# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/ fi: i18n: transliterate: rule: ț: "t" Ț: "t" ș: "s" Ș: "s" dates: short_date_no_year: "D. MMM" short_date: "D. MMMM[ta] YYYY" long_date: "D. MMMM[ta] YYYY, H:mm" time: formats: short: "%-d.%-m.%Y" short_no_year: "%d. %b" date_only: "%e. %Bta %Y" title: "Discourse" topics: "Ketjut" posts: "viestit" loading: "Lataa" powered_by_html: 'Voimanlähteenä Discourse, toimii parhaiten, kun JavaScript on käytössä' log_in: "Kirjaudu sisään" via: "%{username} sivustolta %{site_name}" is_reserved: "on varattu" purge_reason: "Poistettiin automaattisesti, koska tiliä ei oltu aktivoitu riittävässä ajassa" disable_remote_images_download_reason: "Linkattujen kuvien lataaminen poistettiin käytöstä vähäisen tallennustilan vuoksi." errors: messages: too_long_validation: "on rajoitettu %{max} merkkiin; sinä syötit %{length} merkkiä." invalid_boolean: "Totuusarvomuuttuja ei kelpaa" taken: "on jo varattu" embed: load_from_remote: "Viestin lataamisessa tapahtui virhe." bulk_invite: file_should_be_csv: "Ladattavan tiedoston pitäisi olla csv- tai txt-muodossa." backup: operation_already_running: "Tehtävä on parhaillaan käynnissä. Uutta tehtävää ei voi aloittaa juuri nyt." backup_file_should_be_tar_gz: "Varmuuskopion tulisi olla .tar.gz-pakattu tiedosto." not_enough_space_on_disk: "Ei tarpeeksi levytilaa." not_logged_in: "Sinun täytyy kirjautua sisään ensin." read_only_mode_enabled: "Sivusto on vain luku-tilassa. Vuorovaikutteiset toiminnot ovat poissa käytöstä." too_many_replies: one: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat kirjoittaa yhden vastauksen samaan ketjuun." other: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat kirjoittaa %{count} vastausta samaan ketjuun." embed: start_discussion: "Aloita keskustelu" continue: "Jatka keskustelua" more_replies: one: "1 vastaus lisää" other: "%{count} vastausta lisää" loading: "Lataa keskustelua..." permalink: "Suora linkki" imported_from: "Tässä viestiketju keskustellaan kirjoituksesta osoitteessa %{link}" in_reply_to: "▶ %{username}" replies: one: "1 vastaus" other: "%{count} vastausta" too_many_mentions: zero: "Pahoittelut, et voi viitata muihin käyttäjiin." one: "Pahoittelut, voit viitata viestissä vain yhteen käyttäjään." other: "Pahoittelut, voit viitata viestissä vain %{count} käyttäjään." too_many_mentions_newuser: zero: "Pahoittelut, uudet käyttäjät eivät voi viitata toisiin käyttäjiin." one: "Pahoittleut, uudet käyttäjät voivat viitata vain yhteen käyttäjään viestissään." other: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat viitata viestissä vain %{count} käyttäjään." too_many_images: zero: "Pahoittelut, uudet käyttäjät eivät voi ladata viesteihin kuvia." one: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat ladata viesteihinsä vain yhden kuvan." other: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat ladata viesteihinsä vain %{count} kuvaa." too_many_attachments: zero: "Pahoittelut, uudet käyttäjät eivät voi ladata viesteihin liitteitä." one: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat ladata viesteihinsä vain yhden liitteen." other: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat ladata viesteihinsä vain %{count} liitettä." too_many_links: zero: "Pahoittelut, uudet käyttäjät eivät voi ladata viesteihin linkkejä." one: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat ladata viesteihinsä vain yhden linkin." other: "Pahoittelut, uudet käyttäjät voivat ladata viesteihinsä vain %{count} linkkiä." spamming_host: "Pahoittelut, linkit tuolle sivulle eivät ole sallittuja." user_is_suspended: "Hyllytetyt käyttäjät eivät saa luoda viestejä." just_posted_that: "on liian samanlainen kuin aiempi viestisi" has_already_been_used: "on jo käytetty" invalid_characters: "sisältää epäkelpoja merkkejä" is_invalid: "ei kelpaa; yritä olla kuvailevampi" next_page: "seuraava sivu →" prev_page: "← edellinen sivu" page_num: "Sivu %{num}" topics_in_category: "Ketjut alueella '%{category}'" rss_posts_in_topic: "ketjun '%{topic}' RSS syöte" rss_topics_in_category: "RSS syötteet alueen '%{category}' ketjuista" author_wrote: "%{author} kirjoitti:" num_posts: "Viestit:" num_participants: "Osallistujat:" read_full_topic: "Lue koko ketju" private_message_abbrev: "YV" rss_description: latest: "Tuoreimmat viestiketjut" hot: "Kuumat ketjut" too_late_to_edit: "Tämä viesti luotiin liian kauan sitten. Sitä ei voi enää muokata tai poistaa." groups: errors: can_not_modify_automatic: "Et voi muokata automaattista ryhmää" default_names: everyone: "kaikki" admins: "ylläpitäjät" moderators: "valvojat" staff: "henkilökunta" trust_level_0: "luottamustaso_0" trust_level_1: "luottamustaso_1" trust_level_2: "luottamustaso_2" trust_level_3: "luottamustaso_3" trust_level_4: "luottamustaso_4" education: until_posts: one: "ensimmäisen viestisi" other: "%{count} ensimmäistä viestiäsi" new-topic: | Tervetuloa, tämä on %{site_name} — **kiitos uuden viestiketjun aloittamisesta!** - Kuvaako otsikko hyvin ketjun aihetta? Kuulostaako se mielenkiintoiselta? - Mistä se kertoo? Ketä se voisi kiinnostaa? Miksi se on merkityksellistä? Minkälaisia vastauksia odotat? - Sisällytä tekstiin hyviä hakusanoja, jotta muut voivat *löytää* sen. Yhdistääksesi ketjun muihin siihen liittyviin ketjuihin, valitse sille sopiva alue. Saadaksesi lisätietoa, [käy tutkimassa ohjeet](/guidelines). Tämä ohje näytetään vain kirjoittaessasi %{education_posts_text}. new-reply: | Tervetuloa, tämä on %{site_name} — **kiitos keskusteluun osallistumisesta!** - Parantaako vastauksesi keskustelua jollain tapaa? - Ole ystävällinen muille käyttäjille. - Rakentava palaute on tervetullutta, mutta kritisoi *ideoita*, älä ihmisiä. Saadaksesi lisätietoa, [käy tutkimassa palstan säännöt](/guidelines). Tämä ohje näytetään vain kirjoittaessasi %{education_posts_text}. avatar: | ### Haluaisitko lisätä profiiliisi kuvan? Olet luonut jo muutaman ketjun ja viestin, mutta avatarisi ei ole yhtä uniikki kuin sinä -- se on sama oletuskuva, kuin kaikilla muillakin uusilla käyttäjillä Oletko miettinyt oman kuvan lataamista **[käyttäjäprofiiliisi profile](%{profile_path})**? On helpompaa seurata keskusteluita ja löytää mielenkiintoisia ihmisiä niistä, kun kaikilla on uniikki avatar! sequential_replies: | ### Harkitse kaikkiin viesteihin vastaamista kerralla Usean peräkkäisen viestin sijaan, harkitse yhden vastauksen kirjoittamista, johon voit lisätä lainauksia ja @nimen mainintoja viittauksena useisiin viesteihin. Voit muokata edellistä viestiäsi ja lisätä siihen lainauksen korostamalla osan lainattavan viestin tekstiä ja klikkaamalla näkyviin ilmestyvää lainaa-painiketta. On kaikille helpompaa lukea ketjua, jossa on vähemmän pidempiä vastauksia, kuin paljon lyhyitä yksittäisiä vastauksia. dominating_topic: | ### Anna muidenkin osallistua keskusteluun Tämä ketju on selvästi sinulle tärkeä – olet luonut enemmän kuin %{percent}% vastauksista täällä. Oletko varma, että annat myös muille riittävästi aikaa jakaa omia näkökulmiaan? too_many_replies: | ### Olet saavuttanut rajoituksen uusien vastausten määrästä Olemme pahoillamme, mutta uusien käyttäjien viestien määrää rajoitetaan %{newuser_max_replies_per_topic} vastaukseen samassa ketjussa. Harkitse edellisten viestiesi muokkaamista uuden viestin kirjoittamisen sijaan tai muiden ketjujen lukemista. reviving_old_topic: | ### Elvytä tämä ketju? Viimeinen vastaus tässä ketjussa on yli %{days} päivää vanha. Vastauksesi nostaa ketjun listauksen kärkeen ja lähettää ilmoituksen kaikille, jotka ovat aiemmin olleet mukana keskustelussa. Oletko varma, että haluat jatkaa tätä vanhaa keskustelua? activerecord: attributes: category: name: "Alueen nimi" post: raw: "Leipäteksti" user_profile: bio_raw: "Minusta" errors: messages: is_invalid: "ei kelpaa; yritä olla kuvailevampi" has_already_been_used: "on jo käytössä" models: topic: attributes: base: warning_requires_pm: "Voit liittää varoituksia vain yksityisviesteihin." too_many_users: "Voit lähettää varoituksia vain yhdelle käyttäjälle kerrallaan." archetype: cant_send_pm: "Pahoittelut, et voi lähettää tälle käyttäjälle yksityisviestiä." user: attributes: password: common: "on yksi 10 000 yleisimmästä salasanasta. Ole hyvä ja valitse turvallisempi salasana." ip_address: signup_not_allowed: "Kirjautuminen ei ole sallittu tälle tilille." color_scheme_color: attributes: hex: invalid: "ei ole sallittu väri" user_profile: no_info_me: "
Viestisi on liputettu muiden käyttäjien toimesta. Käy lukemassa saapuneet yksityisviestisi.
' user_must_edit: 'Tämä viesti on liputettu ja siksi piilotettu väliaikaisesti.
' archetypes: regular: title: "Tavallinen ketju" banner: message: make: "Tämä ketju on nyt banneri. Se näytetään jokaisen sivun ylälaidassa, kunnes käyttäjä kuittaa sen nähdyksi." remove: "Tämä ketju ei ole enää banneri. Sitä ei näytetä enää jokaisen sivun ylälaidassa." unsubscribed: title: 'Peruutetut tilaukset' description: "Olet perunut tilauksesi. Emme ota enää yhteyttä!" oops: "Jos et tarkoittanut näin tapahtuvan, klikkaa alta." error: "Tilauksen perumisessa tapahtui virhe" preferences_link: "Voit lopettaa tiivistelmäsähköpostien tilauksen myös käyttäjäasetuksista" different_user_description: "Olet tällä hetkellä kirjautuneena eri käyttäjätilille, kuin mille tiivistelmäsähköposti lähetettiin. Kirjaudu ulos ja yritä uudelleen." not_found_description: "Pahoittelut, emme pystyneet perumaan tilaustasi. On mahdollista, että linkki sähköpostissasi on vanhentunut." resubscribe: action: "Uudelleen tilaa" title: "Uudelleen tilattu!" description: "Olet liittynyt uudelleen tilaajiin." reports: visits: title: "Vierailut" xaxis: "Päivä" yaxis: "Vierailujen määrä" signups: title: "Käyttäjät" xaxis: "Päivä" yaxis: "Uusien käyttäjien määrä" topics: title: "Ketjut" xaxis: "Päivä" yaxis: "Uusien ketjujen lukumäärä" posts: title: "Viestit" xaxis: "Päivä" yaxis: "Uusien viestien lukumäärä" likes: title: "Tykkäyksiä" xaxis: "Päivä" yaxis: "Uusien tykkäysten lukumäärä" flags: title: "Liputukset" xaxis: "Päivä" yaxis: "Liputusten lukumäärä" bookmarks: title: "Kirjanmerkit" xaxis: "Päivä" yaxis: "Uusien kirjanmerkkien lukumäärä" starred: title: "Tähdet" xaxis: "Päivä" yaxis: "Tähdellisten ketjujen lukumäärä" users_by_trust_level: title: "Käyttäjiä luottamustasoilla" xaxis: "Luottamustaso" yaxis: "Käyttäjien lukumäärä" emails: title: "Lähetettyjä sähköposteja" xaxis: "Päivä" yaxis: "Sähköpostien lukumäärä" user_to_user_private_messages: title: "Käyttäjältä käyttäjälle" xaxis: "Päivä" yaxis: "Yksityisviestien lukumäärä" system_private_messages: title: "Järjestelmä" xaxis: "Päivä" yaxis: "Yksityisviestien lukumäärä" moderator_warning_private_messages: title: "Varoitus valvojalle" xaxis: "Päivä" yaxis: "Yksityisviestien lukumäärä" notify_moderators_private_messages: title: "Ilmoita valvojille" xaxis: "Päivä" yaxis: "Yksityisviestien lukumäärä" notify_user_private_messages: title: "Ilmoita käyttäjälle" xaxis: "Päivä" yaxis: "Yksityisviestien lukumäärä" top_referrers: title: "Parhaat viittaajat" xaxis: "Käyttäjä" num_clicks: "Klikkausta" num_topics: "Ketjut" top_traffic_sources: title: "Parhaat liikenteen lähteet" xaxis: "Verkkotunnus" num_clicks: "Klikkausta" num_topics: "Ketjut" num_users: "Käyttäjät" top_referred_topics: title: "Parhaat viitatut ketjut" xaxis: "Ketju" num_clicks: "Klikkausta" dashboard: rails_env_warning: "Palvelintasi ajetaan %{env} moodissa." ruby_version_warning: "Käytät Rubyn versiota 2.0.0 jonka kanssa on tunnettuja ongelmia. Päivitä patch level 247 tai uudempaan." host_names_warning: "Sivuston config/database.yml tiedosto käyttää oletusisäntänimeä. Päivitä se käyttämään sivuston isäntänimeä." gc_warning: 'Palvelimesi käyttää rubyn oletuksia roskienkeräyksessä, joka ei anna parasta mahdollista suorituskykyä. Lue tämä ketju: Tuning Ruby and Rails for Discourse.' sidekiq_warning: 'Sidekiq ei ole käynnissä. Monet tehtävät, kuten sähköpostien lähettäminen, suoritetaan asynkronisesti sidekiqin avulla. Varmista, että vähintään yksi sidekiq prosessi on käynnissä. Opiskele lisää Sidekiqista täältä.' queue_size_warning: 'Jonossa olevien tehtävien määrä on %{queue_size}, joka on suuri. Tämä voi viitata ongelmaan Sidekiq prosess(e)issa, tai sinun voi olla järkevää lisätä Sidekiq workerien määrää.' memory_warning: 'Palvelimella on alle 1GB muistia. Vähintään 1 GB muistia on suositeltavaa.' enable_google_logins_warning: "Käytät vanhentunutta versiota Googlen OpenID autentikaatiosta. Google lopettaa OpenID:n tuen 20.4.2015. Vaihda käyttämään OAuth2 autentikointia mahdollisimman nopeasti. Lue lisää tästä englanninkielisestä ketjusta" both_googles_warning: "Olet ottanut käyttöön sekä enable_google_logins että enable_google_oauth2_logins sivun asetuksissa. Ota enable_google_logins pois käytöstä." google_oauth2_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu hyväksymään kirjautuminen Google OAuth2:n kautta (enable_google_oauth2_logins), mutta client id ja client secret arvoja ei ole asetettu. Päivitä arvot sivuston asetuksissa.Voit lukea lisätietoja tästä oppaasta.' facebook_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu hyväksymään kirjautuminen Facebookin kautta (enable_facebook_logins), mutta app id ja app secret arvoja ei ole asetettu. Päivitä arvot sivuston asetuksissa.Voit lukea lisätietoja tästä oppaasta.' twitter_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu hyväksymään kirjautuminen Twitterin kautta (enable_twitter_logins), mutta salaisia arvoja ei ole asetettu. Päivitä arvot sivuston asetuksissa. Voit lukea lisätietoja tästä oppaasta.' github_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu hyväksymään kirjautuminen Githubin kautta (enable_github_logins), mutta client id ja app secret arvoja ei ole asetettu. Päivitä arvot sivuston asetuksissa.Voit lukea lisätietoja tästä oppaasta.' s3_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu tallentamaan tiedostot s3:een, mutta vähintään yksi arvoista s3_access_key_id, s3_secret_access_key tai s3_upload_bucket ei ole asetettu. Päivitä arvot sivuston asetuksissa.Voit lukea lisätietoja oppaasta "How to set up image uploads to S3?".' s3_backup_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu lataamaan varmuuskopiot s3:een, mutta vähintään yksi arvoista s3_access_key_id, s3_secret_access_key tai s3_backup_bucket ei ole asetettu. Päivitä arvot sivuston asetuksissa.Voit lukea lisätietoja oppaasta "How to set up image uploads to S3?".' image_magick_warning: 'Palvelin on konfiguroitu luomaan esikatselukuvia suurista kuvista, mutta ImageMagickia ei ole asennettu. Asenna ImageMagick paketinhallinnasta tai lataamalla uusin versio.' failing_emails_warning: 'Sähköpostitehtävä on epäonnistunut %{num_failed_jobs} kertaa. Tarkista config/discourse.conf tiedostosta, että sähköpostiasetukset ovat kunnossa. Tarkastele epäonnistuneita tehtäviä Sidekiqissa.' default_logo_warning: "Et ole asettanut sivustolle logoja. Päivitä logo_url, logo_small_url, ja favicon_url sivuston asetuksissa." contact_email_missing: "Et ole asettanut sivustolle sähköpostiosoitetta. Päivitä arvo contact_email sivuston asetuksissa." contact_email_invalid: "Sivuston sähköpostiosoite ei kelpaa. Päivitä arvo contact_email sivuston asetuksissa." title_nag: "Keskustelupalstan otsikko on yhä oletusarvossa. Lisää palstalle nimi sivuston asetuksissa." site_description_missing: "Site_description astus on tyhjä. Kirjoita palstalle lyhyt kuvaus Sivuston asetuksissa." consumer_email_warning: "Sivusto on konfiguroitu käyttämään Gmailia (tai muuta yksityishenkilöille suunnattua sähköpostipalvelua) sähköpostin lähettämiseen. Gmail rajoittaa lähetettävien sähköpostien määrää. Harkitse sähköpostipalveluntarjoajaa, kuten mandrill.com varmistaaksesi sähköpostin lähetyksen." access_password_removal: "Sivustosi käytti access_password asetusta, joka on poistettu. Login_required ja must_approve_users asetukset on otettu käyttöön, joita suositellaan käytettävän sen sijaan. Voit muuttaa asetuksia sivuston asetuksissa. Muista käydä hyväksymässä odottavat käyttäjätilit. (Tämä viesti katoaa 2 päivän kuluttua)" site_contact_username_warning: "site_contact_username asetus on tyhjä. Päivitä arvo Sivuston asetuksissa. Aseta siihen ylläpitäjän käyttäjänimi, joka on lähettäjänä järjestelmän viesteissä." notification_email_warning: "notification_email -arvoa ei ole asetettu. Päivitä arvo Sivuston asetuksissa." content_types: education_new_reply: title: "Uuden käyttäjän opastus: Ensimmäinen vastaus" description: "Ohjeistus uusille käyttäjille, joka näytetään viestikentän yläpuolella, kun he aloittavat kirjoittamaan ensimmäisiä vastauksiaan." education_new_topic: title: "Uuden käyttäjän opastus: Ensimmäiset ketjut" description: "Ohjeistus uusille käyttäjille, joka näytetään viestikentän yläpuolella, kun he aloittavat kirjoittamaan ensimmäisiä ketjujaan." usage_tips: title: "Uuden käyttäjän ohjeet" description: "Ohjeita ja tärkeää tietoa uusille käyttäjille." welcome_user: title: "Tervetuloa: Uusi käyttäjä" description: "Tilin luomisen yhteydessä automaattisesti lähetettävä yksityisviesti uusille käyttäjille." welcome_invite: title: "Tervetuloa: Kutsuttu käyttäjä" description: "Kutsun hyväksymisen yhteydessä automaattisesti lähetettävä yksityisviesti palstalle kutsutuille käyttäjille." login_required_welcome_message: title: "Kirjautuminen vaaditaan: Tervetuloviesti" description: "Tervetuloviesti uloskirjautuneille käyttäjille, kun 'pakollinen kirjautuminen' on otettu käyttöön." login_required: title: "Kirjautuminen vaaditaan: Kotisivu" description: "Teksti, joka näytetään tunnistautumattomille käyttäjille, kun sivustolle kirjautuminen on pakollista." head: title: "HTML head" description: "HTML, joka lisätään tagien väliin." top: title: "Sivun yläosa" description: "HTML joka lisätään jokaisen sivun ylälaitaan (headerin jälkeen, ennen navigaatiota tai ketjun otsikkoa)." bottom: title: "Sivun alaosa" description: "HTML joka lisätään jokaisen sivun loppuun." site_settings: censored_words: "Sanat, jotka korvataan automaattisesti merkeillä ■■■■" delete_old_hidden_posts: "Poista automaattisesti kaikki yli 30 päivää piilotettuna olleet viestit." default_locale: "Sivuston oletuskieli (ISO 639-1 koodi)" allow_user_locale: "Salli käyttäjien vaihtaa käyttöliittymän kieli omista asetuksista" min_post_length: "Viestin merkkien minimimäärä" min_private_message_post_length: "Viestin merkkien minimimäärä yksityisviesteille" max_post_length: "Viestin merkkien minimimäärä" min_topic_title_length: "Viestin otsikon merkkien minimimäärä" max_topic_title_length: "Viestin otsikon merkkien maksimimäärä" min_private_message_title_length: "Viestin otsikon merkkien minimimäärä yksityisviestille" min_search_term_length: "Haun merkkien minimimäärä" allow_uncategorized_topics: "Salli ketjujen luominen valitsematta aluetta." uncategorized_description: "Alueettomien ketjujen alueen kuvaus. Jätä tyhjäksi, jos et halua käyttää kuvausta." allow_duplicate_topic_titles: "Salli ketjun luominen identtisellä otsikolla." unique_posts_mins: "Kuinka monta minuuttia, kunnes käyttäjä voi luoda uudestaan saman sisältöisen viestin" educate_until_posts: "Näytä uuden käyttäjän ohje, kun käyttäjä alkaa kirjoittamaan ensimmäistä (n) viestiään viestikenttään." title: "Palstan lyhyt otsikko, käytetään title tagissa." site_description: "Kuvaile sivustoa yhdellä lauseella, käytetään meta description tagissa." contact_email: "Sähköpostiosoite, josta sivuston henkilökunnan saa tavoitettua. Tärkeät tiedotteet kriittisistä päivityksistä lähetetään tähän osoitteeseen." queue_jobs: "VAIN KEHITTÄJILLE! VAROITUS! Oletusarvona tehtävät asetetaan sidekiq jonoon. Jos poistetaan käytöstä, sivusto ei enää toimi." crawl_images: "Lataa linkatut kuvat kuvan dimensioiden määrittamiseksi." download_remote_images_to_local: "Muunna linkatut kuvat liitetiedostoiksi lataamalla ne; tämä estää kuvien rikkoontumisen vanhentuneiden linkkien vuoksi." download_remote_images_threshold: "Vähin vapaa tila, jotta linkatut kuvat ladataan (prosenteissa)" disabled_image_download_domains: "Linkattuja kuvia ei koskaan ladata näistä verkkotunnuksista. Pystyviivalla eroteltu lista." ninja_edit_window: "Muokkaus ei tallenna erillistä versiota viestihistoriaan (n) sekunnin aikana viestin lähettämisen jälkeen." post_edit_time_limit: "Kirjoittaja voi muokata tai poistaa viestinsä (n) minuuttia lähettämisen jälkeen. Aseta 0 poistaaksesi rajoituksen kokonaan." edit_history_visible_to_public: "Salli kaikkien nähdä muokatun viestin edelliset versiot. Jos asetus otetaan pois käytöstä, vain henkilökunta näkee versiot." delete_removed_posts_after: "Kirjoittajalta poistetut viestit poistetaan automaattisesti (n) tunnin kuluttua. Jos asetetaan 0, viestit poistetaan välittömästi." max_image_width: "Esikatselukuvan suurin sallittu leveys viestissä" max_image_height: "Esikatselukuvan suurin sallittu korkeus viestissä" category_featured_topics: "Näytettävien ketjujen lukumäärä alueittan Alueet-sivulla. Arvon muuttamisen jälkeen voi kestää jopa 15 minuuttia sivun päivittymiseen." show_subcategory_list: "Näytä sisempien alueiden lista ketjulistauksen sijaan alueelle saavuttaessa." fixed_category_positions: "Jos tämä on valittuna, voit muokata alueiden järjestystä. Jos tätä ei valita, alueet järjetsetään aktiivisuuden mukaan." add_rel_nofollow_to_user_content: "Lisää rel nofollow kaikkeen käyttäjien lähettämään sisältöön, paitsi sivuston sisäisiin linkkeihin (sisältäen ylemmät verkkotunnukset). Jos muutat asetusta, sinun täytyy rakentaa viestit uudelleen komennolla: \"rake posts:rebake\"" exclude_rel_nofollow_domains: "Pystyviivalla eroteltu lista verkkotunnuksista, joihin nofollow:ta ei lisätä (tld.com sallii automaattisesti myös sub.tld.comin)" post_excerpt_maxlength: "Viestin katkelman merkkien maksimimäärä." post_onebox_maxlength: "Discourse-viestin Onebox-esikatselun merkkien maksimimäärä." onebox_domains_whitelist: "Lista verkkotunnuksista, joilta sallitaan onebox-esikatselut; näiden tunnusten pitäisi tukea OpenGraphia tai oEmbedia. Testaa ne osoitteessa http://iframely.com/debug" logo_url: "Logo palstan vasemmassa yläkulmassa, esim: http://esimerkki.fi/logo.png" digest_logo_url: "Vaihtoehtoinen logo, jota käytetään tiivistelmäsähköpostin yläreunassa. Jos asetus jätetään tyhjäksi 'logo_url' käytetään tämän sijaan. esim: http://esimerkki.fi/logo.png" logo_small_url: "Pieni logo, joka näytetään vasemmassa yläkulmassa vieritettäessä viestiketjun sivua alaspäin, esim: http://esimerkki.fi/logo-pieni.png" favicon_url: "Palstan favicon, katso http://fi.wikipedia.org/wiki/Favicon" mobile_logo_url: "Mobiiliteeman vasemmassa yläkulmassa näytettävä logo. Jos jätät tyhjäksi, `logo_url` käytetään tämän sijaan. esim: http://esimerkki.fi/logo.png" apple_touch_icon_url: "Applen laitteiden käyttämä ikoni, Suositeltu koko on 144px kertaa 144px." notification_email: "Sähköpostiosoite, josta kaikki tärkeät järjestelmän lähettämät sähköpostiviestit lähetetään. Verkkotunnuksen SPF, DKIM ja reverse PTR tietueiden täytyy olla kunnossa, jotta sähköpostit menevät perille." email_custom_headers: "Pystyviivalla eroteltu lista mukautetuista sähköpostin tunnisteista" email_subject: "Mukauta sähköpostiviestien otsikon muoto. Katso englanninkielinen ohje: https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801" use_https: "Pitäisikö sivuston täyden url:n (Discourse.base_url) olla http vai https? ÄLÄ OTA TÄTÄ KÄYTTÖÖN KUNNES HTTPS ON KOKONAAN ASENNETTU JA TOIMINNASSA!" summary_score_threshold: "Viestin minimipistemäärä, jotta se näytetään ketjun tiivistelmässä." summary_posts_required: "Montako viestiä ketjussa täytyy olla, jotta ketjun tiivistelmä otetaan käyttöön" summary_likes_required: "Montako tykkäystä ketjussa pitää olla, jotta ketjun tiivistelmä otetaan käyttöön" summary_percent_filter: "Kun käyttäjä klikkaa 'Näytä ketjun tiivistelmä', näytä paras % viesteistä" enable_private_messages: "Salli luottamustason 1 käyttäjien luoda ja vastata yksityisviesteihin" enable_long_polling: "Ilmoitusten käyttämä viestiväylä voi käyttää long pollingia" long_polling_interval: "Uuden long pollin intervalli millisekunneissa." polling_interval: "Kuinka usein kirjautuneet käyttäjät pollaavat millisekunneissa" anon_polling_interval: "Kuinka usein anonyymit käyttäjät pollaavat millisekunneissa" auto_track_topics_after: "Missä ajassa ketjua aletaan seurata oletusarvoisesti millisekunneissa, käyttäjän muokattavissa (0 aina, -1 ei koskaan)" new_topic_duration_minutes: "Kuinka kauan ketju lasketaan uudeksi oletusarvona minuuteissa, käyttäjän muokattavissa (-1 aina, -2 edellisen vierailun jälkeen luodut ketjut)" flags_required_to_hide_post: "Lippujen lukumäärä, joka automaattisesti piilottaa viestin ja lähettää YV:n sen kirjoittajalle (0 ei koskaan)" cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Kuinka monta minuuttia käyttäjän tulee odottaa, ennen kuin hän voi muokata liputuksen seurauksena piilotettua viestiä" max_topics_in_first_day: "Kuinka monta ketjua uusi käyttäjä saa luoda ensimmäisenä päivänään sivustolla." max_replies_in_first_day: "Kuinka monta vastausta uusi käyttäjä saa kirjoittaa ensimmäisenä päivänään sivustolla." num_flags_to_block_new_user: "Jos uuden käyttäjän viesti saa näin monta roskaposti-liputusta num_users_to_block_new_user eri käyttäjältä, piilota kaikki hänen viestinsä ja estä viestien luominen. 0 poistaa tämän toiminnon käytöstä." num_users_to_block_new_user: "Jos uuden käyttäjän viesti saa näin monelta käyttäjältä num_flags_to_block_new_user roskaposti-liputusta, piilota kaikki hänen viestinsä ja estä viestien luominen. 0 poistaa tämän toiminnon käytöstä." notify_mods_when_user_blocked: "Jos käyttäjä estetään automaattisesti, lähetä viesti kaikille valvojille." flag_sockpuppets: "Jos uusi käyttäjä vastaa toisen uuden käyttäjän luomaan ketjun samasta IP osoitteesta, liputa molemmat viestit mahdolliseksi roskapostiksi." traditional_markdown_linebreaks: "Käytä perinteisiä rivinvaihtoja Markdownissa, joka vaatii kaksi perättäistä välilyöntiä rivin vaihtoon." post_undo_action_window_mins: "Kuinka monta minuuttia käyttäjällä on aikaa perua viestiin kohdistuva toimi (tykkäys, liputus, etc)." must_approve_users: "Henkilökunnan täytyy hyväksyä kaikki tilit, ennen uusien käyttäjien päästämistä sivustolle." ga_tracking_code: "Google analytics (ga.js) seurantakoodi, esim.: UA-12345678-9; katso http://google.com/analytics" ga_domain_name: "Google analytics (ga.js) verkkotunnus, esim.: osoite.fi; katso http://google.com/analytics" ga_universal_tracking_code: "Google Universal analytics (analytics.js) seurantakoodi, esim.: UA-12345678-9; katso http://google.com/analytics" ga_universal_domain_name: "Google Universal analytics (analytics.js) verkkotunnus, esim.: osoite.fi; katso http://google.com/analytics" enable_escaped_fragments: "Käytä Googlen Ajax-sivustoille tarkoitettua API:a, jos webcrawleria ei tunnisteta. Katso https://support.google.com/webmasters/answer/174992?hl=en" enable_noscript_support: "Ota käyttöön noscript-tagi hakukoneiden webcrawlereille" allow_moderators_to_create_categories: "Salli valvojien luoda uusia alueita" cors_origins: "Salli lähteet CORS-pyynnöille (cross-origin request). Jokaisen lähteen pitää sisältää http:// tai https://. DISCOURSE_ENABLE_CORS asetus pitää olla valittuna ottaaksesi CORSin käyttöön." top_menu: "Mitkä painikkeet näytetään kotisivun navigointipalkissa, ja missä järjestyksessä. Esimerkiksi latest|new|unread|starred|categories|top|read|posted" post_menu: "Mitkä painikkeet näytetään viestin valikossa, ja missä järjestyksessä. Esimerkiksi like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply" post_menu_hidden_items: "Piilotettavat painikkeet viestin valikosta, kunnes '...' klikataan." share_links: "Mitkä painikkeet näytetään Jaa-valikossa ja missä järjestyksessä." track_external_right_clicks: "Seuraa pois sivustolta vieviä linkkejä, jotka avataan hiiren oikealla näppäimellä (esim. avaa uudessa välilehdessä) oletuksena poistettu käytöstä, koska tämä kirjoittaa URL:n uudelleen" topics_per_page: "Kuinka monta ketjua ladataan avattaessa ketjulista ja kerrallaan lisää vieritettäessä sivua alaspäin" posts_per_page: "Kuinka monta viestiä ladataa avattaessa viestiketju ja kerrallaan lisää vieritetäessä sivua alaspäin" site_contact_username: "Kaikki automaattiset yksityisviestit lähetetään tämän käyttäjän nimissä; jos jätetään tyhjäksi oletuksena on System-käyttäjä." send_welcome_message: "Lähetä kaikille uusille käyttäjille yksityinen tervetuliaisviesti, jossa on pikakäyttöopas." suppress_reply_directly_below: "Älä näytä vastausten lukumäärää viestissä, jos ainoa vastaus on seuraavassa viestissä." suppress_reply_directly_above: "Älä näytä vastauksena-painiketta viestin yläreunassa, jos viestissä on vastattu vain edelliseen viestiin." suppress_reply_when_quoting: "Älä näytä vastauksena-painiketta viestin yläreunassa, kun viestissä on lainaus." topics_per_period_in_top_summary: "Kejujen lukumäärä, joka näytetään oletuksena Huiput-listauksissa." topics_per_period_in_top_page: "Kejujen lukumäärä, joka näytetään laajennetussa Huiput-listauksessa." redirect_users_to_top_page: "Ohjaa uudet ja kauan poissa olleet käyttäjät automaattisesti huiput-sivulle." show_email_on_profile: "Näytä käyttäjän sähköpostiosoite profiilissa (näkyy vain käyttäjälle itselleen ja henkilökunnalle)" email_token_valid_hours: "Unohtuneen salasanan / tilin vahvistamisen tokenit ovat voimassa (n) tuntia." email_token_grace_period_hours: "Unohtuneen salasanan / tilin vahvistamisen tokenit ovat vielä voimassa (n) tuntia käyttämisen jälkeen." enable_badges: "Ota käyttöön arvomerkkijärjestelmä" allow_index_in_robots_txt: "Määrittele robots.txt-tiedostossa, että hakukoneet saavat luetteloida sivuston." email_domains_blacklist: "Lista sähköposti-verkkotunnuksista, joista käyttäjät eivät voi luoda tiliä. Esimerkiksi mailinator.com trashmail.net" email_domains_whitelist: "Lista sähköposti-verkkotunnuksista, joista käyttäjien pitää luoda tilinsä. VAROITUS: Käyttäjiä, joiden sähköpostiosoite on muusta verkkotunnuksesta ei sallita!" forgot_password_strict: "Älä paljasta tilin olemassaoloa unohtuneen salasanan kyselyssä." version_checks: "Pingaa Discourse Hubia päivityksistä ja näytä viesti /admin hallintapaneelissa kun uusi versio on saatavilla" new_version_emails: "Lähetä sähköposti contact_email osoitteeseen kun uusi versio Discoursesta on saatavilla." port: "VAIN KEHITTÄJILLE! VAROITUS! Käytä tätä HTTP porttia portin 80 sijaan. Jätä tyhjäksi jos haluat käyttää oletusporttia 80." force_hostname: "VAIN KEHITTÄJILLE! VAROITUS! Määrittele isäntänimi URL:ssa. Jätä tyhjäksi käyttääksesi oletusarvoa." invite_expiry_days: "Kuinka monta päivää käyttäjäkutsujen avaimet ovat voimassa" invite_passthrough_hours: "Kuinka pitkään käyttäjä voi käyttää vastatun kutsun avainta kirjautuakseen sisään, tunneissa" invite_only: "Julkinen rekisteröityminen on otettu pois käytöstä, uuden tilin luominen vaatii kutsun muilta käyttäjiltä tai henkilökunnalta." login_required: "Vaadi kirjautumista sivuston lukemiseen, epää anonyymi pääsy." min_username_length: "Käyttäjänimen vähimmäispituus merkeissä. VAROITUS: OLEMASSA OLEVAT KÄYTTÄJÄT JOIDEN KÄYTTÄJÄTUNNUS ON LYHYEMPI KUIN TÄMÄ EIVÄT VOI ENÄÄ KIRJAUTUA SISÄÄN MUUTOKSEN JÄLKEEN." max_username_length: "Käyttäjänimen enimmäispituus merkeissä. VAROITUS: KÄYTTÄJÄT JOIDEN KÄYTTÄJÄTUNNUS ON PIDEMPI KUIN TÄMÄ EIVÄT VOI ENÄÄ KIRJAUTUA SISÄÄN MUUTOKSEN JÄLKEEN." min_password_length: "Salasanan vähimmäispituus." block_common_passwords: "Älä salli salasanoja, jotka ovat 10 000 yleisimmän salasanan joukossa." enable_sso: "Ota käyttöön single sign on ulkopuolisen sivuston kautta (Huom: poistaa kutsut käytöstä)" sso_url: "single sign on endpointin URL" sso_secret: "Salausavain, jolla salataan/puretaan SSO tiedot, varmista että siinä on vähintään 10 merkkiä" sso_overrides_email: "Ohittaa paikallisen sähköpostiosoitteen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella sähköpostillosoitteella (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen paikallisten sähköpostien normalisoinnista)" sso_overrides_username: "Ohittaa paikallisen käyttäjänimen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella käyttäjänimellä (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen eroavuuksista nimien pituuksissa/vaatimuksissa)" sso_overrides_name: "Ohittaa paikallisen nimen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella nimellä (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen paikallisten nimien normalisoinnista)" sso_overrides_avatar: "Syrjäyttää käyttäjän avatarin ulkopuolisella kertakirjautumisen kautta haetulla avatarilla. Jos tämä otetaan käyttöön, suositellaan samalla allow_uploaded_avatars -asetuksen poistamista käytöstä." enable_local_logins: "Ota käyttöön käyttäjätunnus/salasana -perusteinen kirjautuminen. (Huom: tämän täytyy olla käytössä kutsujen toimimiseksi)" allow_new_registrations: "Salli uusien käyttäjien rekisteröityminen. Ota tämä asetus pois käytöstä estääksesi uusien käyttäjätilien luomisen." enable_google_logins: "(vanhentunut) Ota käyttöön Google autentikaatio. Tämä on OpenID autentikaatio, jonka Google on lakkauttanut. Tämä ei toimi uusien asennusten kanssa. Käytä Googlen OAuth2 autentikointia. Käytössä olevien järjestelmien pitää vaihtaa Googlen OAuth2:een 20.4.2015 mennessä." enable_yahoo_logins: "Ota käyttöön Yahoo kirjautuminen" enable_google_oauth2_logins: "Ota käyttöön Google Oauth2 tunnistautuminen. Tämä on Googlen tällä hetkellä tukeva metodi. Vaatii key ja secret." google_oauth2_client_id: "Google-applikaatiosi Client ID." google_oauth2_client_secret: "Google-applikaatiosi Client secret." enable_twitter_logins: "Ota käyttöön Twitter kirjautuminen, vaatimuksena twitter_consumer_key ja twitter_consumer_secret" twitter_consumer_key: "Consumer key Twitter autentikaatioon, rekisteröinti osoitteessa http://dev.twitter.com" twitter_consumer_secret: "Consumer secret key Twitter autentikaatioon, rekisteröinti osoitteessa http://dev.twitter.com" enable_facebook_logins: "Ota käyttöön Facebook autentikaatio, vaatimuksena facebook_app_id ja facebook_app_secret" facebook_app_id: "App id Facebook autentikaatioon, rekisteröinti osoitteessa https://developers.facebook.com/apps" facebook_app_secret: "App secret Facebook autentikaatioon, rekisteröinti osoitteessa https://developers.facebook.com/apps" enable_github_logins: "Ota käyttöön Gtihub autentikaatio, vaatimuksena github_client_id ja github_client_secret" github_client_id: "Client id Github autentikaatioon, rekisteröinti osoitteessa https://github.com/settings/applications" github_client_secret: "Client secret Github autentikaatioon, rekisteröinti osoitteessa https://github.com/settings/applications" allow_restore: "Salli palautus, joka korvaa KAIKEN sivuston datan! Jätä valitsematta, jos et aio palauttaa sivuston varmuuskopiota" maximum_backups: "Tallennettuna pidettävien varmuuskopioiden maksimimäärä. Vanhemmat varmuuskopiot poistetaan automaattisesti" backup_daily: "Luo uusi varmuuskopio automaattisesti kerran päivässä." enable_s3_backups: "Lataa varmuuskopiot S3:een niiden valmistuttua. TÄRKEÄÄ: edellyttää, että toimivat S3 kirjautumistiedot on syötetty asetuksiin." s3_backup_bucket: "Amazon S3 bucket johon varmuuskopiot ladataan. VAROITUS: Varmista, että se on yksityinen." active_user_rate_limit_secs: "Kuinka usein 'last_seen_at' kenttä päivitetään, sekunneissa" verbose_localization: "Näytä laajennetut lokalisointitiedot käyttöliittymässä" previous_visit_timeout_hours: "Kuinka kauan vierailun on täytynyt kestää, jotta se lasketaan 'edelliseksi' vierailuksi, tunneissa" rate_limit_create_topic: "Ketjun luomisen jälkeen käyttäjän täytyy odottaa (n) sekuntia voidakseen luoda uuden ketjun." rate_limit_create_post: "Viestin luomisen jälkeen käyttäjän täytyy odottaa (n) sekuntia voidakseen luoda uuden viestin." rate_limit_new_user_create_topic: "Ketjun luomisen jälkeen uuden käyttäjän täytyy odottaa (n) sekuntia voidakseen luoda uuden ketjun." rate_limit_new_user_create_post: "Viestin luomisen jälkeen uuden käyttäjän täytyy odottaa (n) sekuntia voidakseen luoda uuden viestin." max_likes_per_day: "Tykkäysten päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." max_flags_per_day: "Liputusten päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." max_bookmarks_per_day: "Kirjanmerkkien päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." max_edits_per_day: "Muokkausten päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." max_stars_per_day: "Ketjujen maksimimäärä, jotka yksittäinen käyttäjä voi merkitä tähdellä päivässä." max_topics_per_day: "Luotujen ketjujen päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." max_private_messages_per_day: "Yksityisviestien päivittäinen maksimäärä per käyttäjä." suggested_topics: "Suositeltujen ketjujen määrä ketjun alaosassa." limit_suggested_to_category: "Näytä suositeltuja ketjuja vain nykyiseltä alueelta." clean_up_uploads: "Poista orpoutuneet liitetiedostot, joita ei käytetä viesteissä, laittoman hostauksen estämiseksi. VAROITUS: kannattaa varmuuskopioida /uploads kansio ennen tämän asetuksen ottamista käyttöön." clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Varoaika (tunteina) kunnes orpoutuneet liitetiedostot poistetaan" purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Varoaika (päivinä) kunnes poistettu liitetiedosto tuhotaan." purge_inactive_users_grace_period_days: "Varoaika (päivinä) kunnes aktivoimaton käyttäjätili tuhotaan." enable_s3_uploads: "Lataa liitetiedostot Amazon S3:een. Tärkeää: edellyttää toimivat S3 kirjautumistiedot (access key id ja secret access key)." s3_use_iam_profile: 'Käytä AWS EC2 IAM roolia avainten hakuun. HUOM: käyttöönotto korvaa "s3 access key id" ja "s3 secret access key" asetukset.' s3_upload_bucket: "Amazon S3 bucket, jonne lataukset sijoitetaan. VAROITUS: täytyy olla pienillä kirjaimilla, ei pisteitä." s3_access_key_id: "Amazon S3 access key id, jota käytetään kuvien sijoittamisessa." s3_secret_access_key: "Amazon S3 secret access key, jota käytetään kuvien sijoittamisessa." s3_region: "Amazon S3 region, jota käytetään kuvien sijoittamisessa." enable_flash_video_onebox: "Ota käyttöön swf- ja flv-linkkien (Adobe Flash) onebox-tuki. VAROITUS: saattaa lisätä tietoturvariskejä." default_invitee_trust_level: "Oletus luottamustaso (0-4) kutsutuille käyttäjille." default_trust_level: "Oletus luottamustaso (0-4) kaikile käyttäjille." tl1_requires_topics_entered: "Kuinka monta ketjua uuden käyttäjän täytyy avata ennen ylentämistä luottamustasolle 1." tl1_requires_read_posts: "Kuinka monta viestiä uuden käyttäjän täytyy lukea ennen ylentämistä luottamustasolle 1." tl1_requires_time_spent_mins: "Kuinka monta minuuttia uuden käyttäjän täytyy lukea keskusteluita ennen ylentämistä luottamustasolle 1." tl2_requires_topics_entered: "Kuinka monta ketjua käyttäjän täytyy avata ennen ylentämistä luottamustasolle 2." tl2_requires_read_posts: "Kuinka monta viestiä käyttäjän täytyy lukea ennen ylentämistä luottamustasolle 2." tl2_requires_time_spent_mins: "Kuinka monta minuuttia käyttäjän täytyy lukea keskusteluita ennen ylentämistä luottamustasolle 2." tl2_requires_days_visited: "Kuinka monena päivänä käyttäjän täytyy vierailla sivustolla ennen ylentämistä luottamustasolle 2." tl2_requires_likes_received: "Kuinka monta tykkäystä käyttäjän täytyy saada ennen ylentämistä luottamustasolle 2." tl2_requires_likes_given: "Kuinka monta tykkäystä käyttäjän täytyy antaa ennen ylentämistä luottamustasolle 2." tl2_requires_topic_reply_count: "Kuinka moneen ketjuun käyttäjän täytyy vastata ennen ylentämistä luottamustasolle 2." tl3_requires_days_visited: "Monenako päivänä vähintään käyttäjän täytyy olla vieraillut sivustolla viimeisen 100 päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (asteikko 0-100)" tl3_requires_topics_replied_to: "Moneenko ketjuun vähintään käyttäjän täytyy olla vastannut viimeisen 100 päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (0 tai korkeampi)" tl3_requires_topics_viewed: "Montako prosenttia viimeisen 100 päivän aikana luoduista ketjuista käyttäjän täytyy olla katsellut voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (asteikko 0-100)" tl3_requires_posts_read: "Montako prosenttia viimeisen 100 päivän aikana luoduista viesteistä käyttäjän täytyy olla katsellut voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (asteikko 0-100)" tl3_requires_topics_viewed_all_time: "Montako ketjua käyttäjän täytyy olla katsonut voidakseen saavuttaa luottamustason 3." tl3_requires_posts_read_all_time: "Montako viestiä käyttäjän täytyy olla katsonut voidakseen saavuttaa luottamustason 3." tl3_requires_max_flagged: "Käyttäjällä ei saa olla enempää kuin x viestiä liputettuna x eri käyttäjältä viimeisen 100 päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3. (0 tai korkeampi)" tl3_promotion_min_duration: "Kuinka montaa päivää luottamustasolle 3 ylennyksen jälkeen käyttäjä voidaa jälleen alentaa luottamustasolle 2." tl3_requires_likes_given: "Montako tykkäystä käyttäjän täytyy olla vähintään antanut viimeisen 100 päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3." tl3_requires_likes_received: "Montako tykkäystä käyttäjän täytyy olla vähintään saanut viimeisen 100 päivän aikana voidakseen saavuttaa luottamustason 3." tl3_links_no_follow: "Älä poista rel=nofollow -attribuuttia linkeistä luottamustason 3 käyttäjiltä." min_trust_to_create_topic: "Ketjun luomiseksi vaadittava luottamustaso." min_trust_to_edit_wiki_post: "Wikiviestin muokkaamiseen vaadittava luottamustaso." newuser_max_links: "Kuinka monta linkkiä uusi käyttäjä voi lisätä viestiin." newuser_max_images: "Kuinka monta kuvaa uusi käyttäjä voi lisätä viestiin." newuser_max_attachments: "Kuinka monta liitettä uusi käyttäjä voi lisätä viestiin." newuser_max_mentions_per_post: "Kuinka monta @nimi mainintaa uusi käyttäjä voi lisätä viestiin." newuser_max_replies_per_topic: "Uuden käyttäjän viestien maksimimäärä samassa ketjussa, kunnes joku vastaa heille." max_mentions_per_post: "Kuinka monta @nimi mainintaa kukaan voi lisätä viestiin." create_thumbnails: "Luo esikatselu- ja lightbox-kuvia, jotka ovat liian suuria mahtuakseen viestiin." email_time_window_mins: "Odota (n) minuuttia ennen ilmoitussähköpostien lähettämistä, jotta käyttäjällä on aikaa muokata ja viimeistellä viestinsä." email_posts_context: "Kuinka monta edellistä vastausta liitetään kontekstiksi sähköposti-ilmoituksessa." flush_timings_secs: "Kuinka usein timing data päivitetään palvelimelle, sekunneissa." max_word_length: "Sanan enimmäispituus merkkeinä ketjun otsikossa." title_min_entropy: "Ketjun otsikon minimientropia (uniikkeja merkkejä)." body_min_entropy: "Viestin minimientropia (uniikkeja merkkejä)." title_fancy_entities: "Muunna tavalliset ASCII merkit hienommiksi HTML merkinnöiksi ketjun otsikoissa, kuten SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/" min_title_similar_length: "Ketjun otsikon minimipituus, kunnes sitä verrataan muihin samankaltaisiin ketjuihin." min_body_similar_length: "Viestin minimipituus, kunnes sitä verratataan muihin samankaltaisiin ketjuihin." category_colors: "Lista alueiden sallituista väriarvoista, heksadesimaaleina." max_image_size_kb: "Liitetyn kuvan suurin sallittu koko kilotavuissa. Tämä pitää asettaa myös nginxin (client_max_body_size) / apachen tai proxyn asetuksista." max_attachment_size_kb: "Liitetyn tiedoston suurin sallittu koko kilotavuissa. Tämä pitää asettaa myös nginxin (client_max_body_size) / apachen tai proxyn asetuksista." authorized_extensions: "Liitetiedostojen sallitut tiedostopäätteet (käytä '*' salliaksesi kaikki tiedostotyypit)" max_similar_results: "Kuinka monta samankaltaista ketjua näytetään viestikentän yläpuolella uutta ketjua luotaessa. Vertailu perustuu sekä otsikkoon, että leipätekstiin." title_prettify: "Estä yleiset kirjoitusvirheet otsikossa, kuten pelkät isot kirjaimet, pieni ensimmäinen kirjain, useat !- ja ?-merkit ym." topic_views_heat_low: "Näin monen katselun jälkeen katselut-saraketta korostetaan hieman." topic_views_heat_medium: "Näin monen katselun jälkeen katselut-saraketta korostetaan kohtalaisesti." topic_views_heat_high: "Näin monen katselun jälkeen katselut-saraketta korostetaan voimakkaasti." cold_age_days_low: "Kun keskustelua on käyty näin monta päivää, viimeisimmän viestin aikaa korostetaan hieman." cold_age_days_medium: "Kun keskustelua on käyty näin monta päivää, viimeisimmän viestin aikaa korostetaan kohtalaisesti." cold_age_days_high: "Kun keskustelua on käyty näin monta päivää, viimeisimmän viestin aikaa korostetaan voimakkaasti." history_hours_low: "Kun viestiä on muokattu näin monen tunnin sisällä, korostetaan muokkauksesta kertovaa ikonia hieman." history_hours_medium: "Kun viestiä on muokattu näin monen tunnin sisällä, korostetaan muokkauksesta kertovaa ikonia kohtalaisesti." history_hours_high: "Kun viestiä on muokattu näin monen tunnin sisällä, korostetaan muokkauksesta kertovaa ikonia voimakkaasti." topic_post_like_heat_low: "Kun tykkäysten suhde viestien määrään ylittää tämän, viestien lukumäärän saraketta korostetaan hieman." topic_post_like_heat_medium: "Kun tykkäysten suhde viestien määrään ylittää tämän, viestien lukumäärän saraketta korostetaan kohtalaisesti." topic_post_like_heat_high: "Kun tykkäysten suhde viestien määrään ylittää tämän, viestien lukumäärän saraketta korostetaan voimakkaasti." faq_url: "Jos haluat käyttää sivuston ulkopuolella ylläpidettyä UKK-listaa, syötä URL tähän." tos_url: "Jos haluat ylläpitää käyttöehtoja sivuston ulkopuolella, syötä URL tähän." privacy_policy_url: "Jos haluat ylläpitää rekisteriselostetta sivuston ulkopuolella, syötä URL tähän." newuser_spam_host_threshold: "Kuinka monta kertaa uusi käyttäjä voi lisätä linkin samaan isäntään `newuser_spam_host_posts` viesteissään, kunnes se tulkitaan roskapostin lähettämiseksi." white_listed_spam_host_domains: "Lista verkkotunnuksista, joita ei oteta huomioon roskapostin tunnistamisessa. Uusilla käyttäjillä ei ole rajoituksia linkkaamisessa näihin tunnuksiin." staff_like_weight: "Kuinka suuri ylimääräinen arvo on henkilökunnan tykkäyksillä." levenshtein_distance_spammer_emails: "Verrattaessa sähköpostiosoitteita tunnettuihin roskapostittajiin, näin monen merkin ero saa vielä aikaan löydöksen." reply_by_email_enabled: "Ota käyttöön vastaukset sähköpostin avulla." reply_by_email_address: "Saapuvan sähköpostin sapluuna sähköpostivastauksiin, esimerkiksi: %{reply_key}@reply.example.com tai replies+%{reply_key}@example.com" disable_emails: "Estä Discoursea lähettämästä mitään sähköpostia" strip_images_from_short_emails: "Poista kuvat sähköposteista, joiden koko on alle 2800 tavua" short_email_length: "Lyhyen sähköpostin pituus tavuissa" pop3_polling_enabled: "Pollaa sähköpostivastaukset POP3:lla." pop3_polling_ssl: "Käytä SSL-salausta yhdistettäessä POP3-palvelimeen. (Suositellaan)" pop3_polling_period_mins: "Tiheys minuuteissa kuinka usein POP3 tililtä tarkastetaan uudet sähköpostit. HUOM: vaatii uudelleenkäynnistyksen." pop3_polling_port: "POP3 pollauksen portti." pop3_polling_host: "POP3 pollauksen host." pop3_polling_username: "POP3 käyttäjänimi" pop3_polling_password: "POP3 käyttäjätilin salasana." email_in: "Salli käyttäjien luoda uusia ketjuja sähköpostitse (vaatii pop3 pollauksen). Konfiguroi osoitteet erikseen jokaisen alueen \"Asetukset\" välilehdeltä. " email_in_min_trust: "Alin luottamustaso, jonka käyttäjä tarvitsee voidakseen luoda uusia ketjuja sähköpostitse." email_prefix: "Sähköpostin otsikossa käytettävä [tunniste]. Jos et aseta arvoa, oletusarvona käytetään 'otsikkoa'." email_site_title: "Sähköpostin lähettäjänä käytettävä nimi. Jos arvoa ei ole asetettu, oletuksena käytetään 'title'. Jos 'title' sisältää merkkejä joita ei sallita sähköpostin lähettäjän nimessä, käytä tätä asetusta." minimum_topics_similar: "Kuinka monta ketjua täytyy olla olemassa, ennen kuin samankaltaisia ketjuja näytetään uutta ketjua luotaessa." relative_date_duration: "Monenako päivänä viestin lähettämisen jälkeen päivämäärät näytetään suhteellisina (7p) eikä absoluuttisina (20 Huhti)." delete_user_max_post_age: "Älä salli käyttäjien poistamista, joiden ensimmäinen viestin on vanhempi kuin (x) päivää." delete_all_posts_max: "Kerralla poistettavien viestien maksimimäärä Poista kaikki viestit-painikkeella. Jos käyttäjällä on enemmän viestejä, niitä ei voi poistaa kerralla eikä käyttäjää voi poistaa." username_change_period: "Montako päivää aikaa käyttäjällä on vaihtaa käyttäjänimeä tilin luomisen jälkeen (0 poistaa nimen vaihdon käytöstä)." email_editable: "Salli käyttäjien vaihtaa sähköpostiosoitteensa tilin luomisen jälkeen." logout_redirect: "Sivu, jonne selain ohjataan uloskirjautumisen jälkeen, esim: (http://sivusto.com/logout)" allow_uploaded_avatars: "Salli käyttäjien ladata oma avatar." allow_animated_avatars: "Salli käyttäjien valita animoituja gif-avatareja. VAROITUS: aja avatars:refresh rake task tämän asetuksen muuttamisen jälkeen." automatically_download_gravatars: "Lataa käyttäjille Gravatarit automaattisesti tilin luonnin ja sähköpostin vaihdon yhteydessä." digest_topics: "Sähköpostitiivistelmässä näytettävien ketjujen maksimimäärä." digest_min_excerpt_length: "Viestin katkelman vähimmäispituus sähköpostitiivistelmässä, merkeissä" default_digest_email_frequency: "Kuinka usein käyttäjän saavat sähköpostitiivistelmän oletuksena. He voivat muuttaa asetusta omista asetuksistaan." default_external_links_in_new_tab: "Avaa ulkoiset linkit uudessa välilehdessä. Käyttäjät voivat muuttaa tämän asetuksistaan." detect_custom_avatars: "Tarkistetaanko, ovatko käyttäjät ladanneet oman avatarin." max_daily_gravatar_crawls: "Korkeintaan kuinka monta kertaa Discourse tarkistaa avatarit Gravatarista päivässä" public_user_custom_fields: "Whitelist käyttäjän mukautetuista kentistä, jotka voidaan näyttää julkisesti." allow_profile_backgrounds: "Salli käyttäjien ladata profiilin taustakuva." sequential_replies_threshold: "Kuinka monen peräkkäisen viestin jälkeen yhdessä ketjussa käyttäjää muistutetaan peräkkäisistä vastauksista." enable_mobile_theme: "Mobiililaitteet käyttävät erillistä teemaa ja kahden välillä on mahdollista vaihtaa. Poista asetus käytöstä, jos haluat käyttää omaa tyylitiedostoa, joka on mukautuva eri laitteille." dominating_topic_minimum_percent: "Kuinka monta prosenttia ketjun viesteistä käyttäjän täytyy kirjoittaa, ennen kuin tulee muistutetuksi ketjun dominoinnista." suppress_uncategorized_badge: "Älä näytä alueettomille ketjuille tunnusta ketjujen listauksissa." global_notice: "Näytä KIIREELLISESTÄ HÄTÄTAPAUKSESTA kertova banneri kaikilla sivuilla kaikille käyttäjille, vaihda tyhjäksi piilottaaksesi sen (HTML sallittu)." disable_edit_notifications: "Poista muokkausilmoitukset system-käyttäjältä, kun 'download_remote_images_to_local' on asetettu." enable_names: "Salli käyttäjän pitkän nimen näyttäminen. Ota pois käytöstä piilottaaksesi pitkän nimen." display_name_on_posts: "Näytä käyttäjän pitkä nimi viesteissä @nimen lisäksi." invites_per_page: "Oletuksena montako kutsua näytetään käyttäjäsivulla." short_progress_text_threshold: "Kuinka monen viestin jälkeen ketjun edistyspalkissa näytetään vain nykyisen viestin numero. Jos muutat palkin leveyttä, voit joutua muuttamaan tätä arvoa." default_code_lang: "Oletusarvoinen ohjelmointikieli syntaksin korostukseen Github koodiblokeissa (lang-auto, ruby, python etc.)" warn_reviving_old_topic_age: "Kun käyttäjä alkaa kirjoittamaan vastausta ketjuun, jonka uusin viesti on tätä vanhempi päivissä, näytetään varoitus. Poista käytöstä asettamalla arvoksi 0." autohighlight_all_code: "Pakota koodin korostus kaikkiin esimuotoiltuihin tekstiblokkeihin, vaikka käyttäjä ei määrittelisi kieltä." embeddable_host: "Host, joka voi upottaa kommentteja tältä Discourse-palstalta." feed_polling_enabled: "VAIN UPOTUS: Upotetaanko RSS/ATOM syöte viesteinä." feed_polling_url: "VAIN UPOTUS: RSS/ATOM syötteen URL." embed_by_username: "Sen käyttjän Discourse käyttäjänimi, joka luo upotetut ketjut." embed_username_key_from_feed: "Avain, jolla erotetaan discoure käyttäjänimi syötteestä." embed_truncate: "Typistä upotetut viestit." embed_category: "Alue upotettujen ketjuille." embed_post_limit: "Upotettavien viestien maksimimäärä." embed_whitelist_selector: "CSS valitsin elementeille, jotka sallitaan upotetuissa viesteissä." embed_blacklist_selector: "CSS valitstin elementeille, jotka poistetaan upotetuista viesteistä." notify_about_flags_after: "Jos liputuksia ei ole käsitelty näin moneen tuntiin, lähetä sähköposti contact_email osoitteeseen. Aseta 0 ottaaksesi pois käytöstä." enable_cdn_js_debugging: "Salli /logs näyttää kunnolliset virheilmoitukset lisäämällä crossorigin permissions kaikkiin sisällytettyihin js-kirjastoihin." show_create_topics_notice: "Jos palstalla on vähemmän kuin 5 julkista ketjua, huomauta ylläpitäjiä ketjujen luonnista." vacuum_db_days: "Aja VACUUM FULL ANALYZE vapauttaaksesi tilaa tietokantaan migraatioiden jälkeen (aseta 0 ottaaksesi pois käytöstä)" prevent_anons_from_downloading_files: "Estä kirjautumattomia käyttäjiä lataamasta tiedostoja. VAROITUS: tämä estää viestin liitetiedostojen käyttämisen sivuston logoina ym." errors: invalid_email: "Sähköpostiosoite ei kelpaa." invalid_username: "Tällä nimellä ei löydy käyttäjää." invalid_integer_min_max: "Arvon pitää olla välillä %{min} - %{max}." invalid_integer_min: "Arvon pitää olla vähintään %{min} tai suurempi." invalid_integer_max: "Arvo ei voi olla suurempi kuin %{max}." invalid_integer: "Arvon pitää olla kokonaisluku." regex_mismatch: "Arvo ei vastaa vaadittua formaattia." invalid_string: "Arvo ei kelpaa." invalid_string_min_max: "Merkkien lukumäärän täytyy olla välillä %{min} - %{max}." invalid_string_min: "Täytyy olla vähintään %{min} merkkiä." invalid_string_max: "Ei saa olla yli %{max} merkkiä." notification_types: mentioned: "%{display_username} viittasi sinuun viestissä %{link}" liked: "%{display_username} tykkäsi viestistäsi %{link}" replied: "%{display_username} vastasi viestiisi %{link}" quoted: "%{display_username} lainasi viestiäsi %{link}" edited: "%{display_username} muokkasi viestiäsi %{link}" posted: "%{display_username} kirjoitti viestin %{link}" moved_post: "%{display_username} siirsi viestisi tänne %{link}" private_message: "%{display_username} lähetti sinulle yksityisviestin: %{link}" invited_to_private_message: "%{display_username} kutsui sinut yksityisviestiin: %{link}" invitee_accepted: "%{display_username} hyväksyi kutsusi" linked: "%{display_username} linkitti sinuun täällä %{link}" granted_badge: "Ansaitsit %{link}" search: within_post: "#%{post_number} käyttäjältä %{username}" types: category: 'Alueet' topic: 'Tulokset' user: 'Käyttäjät' original_poster: "Alkuperäinen kirjoittaja" most_posts: "Eniten viestejä" most_recent_poster: "Uusin kirjoittaja" frequent_poster: "Usein kirjoittava" redirected_to_top_reasons: new_user: "Tervetuloa yhteisöömme! Nämä ovat suosituimmat viimeaikaiset viestiketjut." not_seen_in_a_month: "Tervetuloa takaisin! Emme ole nähneet sinua vähään aikaan. Tässä ovat suosituimmat viestiketjut sitten viime näkemän." move_posts: new_topic_moderator_post: one: "Siirsin yhden viestin uuteen ketjuun: %{topic_link}" other: "Siirsin %{count} viestiä uuteen ketjuun: %{topic_link}" existing_topic_moderator_post: one: "Siirsin viestin ketjuun: %{topic_link}" other: "Siirsin %{count} viestiä ketjuun: %{topic_link}" change_owner: post_revision_text: "Omistus vaihdettu käyttäjältä %{old_user} käyttäjälle %{new_user}" topic_statuses: archived_enabled: "Tämä ketju on arkistoitu. Se on jäädytetty eikä sitä voi muuttaa millään tavalla." archived_disabled: "Ketjun arkistointi on poistettu, se ei ole enää jäädytettynä ja sitä voi taas muuttaa." closed_enabled: "Tämä ketju on suljettu. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." closed_disabled: "Tämä ketju on nyt avattu. Uusia vastauksia voi taas kirjoittaa." autoclosed_enabled_days: zero: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti 1 päivän kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." one: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti 1 päivän kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." other: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti %{count} päivän kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." autoclosed_enabled_hours: zero: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti 1 päivän kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." one: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti 1 päivän kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." other: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti %{count} tunnin kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." autoclosed_enabled_minutes: zero: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti 1 minuutin kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." one: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti 1 minuutin kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." other: "Tämä ketju suljettiin automaattisesti %{count} minuutin kuluttua. Uusia vastauksia ei voi enää kirjoittaa." autoclosed_disabled: "Tämä ketju on nyt avattu. Uusia vastauksia voi taas kirjoittaa." pinned_enabled: "Tämä ketju on nyt kiinnitetty. Se näytetään alueensa ylimmäisenä. Kiinnityksen voi poistaa joko henkilökunnan jäsen kaikilta yhteisesti tai yksittäiset käyttäjät itseltään." pinned_disabled: "Ketjun kiinnitys on poistettu. Sitä ei enää näytetä alueen ylimmäisenä." pinned_globally_enabled: "Tämä ketju on nyt kiinnitetty yleisesti. Se näytetään alueensa ja kaikkien listausten ylimmäisenä. Kiinnityksen voi poistaa joko henkilökunnan jäsen kaikilta yhteisesti tai yksittäiset käyttäjät itseltään." pinned_globally_disabled: "Ketjun kiinnitys on poistettu. Sitä ei enää näytetä ylimmäisenä." visible_enabled: "Tämä ketju näytetään nyt listauksissa." visible_disabled: "Tämä ketju on poistettu listauksista. Sitä ei näytetä missään ketjujen listauksissa. Ainoa tapa avata ketju on suoralla lnkillä." login: not_approved: "Tiliäsi ei ole vielä hyväksytty. Saat ilmoituksen sähköpostilla, kun voit kirjautua sisään." incorrect_username_email_or_password: "Väärä käyttäjänimi, sähköposti tai salasana" wait_approval: "Kiitos kirjautumisesta. Ilmoitamme, kun tilisi on hyväksytty." active: "Tilisi on aktivoitu ja valmiina käyttöön." activate_email: "Olet melkein valmis! Lähetimme sähköpostin osoitteeseen %{email}. Seuraa viestin ohjeita aktivoidaksesi käyttäjätilisi.
Jos viesti ei tullut perille, tarkista roskapostikansiosta tai yritä kirjautua sisään, jolloin aktivointiviestin voi lähettää uudestaan.
" not_activated: "Et voi vielä kirjautua sisään. Lähetimme sinulle vahvistusviestin. Seuraa sähköpostiviestin ohjeita ottaaksesi tunnuksen käyttöön." not_allowed_from_ip_address: "Et voi kirjautua käyttäjätunnuksella %{username} tästä IP-osoitteesta." suspended: "Et voi kirjautu sisään ennen %{date}." suspended_with_reason: "Et voi kirjautua sisään ennen %{date}. Hyllytyksen syy: %{reason}" errors: "%{errors}" not_available: "Ei saatavissa. Kokeile %{suggestion}?" something_already_taken: "Jotain meni pieleen. Ehkäpä tämä käyttäjänimi tai sähköpostiosoite on jo rekisteröity. Kokeile salasana unohtui -linkkiä." omniauth_error: "Pahoittelut, %{strategy} tilisi tunnistautumisessa tapahtui virhe. Ehkäpä et hyväksynyt valtuutusta?" omniauth_error_unknown: "Jotain meni pieleen kirjautumisesti käsittelyssä, ole hyvä ja yritä uudelleen." new_registrations_disabled: "Uusien tilien luonti ei ole tällä hetkellä sallittu." password_too_long: "Salasanan enimmäispituus on 200 merkkiä." missing_user_field: "Et ole täyttänyt kaikkia kenttiä" close_window: "Kirjautuminen onnistui. Sulje tämä ikkuna jatkaaksesi." user: no_accounts_associated: "Ei liittyviä käyttäjätilejä" username: short: "täytyy olla vähintään %{min} merkkiä" long: "ei saa olla yli %{max} merkkiä" characters: "täytyy koostua vain numeroista, kirjaimista ja alaviivoista" unique: "täytyy olla uniikki" blank: "pakollinen kenttä" must_begin_with_alphanumeric: "täytyy alkaa kirjaimella tai numerolla" email: not_allowed: "ei sallita tältä sähköpostin palvelunatarjoajalta. Ole hyvä, ja käytä toista sähköpostiosoitetta." blocked: "ei ole sallittu." ip_address: blocked: "on estetty." invite_mailer: subject_template: "%{invitee_name} kutsui sinut ketjuun '%{topic_title}' sivustolla %{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} kutsui sinut keskusteluun > **%{topic_title}** > > %{topic_excerpt} keskustelupalstalla > %{site_title} -- %{site_description} Jos olet kiinnostunut, klikkaa alla olevaa linkkiä: %{invite_link} Tämän kutsun lähetti luotettu käyttäjä, joten voit vastata ketjuun välittömästi. invite_forum_mailer: subject_template: "%{invitee_name} kutsui sinut sivustolle %{site_domain_name}" text_body_template: | %{invitee_name} kutsui sinut sivustolle > **%{site_title}** > > %{site_description} Jos kiinnostuit, klikkaa alla olevaa linkkiä: %{invite_link} Tämän kutsun lähetti luotettu käyttäjä, joten sinun ei tarvitse kirjautua sisään. invite_password_instructions: subject_template: "Aseta salasana %{site_name} -tunnuksellesi" text_body_template: | Kiitos kun hyväksyit kutsun sivustolle %{site_name} -- tervetuloa! Kirjautuaksesi sisään uudestaan, klikkaa linkkiä valitaksesi salasanan: %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} test_mailer: subject_template: "[%{site_name}] Sähköpostin toimitettavuustesti" text_body_template: | Tämä on testisähköposti sivustolta [**%{base_url}**][0] Sähköpostin toimitus on monimutkaista. Tässä on muutama tärkeä asia, jotka kannattaa tarkistaa ensin: - *Varmista,* että `ilmoitusten sähköpostiosoitteen` from: kenttä on asetettu oikein sivuston asetuksissa. **Sähköpostin varmennus tapahtuu "from"-kentän sähköpostiosoitteen verkkotunnusta vastaan**. - Selvitä, miten sähköpostiohjelmassasi saa näkyville *sähköpostin raakadatan,* jotta voit tutkia viestin tunnistetiedot. Gmailissa tämä tapahtuu "näytä kokonaan" valinnalla viestin oikeassa yläkulmassa olevasta valikosta. - **TÄRKEÄÄ:** Onko palveluntarjoajasi syöttänyt reverse DNS kentän verkkotunnuksille ja IP osoitteille, joists lähetät sähköpostia? [Kokeile Reverse PTR tietuetta][2] täällä. Jos palveluntarjoajasi ei tarjoa kunnollista reverse DNS pointer tietuetta, on hyvin epätodennäköistä, että mikään sähköposti menee perille. - Onko verkkotunnuksesi [SPF record][8] oikein? [Kokeile SPF tietuetta][1] täällä. Huomaa, että TXT oikea tietuetyyppi SPF tietueelle. - Onko verkkotunnuksesi [DKIM tietue][3] oikein? Tämä vaikuttaa merkittävästi sähköpostin toimitettavuuteen. [Kokeile DKIM tietuetta][7] täällä. - Jos käytät omaa sähköpostipalvelinta, tarkista että palvelimen IP osoite [ei ole millään sähköpostin mustalla listalla][4]. - Tarkista myös, että se varmasti lähettää oikean muotoisen isäntänimen HELO viestissään, joka palauttaa oikean DNS tietueen. Jos näin ei ole, sähköposti hylätään monissa sähköpostipalveluissa. (Helpoin tapa on luoda ilmainen tili [Mandrilliin][md], [Mailguniin][mg] tai [Mailjetiin][mj], joide ilmaiset palvelut riittävät hyvin piemen palstan käyttöön. Muista silti asettaa SPF ja DKIM tietueet DNS:ään!) Toivottavasti tämä testisähköposti meni perille OK! Onnea matkaan, Ystäväsi [Discourselta](http://www.discourse.org) [0]: %{base_url} [1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html [2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx [3]: http://www.dkim.org/ [4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check [5]: %{base_url}/unsubscribe [7]: http://dkimcore.org/tools/dkimrecordcheck.html [8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax [md]: http://mandrill.com [mg]: http://www.mailgun.com/ [mj]: http://www.mailjet.com/pricing ---- Jokaisen lähettämäsi sähköpostin lopussa pitäisi olla listaltapoistumislinkki, joten luodaan sellainen tähänkin. Tämän sähköpostin lähetti Yritys, Tie 1, 12345 Kaupunki, Suomi. Jos et halua vastaanottaa näitä sähköposteja jatkossa, [klikkaa poistuaksesi listalta][5]. new_version_mailer: subject_template: "[%{site_name}] Uusi Discourse versio, päivitys saatavilla" text_body_template: |+ Uusi versio [Discoursesta](http://www.discourse.org) on saatavilla Sinun käyttämäsi versio: %{installed_version} Uusin versio: **%{new_version}** Voit haluta: - Tarkastella mitä uutta on [GitHub muutoslokissa](https://github.com/discourse/discourse/commits/master). - Asentaa päivityksen osoitteessa [%{base_url}/admin/upgrade](%{base_url}/admin/upgrade) klikkaamalla "Päivitä" painiketta. - Vierailla osoitteessa [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) englanninkielisten uutisten, keskustelun ja tuen Discourselle vuoksi. new_version_mailer_with_notes: subject_template: "[%{site_name}] päivitys saatavilla" text_body_template: | Uusi versio [Discoursesta](http://www.discourse.org) on saatavilla Sinun versio: %{installed_version} Uusin versio: **%{new_version}** Voit haluta: - Tarkastella mitä uutta on [GitHub muutoslokissa](https://github.com/discourse/discourse/commits/master). - Asentaa päivityksen osoitteessa [%{base_url}/admin/upgrade](%{base_url}/admin/upgrade) klikkaamalla "Päivitä" painiketta. - Vierailla osoitteessa [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) englanninkielisten uutisten, keskustelun ja tuen Discourselle vuoksi. ### Julkaisutiedot %{notes} flags_reminder: flags_were_submitted: one: "Nämä liput annettiin yli tunti sitten." other: "Nämä liput annettiin yli %{count} tuntia sitten." please_review: "Ole hyvä ja tarkasta ne." post_number: "viesti" how_to_disable: "Ota tämä sähköposti-ilmoitus pois käytöstä asettamallanotify_about_flags_afterarvoon 0." subject_template: one: "Yksi liputus odottaa käsittelyä" other: "%{count} liputusta odottaa käsittelyä" flag_reasons: off_topic: "Viestisi liputettiin **asiaan kuulumattomaksi**: se ei kuulu tähän ketjuun, jonka aiheen määrittelee aloitusviesti ja otsikko." inappropriate: "Viestisi liputettiin **asiattomaksi**: se on loukkaava, herjaava tai rikkoo [palstan sääntöjä](/guidelines)." spam: "Viestisi liputettiin **roskapostiksi**: siinä on ilmoitus, joka ei ole hyödyllinen tai relevantti tässä ketjussa, vaan luonteeltaan mainostamista." notify_moderators: "Viestisi liputettiin **valvojalle tiedoksi**: siinä on jotain, johon valvojan pitäisi puuttua." flags_dispositions: agreed: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Olemme samaa mieltä ongelmasta ja selvitämme sitä." agreed_and_deleted: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Olemme samaa mieltä ongelmasta ja olemme poistaneet kyseisen viestin." disagreed: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Selvitämme asiaa." deferred: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Selvitämme asiaa." deferred_and_deleted: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Olemme poistaneet kyseisen viestin." system_messages: post_hidden: subject_template: "Viesti on piilotettu liputuksen johdosta" text_body_template: | Hei, Tämä on automaattinen viesti sivustolta %{site_name}, koska viestisi ... %{base_url}%{url} ... on piilotettu johtuen käyttäjien sille antamista liputuksista. %{flag_reason} Usea käyttäjä on liputtanut tämän viestien ennen sen piilottamista, joten harkitse miten voisit muokata viestiäsi tämän palautteen pohjalta. **Voit muokata viestiäsi %{edit_delay} minuutin kuluttua, jolloin se tuodaan taas näkyviin.** Tämä kasvattaa luottamustasoasi. Kuitenkin, jos viesti piilotettiin toista kertaa, se pysyy piilotettuna kunnes henkilökunta tutkii tilanteen – jonka jälkeen voi seurata muita seuraamuksia, mukaan lukien tilisi hyllyttäminen. Saadaksesi lisätietoja, lue [yhteisön säännöt](%{base_url}/guidelines). usage_tips: text_body_template: | Tässä yksityisviestissä on muutama pikaohje, joiden avulla pääset alkuun: ## Jatka vierittämistä Palstalla ei ole sivunumeroita tai 'Seuraava'-painikkeita – lukeaksesi lisää, **jatka vain sivun vierittämistä alaspäin!** Kun uusia viestejä lähetetään, nekin ilmestyvät näkyviin automaattisesti. ## Missä olen? - Jos haluat käyttää hakua, päästä käyttäjäsivullesi tai avata päävalikon, klikkaa **oikeassa yläkulmassa olevia painikkeita**. - Ketjun otsikkoa klikkaamalla pääset uusimpaan lukemattomaan viestiin. Klikkaa uusinta toimintaa tai viestien lukumäärrää hypätäksesi ketjun alkuun tai loppuun. - Kun olet lukemassa viestiketjua, pääset takaisin ylös ↑ klikkaamalla otsikkoa. Klikkaa vihreää edistymispalkkia oikealla alhaalla tuodaksesi esiin navigaatiopainikkeet, tai käytä home ja end näppäimiä.