# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
fr:
js:
number:
format:
separator: ","
delimiter: " "
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: Octet
other: Octets
gb: Go
kb: Ko
mb: Mo
tb: To
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "H:mm"
long_no_year: "DD MMM H:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "Do MMMM"
long_with_year: "DD MMM YYY H:mm"
long_with_year_no_time: "DD MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "Do MMMM, YYYY"
long_date_with_year: "D MMM, 'YY LT"
long_date_without_year: "D MMM, LT"
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
one: "< 1s"
other: "< %{count}s"
x_seconds:
one: "1s"
other: "%{count}s"
less_than_x_minutes:
one: "< 1m"
other: "< %{count}m"
x_minutes:
one: "1m"
other: "%{count}m"
about_x_hours:
one: "1h"
other: "%{count}h"
x_days:
one: "1j"
other: "%{count}j"
about_x_years:
one: "1a"
other: "%{count}a"
over_x_years:
one: "> 1a"
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
one: "1y"
other: "%{count}a"
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "1 min"
other: "%{count} mins"
x_hours:
one: "1 heure"
other: "%{count} heures"
x_days:
one: "1 jour"
other: "%{count} jours"
date_year: "D MMM 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "Il y a 1 min"
other: "Il y a %{count} mins"
x_hours:
one: "Il y a 1 heure"
other: "Il y a %{count} heures"
x_days:
one: "Il y a 1 jour"
other: "Il y a %{count} jours"
later:
x_days:
one: "1 jour plus tard"
other: "%{count} jours plus tard"
x_months:
one: "1 mois plus tard"
other: "%{count} mois plus tard"
x_years:
one: "1 année plus tard"
other: "%{count} années plus tard"
previous_month: 'Mois précédent'
next_month: 'Mois suivant'
share:
topic: 'partager ce sujet'
post: 'message #%{postNumber}'
close: 'fermer'
twitter: 'partager ce lien sur Twitter'
facebook: 'partager ce lien sur Facebook'
google+: 'partager ce lien sur Google+'
email: 'envoyer ce lien dans un courriel'
action_codes:
split_topic: "a scindé ce sujet %{when}"
invited_user: "a invité %{who} %{when}"
removed_user: "a retiré %{who} %{when}"
autoclosed:
enabled: 'fermé %{when}'
disabled: 'ouvert %{when}'
closed:
enabled: 'fermé %{when}'
disabled: 'ouvert %{when}'
archived:
enabled: 'archivé %{when}'
disabled: 'sorti des archives %{when}'
pinned:
enabled: 'épinglé %{when}'
disabled: 'désépinglé %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'épinglé globalement %{when}'
disabled: 'désépinglé %{when}'
visible:
enabled: 'listé %{when}'
disabled: 'délisté %{when}'
topic_admin_menu: "actions administrateur pour ce sujet"
emails_are_disabled: "Le courriel sortant a été désactivé par un administrateur. Aucune notification courriel ne sera envoyée."
s3:
regions:
us_east_1: "US Est (N. Virginia)"
us_west_1: "US Ouest (N. California)"
us_west_2: "US Ouest (Oregon)"
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US)"
eu_west_1: "EU (Irlande)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapore)"
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Seoul)"
sa_east_1: "South America (Sao Paulo)"
edit: 'éditer le titre et la catégorie de ce sujet'
not_implemented: "Cette fonctionnalité n'a pas encore été implémentée, désolé."
no_value: "Non"
yes_value: "Oui"
generic_error: "Désolé, une erreur est survenue."
generic_error_with_reason: "Une erreur est survenue: %{error}"
sign_up: "S'inscrire"
log_in: "Se connecter"
age: "Âge"
joined: "Inscrit"
admin_title: "Admin"
flags_title: "Signalements"
show_more: "afficher plus"
show_help: "options"
links: "Liens"
links_lowercase:
one: "lien"
other: "liens"
faq: "FAQ"
guidelines: "Règlement"
privacy_policy: "Politique de confidentialité"
privacy: "Confidentialité"
terms_of_service: "Conditions Générales d'Utilisation"
mobile_view: "Vue mode Mobile"
desktop_view: "Vue mode Bureau"
you: "Vous"
or: "ou"
now: "à l'instant"
read_more: 'lire la suite'
more: "Plus"
less: "Moins"
never: "jamais"
daily: "quotidiennes"
weekly: "hebdomadaires"
every_two_weeks: "bi-mensuelles"
every_three_days: "tous les trois jours"
max_of_count: "maximum sur {{count}}"
alternation: "ou"
character_count:
one: "{{count}} caractère"
other: "{{count}} caractères"
suggested_topics:
title: "Sujets similaires"
pm_title: "Messages Proposés"
about:
simple_title: "A propos"
title: "A propos de %{title}"
stats: "Statistiques du site"
our_admins: "Nos administrateurs"
our_moderators: "Nos modérateurs"
stat:
all_time: "depuis toujours"
last_7_days: "Les 7 derniers jours"
last_30_days: "Les 30 derniers jours"
like_count: "J'aime"
topic_count: "Sujets"
post_count: "Nombre de messages"
user_count: "Nouveaux utilisateurs"
active_user_count: "Utilisateurs actifs"
contact: "Nous contacter"
contact_info: "En cas de problème critique ou urgent sur ce site, veuillez nous contacter : %{contact_info}"
bookmarked:
title: "Signet"
clear_bookmarks: "Vider signets"
help:
bookmark: "Cliquer pour ajouter le premier message de ce sujet à vos signets"
unbookmark: "Cliquer pour retirer tous vos signets pour ce sujet"
bookmarks:
not_logged_in: "désolé, vous devez être connecté pour ajouter des message dans vos signets"
created: "vous avez ajouté ce message dans vos signets"
not_bookmarked: "vous avez lu ce message; cliquez pour l'ajouter dans vos signets"
last_read: "ceci est le dernier message que vous avez lu; cliquez pour l'ajouter dans vos signets"
remove: "Retirer de vos signets"
confirm_clear: "Êtes-vous sûr de vouloir effacer tous les signets de ce sujet?"
topic_count_latest:
one: "{{count}} sujet récent."
other: "{{count}} sujets récents."
topic_count_unread:
one: "{{count}} sujet non lu."
other: "{{count}} sujets non lus."
topic_count_new:
one: "{{count}} nouveau sujet."
other: "{{count}} nouveaux sujets."
click_to_show: "Cliquez pour afficher."
preview: "prévisualiser"
cancel: "annuler"
save: "Sauvegarder les modifications"
saving: "Sauvegarde en cours..."
saved: "Sauvegardé !"
upload: "Envoyer"
uploading: "Envoi en cours..."
uploading_filename: "Téléchargement de {{filename}}..."
uploaded: "Envoyé !"
enable: "Activer"
disable: "Désactiver"
undo: "Annuler"
revert: "Rétablir"
failed: "Echec"
switch_to_anon: "Mode anonyme"
switch_from_anon: "Quitter le mode anonyme"
banner:
close: "Ignorer cette bannière."
edit: "Éditer cette bannière >>"
choose_topic:
none_found: "Aucun sujet trouvé."
title:
search: "Rechercher un sujet par son nom, url ou id :"
placeholder: "renseignez ici le titre du sujet"
queue:
topic: "Sujet :"
approve: 'Approuver'
reject: 'Rejeter'
delete_user: 'Supprimer l''utilisateur'
title: "Nécessite l'approbation"
none: "Il n'y a pas de messages à vérifier."
edit: "Éditer"
cancel: "Annuler"
view_pending: "voir les messages en attente"
has_pending_posts:
one: "Ce sujet a 1 message en attente de validation"
other: "Ce sujet a {{count}} messages en attente de validation"
confirm: "Sauvegarder les modifications"
delete_prompt: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %{username} ? Cela supprimera tous ses messages et bloquera son courriel et son adresse IP."
approval:
title: "Ce message doit être approuvé."
description: "Votre nouveau message a bien été envoyé, mais il doit être approuvé par un modérateur avant d'apparaître publiquement. Merci de votre patience."
pending_posts:
one: "Vous avez un message en attente."
other: "Vous avez {{count}} messages en attente."
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} a démarré le sujet"
you_posted_topic: "Vous avez démarré le sujet"
user_replied_to_post: "{{user}} a répondu à {{post_number}}"
you_replied_to_post: "Vous avez répondu à {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} a répondu à ce sujet"
you_replied_to_topic: "Vous avez répondu à ce sujet"
user_mentioned_user: "{{user}} a mentionné {{another_user}}"
user_mentioned_you: "Vous avez été mentionné par {{user}}"
you_mentioned_user: "Vous avez mentionné {{user}}"
posted_by_user: "Rédigé par {{user}}"
posted_by_you: "Rédigé par vous"
sent_by_user: "Envoyé par {{user}}"
sent_by_you: "Envoyé par vous"
directory:
filter_name: "filtrer par pseudo"
title: "Utilisateurs"
likes_given: "Donnés"
likes_received: "Reçus"
topics_entered: "Visités"
topics_entered_long: "Sujets visités"
time_read: "Temps de lecture"
topic_count: "Sujets"
topic_count_long: "Sujets créés"
post_count: "Réponses"
post_count_long: "Réponses envoyés"
no_results: "Aucun résultat n'a été trouvé."
days_visited: "Visites"
days_visited_long: "Jours visités"
posts_read: "Lus"
posts_read_long: "Messages lus"
total_rows:
one: "1 utilisateur"
other: "%{count} utilisateurs"
groups:
empty:
posts: "Il n'y a aucun message de la part des membres de ce groupe."
members: "Il n'y a aucun membre dans ce groupe."
mentions: "Il n'y a aucune mention de ce groupe."
messages: "Il n'y a aucun message pour ce groupe."
topics: "Il n'y a aucun sujet de la part des membres de ce groupe."
add: "Ajouter"
selector_placeholder: "Ajouter des membres"
owner: "propriétaire"
visible: "Ce groupe est visible par tous les utilisateurs"
title:
one: "groupe"
other: "groupes"
members: "Membres"
posts: "Messages"
alias_levels:
title: "Qui peut envoyer un message et @notifier ce groupe ?"
nobody: "Personne"
only_admins: "Seulement les administrateurs "
mods_and_admins: "Seulement les modérateurs et les administrateurs "
members_mods_and_admins: "Seulement les membres du groupe, les modérateurs et les administrateurs "
everyone: "Tout le monde"
trust_levels:
title: "Niveau de confiance automatiquement attribué lorsque les membres sont ajoutés :"
none: "Aucun"
notifications:
watching:
title: "Surveiller"
description: "Vous serez notifié de chaque nouvelle réponse dans chaque message, et le nombre de nouvelles réponses sera affiché."
tracking:
title: "Suivre"
description: "Vous serez notifié si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou vous répond, et le nombre de nouvelles réponses sera affiché."
regular:
title: "Normal"
description: "Vous serez notifié si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou vous répond."
muted:
title: "Silencieux"
description: "Nous ne serez jamais notifié de quoi que ce soit à propos des nouveaux sujets dans ce groupe."
user_action_groups:
'1': "J'aime donnés"
'2': "J'aime reçus"
'3': "Signets"
'4': "Sujets"
'5': "Réponses"
'6': "Réponses"
'7': "Mentions"
'9': "Citations"
'11': "Editions"
'12': "Eléments envoyés"
'13': "Boîte de réception"
'14': "En attente"
categories:
all: "toutes les catégories"
all_subcategories: "toutes"
no_subcategory: "aucune"
category: "Catégorie"
category_list: "Afficher la liste des catégories"
reorder:
title: "Réordonner les catégories"
title_long: "Réorganiser la liste des catégories"
fix_order: "Corriger les positions"
fix_order_tooltip: "Toutes les catégories n'ont pas une position unique. Cela peut provoquer des résultats non souhaités."
save: "Enregistrer l'ordre"
apply_all: "Appliquer"
position: "Position"
posts: "Messages"
topics: "Sujets"
latest: "Récents"
latest_by: "dernier sujet de"
toggle_ordering: "modifier le mode du tri"
subcategories: "Sous-catégories"
topic_stats: "Le nombre de nouveaux sujets."
topic_stat_sentence:
one: "%{count} nouveau sujet depuis %{unit}."
other: "%{count} nouveaux sujets depuis %{unit}."
post_stats: "Le nombre de nouveaux messages."
post_stat_sentence:
one: "%{count} nouveau message depuis %{unit}."
other: "%{count} nouveaux messages depuis %{unit}."
ip_lookup:
title: Rechercher l'adresse IP
hostname: Nom de l'hôte
location: Localisation
location_not_found: (inconnu)
organisation: Société
phone: Téléphone
other_accounts: "Autres comptes avec cette adresse IP :"
delete_other_accounts: "Supprimer %{count}"
username: "pseudo"
trust_level: "NC"
read_time: "temps de lecture"
topics_entered: "sujets visités"
post_count: "# messages"
confirm_delete_other_accounts: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous ces comptes ?"
user_fields:
none: "(choisir une option)"
user:
said: "{{username}} :"
profile: "Profil"
mute: "Silencieux"
edit: "Modifier les préférences"
download_archive: "Télécharger mes messages"
new_private_message: "Nouveau message privé"
private_message: "Message privé"
private_messages: "Messages privés"
activity_stream: "Activité"
preferences: "Préférences"
expand_profile: "Développer"
bookmarks: "Signets"
bio: "À propos de moi"
invited_by: "Invité par"
trust_level: "Niveau de confiance"
notifications: "Notifications"
statistics: "Stats"
desktop_notifications:
label: "Notifications de bureau"
not_supported: "Les notifications ne sont pas supportées avec ce navigateur. Désolé."
perm_default: "Activer les notifications"
perm_denied_btn: "Permission Refusée"
perm_denied_expl: "Vous n'avez pas autorisé les notifications. Autorisez-les depuis les paramètres de votre navigateur."
disable: "Désactiver les notifications"
enable: "Activer les notifications"
each_browser_note: "Note : Vous devez changer ce paramètre sur chaque navigateur que vous utilisez."
dismiss_notifications: "Marquer tout comme lu"
dismiss_notifications_tooltip: "Marquer comme lues toutes les notifications non lues"
disable_jump_reply: "Ne pas se déplacer à mon nouveau message après avoir répondu"
dynamic_favicon: "Faire apparaître le nombre de sujets récemment créés ou mis à jour sur l'icône navigateur"
edit_history_public: "Autoriser les autres utilisateurs à consulter les modifications de mes messages."
external_links_in_new_tab: "Ouvrir tous les liens externes dans un nouvel onglet"
enable_quoting: "Proposer la citation du texte surligné"
change: "modifier"
moderator: "{{user}} est un modérateur"
admin: "{{user}} est un administrateur"
moderator_tooltip: "Cet utilisateur est un modérateur"
admin_tooltip: "Cet utilisateur est un admin"
blocked_tooltip: "Cet utilisateur est bloqué."
suspended_notice: "L'utilisateur est suspendu jusqu'au {{date}}."
suspended_reason: "Raison :"
github_profile: "Github"
mailing_list_mode: "M'envoyer un courriel pour tous les nouveaux messages (sauf si vous avez rendu silencieux le sujet ou la catégorie)"
watched_categories: "Surveillés"
watched_categories_instructions: "Vous surveillerez automatiquement les nouveaux sujets de ces catégories. Vous serez averti de tous les nouveaux messages et sujets. De plus, le nombre de messages non lus apparaîtra en regard de la liste des sujets."
tracked_categories: "Suivies"
tracked_categories_instructions: "Vous allez suivre automatiquement tous les nouveaux sujets dans ces catégories. Le nombre de nouveaux messages apparaîtra à côté du sujet."
muted_categories: "Désactivés"
muted_categories_instructions: "Vous ne serez notifié de rien concernant les nouveaux sujets dans ces catégories, et elles n'apparaîtront pas dans les dernières catégories."
delete_account: "Supprimer mon compte"
delete_account_confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer définitivement votre compte ? Cette action ne peut être annulée !"
deleted_yourself: "Votre compte a été supprimé avec succès."
delete_yourself_not_allowed: "Vous ne pouvez pas supprimer votre compte maintenant. Contactez un administrateur pour faire supprimer votre compte pour vous."
unread_message_count: "Messages"
admin_delete: "Supprimer"
users: "Utilisateurs"
muted_users: "Silencieux"
muted_users_instructions: "Cacher toutes les notifications de ces utilisateurs."
muted_topics_link: "Afficher les sujets en sourdine"
automatically_unpin_topics: "Automatiquement désépingler les sujets lorsque vous atteignez le bas."
staff_counters:
flags_given: "signalements utiles"
flagged_posts: "messages signalés"
deleted_posts: "messages supprimés"
suspensions: "suspensions"
warnings_received: "avertissements"
messages:
all: "Tous"
inbox: "Boîte de réception"
sent: "Envoyé"
archive: "Archiver"
groups: "Mes groupes"
bulk_select: "Sélection des messages"
move_to_inbox: "Déplacer dans la boîte de réception"
move_to_archive: "Archiver"
failed_to_move: "Impossible de déplacer les messages sélectionnés (peut-être que votre connexion est coupée)"
select_all: "Sélectionner tout"
change_password:
success: "(courriel envoyé)"
in_progress: "(courriel en cours d'envoi)"
error: "(erreur)"
action: "Envoyer un courriel de réinitialisation du mot de passe"
set_password: "Définir le mot de passe"
change_about:
title: "Modifier à propos de moi"
error: "Il y a eu une erreur lors du changement de ce paramètre."
change_username:
title: "Modifier le pseudo"
confirm: "Si vous modifiez votre pseudo, toutes les citations de vos messages et les mentions @pseudo seront cassées. Êtes-vous absolument sûr de vouloir le faire ?"
taken: "Désolé, ce pseudo est déjà pris."
error: "Il y a eu une erreur lors du changement de votre pseudo."
invalid: "Ce pseudo est invalide. Il ne doit être composé que de lettres et de chiffres."
change_email:
title: "Modifier l'adresse de courriel"
taken: "Désolé, cette adresse de courriel est indisponible."
error: "Il y a eu une erreur lors du changement d'adresse de courriel. Cette adresse est peut-être déjà utilisée ?"
success: "Nous avons envoyé un courriel à cette adresse. Merci de suivre les instructions."
change_avatar:
title: "Modifier votre image de profil"
gravatar: "Gravatar, basé sur"
gravatar_title: "Modifier votre avatar sur le site de Gravatar"
refresh_gravatar_title: "Actualiser votre Gravatar"
letter_based: "Image de profil attribuée par le système"
uploaded_avatar: "Avatar personnalisé"
uploaded_avatar_empty: "Ajouter une avatar personnalisé"
upload_title: "Envoyer votre avatar"
upload_picture: "Envoyer une image"
image_is_not_a_square: "Attention : nous avons découpé votre image; la largeur et la hauteur n'étaient pas égales."
cache_notice: "Votre photo de profil a bien été modifié, mais il se peut qu'il mette un certain temps à apparaître à cause des caches de navigateur."
change_profile_background:
title: "Arrière plan du profil"
instructions: "L'arrière-plan du profil sera centré avec une largeur par défaut de 850 pixels."
change_card_background:
title: "Arrière plan de la carte de l'utilisateur"
instructions: "Les images d'arrière plan seront centrées avec une taille par défaut de 590 pixels."
email:
title: "Courriel"
instructions: "Ne sera jamais visible publiquement"
ok: "On vous enverra un courriel pour confirmer"
invalid: "Merci d'entrer une adresse de courriel valide"
authenticated: "Votre adresse de courriel a été authentifiée par {{provider}}"
frequency_immediately: "Nous vous enverrons un courriel immédiatement si vous n'avez pas lu le contenu en question."
frequency:
one: "Nous vous enverrons des courriels seulement si nous ne vous avons pas vu sur le site dans la dernière minute."
other: "Nous vous enverrons des courriels seulement si nous ne vous avons pas vu sur le site dans les dernières {{count}} minutes."
name:
title: "Nom d'utilisateur"
instructions: "Votre nom complet (facultatif)"
instructions_required: "Votre nom complet"
too_short: "Votre nom est trop court"
ok: "Votre nom a l'air bon."
username:
title: "Pseudo"
instructions: "Unique, sans espace, court"
short_instructions: "Les gens peuvent vous mentionner avec @{{username}}"
available: "Votre pseudo est disponible"
global_match: "L'adresse de courriel correspond au pseudo enregistré"
global_mismatch: "Déjà enregistré. Essayez {{suggestion}} ?"
not_available: "Non disponible. Essayez {{suggestion}} ?"
too_short: "Votre pseudo est trop court"
too_long: "Votre pseudo est trop long"
checking: "Vérification de la disponibilité de votre pseudo..."
enter_email: 'Pseudo trouvé; Entrez l''adresse de courriel correspondante'
prefilled: "L'adresse de courriel correspond à ce pseudo enregistré"
locale:
title: "Langue de l'interface"
instructions: "Langue de votre interface. Cette dernière changera lorsque vous actualiserez la page."
default: "(par défaut)"
password_confirmation:
title: "Confirmation du mot de passe"
last_posted: "Dernier message"
last_emailed: "Dernier courriel"
last_seen: "Vu"
created: "Inscrit"
log_out: "Se déconnecter"
location: "Localisation"
card_badge:
title: "Badge pour la carte de l'utilisateur"
website: "Site internet"
email_settings: "Courriel"
email_previous_replies:
title: "Inclure les réponses précédentes en bas des courriels"
unless_emailed: "sauf si déjà envoyé"
always: "toujours"
never: "jamais"
email_digests:
title: "Quand je ne visite pas ce site, m'envoyer un résumé des nouveautés par courriel:"
daily: "quotidien"
every_three_days: "tous les trois jours"
weekly: "hebdomadaire"
every_two_weeks: "toutes les deux semaines"
email_in_reply_to: "Inclure un extrait du message auquel il a été répondu dans les courriels"
email_direct: "M'envoyer un courriel quand quelqu'un me cite, répond à mon message ou mentionne mon @pseudo ou m'invite à rejoindre un sujet"
email_private_messages: "M'envoyer un courriel quand quelqu'un m'envoie un message privé"
email_always: "Recevoir des notifications par email même lorsque je suis actif sur le site"
other_settings: "Autre"
categories_settings: "Catégories"
new_topic_duration:
label: "Considérer les sujets comme nouveau quand"
not_viewed: "Je ne les ai pas encore vus"
last_here: "crées depuis ma dernière visite"
after_1_day: "créés depuis hier"
after_2_days: "créés durant les 2 derniers jours"
after_1_week: "créés durant les 7 derniers jours"
after_2_weeks: "créés durant les 2 dernières semaines"
auto_track_topics: "Suivre automatiquement les sujets que je consulte"
auto_track_options:
never: "jamais"
immediately: "immédiatement"
after_30_seconds: "après 30 secondes"
after_1_minute: "après 1 minute"
after_2_minutes: "après 2 minutes"
after_3_minutes: "après 3 minutes"
after_4_minutes: "après 4 minutes"
after_5_minutes: "après 5 minutes"
after_10_minutes: "après 10 minutes"
invited:
search: "commencer à saisir pour rechercher vos invitations..."
title: "Invitations"
user: "Utilisateurs"
sent: "Envoyé"
none: "Il n'y a plus d'invitation en attente à afficher."
truncated:
one: "Afficher la première invitation."
other: "Afficher les {{count}} premières invitations."
redeemed: "Invitations acceptées"
redeemed_tab: "Utilisés"
redeemed_tab_with_count: "Invitations acceptées ({{count}})"
redeemed_at: "Acceptée le"
pending: "Invitations en attente"
pending_tab: "En attente"
pending_tab_with_count: "En attente ({{count}})"
topics_entered: "Sujets consultés"
posts_read_count: "Messages lus"
expired: "Cette invitation a expirée."
rescind: "Supprimer"
rescinded: "Invitation annulée"
reinvite: "Envoyer de nouveau l'invitation"
reinvited: "Invitation renvoyée"
time_read: "Temps de lecture"
days_visited: "Ratio de présence"
account_age_days: "Âge du compte en jours"
create: "Envoyer une invitation"
generate_link: "Copier le lien d'invitation"
generated_link_message: '
Le lien d''invitation a été généré avec succès !
Le lien d''invitation est valide uniquement pour cette adresse : %{invitedEmail}
' bulk_invite: none: "Vous n'avez encore invité personne. Vous pouvez envoyé des invitations individuelles, ou en masse en envoyant un fichier d'invitation contenant la liste des courriels." text: "Invitation massive depuis un fichier" uploading: "Envoi en cours..." success: "Le fichier a été correctement importé. Vous serez averti par message privé lorsque le traitement sera terminé." error: "Il y a eu une erreur lors de l'envoi de '{{filename}}': {{message}}" password: title: "Mot de passe" too_short: "Votre mot de passe est trop court." common: "Ce mot de passe est trop commun." same_as_username: "Votre mot de passe est le même que votre pseudo." same_as_email: "Votre mot de passe est le même que votre adresse mail." ok: "Votre mot de passe semble correct." instructions: "Au moins %{count} caractères." summary: title: "Résumé" stats: "Statistiques" topic_count: "Sujets créés" post_count: "Messages crées" likes_given: "J'aime donnés" likes_received: "J'aime reçus" days_visited: "Jours visités" posts_read_count: "Messages lus" top_replies: "Réponses les plus référencés" top_topics: "Sujets les plus référencés" top_badges: "Badges les plus accordés" more_topics: "Plus de sujets" more_replies: "Plus de réponses" more_badges: "Plus de badges" associated_accounts: "Connexions" ip_address: title: "Dernières adresses IP" registration_ip_address: title: "Adresse IP d'enregistrement" avatar: title: "Image de profil" header_title: "profil, messages, favoris et préférences" title: title: "Titre" filters: all: "Tous" stream: posted_by: "Rédigé par" sent_by: "Envoyé par" private_message: "message privé" the_topic: "le sujet" loading: "Chargement…" errors: prev_page: "lors d'une tentative de chargement" reasons: network: "Erreur réseau" server: "Erreur serveur" forbidden: "Accès refusé" unknown: "Erreur" not_found: "Page introuvable" desc: network: "Veuillez vérifier votre connexion." network_fixed: "On dirait que c'est revenu." server: "Code d'erreur: {{status}}" forbidden: "Vous n'êtes pas autorisé à voir cela." not_found: "Oups, l'application a essayé de charger une URL qui n'existe pas." unknown: "Une erreur est survenue." buttons: back: "Retour" again: "Réessayer" fixed: "Charger la page" close: "Fermer" assets_changed_confirm: "Ce site vient d'être mis à jour. Rafraîchir maintenant pour accéder à la nouvelle version ?" logout: "Vous avez été déconnecté" refresh: "Rafraîchir" read_only_mode: enabled: "Le site est en mode lecture seule. Vous pouvez continer à naviguer, mais les réponses, J'aime et autre interactions sont désactivées pour l'instant." login_disabled: "Impossible de se connecté quand le site est en mode lecture seule." too_few_topics_and_posts_notice: "Démarrons cette discussion! Il y a actuellement %{currentTopics} / %{requiredTopics} sujets et %{currentPosts} / %{requiredPosts} messages. Les nouveaux visiteurs ont besoin de quelques conversations pour lire et répondre." too_few_topics_notice: "Démarrons cette discussion ! Il y a actuellement %{currentTopics} / %{requiredTopics} sujets. Les nouveaux visiteurs ont besoin de quelques conversations à lire et répondre." too_few_posts_notice: "Démarrons cette discussion ! Il y a actuellement %{currentPosts} / %{requiredPosts} messages. Les nouveaux visiteurs ont besoin de quelques conversations à lire et répondre." learn_more: "en savoir plus…" year: 'an' year_desc: 'sujets créés durant les 365 derniers jours' month: 'mois' month_desc: 'sujets créés durant les 30 derniers jours' week: 'semaine' week_desc: 'sujets créés durant les 7 derniers jours' day: 'jour' first_post: Premier message mute: Désactiver unmute: Activer last_post: Dernier message last_reply_lowercase: dernière réponse replies_lowercase: one: réponse other: réponses signup_cta: sign_up: "S'inscrire" hide_session: "Me le rappeler demain." hide_forever: "non merci" hidden_for_session: "Très bien, je vous proposerai demain. Vous pouvez toujours cliquer sur 'Se connecter' pour créer un compte." intro: "Bonjour! :heart_eyes: Vous semblez apprécier la discussion, mais n'avez pas encore créé de compte." value_prop: "Quand vous créez votre compte, nous stockons ce que vous avez lu pour vous positionner systématiquement sur le bon emplacement à votre retour. Vous avez également des notifications, ici et par courriel, quand de nouveaux messages sont postés. Et vous pouvez aimer les messages pour partager vos coups de cœurs. :heartbeat:" summary: enabled_description: "Vous visualisez un résumé de ce sujet : les messages importants choisis par la communauté." description: "Il y a {{replyCount}} réponses." description_time: "Il y a {{replyCount}} réponses avec un temps estimé de lecture de {{readingTime}} minutes." enable: 'Résumer ce sujet' disable: 'Afficher tous les messages' deleted_filter: enabled_description: "Ce sujet contient des messages supprimés, qui ont été cachés." disabled_description: "Les messages supprimés de ce sujet sont visibles." enable: "Cacher les messages supprimés" disable: "Afficher les messages supprimés" private_message_info: title: "Message privé" invite: "Inviter d'autres utilisateurs…" remove_allowed_user: "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {{name}} de ce message privé?" email: 'Courriel' username: 'Pseudo' last_seen: 'Vu' created: 'Créé' created_lowercase: 'créé' trust_level: 'Niveau de confiance' search_hint: 'pseudo, courriel ou adresse IP' create_account: title: "Créer un nouveau compte" failed: "Quelque chose s'est mal passé, peut-être que cette adresse de courriel est déjà enregistrée, essayez le lien Mot de passe oublié." forgot_password: title: "Réinitialisation du mot de passe" action: "J'ai oublié mon mot de passe" invite: "Saisir votre pseudo ou votre adresse de courriel, et vous recevrez un nouveau mot de passe par courriel." reset: "Réinitialiser votre mot de passe" complete_username: "Si un compte correspond au pseudo %{username}, vous devriez recevoir rapidement un courriel avec les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." complete_email: "Si un compte correspond à l'adresse de courriel %{email}, vous devriez recevoir rapidement un courriel avec les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." complete_username_found: "Nous avons trouvé un compte correspond au pseudo %{username}, vous devriez recevoir rapidement un courriel avec les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." complete_email_found: "Nous avons trouvé un compte correspond au courriel %{email}, vous devriez recevoir rapidement un courriel avec les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." complete_username_not_found: "Aucun compte ne correspond au pseudo %{username}" complete_email_not_found: "Aucun compte ne correspond à %{email}" login: title: "Se connecter" username: "Utilisateur" password: "Mot de passe" email_placeholder: "courriel ou pseudo" caps_lock_warning: "Majuscules vérrouillées" error: "Erreur inconnue" rate_limit: "Merci de patienter avant de vous reconnecter." blank_username_or_password: "Merci de saisir votre courriel ou pseudo, et mot de passe." reset_password: 'Réinitialiser le mot de passe' logging_in: "Connexion en cours…" or: "ou" authenticating: "Authentification…" awaiting_confirmation: "Votre compte est en attente d'activation, utilisez le lien mot de passe oublié pour demander un nouveau courriel d'activation." awaiting_approval: "Votre compte n'a pas encore été approuvé par un modérateur. Vous recevrez une confirmation par courriel lors de l'activation." requires_invite: "Désolé, l'accès à ce forum est sur invitation seulement." not_activated: "Vous ne pouvez pas vous encore vous connecter. Nous avons envoyé un courriel d'activation à {{sentTo}}. Merci de suivre les instructions afin d'activer votre compte." not_allowed_from_ip_address: "Vous ne pouvez pas vous connecter depuis cette adresse IP." admin_not_allowed_from_ip_address: "Vous ne pouvez pas vous connecter comme administrateur depuis cette adresse IP." resend_activation_email: "Cliquez ici pour envoyer à nouveau le courriel d'activation." sent_activation_email_again: "Nous venons d'envoyer un nouveau courriel d'activation à {{currentEmail}}. Il peut prendre quelques minutes à arriver; n'oubliez pas de vérifier votre répertoire spam." to_continue: "Veuillez vous connecter" preferences: "Vous devez être connecté pour modifier vos préférences utilisateur." forgot: "J'ai oublié les détails de mon compte" google: title: "via Google" message: "Authentification via Google (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)" google_oauth2: title: "via Google" message: "Authentification via Google (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)" twitter: title: "via Twitter" message: "Authentification via Twitter (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)" facebook: title: "via Facebook" message: "Authentification via Facebook (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)" yahoo: title: "via Yahoo" message: "Authentification via Yahoo (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)" github: title: "via GitHub" message: "Authentification via GitHub (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)" apple_international: "Apple/International" google: "Google" twitter: "Twitter" emoji_one: "Emoji One" shortcut_modifier_key: shift: 'Shift' ctrl: 'Ctrl' alt: 'Alt' composer: emoji: "Emoji :)" more_emoji: "plus..." options: "Options" whisper: "murmure" add_warning: "Ceci est un avertissement officiel." toggle_whisper: "Activer/Désactiver Whisper" posting_not_on_topic: "À quel sujet voulez-vous répondre ?" saving_draft_tip: "sauvegarde en cours..." saved_draft_tip: "sauvegardé" saved_local_draft_tip: "sauvegardé en local" similar_topics: "Votre message est similaire à..." drafts_offline: "sauvegardé hors ligne" group_mentioned: "En utilisant {{group}}, vous allez notifier {{count}} personnes." error: title_missing: "Le titre est obligatoire." title_too_short: "Le titre doit avoir au moins {{min}} caractères" title_too_long: "Le titre ne doit pas dépasser les {{max}} caractères" post_missing: "Le message ne peut être vide" post_length: "Le message doit avoir au moins {{min}} caractères" try_like: 'Avez-vous essayé le bouton ?' category_missing: "Vous devez choisir une catégorie" save_edit: "Sauvegarder la modification" reply_original: "Répondre sur le sujet d'origine" reply_here: "Répondre ici" reply: "Répondre" cancel: "Annuler" create_topic: "Créer un sujet" create_pm: "Message privé" title: "ou appuyez sur Ctrl+Entrée" users_placeholder: "Ajouter un utilisateur" title_placeholder: "Quel est votre sujet en une phrase descriptive ?" edit_reason_placeholder: "pourquoi éditez-vous ?" show_edit_reason: "(ajouter la raison de l'édition)" reply_placeholder: "Écrivez ici. Utilisez Markdown, BBCode, ou HTML pour formatter. Glissez ou collez des images." view_new_post: "Voir votre nouveau message." saving: "Sauvegarde" saved: "Sauvegardé !" saved_draft: "Vous avez un message brouillon en cours. Sélectionner cette barre pour reprendre son édition." uploading: "Envoi en cours…" show_preview: 'afficher la prévisualisation »' hide_preview: '« cacher la prévisualisation' quote_post_title: "Citer le message en entier" bold_title: "Gras" bold_text: "texte en gras" italic_title: "Italique" italic_text: "texte en italique" link_title: "Lien" link_description: "saisir ici la description du lien" link_dialog_title: "Insérez le lien" link_optional_text: "titre optionnel" link_placeholder: "http://exemple.fr \"texte facultatif\"" quote_title: "Citation" quote_text: "Citation" code_title: "Texte préformaté" code_text: "texte préformaté indenté par 4 espaces" upload_title: "Envois de fichier" upload_description: "saisir ici la description de votre fichier" olist_title: "Liste numérotée" ulist_title: "Liste à puces" list_item: "Élément" heading_title: "Titre" heading_text: "Titre" hr_title: "Barre horizontale" help: "Aide Markdown" toggler: "Afficher ou cacher le composer" modal_ok: "OK" modal_cancel: "Annuler" cant_send_pm: "Désolé, vous ne pouvez pas envoyer de message à l'utilisateur %{username}." admin_options_title: "Paramètres optionnels pour ce sujet" auto_close: label: "Heure de fermeture automatique de ce sujet :" error: "Merci d'entrer une valeur valide." based_on_last_post: "Ne pas fermer tant que le dernier message dans ce sujet n'est pas plus ancien que ceci." all: examples: 'Saisir un nombre d''heures (24), une heure absolue (17:30) ou une date (2013-11-22 14:00).' limited: units: "(# d'heures)" examples: 'Saisir le nombre d''heures (24).' notifications: title: "notifications des mentions de votre @pseudo, des réponses à vos messages, à vos sujets, etc." none: "Actuellement il est impossible de montrer les notifications." more: "voir les anciennes notifications" total_flagged: "Nombre total de messages signalés" mentioned: "{{username}} {{description}}
" group_mentioned: "{{username}} {{description}}
" quoted: "{{username}} {{description}}
" replied: "{{username}} {{description}}
" posted: "{{username}} {{description}}
" edited: "{{username}} {{description}}
" liked: "{{username}} {{description}}
" private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}
" invitee_accepted: "{{username}} a accepté votre invitation
" moved_post: "{{username}} a déplacé {{description}}
" linked: "{{username}} {{description}}
" granted_badge: "Vous avez gagné {{description}}
" group_message_summary: one: "{{count}} message dans votre boite de réception {{group_name}}
" other: "{{count}} messages dans votre boite de réception {{group_name}}
" alt: mentioned: "Mentionné par" quoted: "Cité par" replied: "Répondu" posted: "Message par" edited: "Editer votre message par" liked: "Aime votre message" private_message: "Message privé de" invited_to_private_message: "Invité pour un message privé par" invited_to_topic: "Invité à un sujet par" invitee_accepted: "Invitation acceptée par" moved_post: "Votre message a été déplacé par" linked: "Lien vers votre message" granted_badge: "Badge attribué" group_message_summary: "Messages dans la boite de réception de groupe." popup: mentioned: '{{username}} vous a mentionné dans «{{topic}}» - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} vous a mentionné dans «{{topic}}» - {{site_title}}' quoted: '{{username}} vous a cité dans «{{topic}}» - {{site_title}}' replied: '{{username}} vous a répondu dans «{{topic}}» - {{site_title}}' posted: '{{username}} a posté dans «{{topic}}» - {{site_title}}' private_message: '{{username}} vous a envoyé un message direct «{{topic}}» - {{site_title}}' linked: '{{username}} a créé un lien vers votre message posté dans «{{topic}}» - {{site_title}}' upload_selector: title: "Ajouter une image" title_with_attachments: "Ajouter une image ou un fichier" from_my_computer: "Depuis mon appareil" from_the_web: "Depuis le web" remote_tip: "lien vers l'image" remote_tip_with_attachments: "lien vers l'image ou le fichier {{authorized_extensions}}" local_tip: "sélectionnez des images depuis votre appareil" local_tip_with_attachments: "sélectionnez des images ou des fichiers depuis votre appareil {{authorized_extensions}}" hint: "(vous pouvez également faire un glisser-déposer dans l'éditeur pour les télécharger)" hint_for_supported_browsers: "vous pouvez aussi glisser/déposer ou coller des images dans l'éditeur" uploading: "Fichier en cours d'envoi" select_file: "Sélectionner Fichier" image_link: "lien vers lequel pointe l'image" search: sort_by: "Trier par" relevance: "Pertinence" latest_post: "Dernier Message" most_viewed: "Plus Vu" most_liked: "Plus Aimé" select_all: "Sélectionner tout" clear_all: "Désélectionner tout" result_count: one: "1 résultat pour \"{{term}}\"" other: "{{count}} résultats pour \"{{term}}\"" title: "Rechercher les sujets, messages, utilisateurs ou catégories" no_results: "Aucun résultat." no_more_results: "Pas davantage de résultats." search_help: Aide pour la recherche searching: "Recherche en cours…" post_format: "#{{post_number}} par {{username}}" context: user: "Chercher dans les messages de @{{username}}" category: "Rechercher dans la catégorie \"{{category}}\"" topic: "Rechercher dans ce sujet" private_messages: "Rechercher des messages" hamburger_menu: "se rendre dans une autre liste de sujet ou catégorie" new_item: "nouveau" go_back: 'retour' not_logged_in_user: 'page utilisateur avec un résumé de l''activité en cours et les préférences ' current_user: 'voir la page de l''utilisateur' topics: bulk: unlist_topics: "Ne plus lister les sujets" reset_read: "Réinitialiser la lecture" delete: "Supprimer les sujets" dismiss: "Ignorer" dismiss_read: "Ignorer tous les sujets non-lus" dismiss_button: "Ignorer..." dismiss_tooltip: "Ignorer les nouveaux messages ou arrêter des suivre les sujets" also_dismiss_topics: "Arrêter de suivre ces sujets, ils ne s'afficheront donc plus en \"non lu\" pour moi" dismiss_new: "Ignorer Nouveaux" toggle: "activer la sélection multiple des sujets" actions: "Actions sur sélection multiple" change_category: "Modifier la Catégorie" close_topics: "Fermer les sujets" archive_topics: "Sujets archivés" notification_level: "Modifier le niveau de notification" choose_new_category: "Choisissez la nouvelle catégorie pour les sujets :" selected: one: "Vous avez sélectionné 1 sujet." other: "Vous avez sélectionné {{count}} sujets." none: unread: "Vous n'avez aucun sujet non lu." new: "Vous n'avez aucun nouveau sujet." read: "Vous n'avez lu aucun sujet pour le moment." posted: "Vous n'avez écrit aucun message pour le moment." latest: "Il n'y a aucun sujet pour le moment. C'est triste..." hot: "Il n'y a aucun sujet populaire pour le moment." bookmarks: "Vous n'avez pas encore ajouté de sujet à vos signets" category: "Il n'y a aucun sujet sur {{category}}." top: "Il n'y a pas de meilleurs sujets." search: "Votre recherche ne retourne aucun résultat." educate: new: 'Vos nouveaux sujets apparaissent ici
Par défaut, les sujets sont considérés comme nouveaux et affichent l''indicateur nouveau lorsqu''ils ont été créés depuis moins de 2 jours.
Vous pouvez modifier cela dans vos préférences.
' unread: 'Vos sujets non-lus apparaissent ici
Par défaut, les sujets sont considérés comme non-lus et affichent le nombre de messages non-lus 1 sont ceux:
Ou que vous avez explicitement suivis ou surveillés
Vous pouvez modifier cela dans vos préférences.
' bottom: latest: "Il n'y a plus de sujet à lire." hot: "Il n'y a plus de sujet populaire à lire." posted: "Il n'y a plus de sujet à lire." read: "Il n'y a plus de sujet à lire." new: "Il n'y a plus de nouveau sujet." unread: "Il n'y a plus de sujet à lire." category: "Il n'y a plus de sujet sur {{category}} à lire." top: "Il n'y a plus de meilleurs sujets." bookmarks: "Il n'y a plus de sujets dans vos signets." search: "Il n'y a plus de résultats à votre recherche." topic: unsubscribe: stop_notifications: "Vous recevrez moins de notifications pour {{title}}" change_notification_state: "Votre statut de notification est" filter_to: "{{post_count}} messages sur ce sujet" create: 'Créer votre sujet' create_long: 'Créer un nouveau sujet' private_message: 'Écrire un message' archive_message: help: 'Transférer message dans votre archive' title: 'Archiver' move_to_inbox: title: 'Déplacer dans la boîte de réception' help: 'Redéplacer dans la boîte de réception' list: 'Sujets' new: 'nouveau sujet' unread: 'non-lus' new_topics: one: '1 nouveau sujet' other: '{{count}} nouveaux sujets' unread_topics: one: '1 sujet non lu' other: '{{count}} sujets non lus' title: 'Sujet' invalid_access: title: "Ce sujet est privé" description: "Désolé, vous n'avez pas accès à ce sujet !" login_required: "Vous devez vous connecter pour voir ce sujet de discussion." server_error: title: "Sujet impossible à charger" description: "Désolé, nous n'avons pu charger ce sujet, probablement du à un problème de connexion. Merci de réessayer à nouveau. Si le problème persiste, merci de nous le faire savoir." not_found: title: "Sujet non trouvé" description: "Désolé, nous n'avons pas trouvé ce sujet. Peut-être a t-il été retiré par un modérateur ?" total_unread_posts: one: "vous avez 1 message non-lu dans ce sujet" other: "vous avez {{count}} messages non-lus dans ce sujet" unread_posts: one: "vous avez 1 message non lu sur ce sujet" other: "vous avez {{count}} messages non lus sur ce sujet" new_posts: one: "il y a 1 nouveau message sur ce sujet depuis votre derniere lecture" other: "il y a {{count}} nouveaux messages sur ce sujet depuis votre derniere lecture" likes: one: "1 personne a aimé ce sujet" other: "{{count}} personnes ont aimés ce sujet" back_to_list: "Retour à la liste des sujets" options: "Options du sujet" show_links: "afficher les liens dans ce sujet" toggle_information: "afficher les détails de ce sujet" read_more_in_category: "Vous voulez en lire plus ? Afficher d'autres sujets dans {{catLink}} ou {{latestLink}}." read_more: "Vous voulez en lire plus? {{catLink}} or {{latestLink}}." read_more_MF: "Il y { UNREAD, plural, =0 {} one { a 1 sujet non lu } other { a # sujets non lus } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{et } false {a } other{}} 1 nouveau sujet} other { {BOTH, select, true{et } false {a } other{}} # nouveaux sujets} } restant, ou {CATEGORY, select, true {consulter les autres sujets dans {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: Voir toutes les catégories view_latest_topics: voir les derniers sujets suggest_create_topic: Pourquoi ne pas créer votre sujet ? jump_reply_up: aller à des réponses précédentes jump_reply_down: allez à des réponses ultérieures deleted: "Ce sujet a été supprimé" auto_close_notice: "Ce sujet sera automatiquement fermé %{timeLeft}." auto_close_notice_based_on_last_post: "Ce sujet sera fermé %{duration} après la dernière réponse." auto_close_title: 'Paramètres de fermeture automatique' auto_close_save: "Sauvegarder" auto_close_remove: "Ne pas fermer automatiquement ce sujet" auto_close_immediate: "Le dernier message dans ce sujet a déjà %{hours} heures, alors le sujet sera fermé immédiatement." progress: title: progression dans le sujet go_top: "haut" go_bottom: "bas" go: "aller" jump_bottom: "aller au dernier message" jump_bottom_with_number: "aller au message %{post_number}" total: total messages current: message courant position: "message %{current} sur %{total}" notifications: reasons: '3_6': 'Vous recevrez des notifications parce que vous surveillez cette catégorie.' '3_5': 'Vous recevrez des notifications parce que vous avez commencé à surveiller ce sujet automatiquement.' '3_2': 'Vous recevrez des notifications car vous surveillez ce sujet.' '3_1': 'Vous recevrez des notifications car vous avez créé ce sujet.' '3': 'Vous recevrez des notifications car vous surveillez ce sujet.' '2_8': 'Vous recevrez des notifications parce que vous suivez cette catégorie.' '2_4': 'Vous recevrez des notifications car vous avez écrit une réponse dans ce sujet.' '2_2': 'Vous recevrez des notifications car vous suivez ce sujet.' '2': 'Vous recevrez des notifications car vous avez lu ce sujet.' '1_2': 'Vous serez averti si quelqu''un mentionne votre @pseudo ou vous répond.' '1': 'Vous serez averti si quelqu''un mentionne votre @pseudo ou vous répond.' '0_7': 'Vous ignorez toutes les notifications de cette catégorie.' '0_2': 'Vous ignorez toutes les notifications de ce sujet.' '0': 'Vous ignorez toutes les notifications de ce sujet.' watching_pm: title: "Suivre attentivement" description: "Vous serez notifié de chaque nouvelle réponse dans ce message, et le nombre de nouvelles réponses apparaîtra." watching: title: "Surveiller" description: "Vous serez notifié de chaque nouvelle réponse dans ce sujet, et le nombre de nouvelles réponses apparaîtra." tracking_pm: title: "Suivi simple" description: "Le nombre de nouvelles réponses apparaîtra pour ce message. Vous serez notifié si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou vous répond." tracking: title: "Suivi" description: "Le nombre de nouvelles réponses apparaîtra pour ce sujet. Vous serez notifié si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou vous répond." regular: title: "Normal" description: "Vous serez notifié si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou vous répond." regular_pm: title: "Normal" description: "Vous serez notifié si quelqu'un mentionne votre @pseudo ou vous répond." muted_pm: title: "Silencieux" description: "Vous ne serez jamais averti de quoi que ce soit à propos de ce message." muted: title: "Silencieux" description: "Vous ne serez jamais notifié de rien concernant ce sujet, et il n'apparaîtra pas des les derniers sujets." actions: recover: "Annuler Suppression Sujet" delete: "Supprimer Sujet" open: "Ouvrir Sujet" close: "Fermer le sujet" multi_select: "Sélectionner les messages..." auto_close: "Fermeture automatique..." pin: "Épingler la discussion..." unpin: "Désépingler la discussion..." unarchive: "Désarchiver le sujet" archive: "Archiver le sujet" invisible: "Retirer de la liste des sujets" visible: "Afficher dans la liste des sujets" reset_read: "Réinitialiser les lectures" feature: pin: "Épingler la discussion" unpin: "Désépingler la discussion" pin_globally: "Épingler le sujet globalement" make_banner: "Bannière de sujet" remove_banner: "Retirer la bannière de sujet" reply: title: 'Répondre' help: 'commencez à répondre à ce sujet' clear_pin: title: "Désépingler" help: "Supprimer l'épingle ce sujet afin qu'il n'apparaisse plus en tête de votre liste de sujet" share: title: 'Partager' help: 'partager ce sujet' flag_topic: title: 'Signaler' help: 'signaler secrètement ce sujet pour attirer l''attention ou envoyer une notification privée à son propos.' success_message: 'Vous avez signalé ce sujet avec succès.' feature_topic: title: "Mettre ce sujet en évidence" pin: "Faire apparaître ce sujet en haut de la catégorie {{categoryLink}} jusqu'à" confirm_pin: "Vous avez déjà {{count}} sujets épinglés. S'il y a trop de sujets épinglés cela peut être lourd pour les nouveaux utilisateurs et utilisateurs anonymes. Êtes-vous sûr de vouloir ajouter un nouveau sujet épinglé dans cette catégorie?" unpin: "Enlever ce sujet du haut de la catégorie {{categoryLink}}." unpin_until: "Enlever ce sujet du haut de la catégorie {{categoryLink}} ou attendre jusqu'à %{until}." pin_note: "Les utilisateurs peuvent enlever l'épingle de ce sujet eux-mêmes." pin_validation: "Une date est requise pour épingler ce sujet." not_pinned: "Aucun sujet actuellement épinglé dans {{categoryLink}}." already_pinned: one: "Sujets actuellement épinglés dans {{categoryLink}}: 1" other: "Sujets actuellement épinglés dans {{categoryLink}}: {{count}}" pin_globally: "Faire apparaître ce sujet en haut de toutes les listes de sujet jusqu'à " confirm_pin_globally: "Vous avez déjà {{count}} sujets épinglés globalement. S'il y a trop de sujets épinglés cela peut être lourd pour les nouveaux utilisateurs et les utilisateurs anonymes. Êtes-vous sûr de vouloir rajouter une sujet épinglé globalement?" unpin_globally: "Enlever ce sujet du haut de toutes les listes de sujet." unpin_globally_until: "Enlever ce sujet du haut de toutes les listes de sujet ou attendre jusqu'à %{until}." global_pin_note: "Les utilisateurs peuvent enlever l'épingle du sujet individuellement." not_pinned_globally: "Aucun sujet épinglé globalement." already_pinned_globally: one: "Sujets actuellement épinglés globalement : 1" other: "Sujets actuellement épinglés globalement : {{count}}" make_banner: "Transformer ce sujet en gros titre qui apparaît en haut de chaque page." remove_banner: "Enlever le gros titre qui apparaît en haut de chaque page." banner_note: "Les utilisateurs peuvent fermer le gros titre. Seul un sujet peut être mis en gros titre à la fois." no_banner_exists: "Il n'y a pas actuellement de sujet en gros titre." banner_exists: "Il y a actuellement un sujet en gros titre." inviting: "Invitation en cours…" automatically_add_to_groups_optional: "Cette invitation inclus l'accès à ces groupes: (optionnel, administrateur uniquement)" automatically_add_to_groups_required: "Cette invitation inclus l'accès à ces groupes: (Requis, administrateur uniquement)" invite_private: title: 'Inviter dans la discussion' email_or_username: "Adresse de courriel ou @pseudo de l'invité" email_or_username_placeholder: "adresse de courriel ou @pseudo" action: "Inviter" success: "Nous avons invité cet utilisateur à participer à cette discussion." error: "Désolé, il y a eu une erreur lors de l'invitation de cet utilisateur." group_name: "nom du groupe" controls: "Actions sur le sujet" invite_reply: title: 'Inviter' username_placeholder: "pseudo" action: 'Envoyer une invitation' help: 'inviter d''autres personnes sur ce sujet par email ou notifications' to_forum: "Nous allons envoyer un courriel à votre ami pour lui permettre de participer au forum juste en cliquant sur un lien, sans qu'il ait à se connecter." sso_enabled: "Entrez le nom d'utilisateur de la personne que vous souhaitez inviter sur ce sujet." to_topic_blank: "Entrez le pseudo ou l'adresse email de la personne que vous souhaitez inviter sur ce sujet." to_topic_email: "Vous avez entré une adresse email. Nous allons envoyer une invitation à votre ami lui permettant de répondre immédiatement à ce sujet." to_topic_username: "Vous avez entré un nom d'utilisateur. Nous allons envoyer une notification avec un lien les invitant sur ce sujet." to_username: "Entrez le nom d'utilisateur de la personne que vous souhaitez inviter. Nous enverrons une notification avec un lien les invitant sur ce sujet." email_placeholder: 'nom@exemple.com' success_email: "Nous avons envoyé un email à {{emailOrUsername}}. Nous vous avertirons lorsqu'il aura répondu à votre invitation. Suivez l'état de vos invitations dans l'onglet prévu à cet effet sur votre page utilisateur." success_username: "Nous avons invité cet utilisateur à participer à ce sujet." error: "Désolé, nous n'avons pas pu inviter cette personne. Elle a peut-être déjà été invitée ? (Le nombre d'invitations est limité)" login_reply: 'Se connecter pour répondre' filters: n_posts: one: "1 message" other: "{{count}} messages" cancel: "Supprimer le filtre" split_topic: title: "Déplacer vers Nouveau Sujet" action: "déplacer vers un nouveau sujet" topic_name: "Titre du nouveau sujet" error: "Il y a eu une erreur en déplaçant les messages vers un nouveau sujet." instructions: one: "Vous êtes sur le point de créer un nouveau sujet avec le message que vous avez sélectionné." other: "Vous êtes sur le point de créer un nouveau sujet avec les {{count}} messages que vous avez sélectionné." merge_topic: title: "Déplacer vers Sujet Existant" action: "déplacer vers un sujet existant" error: "Il y a eu une erreur en déplaçant ces messages dans ce sujet." instructions: one: "Merci de sélectionner le sujet dans laquelle vous souhaitez déplacer le message que vous avez sélectionné." other: "Merci de sélectionner le sujet dans laquelle vous souhaitez déplacer les {{count}} messages que vous avez sélectionné." change_owner: title: "Modifier l'auteur des messages" action: "modifier l'auteur" error: "Il y a eu une erreur durant le changement d'auteur." label: "Nouvel auteur des messages" placeholder: "pseudo du nouvel auteur" instructions: one: "Veuillez choisir un nouvel auteur pour le message de {{old_user}}." other: "Veuillez choisir un nouvel auteur pour les {{count}} messages de {{old_user}}." instructions_warn: "Aucune notification à propos de ce message ne seront transféré rétroactivement à ce nouvel auteur.