# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ tr_TR: stringex: characters: number: "-" i18n: transliterate: rule: ț: "t" Ț: "t" ș: "s" Ș: "s" dates: short_date_no_year: "D MMM" short_date: "D MMM, YYYY" long_date: "MMMM D, YYYY h:mma" time: formats: short: "%d-%m-%Y" short_no_year: "%B %-d" date_only: "%-d. %b. %Y" title: "Discourse" topics: "Konular" posts: "gönderiler" loading: "Yükleniyor" powered_by_html: 'Gücünü Discourse ''tan alır, en iyi görünüm için JavaScript etkinleştirmeniz gerekir' log_in: "Giriş Yap" via: "%{site_name} sitesinden %{username}" is_reserved: "rezerve edilmiş" purge_reason: "Bırakılmış, etkinleştirilmemiş hesap olarak otomatik silindi" disable_remote_images_download_reason: "Yeterli disk alanı kalmaması sebebiyle uzaktan görüntü indirme devre dışı bırakıldı." errors: messages: too_long_validation: "%{max} karakter ile limitli; siz %{length} karakter girdiniz." invalid_boolean: "Geçersiz boolean değeri." taken: "daha önce alındı. (grup isimleri büyük/küçük harfe duyarlıdır)" embed: load_from_remote: "Gönderi yüklenirken bir hata oluştu." bulk_invite: file_should_be_csv: "Yüklenen dosya csv veya txt formatında olmalı. " backup: operation_already_running: "Devam eden bir işlem var. Yeni bir işlem başlatılamaz." backup_file_should_be_tar_gz: "Yedekleme dosyası .tar.gz uzantılı olmalı." not_enough_space_on_disk: "Yedeklemenin yapılması için diskte yeterli alan bulunmuyor." not_logged_in: "Bunun için giriş yapmanız gerekir." read_only_mode_enabled: "Bu site sadece okuma modunda. Etkileşimler etkisizleştirildi." too_many_replies: other: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar geçici olarak aynı konu içinde sadece %{count} cevap ile sınırlılar. " embed: start_discussion: "Tartışma Başlat" continue: "Tartışmaya Devam Et" more_replies: other: "%{count} cevap daha" loading: "Tartışma Yükleniyor..." permalink: "Kalıcı Bağlantı" imported_from: "Bu ilave bir tartışmadır, asıl konu adresi %{link}" in_reply_to: "▶ %{username}" replies: other: "%{count} cevap" too_many_mentions: zero: "Üzgünüz, diğer kullanıcılardan bahsedemezsiniz." one: "Üzgünüz, bir gönderide sadece bir kullanıcıdan bahsedebilirsiniz." other: "Üzgünüz, bir gönderide sadece %{count} kullanıcıdan bahsedebilirsiniz." too_many_mentions_newuser: zero: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar diğer kullanıcılardan bahsedemezler." one: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar bir gönderide sadece bir kullanıcıdan bahsedebilirler." other: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar bir gönderide sadece %{count} kullanıcıdan bahsedebilirler." too_many_images: zero: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar gönderilere resi ekleyemezler." one: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar bir gönderiye sadece bir resim ekleyebilirler." other: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar bir gönderiye sadece %{count} resim koyabilirler. " too_many_attachments: zero: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar gönderilere bir şey ekleyemezler." one: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar bir gönderiye sadece bir eklenti koyabilirler. " other: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar bir gönderiye sadece %{count} eklenti koyabilirler." too_many_links: zero: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar gönderilere bağlantı ekleyemezler." one: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar bir gönderiye sadece bir bağlantı ekleyebilirler. " other: "Üzgünüz, yeni kullanıcılar bir gönderiye sadece %{count} bağlantı ekleyebilirler." spamming_host: "Üzgünüz bu sunucuya bağlantı veremezsiniz." user_is_suspended: "Uzaklaştırılmış kullanıcılar gönderi yapamazlar." just_posted_that: "yakın zamanda yaptığınız bir gönderiye çok benziyor" has_already_been_used: "önceden kullanıldı" invalid_characters: "geçersiz karakterler barındırıyor" is_invalid: "geçersiz; biraz daha açıklayıcı olmaya çalışın" next_page: "sonraki sayfa →" prev_page: "← önceki sayfa" page_num: "Sayfa %{num}" topics_in_category: "'%{category}' kategorisindeki konular" rss_posts_in_topic: " '%{topic}' konusuna ait RSS akışı" rss_topics_in_category: "'%{category}' kategorisindeki konulara ait RSS akışı" author_wrote: "%{author} yazdı:" num_posts: "Gönderiler:" num_participants: "Katılımcılar:" read_full_topic: "Konunun tamamını okuyun" private_message_abbrev: "Özel Mesaj" rss_description: latest: "En son konular" hot: "Sıcak konular" too_late_to_edit: "Gönderi çok uzun zaman önce oluşturulmuş. Artık düzenlenemez ya da silinemez. " groups: errors: can_not_modify_automatic: "Otomatik oluşturulan grubu düzenleyemezsiniz" default_names: everyone: "herkes" admins: "adminler" moderators: "moderatörler" staff: "görevli" trust_level_0: "güven_seviyesi_0" trust_level_1: "güven_seviyesi_1" trust_level_2: "güven_seviyesi_2" trust_level_3: "güven_seviyesi_3" trust_level_4: "güven_seviyesi_4" education: until_posts: other: "%{count} gönderi" new-topic: |+ %{site_name} &mdash sitesine hoşgeldiniz; **yeni bir sohbet başlattığınız için teşekkür ederiz! ** - Başlık konunuzu en iyi şekilde açıklıyor mu? İlgi çekiyor mu? - Bu sohbet neyle ilgili? Kimin ilgisini çeker? Neden önemli? Topluluktan ne gibi cevaplar almayı bekliyorsunuz? - Diğerlerinin konunuzu *bulabilmesi * için doğru arama kelimeleri girin. Konunuzun benzer konularla gruplanması için bir kategori seçin. Daha fazlası için, [topluluk yönergelerimize bakın](/guidelines). Bu yazı sadece ilk gönderinizde %{education_posts_text} gözükür. new-reply: | %{site_name} &mdash sitesine hoşgeldiniz; katılımınız için teşekkür ederiz! - Cevabınız sohbetin gelişmesine yardımcı oluyor mu? - Topluluğun diğer üyelerine karşı nazik olun. - Yapıcı eleştirici her zaman kabul edilir, ama fikirleri eleştirin, insanları değil. Daha fazlası için, [topluluk yönergelerine bakın](/guidelines). Bu yazı sadece ilk gönderinizde %{education_posts_text} gözükür. avatar: | ### Hesabın için bir fotoğraf yüklemeye ne dersin? Birkaç konu açtın ve cevap bıraktın, fakat avatarın hala kendine has değil - tüm yeni kullanıcıların sahip olduğu varsayılan avatar. **[Profil sayfana](%{profile_path})** gitmeyi ve seni temsil eden özel bir resim yüklemeyi düşündün mü? Herkesin kendine has avatarı olduğunda, topluluktaki tartışmaları takip etmek ve sohbet esnasında ilginç insanlarla tanışmak daha kolay! sequential_replies: "### Birden fazla gönderiyi aynı anda cevaplayabilirsin\n\nAynı konuya ardı ardına cevaplar yazmak yerine, lütfen önceki gönderilerden alıntı veya @isim referansları içeren tek bir cevap yaz. \n\nHerhangi bir yazıyı seçtikten sonra çıkan alıntılayarak cevapla butonuna tıklayarak alıntı yapmak için bir önceki cevabınızı düzenleyebilirsiniz.\n\nDaha az kısa, tekil cevaplardan ve iç içe yanıtlamalardan oluşan konuların okunması herkes için daha kolay oluyor.\n" dominating_topic: "###Sohbete başkalarının katılmasına izin verin\n\nBu konunun sizin için önemli olduğunu görüyoruz – buradaki cevapların %{percent}% oranından daha fazlasını siz göndermişsiniz. \n\nDiğerlerinin de kendi fikirlerini paylaşmaları için onlara yeteri kadar zaman tanıdığınıza emin misiniz?\n" too_many_replies: "### Bu konu için cevap limitinizi doldurdunuz\n\nÜzgünüz, ancak geçici olarak, yeni kullanıcılar aynı konu içinde en fazla %{newuser_max_replies_per_topic} cevap yazabiliyorlar. \n\nYeni bir cevap yazmak yerine, önceki cevaplarınızı düzenlemeyi, ya da başka konulara göz atmayı düşünün.\n" reviving_old_topic: | ### Bu konuyu tekrar canlandırmak mı istediniz? Bu başlığa en son %{days} gün önce cevap yazılmış. Cevabınız, bu konuyu listesinin en üstüne taşıyacak ve geçmişte sohbete katılmış olan tüm yazarlara bildirim gönderecek. Bu eski sohbeti devam ettirmek istediğinize emin misiniz? activerecord: attributes: category: name: "Kategori Adı" post: raw: "İçerik" user_profile: bio_raw: "Hakkımda" errors: messages: is_invalid: "geçersiz; biraz daha açıklayıcı olmaya çalışın" has_already_been_used: "önceden kullanıldı" models: topic: attributes: base: warning_requires_pm: "Özel mesajlara sadece uyarı ekleyebilirsiniz. " too_many_users: "Uyarıları aynı anda sadece bir kişiye gönderebilirsiniz." cant_send_pm: "Üzgünüz, seçtiğiniz kullanıcıya özel mesaj gönderemezsiniz." no_user_selected: "Geçerli bir kullanıcı seçmelisiniz." user: attributes: password: common: "En çok kullanılan 10000 paroladan biri. Lütfen daha güvenli bir parola seçin." ip_address: signup_not_allowed: "Bu hesaptan yeni üyelik oluşturulmasına izin verilmiyor." color_scheme_color: attributes: hex: invalid: "geçerli bir renk değil" user_profile: no_info_me: "
Gönderiniz topluluk tarafından bayraklandı. Lütfen özel mesajlarınıza göz atın.
' user_must_edit: 'Bu gönderi topluluk tarafından bayraklandı ve geçici olarak gizlendi.
' archetypes: regular: title: "Standart Konu" banner: message: make: "Bu konu artık bir manşettir. Kullanıcı tarafından yoksayılana kadar her sayfanın en üstünde belirecektir." remove: "Bu konu artık manşet değildir. Artık her sayfanın en üstünde yer belirmeyecektir." unsubscribed: title: 'Aboneliğiniz İptal Edildi' description: "Aboneliğiniz iptal edildi. Sizinle bir daha iletişime geçmeyeceğiz!" oops: "Bu işlemi yanlışlıkla yaptıysanız, aşağıya tıklayın." error: "Abonelik İptalinde Hata Oluştu" preferences_link: "Özet e-postaları aboneliğinizi ayarlar sayfasınızdan da iptal edebilirsiniz" different_user_description: "Özet e-postalarının yollandığı kullanıcıdan farklı bir kullanıcı hesabı ile giriş yapmış bulunmaktasınız. Lütfen çıkış yapıp tekrar deneyin." not_found_description: "Üzgünüz, aboneliğinizi iptal edemedik. E-postanızdaki bağlantı artık geçerli olmayabilir." resubscribe: action: "Tekrar Abone Ol" title: "Tekrar Abone Olundu!" description: "Tekrar abone oldunuz." reports: visits: title: "Kullanıcı Ziyaretleri" xaxis: "Gün" yaxis: "Ziyaret sayısı" signups: title: "Kullanıcılar" xaxis: "Gün" yaxis: "Yeni kullanıcı sayısı" topics: title: "Konular" xaxis: "Gün" yaxis: "Yeni konu sayısı" posts: title: "Gönderiler" xaxis: "Gün" yaxis: "Yeni gönderi sayısı" likes: title: "Beğeniler" xaxis: "Gün" yaxis: "Yeni beğenilerin sayısı" flags: title: "Bayraklar" xaxis: "Gün" yaxis: "Bayrakların sayısı" bookmarks: title: "İşaretlenenler" xaxis: "Gün" yaxis: "Yeni işaretlenenlerin sayısı" starred: title: "Yıldızlı" xaxis: "Gün" yaxis: "Yeni yıldızlı konuların sayısı" users_by_trust_level: title: "Güven Seviyesine ait Kullanıcı Sayısı" xaxis: "Güven Seviyesi" yaxis: "Kullanıcı Sayısı" emails: title: "Gönderilen E-postalar" xaxis: "Gün" yaxis: "E-posta Sayısı" user_to_user_private_messages: title: "Kullanıcıdan Kullanıcıya" xaxis: "Gün" yaxis: "Özel mesajların sayısı" system_private_messages: title: "Sistem" xaxis: "Gün" yaxis: "Özel mesajların sayısı" moderator_warning_private_messages: title: "Moderatör Uyarısı" xaxis: "Gün" yaxis: "Özel mesajların sayısı" notify_moderators_private_messages: title: "Moderatörleri Bilgilendir" xaxis: "Gün" yaxis: "Özel mesajların sayısı" notify_user_private_messages: title: "Kullanıcıyı Bilgilendir" xaxis: "Gün" yaxis: "Özel mesajların sayısı" top_referrers: title: "En Çok Atıfta Bulunanlar" xaxis: "Kullanıcı" num_clicks: "Tıklamalar" num_topics: "Konular" top_traffic_sources: title: "En İyi Trafik Kaynakları" xaxis: "Alan Adı" num_clicks: "Tıklamalar" num_topics: "Konular" num_users: "Kullanıcılar" top_referred_topics: title: "En Çok Atıfta Bulunulan Konular" xaxis: "Konu" num_clicks: "Tıklamalar" dashboard: rails_env_warning: "Sunucunuz %{env} modunda çalışıyor." ruby_version_warning: "Problemli olduğu bilinegelen Ruby 2.0.0 sürümünü kullanmaktasınız. Yama seviyesi 247 veya daha yenisine güncelleme yapınız." host_names_warning: "config/database.yml dosyasınızda, bilgisayar adı olarak varsayılan değer olan \"localhost\" ayarlı. Değeri, sitenizin bilgisayar adını kullanacak biçimde güncelleyiniz." gc_warning: 'Sunucunuz, Ruby''nin varsayılan çöp toplama ayarlarını kullanıyor ki bu size en iyi performansı vermeyecektir. Performansı ayarı için şu konuyu okuyun: Discourse için Ruby on Rails Ayarları.' sidekiq_warning: 'Sidekiq çalışmıyor. E-posta yollamak gibi gibi birçok asenkron görev sidekiq''in işidir. En az bir tane sidekiq süreci çalıştırdığınızdan emin olun. Sidekiq ile ilgili bilgi burada.' queue_size_warning: 'Kuyrukta çok fazla, %{queue_size} tane iş var. Bu Sidekiq süreçleriyle ilgili bir sorunu gösteriyor olabilir, daha fazla Sidekiq işçisi eklemeniz gerekebilir.' memory_warning: 'Sunucunuz toplam 1GB''tan az bellek ile çalışıyor. En az 1GB bellek tavsiye edilmektedir.' enable_google_logins_warning: "Google OpenID kimlik doğrulama sisteminin ıskartaya çıkartılmış bir sürümünü kullanıyorsunuz. Google OpenID'den desteğini 20 Nisan 2015'te çekecek. Bir an önce Google OAuth2 kullanmaya başlayın. Daha fazlasını öğrenmek için bu rehberi okuyun" both_googles_warning: "Site ayarlarında enable_google_logins ve enable_google_oauth2_logins ayarlarından her ikisi de etkin. enable_google_logins ayarını devre dışı bırakın." google_oauth2_config_warning: 'Sunucu Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins) ile üyelik oluşturulması ve giriş yapılmasına elveriyor, fakat the kullanıcı IDsi and gizli kullanıcı değerleri henüz ayarlanmamış. Site Ayarları sayfasına gidin ve ayarları güncelleyin. Daha fazla bilgi için bu yönetmeliğe bakın.' facebook_config_warning: 'Sunucu Facebook (enable_facebook_logins) ile üyelik oluşturulması ve giriş yapılmasına izin veriyor, fakat app ID ve gizli app değerleri henüz ayarlanmamış. Site Ayarları sayfasına gidin ve ayarları güncelleyin. Daha fazla bilgi için bu yönetmeliğe bakın.' twitter_config_warning: 'Sunucu Twitter (enable_twitter_logins) ile üyelik oluşturulması ve giriş yapılmasına izin veriyor, fakat anahtar ve gizli değerler henüz ayarlanmamış. Site Ayarları sayfasına gidin ve ayarları güncelleyin. Daha fazla bilgi için bu yönetmeliğe bakın.' github_config_warning: 'Sunucu GitHub (enable_github_logins) ile üyelik oluşturulması ve giriş yapılmasına izin veriyor, fakat kullanıcı IDsi ve gizli değerler henüz ayarlanmamış. Site Ayarları sayfasına gidin ayarları güncelleyin. Daha fazla bilgi için bu yönetmeliğe bakın.' s3_config_warning: 'Sunucu s3''e dosya yüklenebilmesi için yapılandırılmış, fakat şunlardan en az biri henüz ayarlanmamış: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket. Site Ayarları sayfasına gidin ve ayarları güncelleyin. Daha fazla bilgi için "How to set up image uploads to S3?" konulu gönderiye bakın.' s3_backup_config_warning: 'Sunucu s3''e yedekleme yüklenebilmesi için yapılandırılmış, fakat şunlardan en az biri henüz ayarlanmamış: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Site Ayarları sayfasına gidin ve ayarları güncelleyin. Daha fazla bilgi için "How to set up image uploads to S3?" konulu gönderiye bakın.' image_magick_warning: 'Sunucu büyük resimlerin küçük boylarının oluşturulması için yapılandırılmış, fakat ImageMagick henüz kurulmamış. Favori paket yöneticinizi kullanarak ImageMagick kurun veya son sürümünü indirin.' failing_emails_warning: 'Başarısız sonuçlanmış %{num_failed_jobs} e-posta işlemi bulunuyor. config/discourse.conf dosyanızı kontrol edin ve e-posta sunucu ayarlarınızın doğru olduğundan emin olun. Sidekiq''deki başarısız işlemlere gözatın.' consumer_email_warning: "Sitenizde e-posta gönderimleri için Gmail (ya da başka bir e-posta hizmeti) kurulumu yapılmış. Gmail ile gönderebileceğiniz e-posta sayısı limitlidir. Onun yerine, emaillarınızın ulaştırılabildiğinden emin olmak için mandrill.com benzeri bir hizmet sağlayıcısını kullanın." content_types: education_new_reply: title: "Yeni Kullanıcı Eğitimi: İlk Cevaplar" description: "Yeni kullanıcılar, ilk iki cevaplarını yazmaya başladıklarında, pop-up son-dakika yardım kılavuzu metin düzenleyecisinin üstünde otomatik olarak çıksın." education_new_topic: title: "Yeni Kullanıcı Eğitimi: İlk Konular" description: "Yeni kullanıcılar, ilk iki cevaplarını yazmaya başladıklarında, pop-up son-dakika yardım kılavuzu metin düzenleyecisinin üstünde otomatik olarak çıksın." usage_tips: title: "Yeni Kullanıcı Kılavuzu" description: "Yeni kullanıcılar için kılavuz ve gerekli bilgiler." welcome_user: title: "Hoşgeldiniz: Yeni Kullanıcı" description: "Tüm yeni kullanıcılara, ilk üye olduklarında otomatik olarak gönderilen özel mesaj. " welcome_invite: title: "Hoşgeldiniz: Davetli Kullanıcı" description: "Bir başka kullanıcı tarafından davet edilen yeni kullanıcılara, daveti kabul ettiklerinde gönderilen otomatik özel mesaj." login_required_welcome_message: title: "Giriş Yapmak Zorunlu: Hoşgeldiniz Mesajı" description: "'Giriş yapmak zorunlu' ayarı etkinleştirildiğinde, sisteme giriş yapmamış olan ziyaretçilere gözüken hoşgeldiniz mesajı. " login_required: title: "Giriş Yapmak Zorunlu: Anasayfa" description: "Siteye giriş yapmanın zorunlu olduğu durumlarda izin almamış kullanıcılara çıkan mesaj." head: title: "HTML başlık" description: " etiketleri arasına eklenecek HTML." top: title: "Sayfaların en üstü" description: "Her sayfanın en üstüne eklenecek HTML (sayfa başlığından sonra, navigasyondan ya da konu başlığından önce)." bottom: title: "Sayfaların en altı" description: "