# encoding: utf-8 # This file contains content for the client portion of Discourse, sent out # to the Javascript app. # # To help us translating Discourse to Russian follow # http://crowdin.net/project/discourse-forum # # To validate this YAML file after you change it, please paste it into # http://yamllint.com/ ru: js: dates: tiny: half_a_minute: '< 1мин' less_than_x_seconds: one: '< 1сек' other: '< %{count}сек' few: '< %{count}сек' many: '< %{count}сек' x_seconds: one: 1сек other: '%{count}сек' few: '%{count}сек' many: '%{count}сек' less_than_x_minutes: one: '< 1мин' other: '< %{count}мин' few: '< %{count}мин' many: '< %{count}мин' x_minutes: one: 1м other: '%{count}мин' few: '%{count}мин' many: '%{count}мин' about_x_hours: one: 1ч other: '%{count}ч' few: '%{count}ч' many: '%{count}ч' x_days: one: 1д other: '%{count}д' few: '%{count}д' many: '%{count}д' about_x_months: one: 1мес other: '%{count}мес' few: '%{count}мес' many: '%{count}мес' x_months: one: 1мес other: '%{count}мес' few: '%{count}мес' many: '%{count}мес' about_x_years: one: 1г other: '%{count}лет' few: '%{count}лет' many: '%{count}лет' over_x_years: one: '> 1г' other: '> %{count}лет' few: '> %{count}лет' many: '> %{count}лет' almost_x_years: one: 1г other: '%{count}лет' few: '%{count}лет' many: '%{count}лет' medium: x_minutes: one: 1 минута other: '%{count} минут' few: '%{count} минуты' many: '%{count} минут' x_hours: one: 1 час other: '%{count} часов' few: '%{count} часа' many: '%{count} часов' x_days: one: 1 день other: '%{count} дней' few: '%{count} дня' many: '%{count} дней' medium_with_ago: x_minutes: one: минуту назад other: '%{count} минут назад' few: '%{count} минуты назад' many: '%{count} минут назад' x_hours: one: час назад other: '%{count} часов назад' few: '%{count} часа назад' many: '%{count} часов назад' x_days: one: день назад other: '%{count} дней назад' few: '%{count} дня назад' many: '%{count} дней назад' share: topic: поделиться ссылкой на тему post: поделиться ссылкой на сообщение close: закрыть twitter: поделиться ссылкой через Twitter facebook: поделиться ссылкой через Facebook google+: поделиться ссылкой через Google+ email: поделиться ссылкой по email edit: отредактировать название и категорию темы not_implemented: Извините, эта функция еще не реализована! no_value: нет yes_value: да of_value: из generic_error: Извините, произошла ошибка. log_in: Войти age: Возраст last_post: Последнее сообщение admin_title: Админка flags_title: Жалобы show_more: показать еще links: Ссылки faq: FAQ you: Вы or: или now: только что read_more: читать еще in_n_seconds: one: через 1 секунду other: 'через {{count}} секунд' few: 'через {{count}} секунды' many: 'через {{count}} секунд' in_n_minutes: one: через 1 минуту other: 'через {{count}} минут' few: 'через {{count}} минуты' many: 'через {{count}} минут' in_n_hours: one: через 1 час other: 'через {{count}} часов' few: 'через {{count}} часа' many: 'через {{count}} часов' in_n_days: one: через 1 день other: 'через {{count}} дней' few: 'через {{count}} дня' many: 'через {{count}} дней' suggested_topics: title: Похожие темы bookmarks: not_logged_in: Пожалуйста, войдите на форум для добавления в закладки. created: Вы добавили сообщение в закладки. not_bookmarked: Сообщение прочитано. Щелкните, чтобы добавить в закладки. last_read: Последнее сообщение, прочитанное вами. new_topics_inserted: 'новых тем: {{count}}' show_new_topics: Показать. preview: предпросмотр cancel: отмена save: Сохранить saving: Сохранение... saved: Сохранено! choose_topic: none_found: Темы не найдены. title: search: 'Искать тему по названию, ссылке или уникальному номеру:' placeholder: введите здесь название темы user_action: user_posted_topic: "{{user}} создал тему" you_posted_topic: "Вы создали тему" user_replied_to_post: "{{user}} ответил(а) на сообщение {{post_number}}" you_replied_to_post: "Вы ответили на сообщение {{post_number}}" user_replied_to_topic: "{{user}} ответил(а) в теме" you_replied_to_topic: "Вы ответили в теме" user_mentioned_user: "{{user}} упомянул {{another_user}}" user_mentioned_you: "{{user}} упомянулВас" you_mentioned_user: "Вы упомянули{{user}}" posted_by_user: "Размещено пользователем {{user}}" posted_by_you: "Размещено Вами" sent_by_user: "Отправлено пользователем {{user}}" sent_by_you: "Отправлено Вами" user_action_groups: "1": Отдано симпатий "2": Получено симпатий "3": Закладки "4": Темы "5": Ваши ответы "6": Ответы вам "7": Упоминания "9": Цитаты "10": Избранное "11": Изменения "12": Отправленные "13": Входящие user: profile: Профайл title: Пользователь mute: Отключить edit: Настройки download_archive: скачать архив ваших сообщений private_message: Личное сообщение private_messages: Личные сообщения activity_stream: Активность preferences: Настройки bio: Обо мне invited_by: Приглашен пользователем trust_level: Уровень доверия notifications: Уведомления dynamic_favicon: Отображать события на favicon external_links_in_new_tab: Открывать все внешние ссылки в новой вкладке enable_quoting: Позволить отвечать с цитированием выделенного текста moderator: '{{user}} - модератор' admin: '{{user}} - админ' change_password: action: изменить success: (письмо отправлено) in_progress: (отправка письма) error: (ошибка) change_username: action: изменить title: Изменить имя пользователя confirm: Изменение имени пользователя может повлечь за собой определенные последствия. Вы уверены? taken: Имя пользователя уже занято. error: При изменении имени пользователя произошла ошибка. invalid: Имя пользователя должно состоять только из цифр и латинских букв change_email: action: изменить title: Изменить Email taken: Данный адрес электронной почты недоступен. error: Произошла ошибка. Возможно, этот адрес электронной почты уже используется? success: На указанный адрес электронной почты отправлено письмо с инструкциями. email: title: Email instructions: Ваш адрес электронной почты всегда скрыт. ok: Отлично, мы послали вам письмо с инструкциями. invalid: Введите действительный адрес электронной почты. authenticated: 'Адрес электронной почты подтвержден {{provider}}.' frequency: В случае вашего отсутствия на форуме вы будете получать уведомления только о новых сообщениях. name: title: Имя instructions: Ваше полное имя или псевдоним. Необязательно уникальное. Показывается только на вашей странице пользователя. too_short: Ваше имя слишком короткое. ok: Допустимое имя. username: title: Имя пользователя instructions: Должно быть уникальным и без пробелов. Пользователи могут упоминать вас по @username. short_instructions: 'Пользователи могут упоминать вас по @{{username}}.' available: Имя пользователя доступно. global_match: Адрес электронной почты совпадает с зарегистрированным. global_mismatch: 'Уже занято. Попробуйте {{suggestion}}?' not_available: 'Недоступно. Попробуйте {{suggestion}}?' too_short: Имя пользователя слишком короткое. too_long: Имя пользователя слишком длинное. checking: Проверяю доступность имени пользователя... enter_email: Имя пользователя найдено. Введите адрес электронной почты. password_confirmation: title: Пароль еще раз last_posted: Последнее сообщение last_emailed: Последнее письмо last_seen: Посл. визит created: Регистрация log_out: Выйти website: Веб-сайт email_settings: Электронная почта email_digests: title: В случае моего отсутствия на форуме, присылайте мне сводку новостей daily: ежедневно weekly: еженедельно bi_weekly: каждые две недели email_direct: Получение уведомлений по электронной почте об ответах на ваши сообщения, цитировании вас или упоминании вас по @username email_private_messages: Получение уведомлений по электронной почте о личных сообщениях other_settings: Прочее new_topic_duration: label: Считать темы новыми, если not_viewed: они еще не просмотрены вами last_here: они были размещены после вашего последнего посещения after_n_days: one: они были размещены за последние сутки other: 'они были размещены за последние {{count}} дней' few: 'были размещены за последние {{count}} дня' many: 'они были размещены за последние {{count}} дней' after_n_weeks: one: они были размещены за последнюю неделю other: 'они были размещены за последние {{count}} недель' few: 'они были размещены за последние {{count}} недели' many: 'они были размещены за последние {{count}} недель' auto_track_topics: Автоматически отслеживать темы, которые я просматриваю auto_track_options: never: никогда always: всегда after_n_seconds: one: спустя 1 секунду other: 'спустя {{count}} секунд' few: 'спустя {{count}} секунды' many: 'спустя {{count}} секунд' after_n_minutes: one: спустя 1 минуту other: 'спустя {{count}} минут' few: 'спустя {{count}} минуты' many: 'спустя {{count}} минут' invited: title: Приглашения user: Приглашенный пользователь none: '{{username}} не пригласил ни одного пользователя на форум.' redeemed: Принятые приглашения redeemed_at: Принято pending: Еще не принятые приглашения topics_entered: Просмотрено тем posts_read_count: Прочитано сообщений rescind: Отозвать приглашение rescinded: Приглашение отозвано time_read: Время чтения days_visited: Дней посещения account_age_days: Дней с момента регистрации password: title: Пароль too_short: Пароль слишком короткий. ok: Допустимый пароль. ip_address: title: Последний IP адрес avatar: title: Аватар instructions: "Сервис Gravatar позволяет создать аватар для вашего адреса электронной почты" filters: all: Всего stream: posted_by: Опубликовано sent_by: Отправлено private_message: личное сообщение the_topic: тема loading: Загрузка... close: Закрыть learn_more: подробнее... year: год year_desc: создано тем за последние 365 дней month: месяц month_desc: создано тем за последние 30 дней week: неделя week_desc: создано тем за последние 7 дней first_post: Первое сообщение mute: Отключить unmute: Включить best_of: title: Наиболее популярное enabled_description: Вы сейчас просматриваете наиболее популярные сообщения в теме. description: 'В теме {{count}} сообщений. Хотите сэкономить время и просмотреть только те сообщения, которые привлекли к себе больше всего внимания и ответов?' enable: Просмотреть наиболее популярные сообщения disable: Переключиться в режим просмотра всех сообщений private_message_info: title: Личное сообщение invite: Пригласить других... email: Email username: Имя пользователя last_seen: Был created: Регистрация trust_level: Уровень доверия create_account: title: Создать учетную запись action: Зарегистрироваться! invite: Ещё не зарегистрированы? failed: Произошла ошибка. Возможно, этот Email уже используется. Попробуйте восстановить пароль forgot_password: title: Забыли пароль? action: Я забыл свой пароль invite: Введите ваше имя пользователя или email, и мы отправим вам ссылку на восстановление пароля. reset: Сброс пароля complete: Письмо с инструкциями по изменению пароля отправлено на адрес вашей электронной почты. login: title: Войти username: Имя пользователя password: Пароль email_placeholder: email или имя пользователя error: Непредвиденная ошибка reset_password: Сброс пароля logging_in: Проверка... or: или authenticating: Проверка... awaiting_confirmation: Ваша учетная запись требует активации. Для того чтобы получить активационное письмо повторно, воспользуйтесь опцией сброса пароля. awaiting_approval: Ваша учетная запись еще не одобрена модератором. Сразу после одобрения вы получите подтверждение по электронной почте. not_activated: 'Прежде чем вы сможете воспользоваться новой учетной записью, вам необходимо ее активировать. Мы отправили вам на почту {{sentTo}} подробные инструкции, как это cделать.' resend_activation_email: Щелкните здесь, чтобы мы повторно выслали вам письмо для активации учетной записи. sent_activation_email_again: 'По адресу {{currentEmail}} повторно отправлено письмо с кодом активации. Доставка сообщения может занять несколько минут. Имейте в виду, что иногда по ошибке письмо может попасть в папку Спам.' google: title: с помощью Google message: Вход с помощью учетной записи Google (всплывающие окна должны быть разрешены) twitter: title: с помощью Twitter message: Вход с помощью учетной записи Twitter (всплывающие окна должны быть разрешены) facebook: title: с помощью Facebook message: Вход с помощью учетной записи Facebook (всплывающие окна должны быть разрешены) cas: title: Войти с помощью CAS message: Вход с помощью учетной записи CAS (всплывающие окна должны быть разрешены) yahoo: title: с помощью Yahoo message: Вход с помощью учетной записи Yahoo (всплывающие окна должны быть разрешены) github: title: с помощью GitHub message: Вход с помощью учетной записи GitHub (всплывающие окна должны быть разрешены) persona: title: с помощью Persona message: Вход с помощью учетной записи Mozilla Persona (всплывающие окна должны быть разрешены) composer: posting_not_on_topic: 'Вы отвечаете в теме "{{title}}", но в данный момент просматриваете другую тему.' saving_draft_tip: сохранение saved_draft_tip: сохранено saved_local_draft_tip: сохранено локально similar_topics: Ваша тема похожа на... drafts_offline: Сохраненные черновики min_length: need_more_for_title: 'для заголовка необходимо еще {{n}} символов' need_more_for_reply: 'для сообщения необходимо еще {{n}} символов' error: title_missing: Необходим заголовок. title_too_short: 'Заголовок должен содержать минимум {{min}} символов.' title_too_long: 'Заголовок может содержать максимум {{max}} символов.' post_missing: Сообщение не может быть пустым. post_length: 'Сообщение должно содержать минимум {{min}} символов.' category_missing: Нужно выбрать категорию. save_edit: Сохранить reply_original: Ответ в первоначальной теме reply_here: Ответить в текущей теме reply: Ответить cancel: Отменить create_topic: Создать тему create_pm: Написать личное сообщение users_placeholder: Добавить пользователя title_placeholder: Напечатайте здесь заголовок. В чём, в двух словах, суть предстоящего обсуждения? reply_placeholder: Печатайте здесь. Для форматирования текста используйте Markdown и BBCode. Перетяните или вставьте изображение, чтобы загрузить его на сервер. view_new_post: Посмотреть созданное вами сообщение. saving: Сохранение... saved: Сохранено! saved_draft: Вы в данный момент создаете сообщение. Нажмите в любом месте, чтобы вернуться к редактированию. uploading: Загрузка... show_preview: предпросмотр » hide_preview: "« скрыть предпросмотр" quote_post_title: Процитировать всё сообщение bold_title: Выделение жирным bold_text: текст, выделенный жирным italic_title: Выделение курсивом italic_text: текст, выделенный курсивом link_title: Ссылка link_description: введите описание ссылки link_dialog_title: Вставить ссылку link_optional_text: необязательное название quote_title: Цитата quote_text: Цитата code_title: Фрагмент кода code_text: вводите код здесь image_title: Изображение image_description: введите здесь описание изображения image_dialog_title: Вставка изображения image_optional_text: необязательное название image_hosting_hint: "Нужен бесплатный хостинг изображений?" olist_title: Нумерованный список ulist_title: Маркированный список list_item: Элемент списка heading_title: Заголовок heading_text: Заголовок hr_title: Горизонтальный разделитель undo_title: Отменить redo_title: Повторить help: Справка по Markdown toggler: скрыть / показать панель редактирования admin_options_title: Дополнительные настройки темы auto_close_label: 'Автоматически закрыть тему после:' auto_close_units: дней notifications: title: уведомления об упоминании @name в сообщениях, ответах на ваши сообщения и темы, личные сообщения и т.д. none: На данный момент уведомлений нет. more: посмотреть более ранние уведомления mentioned: "@ {{username}} {{link}}" quoted: " {{username}} {{link}}" replied: " {{username}} {{link}}" posted: " {{username}} {{link}}" edited: " {{username}} {{link}}" liked: " {{username}} {{link}}" private_message: " {{username}} {{link}}" invited_to_private_message: " {{username}} {{link}}" invitee_accepted: " {{username}} принял ваше приглашение" moved_post: " {{username}} перенес сообщение в {{link}}" total_flagged: всего сообщений с жалобами image_selector: title: Вставка изображения from_my_computer: С устройства from_the_web: Из интернета add_image: Добавить изображение remote_title: изображение из интернета remote_tip: введите адрес изображения в формате http://example.com/image.jpg local_title: локальное изображение local_tip: выбрать изображение с устройства. upload: Загрузить uploading_image: Загрузка изображения search: title: поиск по темам, сообщениям, пользователям или категориям placeholder: условия поиска... no_results: Ничего не найдено. searching: Поиск ... prefer: user: 'при поиске отдавать предпочтение @{{username}}' category: 'при поиске отдавать предпочтение {{category}}' site_map: перейти к другому списку тем или другой категории go_back: вернуться current_user: перейти на вашу страницу пользователя favorite: title: Избранные help: star: добавить тему в избранное unstar: удалить тему из избранного topics: none: favorited: Вы еще не добавили ни одной темы в избранное. Чтобы тема попала в избранное, нажмите на звездочку рядом с названием темы. unread: Все сообщения прочитаны. new: Все темы прочитаны. read: Вы еще не прочитали ни одной темы. posted: Вы не принимали участие в обсуждении. latest: Новых тем нет. hot: Популярных тем нет. category: 'В категории {{category}} отсутствуют темы.' bottom: latest: Больше новых тем нет. hot: Больше популярных тем нет. posted: Больше нет опубликованных тем. read: Больше прочитанных тем нет. new: Больше новых тем нет. unread: Больше непрочитанных тем нет. favorited: Больше избранных тем нет. category: 'Больше в категории {{category}} нет тем.' rank_details: toggle: скрыть / показать детальный рейтинг темы show: показать детальный рейтинг темы title: Детальный рейтинг темы topic: create_in: Создать тему create: Создать тему create_long: Создать новую тему private_message: Написать личное сообщение list: Темы new: новая тема title: Тема loading_more: Загружаю темы... loading: Загружаю тему... invalid_access: title: Частная тема description: К сожалению, у вас нет прав доступа к теме! server_error: title: Не удалось загрузить тему description: К сожалению, мы не смогли загрузить тему, возможно, из-за проблемы подключения. Попробуйте еще раз. Если проблема повторится, пожалуйста, сообщите нам об этом. not_found: title: Тема не найдена description: К сожалению, запрошенная тема не найдена. Возможно, она была удалена модератором. unread_posts: one: 1 непрочитанное сообщение в данной теме other: '{{count}} непрочитанных сообщений в данной теме' few: '{{count}} непрочитанных сообщений в данной теме' many: '{{count}} непрочитанных сообщений в данной теме' new_posts: one: 1 новое сообщение в данной теме other: '{{count}} непрочитанных сообщений в данной теме' few: '{{count}} непрочитанных сообщений в данной теме' many: '{{count}} непрочитанных сообщений в данной теме' likes: one: эта тема нравится одному участнику other: 'эта тема нравится {{count}} участникам' few: 'тема понравилась {{count}} пользователям' many: 'тема понравилась {{count}} пользователям' back_to_list: Вернуться к списку тем options: Опции темы show_links: показать ссылки в теме toggle_information: скрыть / показать подробную информацию о теме read_more_in_category: 'Хотите почитать что-нибудь еще? Просмотрите темы в {{catLink}} или {{latestLink}}.' read_more: 'Хотите почитать что-нибудь еще? {{catLink}} or {{latestLink}}.' browse_all_categories: Просмотреть все категории view_latest_topics: посмотреть последние темы suggest_create_topic: Почему бы вам не создать новую тему? read_position_reset: Закладка перемещена. jump_reply_up: перейти к более ранним ответам jump_reply_down: перейти к более поздним ответам deleted: Тема удалена auto_close_notice: 'Тема будет автоматически закрыта через %{timeLeft}.' auto_close_title: Настройки закрытия темы auto_close_save: Сохранить auto_close_cancel: Отменить auto_close_remove: Не закрывать тему автоматически progress: title: текущее местоположение в теме jump_top: перейти к первому сообщению jump_bottom: перейти к последнему сообщению total: всего сообщений current: текущее сообщение notifications: title: "" reasons: "3_2": Вы будете получать уведомления, потому что вы наблюдаете за темой. "3_1": Вы будете получать уведомления, потому что вы создали тему. "3": Вы будете получать уведомления, потому что вы наблюдаете за темой. "2_4": Вы будете получать уведомления, потому что вы ответили в теме. "2_2": Вы будете получать уведомления, потому что вы отслеживаете тему. "2": 'Вы будете получать уведомления, потому что вы читали тему.' "1": Вы получите уведомление, только если кто-нибудь упомянет вас по @name или ответит на ваше сообщение. "1_2": Вы получите уведомление, только если кто-нибудь упомянет вас по @name или ответит на ваше сообщение. "0": Вы не получаете уведомления по теме. "0_2": Вы не получаете уведомления по теме. watching: title: Наблюдение description: то же самое, что и режим отслеживания, но вы дополнительно будете получать уведомления обо всех новых сообщениях. tracking: title: Отслеживание description: вам будет прислано уведомление, если кто-то упомянет вас по @name или ответит на ваше сообщение, а также вы будете видеть количество сообщений, новых и непрочитанных вами. regular: title: Стандартный description: вам будет прислано уведомление, если кто-то упомянет вас по @name или ответит на ваше сообщение. muted: title: Выключено description: 'тема не показывается на вкладке Непрочитанные, уведомления о новых сообщениях в теме вам не отправляются.' actions: delete: Удалить тему open: Открыть тему close: Закрыть тему auto_close: Автоматическое закрытие unpin: Отлепить тему pin: Прилепить тему unarchive: Разархивировать тему archive: Архивировать тему invisible: Сделать невидимой visible: Сделать видимой reset_read: Сбросить счетчики multi_select: Выбрать для объединения/разделения convert_to_topic: Преобразовать в обычную тему reply: title: Ответить help: ответить в теме clear_pin: title: Отлепить help: Отлепить тему, чтобы она более не показывалась в самом начале списка тем share: title: Поделиться help: Поделиться ссылкой на тему inviting: Высылаю приглашение... invite_private: title: Отправить личное сообщение email_or_username: Адрес электронной почты или имя пользователя того, кого вы хотите пригласить email_or_username_placeholder: адрес электронной почты или имя пользователя action: Пригласить success: Личное сообщение было отправлено. error: К сожалению, в процессе приглашения пользователя произошла ошибка. invite_reply: title: Подключить друзей action: Выслать приглашение по электронной почте help: отправьте приглашения своим друзьям, чтобы они тоже смогли поучаствовать в обсуждении темы email: Мы отправим вашему другу краткое письмо, и он сможет ответить одним щелчком мыши. email_placeholder: адрес электронной почты success: 'Приглашение отправлено по адресу {{email}}. Мы вышлем вам уведомление, когда вашим приглашением воспользуются. Проверьте вкладку Приглашения на вашей странице пользователя, чтобы видеть, кого вы уже пригласили.' error: К сожалению, мы не смогли пригласить этого человека. Возможно, он уже пользователь форума? login_reply: Войдите на форум, чтобы ответить на сообщение filters: user: 'Отображено только {{n_posts}} от {{by_n_users}}.' n_posts: one: 1 сообщение other: '{{count}} сообщений' few: '{{count}} сообщения' many: '{{count}} сообщений' by_n_users: one: от одного пользователя other: 'от {{count}} пользователей' few: 'от {{count}} пользователя' many: 'от {{count}} пользователей' best_of: 'Отображено только {{n_best_posts}} из {{of_n_posts}}.' n_best_posts: one: 1 лучшее other: '{{count}} лучших' few: '{{count}} лучших' many: '{{count}} лучших' of_n_posts: one: из 1 в теме other: 'из {{count}} в теме' few: 'из {{count}} в теме' many: 'из {{count}} в теме' cancel: Показать все сообщения в этой теме еще раз. split_topic: title: Разделить тему action: разделить topic_name: 'Новый заголовок темы:' error: В процессе разделения темы произошла ошибка. instructions: one: Создать новую тему, перенеся в нее выбранное сообщение. other: 'Создать новую тему, перенеся в нее {{count}} выбранных сообщений.' few: 'Создать новую тему, перенеся в нее {{count}} выбранные сообщения.' many: 'Создать новую тему, перенеся в нее {{count}} выбранных сообщений.' merge_topic: title: Перенести тему action: перенести error: В процессе объединения темы произошла ошибка. instructions: one: Выберите тему, в которую хотите перенести сообщение. other: 'Выберите тему, в которую хотите перенести {{count}} выбранных сообщений.' few: 'Выберите тему, в которую хотите перенести {{count}} выбранные сообщения.' many: 'Выберите тему, в которую хотите перенести {{count}} выбранных сообщений.' multi_select: select: выбрать selected: 'выбрано ({{count}})' delete: удалить выбранные cancel: отменить выделение description: one: 'Вы выбрали 1 сообщение.' other: 'Вы выбрали {{count}} сообщений.' few: 'Вы выбрали {{count}} сообщения.' many: 'Вы выбрали {{count}} сообщений.' post: reply: 'Ответить на {{link}} от {{replyAvatar}} {{username}}' reply_topic: 'Ответить на {{link}}' quote_reply: ответить цитированием edit: 'Изменить {{link}} от {{replyAvatar}} {{username}}' post_number: 'сообщение {{number}}' in_reply_to: в ответе reply_as_new_topic: Ответить в новой теме continue_discussion: 'Продолжить обсуждение из {{postLink}}:' follow_quote: перейти к цитируемому сообщению deleted_by_author: (сообщение удалено автором) expand_collapse: развернуть/свернуть has_replies: one: ответ other: ответов few: ответа many: ответов errors: create: К сожалению, не удалось создать сообщение. Попробуйте еще раз. edit: К сожалению, не удалось изменить сообщение. Попробуйте еще раз. upload: К сожалению, не удалось загрузить файл. Попробуйте еще раз. upload_too_large: 'Превышен допустимый размер ({{max_size_kb}}kb) файла. Уменьшите размер изображения и повторите попытку.' upload_too_many_images: К сожалению, за один раз можно загрузить только одно изображение. only_images_are_supported: К сожалению, можно загружать только изображения. abandon: Удалить сохраненный черновик? archetypes: save: Параметры сохранения controls: reply: начать составление ответа на сообщение like: мне нравится edit: Изменить сообщение flag: Личное сообщение автору / пожаловаться на сообщение delete: удалить сообщение undelete: отменить удаление share: поделиться ссылкой на сообщение more: Ещё actions: flag: Жалоба clear_flags: one: Очистить уведомление other: Очистить жалобы few: Очистить жалобы many: Очистить жалобы it_too: off_topic: Пожаловаться spam: Пожаловаться inappropriate: Пожаловаться custom_flag: Пожаловаться bookmark: Добавить в закладки like: Мне тоже нравится vote: Проголосовать undo: off_topic: Отозвать жалобу spam: Отозвать жалобу inappropriate: Отозвать жалобу bookmark: Удалить из закладок like: Больше не нравится vote: Отозвать голос people: off_topic: '{{icons}} отметили как оффтопик' spam: '{{icons}} отметили как спам' inappropriate: '{{icons}} отметили как неуместное' notify_moderators: '{{icons}} пожаловались модераторам' notify_moderators_with_url: "{{icons}} пожаловались модераторам" notify_user: '{{icons}} отправил(и) личное сообщение' notify_user_with_url: "{{icons}} отправил(и) личное сообщение" bookmark: '{{icons}} добавили в закладки' like: '{{icons}} выразили симпатию' vote: '{{icons}} проголосовали за' by_you: off_topic: Помечена вами как оффтопик spam: Помечена вами как спам inappropriate: Помечена вами как неуместное notify_moderators: Вы отправили жалобу модератору notify_user: Вы отправили личное сообщение пользователю bookmark: Вы добавили сообщение в закладки like: Вам нравится vote: Вы проголосовали за данное сообщение by_you_and_others: off_topic: one: Вы и еще 1 человек отметили сообщение как оффтопик other: 'Вы и еще {{count}} человек отметили сообщение как оффтопик' few: 'Вы и еще {{count}} человека отметили сообщение как оффтопик' many: 'Вы и еще {{count}} человек отметили сообщение как оффтопик' spam: one: Вы и еще 1 человек отметили сообщение как спам other: 'Вы и еще {{count}} человек отметили сообщение как спам' few: 'Вы и еще {{count}} человека отметили сообщение как спам' many: 'Вы и еще {{count}} человек отметили сообщение как спам' inappropriate: one: Вы и еще 1 человек отметили сообщение как неуместное other: 'Вы и еще {{count}} человек отметили сообщение как неуместное' few: 'Вы и еще {{count}} человека отметили сообщение как неуместное' many: 'Вы и еще {{count}} человек отметили сообщение как неуместное' notify_moderators: one: Вы и еще 1 человек пожаловались на сообщение other: 'Вы и еще {{count}} человек пожаловались на сообщение' few: 'Вы и еще {{count}} человека пожаловались на сообщение' many: 'Вы и еще {{count}} человек пожаловались на сообщение' notify_user: one: Вы и еще 1 человек отправили личное сообщение пользователю other: 'Вы и еще {{count}} человек отправили личное сообщение пользователю' few: 'Вы и еще {{count}} человека отправили личное сообщение пользователю' many: 'Вы и еще {{count}} человек отправили личное сообщение пользователю' bookmark: one: Вы и еще 1 человек добавили это сообщение в закладки other: 'Вы и еще {{count}} человек добавили это сообщение в закладки' few: 'Вы и еще {{count}} человека добавили это сообщение в закладки' many: 'Вы и еще {{count}} человек добавили это сообщение в закладки' like: one: Вам и еще одному человеку это понравилось other: 'Вам и еще {{count}} другим людям это понравилось' few: 'Вам и еще {{count}} людям это понравилось' many: 'Вам и еще {{count}} людям это понравилось' vote: one: Вы и еще 1 человек проголосовали за это сообщение other: 'Вы и еще {{count}} человек проголосовали за это сообщение' few: 'Вы и еще {{count}} человека проголосовали за сообщение' many: 'Вы и еще {{count}} человек проголосовали за сообщение' by_others: off_topic: one: 1 человек отметил это сообщение как оффтопик other: '{{count}} человек отметили это сообщение как оффтопик' few: '{{count}} человека отметили сообщение как оффтопик' many: '{{count}} человек отметили это сообщение как оффтопик' spam: one: 1 человек отметил это сообщение как спам other: '{{count}} человек отметили это сообщение как спам' few: '{{count}} человека отметили это сообщение как спам' many: '{{count}} человек отметили это сообщение как спам' inappropriate: one: 1 человек отметил это сообщение как неуместное other: '{{count}} человек отметили это сообщение как неуместное' few: '{{count}} человека отметили это сообщение как неуместное' many: '{{count}} человек отметили это сообщение как неуместное' notify_moderators: one: 1 человек пожаловался на это сообщение other: '{{count}} человек пожаловались на это сообщение' few: '{{count}} человека пожаловались на это сообщение' many: '{{count}} человек пожаловались на это сообщение' notify_user: one: 1 человек отправил личное сообщение этому пользователю other: '{{count}} человек отправили личное сообщение этому пользователю' few: '{{count}} человека отправили личное сообщение этому пользователю' many: '{{count}} человек отправили личное сообщение этому пользователю' bookmark: one: 1 человек добавил это сообщение в закладки other: '{{count}} человек добавили это сообщение в закладки' few: '{{count}} человека добавили это сообщение в закладки' many: '{{count}} человек добавили это сообщение в закладки' like: one: 1 человеку это понравилось other: '{{count}} людям это понравилось' few: '{{count}} людям это понравилось' many: '{{count}} людям это понравилось' vote: one: 1 человек проголосовал за это сообщение other: '{{count}} людей проголосовали за это сообщение' few: '{{count}} человека проголосовали за это сообщение' many: '{{count}} людей проголосовали за это сообщение' edits: one: редактировалось 1 раз other: 'редактировалось {{count}} раз' zero: не редактировалось few: 'редактировалось {{count}} раза' many: 'редактировалось {{count}} раз' delete: confirm: one: Вы уверены, что хотите удалить это сообщение? other: Вы уверены, что хотите удалить эти сообщения? few: Вы уверены, что хотите удалить сообщения? many: Вы уверены, что хотите удалить сообщения? category: none: (без категории) edit: изменить edit_long: Изменить категорию edit_uncategorized: Изменить "Без категории" view: Просмотр тем по категориям general: Общие settings: Настройки delete: Удалить категорию create: Создать категорию save: Сохранить creation_error: При создании новой категории возникла ошибка. save_error: При сохранении категории возникла ошибка. more_posts: 'просмотреть все {{posts}}...' name: Название категории description: Описание topic: тема в категории badge_colors: Цвета метки background_color: Цвет фона foreground_color: Цвет переднего плана name_placeholder: Должно быть кратким и емким. color_placeholder: Любой цвет из веб-палитры delete_confirm: Вы действительно хотите удалить категорию? delete_error: При удалении категории произошла ошибка. list: Список категорий no_description: Для этой категории нет описания, отредактируйте определение темы. change_in_category_topic: Изменить описание hotness: Популярность already_used: Цвет уже используется другой категорией is_secure: Обезопасить категорию? add_group: Добавить группу security: Безопасность allowed_groups: 'Доступные группы:' auto_close_label: 'Закрыть тему через:' flagging: title: Выберите действие над сообщением action: Пожаловаться take_action: Принять меры notify_action: Отправить cant: Извините, но вы не можете сейчас послать жалобу. custom_placeholder_notify_user: Почему это сообщение побудило вас обратиться к этому пользователю напрямую и в частном порядке? Будьте конкретны, будьте конструктивны и всегда доброжелательны. custom_placeholder_notify_moderators: Почему это сообщение побудило вас обратиться с жалобой к модератору? Сообщите нам конкретно, чем вы обеспокоены и предоставьте соответствующие ссылки, где это возможно. custom_message: at_least: 'введите как минимум {{n}} символов' more: 'ещё {{n}} символов...' left: 'осталось {{n}} символов' topic_summary: title: Сводка по теме links_shown: 'показать все {{totalLinks}} ссылок...' clicks: переходов topic_link: ссылка на тему topic_statuses: locked: help: закрытая тема (в этой теме больше нельзя отвечать) pinned: help: прилепленная тема (будет показана в начале списка тем соответствующей категории) archived: help: архивная тема (заморожена и не может быть изменена) invisible: help: скрытая тема (не показывается в списке тем, доступ к теме осуществляется только по прямой ссылке) posts: Посты posts_long: '{{number}} сообщений в теме' original_post: Начальное сообщение views: Видели replies: Ответов views_long: 'тема просмотрена {{number}} раз' activity: Активность likes: Лайки top_contributors: Участники category_title: Категория history: История changed_by: 'автором {{author}}' categories_list: Список категорий filters: latest: title: Последние help: самые последние темы hot: title: Популярные help: подборка популярных тем favorited: title: Избранное help: темы, которые вы добавили в список избранных read: title: Прочитанные help: темы, которые вас заинтересовали (в обратном хронологическом порядке) categories: title: Категории title_in: 'Категория - {{categoryName}}' help: все темы, сгруппированные по категориям unread: title: zero: Непрочитанные one: Непрочитанные (1) other: 'Непрочитанные ({{count}})' few: 'Непрочитанные ({{count}})' many: 'Непрочитанные ({{count}})' help: отслеживаемые темы с непрочитанными сообщениями new: title: zero: Новые one: Новые (1) other: 'Новые ({{count}})' few: 'Новые ({{count}})' many: 'Новые ({{count}})' help: новые темы с момента вашего последнего посещения posted: title: Мои help: темы, в которых вы принимали участие category: title: zero: '{{categoryName}}' one: '{{categoryName}} (1)' other: '{{categoryName}} ({{count}})' few: '{{categoryName}} ({{count}})' many: '{{categoryName}} ({{count}})' help: 'последние темы в категории {{categoryName}}' browser_update: 'К сожалению, ваш браузер слишком устарел для комфортного просмотра нашего форума. Пожалуйста, обновите ваш браузер.' admin_js: type_to_filter: Введите текст для фильтрации... admin: title: Discourse Admin moderator: Модератор dashboard: title: Информационная панель version: Версия up_to_date: Вы используете самую свежию версию! critical_available: Доступно критическое обновление. updates_available: Доступны обновления. please_upgrade: Пожалуйста, обновитесь! installed_version: Установленная версия latest_version: Самая последняя problems_found: 'Мы обнаружили некоторые проблемы в вашей установке Discourse:' last_checked: Последняя проверка refresh_problems: Обновить no_problems: Проблемы не обнаружены. moderators: 'Модераторы:' admins: 'Администраторы:' blocked: 'Заблокированы:' private_messages_short: ЛС private_messages_title: Личные сообщения reports: today: Сегодня yesterday: Вчера last_7_days: Последние 7 дней last_30_days: Последние 30 дней all_time: За все время 7_days_ago: 7 дней назад 30_days_ago: 30 дней назад all: Все view_table: Просмотр в виде таблицы view_chart: Просмотр в графическом виде commits: latest_changes: Обновления в репозитории Github by: от flags: title: Жалобы old: Старые active: Активные agree_hide: Согласиться (скрыть сообщение + послать ЛС) agree_hide_title: Скрыть сообщение и автоматически отправить пользователю личное сообщение с просьбой исправить свое сообщение defer: Отложить defer_title: Не предпринимать никаких действий, отложить жалобу для дальнейшего рассмотрения delete_post: Удалить сообщение delete_post_title: Удалить сообщение (или тему, если оно идет первым в теме) disagree_unhide: Отменить (открыть сообщение) disagree_unhide_title: Удалить все жалобы с сообщения и сделать его видимым disagree: Отказаться disagree_title: Удалить все жалобы с данного сообщения flagged_by: Отмечено error: что-то пошло не так view_message: показать сообщение no_results: Жалоб нет. summary: action_type_3: one: оффтопик other: 'оффтопик x{{count}}' few: 'оффтопик x{{count}}' many: 'оффтопик x{{count}}' action_type_4: one: неуместно other: 'неуместное x{{count}}' few: 'неуместное x{{count}}' many: 'неуместное x{{count}}' action_type_6: one: спам other: 'СПАМ x{{count}}' few: 'СПАМ x{{count}}' many: 'СПАМ x{{count}}' action_type_7: one: Обычное other: 'обычное x{{count}}' few: 'обычное x{{count}}' many: 'обычное x{{count}}' action_type_8: one: спам other: 'СПАМ x{{count}}' few: 'СПАМ x{{count}}' many: 'СПАМ x{{count}}' groups: title: Группы edit: Изменить группы selector_placeholder: добавить пользователей name_placeholder: Название группы, без пробелов, по тем же правилам, что и имя пользователя. about: Здесь можно редактировать группы и имена групп can_not_edit_automatic: Принадлежность пользователя к системным группам определяется автоматически, однако вы можете самостоятельно переназначить группу пользователя и уровень доверия api: title: API long_title: Информация об API key: Ключ generate: Сгенерировать ключ API regenerate: Сгенерировать ключ API заново info_html: Ваш API ключ позволит вам создавать и обновлять темы, используя JSON calls. note_html: 'Никому не сообщайте эти ключи, Тот, у кого они есть, сможет создавать сообщения, выдавая себя за любого пользователя форума.' customize: title: Оформление long_title: Стили и заголовки header: Заголовок css: Таблица стилей override_default: Не использовать стандартную таблицу стилей enabled: Разрешить? preview: как будет undo_preview: как было save: Сохранить new: Новое new_style: Новый стиль delete: Удалить delete_confirm: Удалить настройки? about: Настройка сайта позволяет изменять таблицы стилей и заголовки. Выберите или добавьте что-нибудь для начала редактирования. email: title: Email settings: Настройки logs: Логи sent_at: Отправлено email_type: Вид сообщения to_address: Адрес test_email_address: Электронный адрес для проверки send_test: отправить тестовое письмо sent_test: отправлено! delivery_method: Метод отправки preview_digest: Обзор сводки preview_digest_desc: Инструмент для просмотра содержимого сводки, отсылаемой форумом по электронной почте пользователям. refresh: Обновить format: Формат html: html text: текст last_seen_user: 'Последнее посещение:' reply_key: Ключ ответа impersonate: title: Представиться как пользователь username_or_email: Имя пользователя или Email help: Здесь вы можете представится системе как пользователь форума, для отладки. not_found: Пользователь не найден. invalid: Извините, но вы не можете представиться этим пользователем. users: title: Пользователи create: Добавить администратора last_emailed: Последнее письмо not_found: К сожалению, этот пользователь не зарегистрирован. new: Новые active: Активные pending: Ожидает одобрения approved: Подтвердить? approved_selected: one: одобрить пользователя other: 'одобрить пользователей ({{count}})' few: 'одобрить пользователей ({{count}})' many: 'одобрить пользователей ({{count}})' titles: active: Активные пользователи new: Новые пользователи pending: Пользователи, ожидающие одобрения newuser: Пользователи с уровнем доверия 0 (Новые пользователи) basic: Пользователи с уровнем доверия 1 (Базовые пользователи) regular: Пользователи с уровнем доверия 2 (Постоянные пользователи) leader: Пользователи с уровнем доверия 3 (Лидеры) elder: Пользователи с уровнем доверия 4 (Опытные пользователи) admins: Администраторы moderators: Модераторы blocked: Заблокированные пользователи user: ban_failed: 'Ошибка при наложении бана {{error}}' unban_failed: 'Ошибка при снятии бана {{error}}' ban_duration: Насколько вы хотите забанить пользователя? (в днях) delete_all_posts: Удалить все сообщения ban: Забанить unban: Разбанить banned: Забанен? moderator: Модератор? admin: Администратор? blocked: Заблокирован? show_admin_profile: Администратор refresh_browsers: Выполнить перезагрузку браузера show_public_profile: Показать публичный профайл impersonate: Представиться как пользователь revoke_admin: Лишить прав Администратора grant_admin: Выдать права Администратора revoke_moderation: Лишить прав Модератора grant_moderation: Выдать права Модератора unblock: Разблокировать block: Заблокировать reputation: Репутация permissions: Права activity: Активность like_count: Получено симпатий private_topics_count: Счетчик частных тем posts_read_count: Прочитано сообщений post_count: Создано сообщений topics_entered: Просмотрено тем flags_given_count: Отправлено жалоб flags_received_count: Получено жалоб approve: Одобрить approved_by: Одобрено approve_success: | Пользователь одобрен, на его электронную почту послано письмо с инструкцией по активации. approve_bulk_success: | Успех! Все выбранные пользователи одобрены и уведомлены. time_read: Время чтения delete: Удалить пользователя delete_forbidden: Нельзя удалить этого пользователя, потому что у него есть сообщения. Вначале удалите все его сообщения. delete_confirm: Вы действительно хотите удалить этого пользователя? Удаление нельзя отменить! deleted: Пользователь удален. delete_failed: При удалении пользователя возникла ошибка. Для удаления пользователя необходимо сначала удалить все его сообщения. send_activation_email: Послать активационное письмо activation_email_sent: Активационное письмо отправлено. send_activation_email_failed: Во время отправки активационного письма произошла ошибка. activate: Активировать activate_failed: Во время активации пользователя произошла ошибка. deactivate_account: Деактивировать deactivate_failed: Во время деактивации пользователя произошла ошибка. unblock_failed: Не удалось разблокировать пользователя. block_failed: Не удалось заблокировать пользователя. deactivate_explanation: Потребовать повторного подтверждения email. banned_explanation: Забаненный пользователь не может войти. block_explanation: Заблокированный не может отвечать и создавать новые темы. site_content: none: Выберите тип контента, чтобы начать редактирование. title: Контент сайта edit: Изменить контент сайта site_settings: show_overriden: Показывать только переопределенные title: Настройки сайта reset: вернуть по умолчанию none: (нет)