutes les citations de vos messages et les mentions @pseudo seront cassées. Êtes-vous absolument sûr vouloir le faire ?"
taken: "Désolé, ce pseudo est déjà pris."
error: "Il y a eu une erreur lors du changement de votre pseudo."
invalid: "Ce pseudo est invalide. Il ne doit être composé que de lettres et de chiffres."
change_email:
title: "Changer d'adresse de courriel"
taken: "Désolé, cette adresse de courriel est indisponible."
error: "Il y a eu une erreur lors du changement d'adresse de courriel. Cette adresse est peut-être déjà utilisée ?"
success: "Nous avons envoyé un courriel à cette adresse. Merci de suivre les instructions."
change_avatar:
title: "Modifier votre avatar"
gravatar: "Gravatar, basé sur"
refresh_gravatar_title: "Actualiser votre Gravatar"
letter_based: "Avatar par défaut"
uploaded_avatar: "Avatar personnalisé"
uploaded_avatar_empty: "Ajouter une avatar personnalisé"
upload_title: "Envoyer votre avatar"
upload_picture: "Envoyer une image"
image_is_not_a_square: "Attention : nous avons découpé votre image ; elle n'est pas carrée."
change_profile_background:
title: "Arrière plan du profil"
email:
title: "Courriel"
instructions: "Ne sera jamais visible publiquement."
ok: "Cela semble correct. Un courriel de confirmation sera envoyé."
invalid: "Merci de saisir une adresse de courriel valide."
authenticated: "Votre adresse de courriel a été authentifiée par {{provider}}."
frequency: "Nous vous envoyons des courriels contenant uniquement des informations que vous n'avez pas déjà vues lors d'une précédente connexion."
name:
title: "Nom"
instructions: "Nom complet."
too_short: "Votre nom est trop court."
ok: "Votre nom semble correct."
username:
title: "Pseudo"
instructions: "Doit être unique, court et sans espace."
short_instructions: "Les utilisateurs peuvent vous mentionner avec @{{username}}."
available: "Votre pseudo est disponible."
global_match: "L'adresse de courriel correspond au pseudo enregistré."
global_mismatch: "Déjà enregistré. Essayez {{suggestion}} ?"
not_available: "Non disponible. Essayez {{suggestion}} ?"
too_short: "Votre pseudo est trop court."
too_long: "Votre pseudo est trop long."
checking: "Vérification de la disponibilité de votre pseudo..."
enter_email: 'Pseudo trouvé. Entrez l''adresse de courriel correspondante.'
prefilled: "L'adresse de courriel correspond à ce pseudo enregistré."
locale:
title: "Langue de l'interface"
instructions: "Langage de votre interface. Cette dernière changera lorsque vous actualiserez la page."
default: "(par défaut)"
password_confirmation:
title: "Confirmation du mot de passe"
last_posted: "Dernier message"
last_emailed: "Dernier courriel"
last_seen: "Vu"
created: "Inscrit"
log_out: "Se déconnecter"
location: "Localisation"
website: "Site internet"
email_settings: "Courriel"
email_digests:
title: "Quand vous ne visitez pas ce site, envoyer un résumé par courriel des nouveautés"
daily: "quotidien"
weekly: "hebdomadaire"
bi_weekly: "tous les 15 jours"
email_direct: "Recevoir un courriel quand quelqu'un vous cite, répond à votre message ou mentionne votre @pseudo"
email_private_messages: "Recevoir un courriel quand quelqu'un vous envoie un message privé"
email_always: "Ne pas recevoir de courriel de notifications lorsque je suis actif sur le site"
other_settings: "Autre"
categories_settings: "Catégories"
new_topic_duration:
label: "Considérer les sujets comme nouveau quand"
not_viewed: "vous ne les avez pas encore vus"
last_here: "créés depuis votre dernière visite"
after_n_days:
one: "créés hier"
other: "créés lors des {{count}} derniers jours"
after_n_weeks:
one: "créés la semaine dernière"
other: "créés les {{count}} dernières semaines."
auto_track_topics: "Suivre automatiquement les sujets que vous consultez"
auto_track_options:
never: "jamais"
always: "toujours"
after_n_seconds:
one: "après une seconde"
other: "après {{count}} secondes"
after_n_minutes:
one: "après une minute"
other: "après {{count}} minutes"
invited:
search: "commencer à saisir pour rechercher vos invitations..."
title: "Invitations"
user: "Utilisateurs"
none: "Vous n'avez encore invité personne."
truncated: "Affichage des {{count}} premières invitations."
redeemed: "Invitations acceptées"
redeemed_at: "Acceptée le"
pending: "Invitations en attente"
topics_entered: "Sujets consultés"
posts_read_count: "Messages lus"
expired: "Cette invitation a expirée."
rescind: "Supprimer"
rescinded: "Invitation annulée"
time_read: "Temps de lecture"
days_visited: "Ratio de présence"
account_age_days: "Âge du compte en jours"
create: "Envoyer une invitation"
bulk_invite:
none: "Vous n'avez encore invité personne. Vous pouvez envoyé des invitations individuelles, ou en masse en envoyant un fichier d'invitation contenant la liste des courriels."
text: "Invitation massive depuis un fichier"
uploading: "ENVOI EN COURS"
success: "Ficher téléchargé avec succès, vous recevrez bientôt une notification avec la progression."
error: "Il y a eu une erreur lors de l'envoi de '{{filename}}': {{message}}"
password:
title: "Mot de passe"
too_short: "Votre mot de passe est trop court."
common: "Ce mot de passe est trop commun."
ok: "Votre mot de passe semble correct."
instructions: "Doit être d'au moins %{count} caractères."
ip_address:
title: "Dernières adresses IP"
registration_ip_address:
title: "Adresse IP d'enregistrement"
avatar:
title: "Avatar"
title:
title: "Titre"
filters:
all: "Tous"
stream:
posted_by: "Rédigé par"
sent_by: "Envoyé par"
private_message: "message privé"
the_topic: "le sujet"
loading: "Chargement…"
errors:
prev_page: "lors d'une tentative de chargement"
reasons:
network: "Erreur réseau"
server: "Erreur serveur"
forbidden: "Accès refusé"
unknown: "Erreur"
desc:
network: "Veuillez vérifier votre connexion."
network_fixed: "On dirait que c'est revenu."
server: "Code d'erreur: {{status}}"
unknown: "Une erreur est survenue."
buttons:
back: "Retour"
again: "Réessayer"
fixed: "Charger la page"
close: "Fermer"
assets_changed_confirm: "Ce site vient d'être mis à jour. Rafraîchir maintenant pour accéder à la nouvelle version ?"
read_only_mode:
enabled: "Un administrateur a activé le mode lecture seule. Vous pouvez continuer à naviguer sur le site mais les interactions ne fonctionneront pas correctement."
login_disabled: "Impossible de se connecté quand le site est en mode lecture seule."
learn_more: "en savoir plus…"
year: 'an'
year_desc: 'sujets créés durant les 365 derniers jours'
month: 'mois'
month_desc: 'sujets créés durant les 30 derniers jours'
week: 'semaine'
week_desc: 'sujets créés durant les 7 derniers jours'
day: 'jour'
first_post: Premier message
mute: Désactiver
unmute: Activer
last_post: Dernier message
last_post_lowercase: dernier message
summary:
description: "Il y a {{count}} réponses."
description_time: "Il y a {{count}} réponses avec un temps estimé de lecture de {{readingTime}} minutes."
enable: 'Résumer ce sujet'
disable: 'Afficher tous les messages'
deleted_filter:
enabled_description: "Ce sujet contient des messages supprimés, qui ont été cachés."
disabled_description: "Les messages supprimés de ce sujet sont visibles."
enable: "Cacher les messages supprimés"
disable: "Afficher les messages supprimés"
private_message_info:
title: "Message Privé"
invite: "Inviter d'autres utilisateurs…"
remove_allowed_user: "Voulez-vous vraiment supprimer {{name}} de ce message privé ?"
email: 'Courriel'
username: 'Pseudo'
last_seen: 'Vu'
created: 'Créé'
created_lowercase: 'créé'
trust_level: 'Niveau de confiance'
search_hint: 'pseudo ou courriel'
create_account:
title: "Créer un nouveau compte"
failed: "Quelque chose s'est mal passé, peut-être que cette adresse de courriel est déjà enregistrée, essayez le lien Mot de passe oublié."
forgot_password:
title: "Mot de passe oublié ?"
action: "J'ai oublié mon mot de passe"
invite: "Saisir votre pseudo ou votre adresse de courriel, et vous recevrez un nouveau mot de passe par courriel."
reset: "Réinitialiser votre mot de passe"
complete_username: "Si un compte correspond au pseudo %{username}, vous devriez recevoir rapidement un courriel avec les instructions pour réinitialiser votre mot de passe."
complete_email: "Si un compte correspond à l'adresse de courriel %{email}, vous devriez recevoir rapidement un courriel avec les instructions pour réinitialiser votre mot de passe."
login:
title: "Se connecter"
username: "Utilisateur"
password: "Mot de passe"
email_placeholder: "courriel ou pseudo"
caps_lock_warning: "Majuscules vérrouillées"
error: "Erreur inconnue"
blank_username_or_password: "Merci de saisir votre courriel ou nom d'utilisateur, et mot de passe."
reset_password: 'Réinitialiser le mot de passe'
logging_in: "Connexion en cours…"
or: "ou"
authenticating: "Authentification…"
awaiting_confirmation: "Votre compte est en attente d'activation, utilisez le lien mot de passe oublié pour demander un nouveau courriel d'activation."
awaiting_approval: "Votre compte n'a pas encore été approuvé par un modérateur. Vous recevrez une confirmation par courriel lors de l'activation."
requires_invite: "Désolé, l'accès à ce forum est sur invitation seulement."
not_activated: "Vous ne pouvez pas vous encore vous connecter. Nous avons envoyé un courriel d'activation à {{sentTo}}. Merci de suivre les instructions afin d'activer votre compte."
resend_activation_email: "Cliquez ici pour envoyer à nouveau le courriel d'activation."
sent_activation_email_again: "Nous venons d'envoyer un nouveau courriel d'activation à {{currentEmail}}. Il peut prendre quelques minutes à arriver; n'oubliez pas de vérifier votre répertoire spam."
google:
title: "via Google"
message: "Authentification via Google (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)"
google_oauth2:
title: "via Google"
message: "Authentification via Google (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)"
twitter:
title: "via Twitter"
message: "Authentification via Twitter (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)"
facebook:
title: "via Facebook"
message: "Authentification via Facebook (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)"
yahoo:
title: "via Yahoo"
message: "Authentification via Yahoo (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)"
github:
title: "via GitHub"
message: "Authentification via GitHub (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)"
composer:
posting_not_on_topic: "À quel sujet voulez-vous répondre ?"
saving_draft_tip: "sauvegarde…"
saved_draft_tip: "sauvegardé"
saved_local_draft_tip: "sauvegardé en local"
similar_topics: "Votre message est similaire à..."
drafts_offline: "sauvegardé hors ligne"
min_length:
need_more_for_title: "{{n}} caractères restant pour le titre"
need_more_for_reply: "{{n}} caractères restant pour le message"
error:
title_missing: "Le titre est obligatoire."
title_too_short: "Le titre doit avoir au moins {{min}} caractères"
title_too_long: "Le titre ne doit pas dépasser les {{max}} caractères"
post_missing: "Le message ne peut être vide"
post_length: "Le message doit avoir au moins {{min}} caractères"
category_missing: "Vous devez choisir une catégorie"
save_edit: "Sauvegarder la modification"
reply_original: "Répondre sur le sujet d'origine"
reply_here: "Répondre ici"
reply: "Répondre"
cancel: "Annuler"
create_topic: "Créer votre sujet"
create_pm: "Créer un Message Privé"
title: "ou appuyez sur Ctrl+Entrée"
users_placeholder: "Ajouter un utilisateur"
title_placeholder: "Quel est votre sujet en une phrase descriptive ?"
edit_reason_placeholder: "pourquoi éditez-vous ?"
show_edit_reason: "(ajouter la raison de l'édition)"
reply_placeholder: "Saisissez votre réponse ici. Utilisez le Markdown ou le BBCode pour le formatage. Vous pouvez déposer ou coller une image ici."
view_new_post: "Voir votre nouveau message."
saving: "Sauvegarde…"
saved: "Sauvegardé !"
saved_draft: "Vous avez un message brouillon en cours. Sélectionner cette barre pour reprendre son édition."
uploading: "Envoi en cours…"
show_preview: 'afficher la prévisualisation »'
hide_preview: '« cacher la prévisualisation'
quote_post_title: "Citer le message en entier"
bold_title: "Gras"
bold_text: "texte en gras"
italic_title: "Italique"
italic_text: "texte en italique"
link_title: "Lien"
link_description: "saisir ici la description du lien"
link_dialog_title: "Insérez le lien"
link_optional_text: "titre optionnel"
quote_title: "Citation"
quote_text: "Citation"
code_title: "Texte préformaté"
code_text: "texte préformaté indenté par 4 espaces"
upload_title: "Envois de fichier"
upload_description: "saisir ici la description de votre fichier"
olist_title: "Liste numérotée"
ulist_title: "Liste à puces"
list_item: "Élément"
heading_title: "Titre"
heading_text: "Titre"
hr_title: "Barre horizontale"
undo_title: "Annuler"
redo_title: "Refaire"
help: "Aide Markdown"
toggler: "Afficher ou cacher le composer"
admin_options_title: "Paramètres optionnels pour ce sujet"
auto_close_label: "Heure de fermeture automatique de ce sujet:"
auto_close_units: "(# Nombre d'heures, une heure, ou un horodatage)"
auto_close_examples: 'saisir une date absolu ou un nombre d''heures — 24, 17:00, 2013-11-22 14:00'
auto_close_error: "Merci de saisir une valeur valide"
notifications:
title: "Notification des mentions de votre @pseudo, réponses à vos sujets et messages, etc."
none: "Vous n'avez aucune notification pour le moment."
more: "voir les anciennes notifications"
total_flagged: "Nombre total de messages signalés"
mentioned: "@
{{username}} {{description}}
" quoted: "{{username}} {{description}}
" replied: "{{username}} {{description}}
" posted: "{{username}} {{description}}
" edited: "{{username}} {{description}}
" liked: "{{username}} {{description}}
" private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}
" invitee_accepted: "{{username}} a accepté votre invitation
" moved_post: "{{username}} a déplacé {{description}}
" linked: "{{username}} {{description}}
" granted_badge: ";<;p>Vous avez gagné {{description}}" upload_selector: title: "Ajouter une image" title_with_attachments: "Ajouter une image ou un fichier" from_my_computer: "Depuis mon appareil" from_the_web: "Depuis le web" remote_tip: "Lien vers l'image http://monsite.com/image.jpg" remote_tip_with_attachments: "lien vers l'image ou le fichier http://monsite.com/fichier.txt (extensions autorisées : {{authorized_extensions}})." local_tip: "cliquez pour sélectionner une image depuis votre ordinateur" local_tip_with_attachments: "Cliquez pour sélectionner une image ou un fichier depuis votre ordinateur (extensions autorisées : {{authorized_extensions}})." hint: "(vous pouvez également faire un glisser-déposer dans l'éditeur pour les télécharger)" hint_for_supported_browsers: "(vous pouvez aussi glisser et déposer ou coller des images dans l'éditeur pour les envoyer) " uploading: "Fichier en cours d'envoi" image_link: "lien vers lequel pointe l'image" search: title: "Rechercher les sujets, messages, utilisateurs ou catégories" no_results: "Aucun résultat." searching: "Recherche en cours…" context: user: "Chercher dans les messages de @{{username}}" category: "Rechercher dans la catégorie \"{{category}}\"" topic: "Rechercher dans ce sujet" site_map: "aller à une autre liste de sujet ou catégorie" go_back: 'retour' not_logged_in_user: 'page utilisateur avec un résumé de l''activité en cours et les préférences ' current_user: 'voir la page de l''utilisateur' starred: title: 'Favori' help: star: 'ajouter ce sujet à vos favoris' unstar: 'enlever ce sujet de vos favoris' topics: bulk: reset_read: "Réinitialiser la lecture" delete: "Supprimer les sujets" dismiss_posts: "Ignorer les messages" dismiss_posts_tooltip: "Marquer comme lus ces sujets mais continuer de les afficher dans ma liste de sujets non-lus si de nouveaux messages apparaissent." dismiss_topics: "Ignorer les sujets" dismiss_topics_tooltip: "Marquer tous les sujets comme lus et ne plus les afficher dans ma liste de sujet non-lus si de nouveaux messages apparaissent." dismiss_new: "Ignorer Nouveaux" toggle: "activer la sélection multiple des sujets" actions: "Actions sur sélection multiple" change_category: "Changer la Catégorie" close_topics: "Fermer Sujets" notification_level: "Changer le niveau de notification" selected: one: "Vous avez sélectionné 1 sujet." other: "Vous avez sélectionné {{count}} sujets." none: starred: "Vous n'avez aucun sujet favoris pour le moment. Pour ajouter un sujet aux favoris, cliquez sur l'étoile suivant le titre." unread: "Vous n'avez aucun sujet non lu." new: "Vous n'avez aucun nouveau sujet." read: "Vous n'avez lu aucun sujet pour le moment." posted: "Vous n'avez écrit aucun message pour le moment." latest: "Il n'y a aucun sujet pour le moment. C'est triste..." hot: "Il n'y a aucun sujet populaire pour le moment." category: "Il n'y a aucun sujet sur {{category}}." top: "Il n'y a pas de meilleurs sujets." educate: new: 'Par défaut, les sujets sont considérés comme nouveau lorsqu''ils ont été crées dans les deux derniers jours..
Vous pouvez modifier cela dans vos préférences.
' unread: 'Par défaut, l''indicateur "nouveau" n’apparaît que sur les sujets :
Ou que vous avez explicitement suivis ou surveillés
Vous pouvez modifier cela dans vos préférences.
' bottom: latest: "Il n'y a plus de sujet à lire." hot: "Il n'y a plus de sujet populaire à lire." posted: "Il n'y a plus de sujet à lire." read: "Il n'y a plus de sujet à lire." new: "Il n'y a plus de nouveau sujet." unread: "Il n'y a plus de sujet à lire." starred: "Il n'y a pas plus de sujet favoris." category: "Il n'y a plus de sujet sur {{category}} à lire." top: "Il n'y a plus de meilleurs sujets." topic: filter_to: "{{post_count}} messages sur ce sujet" create: 'Créer votre sujet' create_long: 'Créer un nouveau sujet' private_message: 'Commencer un message privé' list: 'Sujets' new: 'nouveau sujet' unread: 'non-lus' new_topics: one: '1 nouveau sujet' other: '{{count}} nouveaux sujets' unread_topics: one: '1 sujet non lu' other: '{{count}} sujets non lus' title: 'Sujet' loading_more: "Chargement de sujets supplémentaires…" loading: 'Chargement du sujet…' invalid_access: title: "Ce sujet est privé" description: "Désolé, vous n'avez pas accès à ce sujet !" login_required: "Vous devez vous connecter pour voir ce sujet de discussion." server_error: title: "Sujet impossible à charger" description: "Désolé, nous n'avons pu charger ce sujet, probablement du à un problème de connexion. Merci de réessayer à nouveau. Si le problème persiste, merci de nous le faire savoir." not_found: title: "Sujet non trouvé" description: "Désolé, nous n'avons pas trouvé ce sujet. Peut-être a t-il été retiré par un modérateur ?" total_unread_posts: one: "vous avez 1 message non-lu dans ce sujet" other: "vous avez {{count}} messages non-lus dans ce sujet" unread_posts: one: "vous avez 1 message non lu sur ce sujet" other: "vous avez {{count}} messages non lus sur ce sujet" new_posts: one: "il y a 1 nouveau message sur ce sujet depuis votre derniere lecture" other: "il y a {{count}} nouveaux messages sur ce sujet depuis votre derniere lecture" likes: one: "1 personne a aimé ce sujet" other: "{{count}} personnes ont aimés ce sujet" back_to_list: "Retour à la liste des sujets" options: "Options du sujet" show_links: "afficher les liens dans ce sujet" toggle_information: "afficher les détails de ce sujet" read_more_in_category: "Vous voulez en lire plus ? Afficher d'autres sujets dans {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more: "Vous voulez en lire plus? {{catLink}} or {{latestLink}}." read_more_MF: "Il y { UNREAD, plural, =0 {} one { a 1 sujet non lu } other { a # sujets non lus } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{et } false {a } other{}} 1 nouveau sujet} other { {BOTH, select, true{et } false {a } other{}} # nouveaux sujets} } restant, ou {CATEGORY, select, true {consulter les autres sujets dans {catLink}} false {{latestLink}} other {}}." browse_all_categories: Voir toutes les catégories view_latest_topics: voir les derniers sujets suggest_create_topic: Pourquoi ne pas créer votre sujet ? jump_reply_up: aller à des réponses précédentes jump_reply_down: allez à des réponses ultérieures deleted: "Ce sujet a été supprimé" auto_close_notice: "Ce sujet sera automatiquement fermé %{timeLeft}." auto_close_title: 'Paramètres de fermeture automatique' auto_close_save: "Sauvegarder" auto_close_remove: "Ne pas fermer automatiquement ce sujet" progress: title: progression dans le sujet go_top: "haut" go_bottom: "bas" go: "aller" jump_bottom_with_number: "aller au message %{post_number}" total: total messages current: message courant position: "message %{current} sur %{total}" notifications: reasons: '3_6': 'Vous recevrez des notifications parce que vous surveillez cette catégorie.' '3_5': 'Vous recevrez des notifications parce que vous avez commencé à surveiller ce sujet automatiquement.' '3_2': 'Vous recevrez des notifications car vous surveillez ce sujet.' '3_1': 'Vous recevrez des notifications car vous avez créé ce sujet.' '3': 'Vous recevrez des notifications car vous surveillez ce sujet.' '2_8': 'Vous recevrez des notifications parce que vous suivez cette catégorie.' '2_4': 'Vous recevrez des notifications car vous avez posté une réponse dans ce sujet.' '2_2': 'Vous recevrez des notifications car vous suivez ce sujet.' '2': 'Vous recevrez des notifications car vous avez lu ce sujet.' '1_2': 'Vous serez notifié seulement si un utilisateur mentionne votre @pseudo ou réponds à vos messages.' '1': 'Vous serez notifié seulement si un utilisateur mentionne votre @pseudo ou réponds à vos messages.' '0_7': 'Vous ignorez toutes les notifications de cette catégorie.' '0_2': 'Vous ignorez toutes les notifications de ce sujet.' '0': 'Vous ignorez toutes les notifications de ce sujet.' watching_pm: title: "Suivre attentivement" description: "Vous serez averti de chaque nouveau message de cette conversation privée. Le nombre de messages non lus et nouveaux apparaîtra également à côté de la liste des sujets." watching: title: "Surveiller" description: "Vous serez notifier de chaque nouveau message de ce sujet. Les nombres de messages non lus et de nouveaux messages apparaîtront également à côté de la liste des sujets." tracking_pm: title: "Suivi simple" description: "Le nombre de messages non lus et nouveaux apparaîtra à côté de cette conversation privée. Vous serez averti seulement si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message." tracking: title: "Suivi" description: "Le nombre de messages non lus et de nouveaux messages apparaîtra à côté de la liste des sujets. Vous serez averti seulement si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message." regular: title: "Normal" description: "Vous serez averti seulement si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message. " regular_pm: title: "Régulier" description: "Vous serez averti seulement si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou répond à votre message privé." muted_pm: title: "Silencieux" description: "Vous ne serez jamais averti de quoi que ce soit à propos de ce message privé." muted: title: "Silencieux" description: "Vous ne serez jamais informé de quoi que ce soit à propos de ce sujet, et il n'apparaîtra pas dans votre onglet non lu." actions: recover: "Annuler Suppression Sujet" delete: "Supprimer Sujet" open: "Ouvrir Sujet" close: "Fermer Sujet" auto_close: "Fermeture automatique" make_banner: "Bannière de sujet" remove_banner: "Retirer la bannière de sujet" unpin: "Désépingler Sujet" pin: "Épingler Sujet" pin_globally: "Épingler le sujet globalement" unarchive: "Désarchiver Sujet" archive: "Archiver Sujet" invisible: "Rendre invisible" visible: "Rendre visible" reset_read: "Réinitialiser les lectures" multi_select: "Sélectionner les messages" reply: title: 'Répondre' help: 'commencez à répondre à ce sujet' clear_pin: title: "Désépingler" help: "Supprimer l'épingle ce sujet afin qu'il n'apparaisse plus en tête de votre liste de sujet" share: title: 'Partager' help: 'partager ce sujet' flag_topic: title: 'Signaler' help: 'signaler secrètement ce sujet pour attirer l''attention ou envoyer une notification privée à son propos.' success_message: 'Vous avez signalé ce sujet avec succès.' inviting: "Invitation en cours…" automatically_add_to_groups_optional: "Cette invitation inclus l'accès à ces groupes: (optionnel, administrateur uniquement)" automatically_add_to_groups_required: "Cette invitation inclus l'accès à ces groupes: (Requis, administrateur uniquement)" invite_private: title: 'Inviter au message privé' email_or_username: "Adresse de courriel ou @pseudo de l'invité" email_or_username_placeholder: "adresse de courriel ou @pseudo" action: "Inviter" success: " Vous avez invité cet utilisateur à participer à cet conversation privée." error: "Désolé, il y a eu une erreur lors de l'invitation de cet utilisateur." group_name: "nom du groupe" invite_reply: title: 'Inviter' action: 'Envoyer l''invitation' help: 'envoyer des invitations à des amis pour qu''ils puissent participer à ce sujet en un simple clic' to_topic: "Nous allons envoyer un courriel à votre ami pour qu'il rejoigne et puisse répondre immédiatement à ce sujet en cliquant sur un lien, sans qu'il ait à se connecter." to_forum: "Nous allons envoyer un courriel à votre ami pour lui permettre de participer au forum juste en cliquant sur un lien, sans qu'il ait à se connecter." email_placeholder: 'nom@exemple.com' success: "Nous avons envoyé un courriel à {{email}}. Nous vous avertirons lorsque l'invitation sera acceptée. Suivez vos invitations dans l'onglet prévu à cet effet sur votre page utilisateur." error: "Désolé nous ne pouvons pas inviter cette personne. Peut-être a-t-elle déjà un compte utilisateur ?" login_reply: 'Se connecter pour répondre' filters: n_posts: one: "1 message" other: "{{count}} messages" cancel: "Réafficher tous les messages de ce sujet." split_topic: title: "Déplacer vers Nouveau Sujet" action: "déplacer vers un nouveau sujet" topic_name: "Titre du nouveau sujet" error: "Il y a eu une erreur en déplaçant les messages vers un nouveau sujet." instructions: one: "Vous êtes sur le point de créer un nouveau sujet avec le message que vous avez sélectionné." other: "Vous êtes sur le point de créer un nouveau sujet avec les {{count}} messages que vous avez sélectionné." merge_topic: title: "Déplacer vers Sujet Existant" action: "déplacer vers un sujet existant" error: "Il y a eu une erreur en déplaçant ces messages dans ce sujet." instructions: one: "Merci de sélectionner le sujet dans laquelle vous souhaitez déplacer le message que vous avez sélectionné." other: "Merci de sélectionner le sujet dans laquelle vous souhaitez déplacer les {{count}} messages que vous avez sélectionné." change_owner: title: "Modifier l'auteur des messages" action: "modifier l'auteur" error: "Il y a eu une erreur durant le changement d'auteur." label: "Nouvel auteur des messages" placeholder: "pseudo du nouvel auteur" instructions: one: "Veuillez choisir un nouvel auteur pour le message de {{old_user}}." other: "Veuillez choisir un nouvel auteur pour les {{count}} messages de {{old_user}}." instructions_warn: "Aucune notification à propos de ce message ne seront transféré rétroactivement à ce nouvel auteur.