# encoding: utf-8 # # Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex. # # To work with us on translations, join this project: # https://www.transifex.com/projects/p/discourse-pt-br/ ru: js: number: human: storage_units: format: '! ''%n %u''' units: byte: one: Байт few: Байта other: Байт gb: ГБ kb: КБ mb: МБ tb: ТБ dates: tiny: half_a_minute: "< 1мин" less_than_x_seconds: one: "< 1с" few: "< %{count}с" other: "< %{count}с" x_seconds: one: "1с" few: "%{count}с" other: "%{count}с" less_than_x_minutes: one: "< 1м" few: "< %{count}м" other: "< %{count}м" x_minutes: one: "1м" few: "< %{count}м" other: "< %{count}м" about_x_hours: one: "1ч" few: "%{count}ч" other: "%{count}ч" x_days: one: "1д" few: "%{count}д" other: "%{count}д" about_x_years: one: "1г" few: "%{count}г" other: "%{count}л" over_x_years: one: "> 1г" few: "> %{count}л" other: "> %{count}л" almost_x_years: one: "1г" few: "%{count}л" other: "%{count}л" date_month: "D MMM" date_year: "MMM 'YY" medium: x_minutes: one: "1 мин" few: "%{count} минут" other: "%{count} минут" x_hours: one: "1 час" few: "%{count} часов" other: "%{count} часов" x_days: one: "1 день" few: "%{count} дней" other: "%{count} дней" date_year: "D MMM YYYY" medium_with_ago: x_minutes: one: "1 минуту назад" few: "%{count} минут назад" other: "%{count} минут назад" x_hours: one: "1 час назад" few: "%{count} часов назад" other: "%{count} часов назад" x_days: one: "1 день назад" few: "%{count} дней назад" other: "%{count} дней назад" share: topic: 'поделиться ссылкой на тему' post: 'ссылка на сообщение #%{postNumber}' close: 'закрыть' twitter: 'поделиться ссылкой через Twitter' facebook: 'поделиться ссылкой через Facebook' google+: 'поделиться ссылкой через Google+' email: 'поделиться ссылкой по email' edit: 'отредактировать название и категорию темы' not_implemented: "Извините, эта функция еще не реализована!" no_value: "Нет" yes_value: "Да" of_value: "из" generic_error: "Извините, произошла ошибка." generic_error_with_reason: "Произошла ошибка: %{error}" log_in: "Войти" age: "Возраст" joined: "Присоединен" admin_title: "Админка" flags_title: "Жалобы" show_more: "показать еще" links: Ссылки faq: "FAQ" privacy_policy: "Политика конфиденциальности" mobile_view: "Для мобильных устройств" desktop_view: "Для настольных устройств" you: "Вы" or: "или" now: "только что" read_more: 'читать еще' more: "Больше" less: "Меньше" never: "никогда" daily: "ежедневно" weekly: "еженедельно" every_two_weeks: "каждые две недели" max: "максимально" character_count: one: "{{count}} буква" few: "{{count}} буквы" other: "{{count}} букв" in_n_seconds: one: "за 1 секунду" few: "за {{count}} секунды" other: "за {{count}} секунд" in_n_minutes: one: "за 1 минуту" few: "за {{count}} минуты" other: "за {{count}} минут" in_n_hours: one: "за 1 час" few: "за {{count}} часа" other: "за {{count}} часов" in_n_days: one: "за 1 день" few: "за {{count}} дня" other: "за {{count}} дней" suggested_topics: title: "Похожие темы" bookmarks: not_logged_in: "Пожалуйста, войдите на форум для добавления в закладки." created: "Вы добавили сообщение в закладки." not_bookmarked: "Сообщение прочитано. Щелкните, чтобы добавить в закладки." last_read: "Это последнее прочитанное сообщение; щелкните, чтобы добавить в избранное." new_topics_inserted: "новых тем: {{count}}" show_new_topics: "Показать." preview: "предпросмотр" cancel: "отмена" save: "Сохранить" saving: "Сохранение..." saved: "Сохранено!" upload: "Загрузить" uploading: "Загрузка..." uploaded: "Загружено!" choose_topic: none_found: "Темы не найдены." title: search: "Искать тему по названию, ссылке или уникальному номеру:" placeholder: "введите здесь название темы" user_action: user_posted_topic: "{{user}} создал тему" you_posted_topic: "Вы создали тему" user_replied_to_post: "{{user}} ответил(а) на сообщение {{post_number}}" you_replied_to_post: "Вы ответили на сообщение {{post_number}}" user_replied_to_topic: "{{user}} ответил(а) в теме" you_replied_to_topic: "Вы ответили в теме" user_mentioned_user: "{{user}} упомянул {{another_user}}" user_mentioned_you: "{{user}} упомянулВас" you_mentioned_user: "Вы упомянули {{another_user}}" posted_by_user: "Размещено пользователем {{user}}" posted_by_you: "Размещено Вами" sent_by_user: "Отправлено пользователем {{user}}" sent_by_you: "Отправлено Вами" groups: title: one: "группа" few: "группы" other: "групп" members: "Участники" posts: "Сообщения" alias_levels: title: "Кто может использовать данную группу как псевдоним?" nobody: "Никто" only_admins: "Только админы" mods_and_admins: "Только модераторы и администраторы" members_mods_and_admins: "Только пользователи группы, модераторы и администраторы" everyone: "Все" user_action_groups: '1': "Отдал симпатий" '2': "Получил симпатий" '3': "Закладки" '4': "Темы" '5': "Сообщения" '6': "Ответы" '7': "Упоминания" '9': "Цитаты" '10': "Отмечено" '11': "Изменения" '12': "Отправленные" '13': "Входящие" categories: all: "все категории" all_subcategories: "все подкатегории" no_subcategory: "без подкатегории" category: "Категория" posts: "Новые сообщения" topics: "Новые темы" latest: "Последние" latest_by: "последние по" toggle_ordering: "изменить сортировку" subcategories: "Подкатегории" topic_stats: "Количество новых тем." post_stats: "Количество новых сообщений." user: said: "{{username}} писал(а):" profile: "Профайл" show_profile: "Visit Profile" mute: "Отключить" edit: "Настройки" download_archive: "скачать архив ваших сообщений" private_message: "Личное сообщение" private_messages: "Личные сообщения" activity_stream: "Активность" preferences: "Настройки" bio: "Обо мне" invited_by: "Приглашен пользователем" trust_level: "Уровень доверия" notifications: "Уведомления" dynamic_favicon: "Показывать количество приходящих уведомлений в favicon (экспериментальный)" external_links_in_new_tab: "Открывать все внешние ссылки в новой вкладке" enable_quoting: "Позволить отвечать с цитированием выделенного текста" change: "изменить" moderator: "{{user}} - модератор" admin: "{{user}} - админ" deleted: "(удален)" suspended_notice: "Пользователь заморожен до {{date}}." suspended_reason: "Причина:" mailing_list_mode: "Получать письмо каждый раз, когда появляется сообщение на форуме (кроме тех случаев, когда тема или категория отключены)" watched_categories: "Наблюдение" watched_categories_instructions: "Вы будете автоматически отслеживать новые темы в этих категориях. Вам будут приходить уведомления о новых сообщениях и темах, плюс рядом со списком тем будет отображено количество непрочитанных и новых сообщений." tracked_categories: "Отслеживаемая" tracked_categories_instructions: "Вы будете автоматически отслеживать новые темы в этих категориях. Рядом со списком тем будет отображено количество непрочитанных и новых сообщений." muted_categories: "Выключено" muted_categories_instructions: "Вы не будете получать уведомлений о новых темах в этих категориях, также они не будут показываться во вкладке «Непрочитанное»." delete_account: "Удалить мою учётную запись" delete_account_confirm: "Вы уверены, что хотите удалить свою учётную запись? Отменить удаление будет невозможно!" deleted_yourself: "Ваша учётная запись была успешно удалена." delete_yourself_not_allowed: "Вы не можете сейчас удалить свою учётную запись. Попросите администратора удалить вашу учётную запись." unread_message_count: one: "Сообщения (1)" other: "Сообщений ({{count}})" zero: "Сообщений" messages: all: "Все" mine: "Мои" unread: "Непрочитанные" change_password: success: "(письмо отправлено)" in_progress: "(отправка письма)" error: "(ошибка)" action: "Отправить сообщение для сброса пароля" set_password: "Установить пароль" change_about: title: "Изменить информацию обо мне" change_username: title: "Изменить имя пользователя" confirm: "Если вы измените имя пользователя, то все предыдущие цитирования и обращения по @name станут неработоспособными. Вы уверены, что вы хотите это сделать?" taken: "Имя пользователя уже занято." error: "При изменении имени пользователя произошла ошибка." invalid: "Имя пользователя должно состоять только из цифр и латинских букв" change_email: title: "Изменить Email" taken: "Данный адрес электронной почты недоступен." error: "Произошла ошибка. Возможно, этот адрес электронной почты уже используется?" success: "На указанный адрес электронной почты отправлено письмо с инструкциями." change_avatar: title: "Изменить свой аватар" gravatar: "На основе Gravatar" gravatar_title: "Измените свой аватар на вебсайте Gravatar" uploaded_avatar: "Собственный аватар" uploaded_avatar_empty: "Добавить собственный аватар" upload_title: "Загрузка собственного аватара" image_is_not_a_square: "Внимание: мы обрезали ваше изображение; оно не квадратное" change_profile_background: title: "Изменить фон профиля" email: title: "Email" instructions: "Ваш адрес электронной почты всегда скрыт." ok: "Отлично, мы послали вам письмо с инструкциями." invalid: "Введите действительный адрес электронной почты." authenticated: "Адрес электронной почты подтвержден {{provider}}." frequency: "В случае вашего отсутствия на форуме вы будете получать уведомления только о новых сообщениях." name: title: "Имя" instructions: "Ваше полное имя, длинная версия; видно для всех." too_short: "Ваше имя слишком короткое." ok: "Допустимое имя." username: title: "Имя пользователя" instructions: "Должно быть уникальным, без пробелов, коротким. Пользователи могут упоминать вас как @username" short_instructions: "Пользователи могут упоминать вас по @{{username}}." available: "Имя пользователя доступно." global_match: "Адрес электронной почты совпадает с зарегистрированным." global_mismatch: "Уже занято. Попробуйте {{suggestion}}?" not_available: "Недоступно. Попробуйте {{suggestion}}?" too_short: "Имя пользователя слишком короткое." too_long: "Имя пользователя слишком длинное." checking: "Проверяю доступность имени пользователя..." enter_email: 'Имя пользователя найдено. Введите адрес электронной почты.' prefilled: "Адрес электронной почты совпадает с зарегистрированным." locale: title: "Язык интерфейса" instructions: "Язык интерфейса форума. Изменится после обновления страницы." default: "(по умолчанию)" password_confirmation: title: "Пароль еще раз" last_posted: "Последнее сообщение" last_emailed: "Последнее письмо" last_seen: "Был" created: "Вступил" log_out: "Выйти" website: "Веб-сайт" email_settings: "Электронная почта" email_digests: title: "В случае моего отсутствия на форуме, присылайте мне сводку новостей:" daily: "ежедневно" weekly: "еженедельно" bi_weekly: "каждые две недели" email_direct: "Получение уведомлений по электронной почте об ответах на ваши сообщения, цитировании вас или упоминании вас по @username" email_private_messages: "Получение уведомлений по электронной почте о личных сообщениях" other_settings: "Прочее" categories_settings: "Категории" new_topic_duration: label: "Считать темы новыми, если" not_viewed: "они еще не просмотрены вами" last_here: "они были размещены после вашего последнего посещения" after_n_days: one: "они были размещены за последний день" few: "они были размещены за последний день" other: "они были размещены за последние {{count}} дней" after_n_weeks: one: "они были размещены за последнюю неделю" few: "они были размещены за последнюю неделю" other: "они были размещены за последние {{count}} недель" auto_track_topics: "Автоматически отслеживать темы, которые я просматриваю" auto_track_options: never: "никогда" always: "всегда" after_n_seconds: one: "через 1 секунду" few: "через несколько секунд" other: "через {{count}} секунд" after_n_minutes: one: "через 1 минуту" few: "через несколько минут" other: "через {{count}} минут" invited: search: "введите текст для поиска приглашений..." title: "Приглашения" user: "Приглашенный пользователь" none: "Приглашений не найдено." truncated: "Отображаются первые {{count}} приглашений." redeemed: "Принятые приглашения" redeemed_at: "Принято" pending: "Еще не принятые приглашения" topics_entered: "Просмотрено тем" posts_read_count: "Прочитано сообщений" expired: "Это истёкшее приглашение." rescind: "Отозвать приглашение" rescinded: "Приглашение отозвано" time_read: "Время чтения" days_visited: "Дней посещения" account_age_days: "Дней с момента регистрации" create: "Пригласить друзей на форум" password: title: "Пароль" too_short: "Пароль слишком короткий." common: "Пароль слишком короткий." ok: "Допустимый пароль." instructions: "Введите как минимум %{count} символов" ip_address: title: "Последний IP адрес" avatar: title: "Аватар" title: title: "Заголовок" filters: all: "Всего" stream: posted_by: "Опубликовано" sent_by: "Отправлено" private_message: "личное сообщение" the_topic: "тема" loading: "Загрузка..." close: "Закрыть" assets_changed_confirm: "Вышло обновление Discourse, Вы желаете установить новую версию?" read_only_mode: enabled: "Администратор включил режим только для чтения. Вы можете продолжить просматривать сайт, но взаимодействие не будет работать корректно." login_disabled: "Вход отключён, пока сайт в режиме «только для чтения»" learn_more: "подробнее..." year: 'год' year_desc: 'создано тем за последние 365 дней' month: 'месяц' month_desc: 'создано тем за последние 30 дней' week: 'неделя' week_desc: 'создано тем за последние 7 дней' day: 'день' first_post: Первое сообщение mute: Отключить unmute: Включить last_post: Последнее сообщение summary: enabled_description: "Вы просматриваете только популярные сообщения в данной теме. Для просмотра всех сообщений нажмите кнопку ниже." description: "В теме {{count}} сообщений. Хотите посмотреть только сообщения релевантные теме?" description_time: "В теме {{count}} сообщений со средним временем чтения {{readingTime}} минут. Сократить время чтения, отобразив только важные сообщения?" enable: 'Сводка по теме' disable: 'Показать все сообщения' private_message_info: title: "Личное сообщение" invite: "Пригласить других..." remove_allowed_user: "Вы действительно хотите удалить {{name}} из данного личного сообщения?" email: 'Email' username: 'Имя пользователя' last_seen: 'Был' created: 'Тема создана' trust_level: 'Уровень доверия' create_account: title: "Создать учетную запись" action: "Зарегистрироваться!" invite: "Ещё не зарегистрированы?" failed: "Произошла ошибка. Возможно, этот Email уже используется. Попробуйте восстановить пароль" forgot_password: title: "Забыли пароль?" action: "Я забыл свой пароль" invite: "Введите ваше имя пользователя или email, и мы отправим вам ссылку на восстановление пароля." reset: "Сброс пароля" complete: "Если существует аккаунт, совпадающий с именем пользователя или почтовым адресом, то в скором времени вы получите сообщение с инструкциями по сбросу пароля." login: title: "Войти" username: "Имя пользователя" password: "Пароль" email_placeholder: "email или имя пользователя" error: "Непредвиденная ошибка" reset_password: 'Сброс пароля' logging_in: "Проверка..." or: "или" authenticating: "Проверка..." awaiting_confirmation: "Ваша учетная запись требует активации. Для того чтобы получить активационное письмо повторно, воспользуйтесь опцией сброса пароля." awaiting_approval: "Ваша учетная запись еще не одобрена. Вы получите письмо, когда это случится." requires_invite: "К сожалению, доступ к форуму только по приглашениям." not_activated: "Прежде чем вы сможете воспользоваться новой учетной записью, вам необходимо ее активировать. Мы отправили вам на почту {{sentTo}} подробные инструкции, как это cделать." resend_activation_email: "Щелкните здесь, чтобы мы повторно выслали вам письмо для активации учетной записи." sent_activation_email_again: "По адресу {{currentEmail}} повторно отправлено письмо с кодом активации. Доставка сообщения может занять несколько минут. Имейте в виду, что иногда по ошибке письмо может попасть в папку Спам." google: title: "с помощью Google" message: "Вход с помощью учетной записи Google (всплывающие окна должны быть разрешены)" twitter: title: "с помощью Twitter" message: "Вход с помощью учетной записи Twitter (всплывающие окна должны быть разрешены)" facebook: title: "с помощью Facebook" message: "Вход с помощью учетной записи Facebook (всплывающие окна должны быть разрешены)" yahoo: title: "с помощью Yahoo" message: "Вход с помощью учетной записи Yahoo (всплывающие окна должны быть разрешены)" github: title: "с помощью GitHub" message: "Вход с помощью учетной записи GitHub (всплывающие окна должны быть разрешены)" composer: posting_not_on_topic: "В какой теме вы хотите ответить?" saving_draft_tip: "сохранение" saved_draft_tip: "сохранено" saved_local_draft_tip: "сохранено локально" similar_topics: "Ваша тема похожа на..." drafts_offline: "Сохраненные черновики" min_length: need_more_for_title: "для заголовка необходимо еще {{n}} символов" need_more_for_reply: "осталось {{n}} символов" error: title_missing: "Требуется заголовок" title_too_short: "Заголовок должен быть не менее {{min}} символов" title_too_long: "Заголовок не может быть длиннее {{max}} символов" post_missing: "Сообщение не может быть пустым" post_length: "Сообщение должно содержать минимум {{min}} символов" category_missing: "Нужно выбрать категорию" save_edit: "Сохранить" reply_original: "Ответ в первоначальной теме" reply_here: "Ответить в текущей теме" reply: "Ответить" cancel: "Отменить" create_topic: "Создать тему" create_pm: "Написать личное сообщение" title: "Или нажмите Ctrl+Enter" users_placeholder: "Добавить пользователя" title_placeholder: "Напечатайте здесь заголовок. В чём, в двух словах, суть предстоящего обсуждения?" edit_reason_placeholder: "почему вы хотите изменить?" show_edit_reason: "(добавить причину редактирования)" reply_placeholder: "Печатайте здесь. Для форматирования текста используйте Markdown и BBCode. Перетяните или вставьте изображение, чтобы загрузить его на сервер." view_new_post: "Посмотреть созданное вами сообщение." saving: "Сохранение..." saved: "Сохранено!" saved_draft: "Вы в данный момент создаете сообщение. Нажмите в любом месте, чтобы вернуться к редактированию." uploading: "Загрузка..." show_preview: 'предпросмотр »' hide_preview: '« скрыть предпросмотр' quote_post_title: "Процитировать всё сообщение" bold_title: "Выделение жирным" bold_text: "текст, выделенный жирным" italic_title: "Выделение курсивом" italic_text: "текст, выделенный курсивом" link_title: "Ссылка" link_description: "введите описание ссылки" link_dialog_title: "Вставить ссылку" link_optional_text: "необязательное название" quote_title: "Цитата" quote_text: "Цитата" code_title: "Форматированный текст" code_text: "введите форматированный текст" upload_title: "Загрузить" upload_description: "введите здесь описание загружаемого объекта" olist_title: "Нумерованный список" ulist_title: "Маркированный список" list_item: "Элемент списка" heading_title: "Заголовок" heading_text: "Заголовок" hr_title: "Горизонтальный разделитель" undo_title: "Отменить" redo_title: "Повторить" help: "Справка по Markdown" toggler: "скрыть / показать панель редактирования" admin_options_title: "Дополнительные настройки темы" auto_close_label: "Автоматически закрыть тему:" auto_close_units: "(# часов, время, или штамп времени)" auto_close_error: "Пожалуйста, введите правильное значение" notifications: title: "уведомления об упоминании @name в сообщениях, ответах на ваши сообщения и темы, личные сообщения и т.д." none: "На данный момент уведомлений нет." more: "посмотреть более ранние уведомления" mentioned: "@ {{username}} {{link}}" quoted: " {{username}} {{link}}" replied: " {{username}} {{link}}" posted: " {{username}} {{link}}" edited: " {{username}} {{link}}" liked: " {{username}} {{link}}" private_message: " {{username}} {{link}}" invited_to_private_message: " {{username}} {{link}}" invitee_accepted: " {{username}} принял ваше приглашение" moved_post: " {{username}} перемещено {{link}}" total_flagged: "всего сообщений с жалобами" upload_selector: title: "Add an image" title_with_attachments: "Add an image or a file" from_my_computer: "From my device" from_the_web: "From the web" local_tip: "кликните для выбора изображения с вашего устройства" local_tip_with_attachments: "кликните для выбора изображения с вашего устройства (доступные расширения: {{authorized_extensions}})" hint: "(вы так же можете перетащить объект в редактор для его загрузки)" hint_for_supported_browsers: "(вы так же можете перетащить или вставить изображение в редактор для его загрузки)" uploading: "Загрузка" search: title: "поиск по темам, сообщениям, пользователям или категориям" placeholder: "условия поиска..." no_results: "Ничего не найдено." searching: "Поиск ..." prefer: user: "при поиске отдавать предпочтение @{{username}}" category: "при поиске отдавать предпочтение {{category}}" site_map: "перейти к другому списку тем или другой категории" go_back: 'вернуться' not_logged_in_user: 'страница пользователя с историей его последней активности и настроек' current_user: 'перейти на вашу страницу пользователя' starred: title: 'Отметить' help: star: 'добавить тему в избранное' unstar: 'удалить тему из избранного' topics: bulk: reset_read: "Сбросить прочтённые" dismiss_read: "Отклонить прочтённость" toggle: "переключить массовый выбор тем" actions: "Массовое действие" change_category: "Изменить категорию" close_topics: "Закрыть темы" notification_level: "Изменить уровень оповещения" none: starred: "Вы еще не добавили ни одной темы в избранное. Чтобы тема попала в избранное, нажмите на звездочку рядом с названием темы." unread: "У вас нет непрочитанных тем." new: "У вас нет новых тем." read: "Вы еще не прочитали ни одной темы." posted: "Вы не принимали участие в обсуждении." latest: "Новых тем нет." hot: "Популярных тем нет." category: "В категории {{category}} отсутствуют темы." top: "Нет обсуждаемых тем." bottom: latest: "Тем больше нет." hot: "Популярных тем больше нет." posted: "Созданных тем больше нет." read: "Прочитанных тем больше нет." new: "Больше нет новых тем." unread: "Больше нет непрочитанных тем." starred: "Избранных тем больше нет." category: "Больше в категории {{category}} нет тем." top: "Больше нет обсуждаемых тем." topic: create: 'Создать тему' create_long: 'Создать новую тему' private_message: 'Написать личное сообщение' list: 'Темы' new: 'новая тема' new_topics: one: '1 новая тема' few: '{{count}} новых темы' other: '{{count}} новых тем' unread_topics: one: '1 непрочитанная тема' few: '{{count}} непрочитанные темы' other: '{{count}} непрочитанных тем' title: 'Тема' loading_more: "Загрузка тем..." loading: 'Загружаю тему...' invalid_access: title: "Частная тема" description: "К сожалению, у вас нет прав доступа к теме!" server_error: title: "Не удалось загрузить тему" description: "К сожалению, мы не смогли загрузить тему, возможно, из-за проблемы подключения. Попробуйте еще раз. Если проблема повторится, пожалуйста, сообщите нам об этом." not_found: title: "Тема не найдена" description: "К сожалению, запрошенная тема не найдена. Возможно, она была удалена модератором." back_to_list: "Вернуться к списку тем" options: "Опции темы" show_links: "показать ссылки в теме" toggle_information: "скрыть / показать подробную информацию о теме" read_more_in_category: "Хотите почитать что-нибудь еще? Просмотрите темы в {{catLink}} или {{latestLink}}." read_more: "Хотите почитать что-нибудь еще? {{catLink}} or {{latestLink}}." read_more_MF: " \n" browse_all_categories: Просмотреть все категории view_latest_topics: посмотреть последние темы suggest_create_topic: Почему бы вам не создать новую тему? read_position_reset: "Закладка перемещена." jump_reply_up: перейти к более ранним ответам jump_reply_down: перейти к более поздним ответам deleted: "Тема удалена" auto_close_notice: "Тема будет автоматически закрыта через %{timeLeft}." auto_close_title: 'Настройки закрытия темы' auto_close_save: "Сохранить" auto_close_remove: "Не закрывать тему автоматически" progress: title: текущее местоположение в теме jump_bottom_with_number: "перейти к сообщению %{post_number}" total: всего сообщений current: текущее сообщение position: "%{current} сообщение из %{total}" notifications: reasons: '3_6': 'Вы следите за этой категорией, по этому вы будете получать уведомления.' '3_5': 'Вы будете получать уведомления, потому что вы начали автоматически следить за темой.' '3_2': 'Вы будете получать уведомления, потому что вы наблюдаете за темой.' '3_1': 'Вы будете получать уведомления, потому что вы создали тему.' '3': 'Вы будете получать уведомления, потому что вы наблюдаете за темой.' '2_4': 'Вы будете получать уведомления, потому что вы ответили в теме.' '2_2': 'Вы будете получать уведомления, потому что вы отслеживаете тему.' '2': 'Вы будете получать уведомления, потому что вы читали тему.' '1': 'Вы получите уведомление, только если кто-нибудь упомянет вас по @name или ответит на ваше сообщение.' '1_2': 'Вы получите уведомление, только если кто-нибудь упомянет вас по @name или ответит на ваше сообщение.' '0': 'Вы не получаете уведомления по теме.' '0_2': 'Вы не получаете уведомления по теме.' watching_pm: title: "Следят" description: "Вы будете извещены о каждом новом сообщение в этом личном послании. Количество непрочитанных новых сообщений так же появится рядом с каждой темой." watching: title: "Наблюдение" description: "Вы будете получать уведомления о каждом новом сообщении в этой теме. Рядом со списком тем также будет показано количество непрочитанных и новых сообщений." tracking_pm: title: "Отслеживание" description: "Вам придёт уведомление, только если кто-нибудь упомянет Ваше @имя или ответит на Ваше сообщение. Рядом со списком тем также будет показано количество непрочитанных и новых сообщений." tracking: title: "Отслеживание" description: "Вам придёт уведомление, только если кто-нибудь упомянет Ваше @имя или ответит на Ваше сообщение. Рядом со списком тем также будет показано количество непрочитанных и новых сообщений." regular: title: "Стандартный" description: "Вам придёт уведомление, только если кто-нибудь упомянет Ваше @имя или ответит на Ваше сообщение." muted_pm: title: "Отключена" description: "Вы не будете получать уведомлений, связанных с этим приватным сообщением." muted: title: "Выключено" description: "Вы не будете получать уведомлений, связанных с этой темой, и она не будет показываться во вкладке «Непрочитанное»." actions: recover: "Отменить удаление темы" delete: "Удалить тему" open: "Открыть тему" close: "Закрыть тему" auto_close: "Автоматическое закрытие" unpin: "Отлепить тему" pin: "Прилепить тему" unarchive: "Разархивировать тему" archive: "Архивировать тему" invisible: "Сделать невидимой" visible: "Сделать видимой" reset_read: "Сбросить счетчики" multi_select: "Выбрать сообщения" convert_to_topic: "Преобразовать в обычную тему" reply: title: 'Ответить' help: 'ответить в теме' clear_pin: title: "Отлепить" help: "Отлепить тему, чтобы она более не показывалась в самом начале списка тем" share: title: 'Поделиться' help: 'Поделиться ссылкой на тему' flag_topic: title: 'Жалоба' help: 'пожаловаться на сообщение' success_message: 'Вы пожаловались на тему.' inviting: "Высылаю приглашение..." invite_private: title: 'Отправить личное сообщение' email_or_username: "Адрес электронной почты или имя пользователя того, кого вы хотите пригласить" email_or_username_placeholder: "адрес электронной почты или имя пользователя" action: "Пригласить" success: "Личное сообщение было отправлено." error: "К сожалению, в процессе приглашения пользователя произошла ошибка." invite_reply: title: 'Пригласить друзей' action: 'Выслать приглашение по электронной почте' help: 'отправьте приглашения своим друзьям, чтобы они тоже смогли поучаствовать в обсуждении темы' email_placeholder: 'name@example.com' success: "Приглашение отправлено по адресу {{email}}. Мы вышлем вам уведомление, когда вашим приглашением воспользуются. Проверьте вкладку Приглашения на вашей странице пользователя, чтобы видеть, кого вы уже пригласили." error: "К сожалению, мы не смогли пригласить этого человека. Возможно, он уже пользователь форума?" login_reply: 'Войдите, чтобы ответить' filters: n_posts: one: "1 сообщение" few: "{{count}} сообщения" other: "{{count}} сообщений" cancel: "Показать все сообщения в этой теме еще раз." split_topic: title: "Переместить в новую тему" action: "переместить в новую тему" topic_name: "Название новой темы" error: "Во время перемещения сообщений в новую тему возникла ошибка." merge_topic: title: "Переместить в существующую тему" action: "переместить в существующую тему" error: "Во время перемещения сообщений в тему возникла ошибка." multi_select: select: 'выбрать' selected: 'выбрано ({{count}})' select_replies: 'выбрать +ответы' delete: удалить выбранные cancel: отменить выделение select_all: выбрать все post: reply: "Ответить на {{link}} от {{replyAvatar}} {{username}}" reply_topic: "Ответить на {{link}}" quote_reply: "ответить цитированием" edit: "Изменить {{link}} от {{replyAvatar}} {{username}}" edit_reason: "Причина:" post_number: "сообщение {{number}}" in_reply_to: "в ответе" last_edited_on: "последний раз сообщение редактировалось" reply_as_new_topic: "Ответить в новой теме" continue_discussion: "Продолжить обсуждение из {{postLink}}:" follow_quote: "перейти к цитируемому сообщению" show_full: "Показать полный текст" deleted_by: "Удалено" expand_collapse: "развернуть/свернуть" has_replies: one: "Ответ" few: "Ответа" other: "Ответов" errors: create: "К сожалению, не удалось создать сообщение. Попробуйте еще раз." edit: "К сожалению, не удалось изменить сообщение. Попробуйте еще раз." upload: "К сожалению, не удалось загрузить файл. Попробуйте еще раз." attachment_too_large: "Файл, который вы пытаетесь загрузить, слишком большой (максимальный разрешенный размер {{max_size_kb}}КБ)." image_too_large: "Изображение, которое вы пытаетесь загрузить, слишком большое (максимальный разрешенный размер {{max_size_kb}}КБ), пожалуйста, уменьшите размер изображения и повторите попытку." too_many_uploads: "К сожалению, за один раз можно загрузить только одно изображение." upload_not_authorized: "К сожалению, вы не можете загрузить файл данного типа (список разрешенных типов файлов: {{authorized_extensions}})." image_upload_not_allowed_for_new_user: "К сожалению, загрузка изображений недоступна новым пользователям." attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "К сожалению, загрузка файлов недоступна новым пользователям." abandon: no_value: "Нет, оставить" archetypes: save: 'Параметры сохранения' controls: reply: "начать составление ответа на сообщение" like: "мне нравится" edit: "Изменить сообщение" flag: "пожаловаться на сообщение" delete: "удалить сообщение" undelete: "отменить удаление" share: "поделиться ссылкой на сообщение" more: "Ещё" delete_replies: yes_value: "Да, так же удалить ответы" no_value: "Нет, удалить только сообщение" actions: flag: 'Жалоба' clear_flags: one: "Очистить жалобу" few: "Очистить жалобы" other: "Очистить жалобы" it_too: off_topic: "Пожаловаться" spam: "Пожаловаться" inappropriate: "Пожаловаться" custom_flag: "Пожаловаться" bookmark: "Добавить в закладки" like: "Мне тоже нравится" vote: "Проголосовать" undo: off_topic: "Отозвать жалобу" spam: "Отозвать жалобу" inappropriate: "Отозвать жалобу" bookmark: "Удалить из закладок" like: "Больше не нравится" vote: "Отозвать голос" people: off_topic: "{{icons}} отметили как оффтопик" spam: "{{icons}} отметили как спам" inappropriate: "{{icons}} отметили как неуместное" notify_moderators: "{{icons}} пожаловались модераторам" notify_moderators_with_url: "{{icons}} пожаловались модераторам" notify_user: "{{icons}} отправил(и) личное сообщение" notify_user_with_url: "{{icons}} отправил(и) личное сообщение" bookmark: "{{icons}} добавили в закладки" like: "{{icons}} выразили симпатию" vote: "{{icons}} проголосовали за" by_you: off_topic: "Помечена вами как оффтопик" spam: "Помечена вами как спам" inappropriate: "Помечена вами как неуместное" notify_moderators: "Вы отправили жалобу модератору" notify_user: "Вы отправили автору личное сообщение" bookmark: "Вы добавили сообщение в закладки" like: "Вам нравится" vote: "Вы проголосовали за данное сообщение" edits: one: редактировалось 1 раз other: "редактировалось {{count}} раз" zero: не редактировалось revisions: controls: first: "Начальная версия" previous: "Предыдущая версия" next: "Следующая версия" last: "Последняя версия" displays: inline: title: "Отобразить сообщение с включенными добавлениями и удалениями." button: ' HTML' side_by_side: title: "Отобразить сообщение с построчными изменениями" button: ' HTML' side_by_side_markdown: title: "Отобразить вывод с построчными изменениями и разметкой" button: ' Markdown' details: edited_by: "Изменено" category: can: 'может… ' none: '(без категории)' choose: 'Выберете категорию…' edit: 'изменить' edit_long: "Изменить категорию" view: 'Просмотр тем по категориям' general: 'Общие' settings: 'Настройки' delete: 'Удалить категорию' create: 'Создать категорию' save: 'Сохранить' creation_error: При создании новой категории возникла ошибка. save_error: При сохранении категории возникла ошибка. more_posts: "просмотреть все {{posts}}..." name: "Название категории" description: "Описание" topic: "тема в категории" badge_colors: "Цвета метки" background_color: "Цвет фона" foreground_color: "Цвет переднего плана" name_placeholder: "Не более одного-двух слов" color_placeholder: "Любой цвет из веб-палитры" delete_confirm: "Вы действительно хотите удалить категорию?" delete_error: "При удалении категории произошла ошибка." list: "Список категорий" no_description: "Для этой категории нет описания, отредактируйте определение темы." change_in_category_topic: "Изменить описание" already_used: 'Цвет уже используется другой категорией' security: "Безопасность" auto_close_label: "Закрыть тему через:" auto_close_units: "часов" edit_permissions: "Изменить права доступа" add_permission: "Добавить права" this_year: "в год" position: "местоположение" default_position: "Позиция по умолчанию" parent: "Родительская категория" flagging: title: 'Почему вы хотите пожаловаться на сообщение?' action: 'Пожаловаться' take_action: "Принять меры" notify_action: 'Личное сообщение' delete_spammer: "Удалить спамера" delete_confirm: "Вы собираетесь удалить %{posts} сообщений и %{topics} тем этого пользователя, а так же удалить его учетную запись, добавить его IP адрес %{ip_address} и его почтовый адрес %{email} в черный список. Вы действительно уверены, что ваши помыслы чисты и действия не продиктованы гневом?" yes_delete_spammer: "Да, удалить спамера" cant: "Извините, но вы не можете сейчас послать жалобу." custom_placeholder_notify_user: "Почему это сообщение побудило вас обратиться к этому пользователю напрямую и в частном порядке? Будьте конкретны, будьте конструктивны и всегда доброжелательны." custom_placeholder_notify_moderators: "Почему это сообщение побудило вас обратиться с жалобой к модератору? Сообщите нам конкретно, чем вы обеспокоены и предоставьте соответствующие ссылки, где это возможно." custom_message: at_least: "введите как минимум {{n}} символов" more: "ещё {{n}} символов..." left: "осталось {{n}} символов" flagging_topic: title: "Почему вы хотите пожаловаться на сообщение?" action: "Пометить тему" notify_action: "Личное сообщение" topic_map: title: "Сводка по теме" links_shown: "показать все {{totalLinks}} ссылок..." posts: "Сообщ." posts_long: "{{number}} сообщений в теме" original_post: "Начальное сообщение" views: "Просм." replies: "Ответов" views_long: "тема просмотрена {{number}} раз" activity: "Активность" likes: "Нрав." likes_long: "{{number}} лайков в теме" users: "Пользователи" category_title: "Категория" history: "История" changed_by: "автором {{author}}" categories_list: "Список категорий" filters: with_topics: "%{filter} Темы" with_category: "%{filter} %{category} Темы" latest: title: "Последние" help: "темы с недавними сообщениями" hot: title: "Популярные" help: "подборка популярных тем" starred: title: "Отмечено" help: "темы, которые вы отметили" read: title: "Прочитанные" help: "темы, которые вас заинтересовали (в обратном хронологическом порядке)" categories: title: "Категории" title_in: "Категория - {{categoryName}}" help: "все темы, сгруппированные по категориям" unread: title: zero: "Непрочитанные" one: "Непрочитанные (1)" other: "Непрочитанные ({{count}})" help: "отслеживаемые темы с непрочитанными сообщениями" new: lower_title_with_count: one: "1 новое" other: "{{count}} новых" lower_title: "новые" title: zero: "Новые" one: "Новые (1)" other: "Новые ({{count}})" help: "новые темы с момента вашего последнего посещения" posted: title: "Мои" help: "темы, в которых вы принимали участие" category: title: zero: "{{categoryName}}" one: "{{categoryName}} (1)" other: "{{categoryName}} ({{count}})" help: "последние темы в категории {{categoryName}}" top: title: "Обсуждаемые" help: "выборка лучших тем прошлого года, месяца, недели или дня" yearly: title: "Обсуждаемые за год" monthly: title: "Обсуждаемые за месяц" weekly: title: "Обсуждаемые за неделю" daily: title: "Обсуждаемые за день" this_year: "В год" this_month: "В месяц" this_week: "В неделю" today: "Сегодня" other_periods: "смотреть больше обсуждаемых сообщений" browser_update: 'К сожалению, ваш браузер слишком устарел для комфортного просмотра нашего форума. Пожалуйста, обновите ваш браузер.' permission_types: full: "Создавать / Отвечать / Просматривать" create_post: "Отвечать / Просматривать" readonly: "Просматривать" admin_js: type_to_filter: "Введите текст для фильтрации..." admin: title: 'Discourse Admin' moderator: 'Модератор' dashboard: title: "Панель" last_updated: "Последнее обновление панели:" version: "Версия" up_to_date: "Вы используете самую свежию версию!" critical_available: "Доступно критическое обновление." updates_available: "Доступны обновления." please_upgrade: "Пожалуйста, обновитесь!" no_check_performed: "Проверка обновлений не производится. Убедитесь, что запущен процесс sidekiq." stale_data: "Проверка обновлений не в последнее время не производилась. Убедитесь, что запущен процесс sidekiq." version_check_pending: "Похоже вы недавно обновились. Замечательно!" installed_version: "Установленная" latest_version: "Текущая" problems_found: "Мы обнаружили некоторые проблемы в вашей установке Discourse:" last_checked: "Последняя проверка" refresh_problems: "Обновить" no_problems: "Проблемы не обнаружены." moderators: 'Модераторы:' admins: 'Администраторы:' blocked: 'Заблокированы:' suspended: 'Заблокирован:' private_messages_short: "ЛС" private_messages_title: "Личные сообщения" reports: today: "Сегодня" yesterday: "Вчера" last_7_days: "7 дней" last_30_days: "30 дней" all_time: "За все время" 7_days_ago: "7 дней" 30_days_ago: "30 дней" all: "Все" view_table: "Просмотр в виде таблицы" view_chart: "Просмотр в графическом виде" commits: latest_changes: "Обновления в репозитории Github" by: "от" flags: title: "Жалобы" old: "Старые" active: "Активные" agree_hide: "Согласиться (скрыть сообщение + послать ЛС)" agree_hide_title: "Скрыть сообщение и автоматически отправить пользователю личное сообщение с просьбой исправить свое сообщение" defer: "Отложить" defer_title: "Не предпринимать никаких действий, отложить жалобу для дальнейшего рассмотрения" delete_post: "Удалить сообщение" delete_post_title: "Удалить сообщение (или тему, если оно идет первым в теме)" disagree_unhide: "Отменить (открыть сообщение)" disagree_unhide_title: "Удалить все жалобы с сообщения и сделать его видимым" disagree: "Отказаться" disagree_title: "Удалить все жалобы с данного сообщения" delete_spammer_title: "Удалить пользователя и все его сообщения." clear_topic_flags: "Готово" clear_topic_flags_title: "Тема была просмотрена, и все проблемы были решены. Нажмите Готово, чтобы удалить все жалобы." flagged_by: "Отмечено" system: "Системные" error: "что-то пошло не так" view_message: "Ответить" no_results: "Жалоб нет." topic_flagged: "Эта тема была помечена." visit_topic: "Посетите тему для изучения причин жалобы и принятия мер." groups: primary: "Основная группа" no_primary: "(нет основной группы)" title: "Группы" edit: "Изменить группы" refresh: "Обновить" new: "Новые" selector_placeholder: "добавить пользователей" name_placeholder: "Название группы, без пробелов, по тем же правилам, что и имя пользователя." about: "Здесь можно редактировать группы и имена групп" delete: "Удалить" delete_confirm: "Удалить данную группу?" delete_failed: "Невозможно удалить группу. Если это автоматически созданная группа, то она не может быть удалена." api: generate_master: "Сгенерировать ключ API" none: "Отсутствует ключ API." user: "Пользователь" title: "API" key: "Ключ API" generate: "Сгенерировать" regenerate: "Перегенерировать" revoke: "Отозвать" confirm_regen: "Вы уверены, что хотите заменить ключ API?" confirm_revoke: "Вы уверены, что хотите отозвать этот ключ?" info_html: "Ваш API ключ позволит вам создавать и обновлять темы, используя JSON calls." all_users: "Все пользователи" note_html: "Никому не сообщайте эти ключи, Тот, у кого они есть, сможет создавать сообщения, выдавая себя за любого пользователя форума." backups: title: "Резервные копии" menu: backups: "Резервные копии" logs: "Журнал событий" none: "Нет доступных резервных копий" read_only: enable: title: "Включить режим \"только для чтения\"" text: "Включить режим \"только для чтения\"" confirm: "Вы уверены, что хотите включить режим \"только для чтения\"?" disable: title: "Выключить режим \"только для чтения\"" text: "Выключить режим \"только для чтения\"" logs: none: "Пока нет сообщений в журнале регистрации..." columns: filename: "Имя файла" size: "Размер" upload: text: "ЗАГРУЗИТЬ" uploading: "ОТПРАВЛЯЕТСЯ" success: "'{{filename}}' был успешно загружен." operations: is_running: "Операция в данный момент исполняется..." failed: "{{operation}} провалилась. Пожалуйста, проверьте журнал регистрации." cancel: text: "Отменить" title: "Отменить текущую операцию" confirm: "Вы уверены, что хотите отменить текущую операцию?" backup: text: "Резервная копия" title: "Создать резервную копию" confirm: "Вы уверены, что хотите запустить резервное копирование?" download: text: "Скачать" title: "Скачать резервную копию" destroy: text: "Удалить" title: "Удалить резервную копию" confirm: "Вы уверены, что хотите уничтожить резервную копию?" restore: is_disabled: "Восстановление отключено в настройках сайта." text: "Восстановить" title: "Восстановить резервную копию" confirm: "Вы уверенны, что желаете восстановить эту резервную копию?" rollback: text: "Откатить" title: "Откатить базу данных к предыдущему рабочему состоянию" confirm: "Вы уверены, что хотите откатить базу данных к предыдущему рабочему состоянию?" customize: title: "Оформление" long_title: "Стили и заголовки" header: "Заголовок" css: "Таблица стилей" mobile_header: "Заголовок для мобильных устройств" mobile_css: "Стиль для мобильных устройств" override_default: "Не использовать стандартную таблицу стилей" enabled: "Разрешить?" preview: "как будет" undo_preview: "как было" save: "Сохранить" new: "Новое" new_style: "Новый стиль" delete: "Удалить" delete_confirm: "Удалить настройки?" about: "Настройка сайта позволяет изменять таблицы стилей и заголовки. Выберите или добавьте что-нибудь для начала редактирования." colors: copy_name_prefix: "Копия" email: title: "Email" settings: "Настройки" all: "Все" sent: "Отправлено" skipped: "Пропущенные" sent_at: "Отправлено" time: "Время" user: "Пользователь" email_type: "Вид сообщения" to_address: "Адрес" test_email_address: "Электронный адрес для проверки" send_test: "отправить тестовое письмо" sent_test: "отправлено!" delivery_method: "Метод отправки" preview_digest: "Обзор сводки" preview_digest_desc: "Инструмент для просмотра содержимого сводки, отсылаемой форумом по электронной почте пользователям." refresh: "Обновить" format: "Формат" html: "html" text: "текст" last_seen_user: "Последнее посещение:" reply_key: "Ключ ответа" skipped_reason: "Пропустить причину" logs: none: "Записи в журнале регистрации не найдены." filters: title: "Фильтр" user_placeholder: "имя пользователя" address_placeholder: "em@il.com" type_placeholder: "дайджест, подписка..." skipped_reason_placeholder: "причина" logs: title: "Логи" action: "Действие" created_at: "Создано" last_match_at: "Последнее совпадение" match_count: "Совпадения" ip_address: "IP" delete: 'Удалить' edit: 'Изменить' save: 'Сохранить' screened_actions: block: "блокировать" do_nothing: "ничего не делать" staff_actions: title: "Действия персонала" instructions: "Клиекните по имени пользователя и действиям для фильтрации списка. Кликните по аватару для получения страницы пользователя." clear_filters: "Показать все" staff_user: "Пользователь" target_user: "Целевой пользователь" subject: "Тема" when: "Когда" context: "Контекст" details: "Подробности" previous_value: "Старое" new_value: "Новое" diff: "Различия" show: "Показать" modal_title: "Подробности" no_previous: "Старое значение отсутствует." deleted: "Новое значение отсутствует. Запись была удалена." actions: delete_user: "удаление пользователя" change_trust_level: "изменение уровня доверия" change_site_setting: "изменение настройки сайта" change_site_customization: "изменение настроек сайта" delete_site_customization: "удаление настроек сайта" suspend_user: "заблокировать пользователя" unsuspend_user: "разблокировать пользователя" screened_emails: title: "Почтовые адреса" description: "Когда кто-то создает новую учетную запись, проверяется данный почтовый адрес и регистрация блокируется или производятся другие дополнительные действия." email: "Почтовый адрес" screened_urls: title: "Ссылки" description: "Список ссылок от пользователей, которые были идентифицированы как спамеры." url: "URL" domain: "Домен" screened_ips: title: "IP адреса" description: 'IP адреса за которыми вести наблюдение. Используйте "Разрешить" для добавления IP адреса в белый список.' delete_confirm: "Вы уверены, что хотите удалить правило для %{ip_address}?" actions: block: "Заблокировать" do_nothing: "Разрешить" form: label: "Новые:" ip_address: "IP адрес" add: "Добавить" impersonate: title: "Представиться как пользователь" username_or_email: "Имя пользователя или Email" help: "Здесь вы можете представится системе как пользователь форума, для отладки." not_found: "Пользователь не найден." invalid: "Извините, но вы не можете представиться этим пользователем." users: title: 'Пользователи' create: 'Добавить администратора' last_emailed: "Последнее письмо" not_found: "К сожалению, этот пользователь не зарегистрирован." active: "Активные" nav: new: "Новые" active: "Активные" pending: "Ожидает одобрения" admins: 'Администраторы' moderators: 'Модераторы' suspended: 'Заблокирован' blocked: 'Заблокированные' approved: "Подтвердить?" titles: active: 'Активные пользователи' new: 'Новые пользователи' pending: 'Пользователи, ожидающие одобрения' newuser: 'Пользователи с уровнем доверия 0 (Новые пользователи)' basic: 'Пользователи с уровнем доверия 1 (Базовые пользователи)' regular: 'Пользователи с уровнем доверия 2 (Постоянные пользователи)' leader: 'Пользователи с уровнем доверия 3 (Лидеры)' elder: 'Пользователи с уровнем доверия 4 (Опытные пользователи)' admins: 'Администраторы' moderators: 'Модераторы' blocked: 'Заблокированные пользователи' suspended: 'Заблокированные пользователи' user: suspend_failed: "Ошибка блокировки пользователя {{error}}" unsuspend_failed: "Ошибка разблокировки пользователя {{error}}" suspend_duration: "Насколько вы хотите заблокировать пользователя?" suspend_duration_units: "(дней)" suspend_reason_label: "Причина блокировки? Данный текст будет виден всем на странице профиля пользователя и будет отображаться, когда пользователь пытается войти. Введите краткое описание." suspend_reason: "Причина" suspended_by: "Заблокирован" delete_all_posts: "Удалить все сообщения" delete_all_posts_confirm: "Вы собираетесь удалить %{posts} сообщений и %{topics} тем. Вы уверены?" suspend: "Заблокировать" unsuspend: "Разблокировать" suspended: "Заблокировать?" moderator: "Модератор?" admin: "Администратор?" blocked: "Заблокирован?" show_admin_profile: "Администратор" edit_title: "Редактировать заголовок" save_title: "Сохранить заголовок" refresh_browsers: "Выполнить перезагрузку браузера" show_public_profile: "Показать публичный профайл" impersonate: 'Представиться как пользователь' revoke_admin: 'Лишить прав Администратора' grant_admin: 'Выдать права Администратора' revoke_moderation: 'Лишить прав Модератора' grant_moderation: 'Выдать права Модератора' unblock: 'Разблокировать' block: 'Заблокировать' reputation: Репутация permissions: Права activity: Активность like_count: Получил симпатий private_topics_count: Частные темы posts_read_count: Прочитано сообщений post_count: Создано сообщений topics_entered: Просмотрено тем flags_given_count: Отправлено жалоб flags_received_count: Получено жалоб approve: 'Одобрить' approved_by: "Одобрено" approve_success: "Пользователь подтверждён, на вашу электронную почту отправлено письмо с инструкцией по активации." approve_bulk_success: "Успех! Все выбранные пользователи были одобрены\nи уведомлены." time_read: "Время чтения" delete: "Удалить пользователя" delete_forbidden_because_staff: "Администраторы и модераторы не могут быть удалены" delete_confirm: "Вы уверены, что хотите удалить пользователя? Это действие необратимо!" delete_and_block: "Да, и заблокировать регистрации с этого email и IP адреса" delete_dont_block: "Да, просто удалить пользователя" deleted: "Пользователь удален." delete_failed: "При удалении пользователя возникла ошибка. Для удаления пользователя необходимо сначала удалить все его сообщения." send_activation_email: "Послать активационное письмо" activation_email_sent: "Активационное письмо отправлено." send_activation_email_failed: "К сожалению, возникла ошибка при повторной отправке сообщения для активации %{error}" activate: "Активировать" activate_failed: "Во время активации пользователя произошла ошибка." deactivate_account: "Деактивировать" deactivate_failed: "Во время деактивации пользователя произошла ошибка." unblock_failed: 'Не удалось разблокировать пользователя.' block_failed: 'Не удалось заблокировать пользователя.' deactivate_explanation: "Потребовать повторного подтверждения email." suspended_explanation: "Заблокированный пользователь не может войти." block_explanation: "Заблокированный не может отвечать и создавать новые темы." trust_level_change_failed: "Возникла ошибка при изменении уровня доверия пользователя." suspend_modal_title: "Заблокировать пользователя" trust_level_2_users: "Пользователи с уровнем доверия 2" trust_level_3_requirements: "Требуется 3 уровень доверия" tl3_requirements: title: "Требования для 3 уровня доверия" table_title: "За последние 100 дней:" value_heading: "Значение" requirement_heading: "Требование" visits: "Посещений" days: "дни" topics_with_replies: "Темы с ответами" topics_replied_to: "Ответы на темы" quality_content: "Качественное содержание" reading: "Читают" site_promotion: "Продвижение сайта" flagged_posts: "Сообщения с жалобами" site_content: none: "Выберите тип контента, чтобы начать редактирование." title: 'Контент сайта' edit: "Изменить контент сайта" site_settings: show_overriden: 'Показывать только переопределенные' title: 'Настройки сайта' reset: 'вернуть по умолчанию' none: '(нет)' no_results: "Ничего не найдено." clear_filter: "Очистить" categories: all_results: 'Всего' required: 'Обязательные' basic: 'Основные' users: 'Пользователи' posting: 'Сообщения' email: 'Email' files: 'Файлы' trust: 'Уровни доверия' security: 'Безопасность' seo: 'СЕО' spam: 'Спам' rate_limits: 'Ограничения' developer: 'Разработчик' embedding: "Встраиваемая" legal: "Правила" uncategorized: 'Без категории' badges: delete: Удалить revoke: Отозвать grant: Выдать lightbox: download: "загрузить" keyboard_shortcuts_help: title: 'Быстрые вызовы с клавиатуры (экспериментальная функция)' jump_to: title: 'Перейти к' home: 'g + h Домой (к последним)' latest: 'g + l Последние' new: 'g + n Новые' unread: 'g + u Непрочитанные' starred: 'g + f Избранные' categories: 'g + c Категории' navigation: title: 'Навигация' back: 'u Назад' up_down: 'k/j Переместить выделение вверх/вниз' open: 'o или Enter Открыть выбранную тему' next_prev: '`/~ Следующая/предыдущая секция' application: title: 'Приложение' create: 'c Создать новую тему' notifications: 'n Открыть уведомления' search: '/ Поиск' help: '? Открыть помощь по горячим клавишам' actions: title: 'Действия' star: 'f Отметить тему' share_topic: 's Поделиться темой' share_post: 'shift s Поделиться сообщением' reply_topic: 'r Ответить в теме' reply_post: 'shift r Ответить на сообщение' like: 'l Лайкнуть сообщение' flag: '! Пожаловаться на сообщение' bookmark: 'b Добавить сообщение в избранные' edit: 'e Изменить сообщение' delete: 'd Удалить сообщение' mark_muted: 'm + m Отключить уведомления в теме' mark_regular: 'm + r Включить уведомления в теме' mark_tracking: 'm + t Отслеживать тему' mark_watching: 'm + w Наблюдать за темой'