# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
he:
js:
number:
format:
separator: " ."
delimiter: ","
human:
storage_units:
format: '%n %u'
units:
byte:
one: B
other: B
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "k{{number}}"
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
long_with_year: "MMM D, YYYY h:mm a"
long_with_year_no_time: "MMM D, YYYY"
full_with_year_no_time: "MMMM Do, YYYY"
long_date_with_year: "MMM D, 'YY LT"
long_date_without_year: "MMM D, LT"
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY
LT"
tiny:
half_a_minute: "פחות מדקה"
less_than_x_seconds:
one: "פחות משנייה"
other: "פחות מ-%{count} שניות"
x_seconds:
one: "שנייה אחת"
other: "%{count} שניות"
less_than_x_minutes:
one: "פחות מדקה"
other: "פחות מ-%{count} דקות"
x_minutes:
one: "דקה אחת"
other: "%{count} דקות"
about_x_hours:
one: "שעה אחת"
other: "%{count} שעות"
x_days:
one: "יום אחד"
other: "%{count} ימים"
about_x_years:
one: "שנה אחת"
other: "%{count} שנים"
over_x_years:
one: "יותר משנה"
other: "יותר מ-%{count} שנים"
almost_x_years:
one: "שנה אחת"
other: "%{count} שנים"
date_month: "MMM D"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
one: "דקה אחת"
other: "%{count} דקות"
x_hours:
one: "שעה אחת"
other: "%{count} שעות"
x_days:
one: "יום אחד"
other: "%{count} ימים"
date_year: "MMM D, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
one: "לפני דקה אחת"
other: "לפני %{count} דקות"
x_hours:
one: "לפני שעה אחת"
other: "לפני %{count} שעות"
x_days:
one: "אתמול"
other: "לפני %{count} ימים"
later:
x_days:
one: "אחרי יום אחד"
other: "אחרי {count}% ימים"
x_months:
one: "אחרי חודש אחד"
other: "אחרי {{count}}% חודשים"
x_years:
one: "אחרי שנה אחת"
other: "אחרי {{count}}% שנים"
share:
topic: 'שתפו קישור לנושא זה'
post: 'פרסום #%{postNumber}'
close: 'סגור'
twitter: 'שתפו קישור זה בטוויטר'
facebook: 'שתפו קישור זה בפייסבוק'
google+: 'שתף קישור זה בגוגל+'
email: 'שלח קישור בדוא"ל'
action_codes:
autoclosed:
enabled: 'סגר %{when}'
disabled: 'פתח %{when}'
closed:
enabled: 'סגר %{when}'
disabled: 'פתח %{when}'
archived:
enabled: 'עבר לארכיון %{when}'
disabled: 'הוצא מהארכיון %{when}'
pinned:
enabled: 'ננעץ %{when}'
disabled: 'נעיצה בוטלה %{when}'
pinned_globally:
enabled: 'ננעץ גלובלית %{when}'
disabled: 'נעיצה בוטלה %{when}'
visible:
enabled: 'נכנס לרשימה %{when}'
disabled: 'הוצא מהרשימה %{when}'
topic_admin_menu: "פעולות ניהול לנושא"
emails_are_disabled: "כל הדוא\"ל היוצא נוטרל באופן גורף על ידי מנהל אתר. שום הודעת דוא\"ל, מכל סוג שהוא, תשלח."
edit: 'ערוך את הכותרת והקטגוריה של הנושא'
not_implemented: "סליחה, תכונה זו עדיין לא מומשה!"
no_value: "לא"
yes_value: "כן"
generic_error: "סליחה, ארעה שגיאה."
generic_error_with_reason: "ארעה שגיאה: %{error}"
sign_up: "הרשמה"
log_in: "התחברות"
age: "גיל"
joined: "הצטרף"
admin_title: "ניהול"
flags_title: "סימוני הודעה"
show_more: "הראה עוד"
show_help: "אפשרויות"
links: "קישורים"
links_lowercase:
one: "קישור"
other: "קישורים"
faq: "שאלות נפוצות"
guidelines: "כללי התנהלות"
privacy_policy: "מדיניות פרטיות"
privacy: "פרטיות"
terms_of_service: "תנאי השירות"
mobile_view: "תצוגת סלולרי"
desktop_view: "תצוגת מחשב"
you: "את/ה"
or: "או"
now: "ממש עכשיו"
read_more: 'קרא עוד'
more: "עוד"
less: "פחות"
never: "אף פעם"
daily: "יומית"
weekly: "שבועית"
every_two_weeks: "דו-שבועית"
every_three_days: "כל שלושה ימים"
max_of_count: "מקסימום של {{count}}"
alternation: "או"
character_count:
one: "תו אחד"
other: "{{count}} תווים"
suggested_topics:
title: "נושאים מוצעים"
about:
simple_title: "אודות"
title: "אודות %{title}"
stats: "סטטיסטיקות אתר"
our_admins: "המנהלים שלנו"
our_moderators: "המנחים שלנו"
stat:
all_time: "כל הזמנים"
last_7_days: "7 הימים האחרונים"
last_30_days: "ב-30 הימים האחרונים"
like_count: "לייקים"
topic_count: "נושאים"
post_count: "פרסומים"
user_count: "חדשים"
active_user_count: "משתמשים פעילים"
contact: "צרו קשר"
contact_info: "במקרה של ארוע בנושא חשוב או חירומים המשפיע על האתר, אנא צרו איתנו קשר ב:%{contact_info}."
bookmarked:
title: "סימניה"
clear_bookmarks: "ניקוי סימניות"
help:
bookmark: "הקליקו כדי ליצור סימניה לפרסום הראשון בנושא זה"
unbookmark: "הקליקו להסרת כל הסימניות בנושא זה"
bookmarks:
not_logged_in: "סליחה, עליך להיות מחובר כדי להוסיף פוסט למועדפים"
created: "סימנת הודעה זו כמועדפת"
not_bookmarked: "קראת הודעה זו, לחץ להוספה למועדפים"
last_read: "זו ההודעה האחרונה שקראת, לחץ להוספה למועדפים"
remove: "הסר מהמועדפים"
confirm_clear: "האם את/ה בטוחים שאתם מעוניינים לנקות את כל הסימניות מנושא זה?"
topic_count_latest:
one: "נושא חדש או עדכון {{count}} ."
other: "{{count}} נושאים חדשים או עדכונים."
topic_count_unread:
one: "נושא שלא נקרא {{count}}."
other: "{{count}} נושאים שלא נקראו."
topic_count_new:
one: "נושא {{count}} חדש."
other: "{{count}} נושאים חדשים."
click_to_show: "הקליקו כדי להציג."
preview: "תצוגה מקדימה"
cancel: "ביטול"
save: "שמור שינויים"
saving: "שומר..."
saved: "נשמר!"
upload: "העלה"
uploading: "מעלה..."
uploading_filename: "מעלה {{filename}}..."
uploaded: "הועלה!"
enable: "לאפשר"
disable: "לנטרל"
undo: "ביטול (Undo)"
revert: "לחזור"
failed: "נכשל"
switch_to_anon: "מצב אנונימי"
banner:
close: "שחרור באנר זה."
edit: "ערוך את הבאנר"
choose_topic:
none_found: "לא נמצאו נושאים."
title:
search: "חפש נושא לפי שם, כתובת או מזהה:"
placeholder: "הקלד את כותרת הנושא כאן"
queue:
topic: "נושא:"
approve: 'לאשר'
reject: 'לדחות'
delete_user: 'מחק משתמש'
title: "זקוק לאישור"
none: "לא נותרו הודעות לבדיקה"
edit: "ערוך"
cancel: "ביטול"
view_pending: "הצג הודעות ממתינות"
has_pending_posts:
one: " בנושא זה ישנה הודעה אחת הממתינה לאישור"
other: "בנושא זה ישנם {{count}} הודעות הממתינות לאישור"
confirm: "שמור שינויים"
delete_prompt: "אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את המשתמש %{username}? פעולה זו תמחק את כל ההודעות , תחסום את הדואר האלקטרוני וכתובת ה-IP של המשתמש."
approval:
title: "ההודעה זקוקה לאישור"
description: "קיבלנו את הודעתך אך נדרש אישור של מנחה לפני שההודעה תוצג, אנא המתן בסבלנות."
pending_posts:
one: "יש לך הודעה אחת ממתינה לאישור"
other: "יש לך {{count}} הודעות ממתינות."
ok: "אשר"
user_action:
user_posted_topic: "{{user}} פרסם את הנושא"
you_posted_topic: "את/ה פרסמת את הנושא"
user_replied_to_post: "{{user}} הגיב ל: {{post_number}}"
you_replied_to_post: "את/ה הגבת ל: {{post_number}}"
user_replied_to_topic: "{{user}} הגיב לנושא הזה"
you_replied_to_topic: "את/ה הגבת לנושא הזה"
user_mentioned_user: "{{user}} הזכיר את {{another_user}}"
user_mentioned_you: "{{user}} הזכיר אותך"
you_mentioned_user: "את/ה הזכרת את {{another_user}}"
posted_by_user: "פורסם על ידי {{user}}"
posted_by_you: "פורסם על ידך"
sent_by_user: "נשלח על ידי {{user}}"
sent_by_you: "נשלח על ידך"
directory:
filter_name: "סינון לפי שם_משתמש/ת"
title: "משתמשים"
likes_given: "ניתנ/ו"
likes_received: "התקבל/ו"
topics_entered: "כניסות"
topics_entered_long: "נושאים אליהם נכנסת"
time_read: "זמן קריאה"
topic_count: "נושאים"
topic_count_long: "נושאים שנוצרו"
post_count: "תגובות"
post_count_long: "תגובות שפורסמו"
no_results: "לא נמצאו תוצאות"
days_visited: "ביקורים"
days_visited_long: "ימים לביקור"
posts_read: "נקראו"
posts_read_long: "פרסומים שנקראו"
total_rows:
one: "משתמש/ת 1"
other: "%{count} משתמשים"
groups:
visible: "הקבוצה זמינה לכל המשתמשים"
title:
one: "קבוצה"
other: "קבוצות"
members: "חברים"
posts: "הודעות"
alias_levels:
title: "מי יכול להשתמש בקבוצה זו ככינוי?"
nobody: "אף אחד"
only_admins: "רק מנהלים"
mods_and_admins: "רק מנחים ומנהלים"
members_mods_and_admins: "רק חברי הקבוצה, מנחים ומנהלים"
everyone: "כולם"
trust_levels:
title: "רמת אמון הניתנת אוטומטית למשתמשים כשהם נוספים:"
none: "ללא"
user_action_groups:
'1': "לייקים שניתנו"
'2': "לייקים שהתקבלו"
'3': "מועדפים"
'4': "נושאים"
'5': "תשובות"
'6': "תגובות"
'7': "אזכורים"
'9': "ציטוטים"
'10': "כוכבים"
'11': "עריכות"
'12': "פריטים שנשלחו"
'13': "דואר נכנס"
'14': "ממתין"
categories:
all: "כל הקטגוריות"
all_subcategories: "הכל"
no_subcategory: "ללא"
category: "קטגוריה"
reorder:
title: "שנה סדר קטגוריות"
title_long: "ארגן מחדש את רשימת הקטגוריות"
fix_order: "סדר מיקומים"
fix_order_tooltip: "לא לכל הקטגוריות יש מספר סידורי יחודי, זה עלול לגרום לבעיות."
save: "שמור סדר"
apply_all: "הפעל"
position: "מיקום"
posts: "פרסומים"
topics: "נושאים"
latest: "לאחרונה"
latest_by: "לאחרונה על ידי"
toggle_ordering: "שנה בקר סדר"
subcategories: "תתי קטגוריות"
topic_stats: "מספר הנושאים החדשים."
topic_stat_sentence:
one: "נושא חדש אחד ב-%{unit}."
other: "%{count} נושאים חדשים ב-%{unit}."
post_stats: "מספר ההודעות החדשות."
post_stat_sentence:
one: "הודעה חדשה אחת ב-%{unit}."
other: "%{count} הודעות חדשות ב-%{unit}."
ip_lookup:
title: חיפוש כתובת IP
hostname: שם מארח (Hostname)
location: מיקום
location_not_found: (לא ידוע)
organisation: ארגון
phone: טלפון
other_accounts: "חשבונות נוספים עם כתובת IP זו:"
delete_other_accounts: "מחיקה %{count}"
username: "שם משתמש"
trust_level: "TL"
read_time: "זמן צפייה"
topics_entered: "כניסה לנושאים"
post_count: "# פרסומים"
confirm_delete_other_accounts: "אתה בטוח שברצונך למחוק חשבונות אלו?"
user_fields:
none: "(בחר נושא)"
user:
said: "{{username}}:"
profile: "פרופיל"
mute: "השתק"
edit: "ערוך העדפות"
download_archive: "הורדת הפרסומים שלי"
new_private_message: "הודעה חדשה"
private_message: "הודעה"
private_messages: "הודעות"
activity_stream: "פעילות"
preferences: "העדפות"
expand_profile: "הרחב"
bookmarks: "מועדפים"
bio: "אודותיי"
invited_by: "הוזמן/הוזמנה על ידי"
trust_level: "רמת אמון"
notifications: "התראות"
desktop_notifications:
label: "התראות לשולחן העבודה"
not_supported: "התראות לא נתמכות בדפדפן זה. מצטערים."
perm_default: "הדלק התראות"
perm_denied_btn: "הרשאות נדחו"
perm_denied_expl: "נטרלת הראשות עבור התראות. השתמש בדפדפן שלך לאפשר התראות, לאחר מכן לחץ על הכפתור. "
disable: "כבה התראות"
currently_enabled: "(כרגע מאופשר)"
enable: "אפשר התראות"
currently_disabled: "(כרגע לא מאופשר)"
each_browser_note: "הערה: עליך לשנות הגדרה זו עבור כל דפדפן בנפרד."
dismiss_notifications: "סימון הכל כנקרא"
dismiss_notifications_tooltip: "סימון כל ההתראות שלא נקראו כהתראות שנקראו"
disable_jump_reply: "אל תקפצו לפרסומים שלי לאחר שאני משיב/ה"
dynamic_favicon: "הצג את מספר נושאים חדשים/מעודכנים על האייקון של הדפדפן"
edit_history_public: "אפשרו למשתמשים אחרים לראות את תיקוני הפרסומים שלי"
external_links_in_new_tab: "פתח את כל הקישורים החיצוניים בעמוד חדש"
enable_quoting: "אפשרו תגובת ציטוט לטקסט מסומן"
change: "שנה"
moderator: "{{user}} הוא מנהל"
admin: "{{user}} הוא מנהל ראשי"
moderator_tooltip: "משתמש זה הינו מנחה (Moderator)"
admin_tooltip: "משתמש זה הינו מנהל מערכת (Admin)"
blocked_tooltip: "משתמש זה חסום"
suspended_notice: "המשתמש הזה מושעה עד לתאריך: {{date}}."
suspended_reason: "הסיבה: "
github_profile: "גיטהאב"
mailing_list_mode: "שלחו לי דוא\"ל על כל פרסום חדש (אלא אם אשתיק את המעקב אחר הנושא או הקטגוריה)"
watched_categories: "עוקב"
watched_categories_instructions: "תעקבו באופן אוטומטי אחרי כל הנושאים החדשים בקטגוריות אלה. תקבלו התראה על כל פרסום ונושא חדש."
tracked_categories: "רגיל+"
tracked_categories_instructions: "בקטגוריות אלה סך הפרסומים החדשים שלא נקראו יופיע לצד שם הנושא."
muted_categories: "מושתק"
muted_categories_instructions: "לא תקבלו התראות על נושאים חדשים בקטגוריות אלו, והם לא יופיעו בעמוד הלא נקראו שלך."
delete_account: "מחק את החשבון שלי"
delete_account_confirm: "אתה בטוח שברצונך למחוק את החשבון? לא ניתן לבטל פעולה זו!"
deleted_yourself: "חשבונך נמחק בהצלחה."
delete_yourself_not_allowed: "אתה לא יכול למחוק את חשבונך כרגע. צור קשר עם מנהל כדי שימחק אותו בשבילך."
unread_message_count: "הודעות"
admin_delete: "מחק"
users: "משתמשים"
muted_users: "מושתק"
muted_users_instructions: "להשבית כל התראה ממשתמשים אלו"
staff_counters:
flags_given: "סימונים שעוזרים"
flagged_posts: "הודעות מסומנות"
deleted_posts: "הודעות שנמחקו"
suspensions: "השעיות"
warnings_received: "אזהרות"
messages:
all: "הכל"
mine: "שלי"
unread: "לא נקראו"
change_password:
success: "(דואר אלקטרוני נשלח)"
in_progress: "(שולח דואר אלקטרוני)"
error: "(שגיאה)"
action: "שלח דואר אלקטרוני לשחזור סיסמה"
set_password: "הזן סיסמה"
change_about:
title: "שינוי בנוגע אליי"
error: "הייתה שגיאה בשינוי הערך"
change_username:
title: "שנה שם משתמש"
confirm: "אם תשנו את שם המשתמש/ת שלך, כל הציטוטים של ההודעות שלך ואזכורי @שם_המשתמש שלך יישברו. את/ה בטוחים לחלוטין שברצונך לשנות?"
taken: "סליחה, שם המשתמש הזה תפוס."
error: "ארעה שגיאה בשינוי שם המשתמש שלך."
invalid: "שם המשתמש אינו תקין. עליו לכלול רק אותיות באנגלית ומספרים."
change_email:
title: "שנה דואר אלקטרוני"
taken: "סליחה, הכתובת הזו אינה זמינה."
error: "הייתה שגיאה בשינוי כתובת הדואר האלקטרוני שלך. אולי היא תפוסה?"
success: "שלחנו דואר אלקטרוני לכתובת הדואר הזו. בבקשה עקוב אחרי הוראות האישור שם."
change_avatar:
title: "שינוי תמונת הפרופיל"
gravatar: "Gravatar, מבוסס על"
gravatar_title: "שנה את ה-avatar שלך באתר-Gravatar"
refresh_gravatar_title: "רענון האווטר שלכם"
letter_based: "תמונת פרופיל משובצת מערכתית"
uploaded_avatar: "תמונה אישית"
uploaded_avatar_empty: "הוסף תמונה אישית"
upload_title: "העלה את התמונה שלך"
upload_picture: "העלאת תמונה"
image_is_not_a_square: "אזהרה: קיצצנו את התמונה שלך; האורך והרוחב לא היו שווים."
cache_notice: "שינית את תמונת הפרופיל שלך בהצלחה אבל יכול לקחת קצת זמן עד שהתמונה תופיע."
change_profile_background:
title: "שינוי רקע פרופיל"
instructions: "רקעי הפרופיל ימורכזו ויוצגו ברוחב ברירת מחדל של 850px."
change_card_background:
title: "כרטיס הרקע של המשתמש/ת"
instructions: "תמונות רקע ימורכזו ויוצגו ברוחב ברירת מחדל של 590px."
email:
title: "דואר אלקטרוני"
instructions: "לא נצפו מעולם"
ok: "נשלח לך דואר אלקטרוני לאישור"
invalid: "בבקשה הכנס כתובת דואר אלקטרוני חוקית"
authenticated: "כתובת הדואר האלקטרוני שלך אושרה על ידי {{provider}}"
frequency:
zero: "נעדכן אותך מיד בדוא\"ל אם לא קראת את הדבר שעליו אנחנו שולחים אליך דוא\"ל."
one: "נשלח לך דוא\"ל אם לא ראינו אותך כאן בדקה האחרונה."
other: "נשלח לך דוא\"ל אם לא ראינו אותך כאן ב-{{count}} הדקות האחרונות."
name:
title: "שם"
instructions: "שמך המלא (רשות)"
instructions_required: "שמך המלא"
too_short: "השם שלך קצר מידי"
ok: "השם נראה טוב"
username:
title: "שם משתמש"
instructions: "ייחודי, ללא רווחים וקצר"
short_instructions: "אנשים יכולים לאזכר אותך כ @{{username}}"
available: "שם המשתמש שלך פנוי"
global_match: "הדואר האלקטרוני תואם את שם המשתמש הרשום"
global_mismatch: "כבר רשום. נסה {{suggestion}}?"
not_available: "לא זמין. נסה {{suggestion}}?"
too_short: "שם המשתמש שלך קצר מידי"
too_long: "שם המשתמש שלך ארוך מידי"
checking: "בודק זמינות שם משתמש..."
enter_email: 'נמצא שם משתמש - הכנס דואר אלקטרוני תואם'
prefilled: "הדואר האלקטרוני תואם לשם משתמש זה"
locale:
title: "שפת ממשק"
instructions: "שפת ממשק המשתמש. היא תתחלף כשתרעננו את העמוד."
default: "(ברירת מחדל)"
password_confirmation:
title: "סיסמה שוב"
last_posted: "פרסום אחרון"
last_emailed: "נשלח לאחרונה בדואר אלקטרוני"
last_seen: "נראה"
created: "הצטרף"
log_out: "התנתקות"
location: "מיקום"
card_badge:
title: "תג כרטיס משתמש/ת"
website: "אתר"
email_settings: "דואר אלקטרוני"
email_digests:
title: "כשאיני מבקר/ת כאן, שלחו לי מייל עם תקציר העדכונים:"
daily: "יומית"
every_three_days: "כל שלושה ימים"
weekly: "שבועית"
every_two_weeks: "כל שבועיים"
email_direct: "שלחו לי דוא\"ל כשמישהו/י מצטטים אותי, מגיבם לפרסום שלי, מזכירים את @שם_המשתמש/ת שלי, או מזמינים אותי לנושא"
email_private_messages: "שלחו לי דוא\"ל כשמישהו/י שולחים לי מסר"
email_always: "שלח לי נוטיפקציות מייל גם כשאני פעיל/ה באתר. "
other_settings: "אחר"
categories_settings: "קטגוריות"
new_topic_duration:
label: "נושא יחשב כנושא חדש כאשר"
not_viewed: "עוד לא ראיתי אותם"
last_here: "נוצרו מאז הביקור האחרון שלי כאן"
after_1_day: "נוצר ביום האחרון"
after_2_days: "נוצר במהלך היומיים האחרונים"
after_1_week: "נוצר במהלך השבוע האחרון"
after_2_weeks: "נוצר בשבועיים האחרונים"
auto_track_topics: "מעקב אוטומטי נושאים אליהם נכנסתי"
auto_track_options:
never: "אף פעם"
immediately: "מיידי"
after_30_seconds: "אחרי 30 שניות"
after_1_minute: "אחרי דקה"
after_2_minutes: "אחרי שתי דקות"
after_3_minutes: "אחרי 3 דקות"
after_4_minutes: "אחרי 4 דקות"
after_5_minutes: "אחרי 5 דקות"
after_10_minutes: "אחרי 10 דקות"
invited:
search: "הקלידו כדי לחפש הזמנות..."
title: "הזמנות"
user: "משתמש/ת שהוזמנו"
sent: "נשלח"
none: "אין הזמנות ממתינות להציג"
truncated: "מראה את {{count}} ההזמנות הראשונות."
redeemed: "הזמנות נוצלו"
redeemed_tab: "נענו"
redeemed_tab_with_count: "נוצלו ({{count}})"
redeemed_at: "נפדו ב"
pending: "הזמנות ממתינות"
pending_tab: "ממתין"
pending_tab_with_count: "ממתינות ({{count}})"
topics_entered: "נושאים נצפו"
posts_read_count: "הודעות נקראו"
expired: "פג תוקף ההזמנה."
rescind: "הסרה"
rescinded: "הזמנה הוסרה"
reinvite: "משלוח חוזר של הזמנה"
reinvited: "ההזמנה נשלחה שוב"
time_read: "זמן קריאה"
days_visited: "מספר ימי ביקור"
account_age_days: "גיל החשבון בימים"
create: "שליחת הזמנה"
generate_link: "העתק קישור הזמנה"
generated_link_message: '
הזמנה נוצרה בהצלחה
לינק ההזמנה תקף רק למייל הזה: %{invitedEmail}
' bulk_invite: none: "נכון לעכשיו לא הזמנת לכאן אף אחד. תוכלו לשלוח הזמנות אישיות, או להזמין כמה אנשים בבת אחת באמצעות העלאת קובץ הזמנה קבוצתית." text: "הזמנה קבוצתית מקובץ" uploading: "העלאה..." success: "העלאת הקובץ החלה בהצלחה, תקבלו התראה באמצעות מסר כאשר התהליך יושלם." error: "חלה תקלה בהעלאת \"'{{filename}}': \n{{message}}" password: title: "סיסמה" too_short: "הסיסמה שלך קצרה מידי." common: "הסיסמה הזו נפוצה מידי." same_as_username: "הסיסמה שלך זהה לשם המשתמש/ת שלך." same_as_email: "הסיסמה שלך זהה לכתובת הדוא\"ל שלך." ok: "הסיסמה שלך נראית טוב." instructions: "לפחות %{count} תווים." associated_accounts: "התחברויות" ip_address: title: "כתובת IP אחרונה" registration_ip_address: title: "כתובת IP בהרשמה" avatar: title: "תמונת פרופיל" header_title: "פרופיל, הודעות, סימניות והגדרות " title: title: "כותרת" filters: all: "הכל" stream: posted_by: "פורסם על ידי" sent_by: "נשלח על ידי" private_message: "הודעה" the_topic: "הנושא" loading: "טוען..." errors: prev_page: "בזמן הניסיון לטעון" reasons: network: "שגיאת רשת" server: "שגיאת שרת" forbidden: "תקלת גישה" unknown: "תקלה" desc: network: "אנא בדקו את החיבור שלכם" network_fixed: "נראה שזה חזר לעבוד." server: "קוד שגיאה: {{status}}" forbidden: "אינך רשא/ית לצפות בזה." unknown: "משהו השתבש." buttons: back: "חזרה" again: "ניסיון נוסף" fixed: "טעינת עמוד" close: "סגור" assets_changed_confirm: "האתר עבר עדכון. תרצו לרענן לגרסא המתקדמת ביותר?" logout: "נותקת מהמערכת" refresh: "רענן" read_only_mode: enabled: "מופעל מצב קריאה בלבד. אפשר להמשיך לגלוש באתר, אך חלק מהפעולות עלולות לא לעבוד." login_disabled: "התחברות אינה מתאפשרת כשהאתר במצב קריאה בלבד." learn_more: "למד עוד..." year: 'שנה' year_desc: 'נושאים שפורסמו ב-365 הימים האחרונים' month: 'חודש' month_desc: 'נושאים שפורסמו ב-30 הימים האחרונים' week: 'שבוע' week_desc: 'נושאים שפורסמו ב-7 הימים האחרונים' day: 'יום' first_post: הודעה ראשונה mute: השתק unmute: בטל השתקה last_post: הודעה אחרונה last_reply_lowercase: תגובה אחרונה replies_lowercase: one: תגובה other: תגובות summary: enabled_description: "אתם צופים בסיכום נושא זה: הפרסומים המעניינים ביותר כפי שסומנו על ידי הקהילה." description: "ישנן {{count}} תגובות" description_time: "ישנן {{count}} תגובות, עם הערכת זמן קריאה של כ- {{readingTime}} דקות ." enable: 'סכם נושא זה' disable: 'הצג את כל ההודעות' deleted_filter: enabled_description: "נושא זה מכיל פרסומים שנמחקו ולכן אינם מוצגים." disabled_description: "פרסומים שנמחקו בנושא זה מוצגים כעת." enable: "הסתר פרסומים שנמחקו" disable: "הצגת פרסומים שנמחקו" private_message_info: title: "הודעה" invite: "הזמינו אחרים..." remove_allowed_user: "האם את/ה באמת רוצה להסיר את {{name}} מהודעה זו?" email: 'דוא"ל' username: 'שם משתמש' last_seen: 'נצפה' created: 'נוצר' created_lowercase: 'נוצר/ו' trust_level: 'רמת אמון' search_hint: 'שם משתמש/ת, דוא"ל או כתובת IP' create_account: title: "יצירת חשבון חדש" failed: "משהו לא בסדר, אולי כבר קיימת כתובת דואר אלקטרוני כזו. נסה את קישור שכחתי סיסמה." forgot_password: title: "אתחול סיסמה" action: "שכחתי את הסיסמה שלי" invite: "הזן שם משתמש או כתובת דואר אלקטרוני ונשלח לך קישור לאיפוס סיסמה" reset: "איפוס סיסמה" complete_username: "אם קיים חשבון שמתאים לשם המשתמש %{username}, אתה אמור לקבל בקרוב מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמא. " complete_email: "במידה והחשבון מתאים לכתובת %{email}, אתם אמורים לקבל בקרוב מייל עם הוראות לאיפוס הסיסמא." complete_username_found: "מצאנו חשבון שתואם לשם המשתמש %{username}, קרוב לודאי שתקבלו דוא\"ל עם הנחיות כיצד לאתחל את הסיסמא שלכם תוך זמן קצר." complete_email_found: "מצאנו חשבון תואם ל%{email}. בתוך זמן קצר תקבלו אליו דוא\"ל עם הנחיות כיצד לאתחל את הסיסמא שלכם." complete_username_not_found: "שום חשבון אינו תואם לשם המשתמש %{username}" complete_email_not_found: "שום חשבון אינו תואם ל %{email}" login: title: "התחברות" username: "משתמש" password: "סיסמה" email_placeholder: "דואר אלקטרוני או שם משתמש/ת" caps_lock_warning: "מקש Caps Lock לחוץ" error: "שגיאה לא ידועה" rate_limit: "בבקשה המתן לפני שתנסה להתחבר שוב." blank_username_or_password: "אנא הקישור את כתובת הדוא\"ל או שם המשתמש/ת שלכם וסיסמא." reset_password: 'אפס סיסמה' logging_in: "מתחבר...." or: "או" authenticating: "מאשר..." awaiting_confirmation: "החשבון שלך ממתין להפעלה. ניתן להשתמש בקישור \"שכחתי סיסמה\" כדי לשלוח דואר אלקטרוני נוסף." awaiting_approval: "החשבון שלך עדיין לא אושר על ידי חבר צוות. יישלח אליך דואר אלקטרוני כשהוא יאושר." requires_invite: "סליחה, גישה לפורום הזה היא בהזמנה בלבד." not_activated: "אינך יכול להתחבר עדיין. שלחנו לך דואר אלקטרוני להפעלת החשבון לכתובת: {{sentTo}}. יש לעקוב אחר ההוראות בדואר כדי להפעיל את החשבון." not_allowed_from_ip_address: "אינכם יכולים להתחבר מכתובת IP זו." admin_not_allowed_from_ip_address: "אינך יכול/ה להתחבר כמנהל מערכת מכתובת IP זו." resend_activation_email: "יש ללחוץ כאן לשליחת דואר אלקטרוני חוזר להפעלת החשבון." sent_activation_email_again: "שלחנו לך הודעת דואר אלקטרוני נוספת להפעלת החשבון לכתובת {{currentEmail}}. זה יכול לקחת כמה דקות עד שיגיע, לא לשכוח לבדוק את תיבת דואר הזבל." google: title: "עם גוגל" message: "התחברות עם גוגל (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)" google_oauth2: title: "בעזרת Google" message: "התחברות מאובטחת באמצעות גוגל (בדקו שחוסם החלונות הקופצים שלכם אינו מופעל)" twitter: title: "עם Twitter" message: "התחברות עם Twitter (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)" facebook: title: "עם Facebook" message: "התחברות עם Facebook (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)" yahoo: title: "עם Yahoo" message: "התחברות עם יאהו (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)" github: title: "עם GitHub" message: "התחברות עם GitHub (יש לוודא שחוסם חלונות קופצים אינו פעיל)" apple_international: "Apple/International" google: "גוגל" twitter: "טוויטר" emoji_one: "Emoji One" composer: emoji: "Emoji :smile:" add_warning: "זוהי התראה רשמית." posting_not_on_topic: "לאיזה נושא רצית להגיב?" saving_draft_tip: "שמירה..." saved_draft_tip: "נשמר" saved_local_draft_tip: "נשמר מקומית" similar_topics: "הנושא שלך דומה ל..." drafts_offline: "טיוטות מנותקות" error: title_missing: "יש להזין כותרת." title_too_short: "על הכותרת להיות באורך {{min}} תווים לפחות." title_too_long: "על הכותרת להיות באורך {{max}} לכל היותר." post_missing: "ההודעה אינה יכולה להיות ריקה." post_length: "על ההודעה להיות באורך {{min}} תווים לפחות." try_like: 'האם ניסית את כפתור ה-' category_missing: "עליך לבחור קטגוריה." save_edit: "שמירת עריכה" reply_original: "תגובה לנושא המקורי" reply_here: "תגובה כאן" reply: "תגובה" cancel: "ביטול" create_topic: "יצירת נושא" create_pm: "הודעה" title: "או לחץ Ctrl+Enter" users_placeholder: "הוספת משתמש" title_placeholder: " במשפט אחד, במה עוסק הדיון הזה?" edit_reason_placeholder: "מדוע ערכת?" show_edit_reason: "(הוספת סיבת עריכה)" reply_placeholder: "הקלד כאן. השתמש ב Markdown, BBCode או HTML לערוך. גרור או הדבק תמונות." view_new_post: "הצגת את ההודעה החדשה שלך." saving: "שומר..." saved: "נשמר!" saved_draft: "טיוטאת פרסום בתהליך, לחצו כדי להמשיך." uploading: "מעלה..." show_preview: 'הראה תצוגה מקדימה »' hide_preview: '« הסתר תצוגה מקדימה' quote_post_title: "ציטוט הודעה בשלמותה" bold_title: "מודגש" bold_text: "טקסט מודגש" italic_title: "נטוי" italic_text: "טקסט נטוי" link_title: "קישור" link_description: "הזן תיאור קישור כאן" link_dialog_title: "הזן קישור" link_optional_text: "כותרת אופציונלית" quote_title: "ציטוט" quote_text: "ציטוט" code_title: "טקסט מעוצב" code_text: "הזחה של הטקסט ב-4 רווחים" upload_title: "העלאה" upload_description: "הזן תיאור העלאה כאן" olist_title: "רשימה ממוספרת" ulist_title: "רשימת נקודות" list_item: "פריט ברשימה" heading_title: "כותרת" heading_text: "כותרת" hr_title: "קו אופקי" undo_title: "בטל" redo_title: "חזור" help: "עזרה על כתיבה ב-Markdown" toggler: "הסתר או הצג את פאנל העריכה" admin_options_title: "אפשרויות צוות אופציונליות לנושא זה" auto_close: label: "מועד סגירה אוטומטית של נושא:" error: "הזינו בבקשה ערך תקין." based_on_last_post: "לא לסגור עד שהפרסום האחרון בנושא זה יהיה לפחות בגיל זה." all: examples: 'הזינו מספר שעות (24), שעה מדוייקת (17:30) או חותמת זמן (2013-11-22 14:00).' limited: units: "(# מספר שעות)" examples: 'הזינו מספר שעות (24).' notifications: title: "התראות אודות אזכור @שם, תגובות לפרסומים ולנושאים שלך, הודעות וכו'" none: "לא ניתן לטעון כעת התראות." more: "הצגת התראות ישנות יותר" total_flagged: "סך הכל נושאים מדוגללים" mentioned: "{{username}} {{description}}
" quoted: "{{username}} {{description}}
" replied: "{{username}} {{description}}
" posted: "{{username}} {{description}}
" edited: "{{username}} {{description}}
" liked: "{{username}} {{description}}
" private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_private_message: "{{username}} {{description}}
" invited_to_topic: "{{username}} {{description}}
" invitee_accepted: "{{username}} אישר/ה את הזמנתך
" moved_post: "{{username}} הזיז/ה {{description}}
" linked: "{{username}} {{description}}
" granted_badge: "הרוויח/ה '{{description}}'
" alt: mentioned: "הוזכר על ידי" quoted: "צוטט על ידי" replied: "השיב" posted: "פורסם על ידי" edited: "ערוך את פרסומך על ידי" liked: "אהב את הפרסום שלך" private_message: "הודעה פרטית מ" invited_to_private_message: "הזמנה להודעה פרטית מ" invited_to_topic: "הוזמנת לנושא חדש מ" invitee_accepted: "הזמנה התקבלה על ידי" moved_post: "הפרסום שלך הוזז על ידי" linked: "קישור לפרסום שלך" granted_badge: "תג הוענק" popup: mentioned: '{{username}} הזכיר אותך ב{{topic}}" - {{site_title}}"' quoted: '{{username}} ציטט אותך ב"{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} הגיב לך ב"{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} הגיב ב"{{topic}}" - {{site_title}}' private_message: '{{username}} שלח לך הודעה פרטית ב"{{topic}}" - {{site_title}}' linked: '{{username}} קישר להודעה שלך מ"{{topic}}" - {{site_title}}' upload_selector: title: "הוספת תמונה" title_with_attachments: "הוספת תמונה או קובץ" from_my_computer: "מהמחשב שלי" from_the_web: "מהאינטרנט" remote_tip: "קישור לתמונה" remote_tip_with_attachments: "קישור לתמונה או קובץ ({{authorized_extensions}})" local_tip: "בחר תמונות ממכשירך" local_tip_with_attachments: "בחר תמונות או קבצים ממכשירך ({{authorized_extensions}})" hint: "(ניתן גם לגרור לעורך להעלאה)" hint_for_supported_browsers: "תוכלו גם לגרור או להדביק תמונות לעורך" uploading: "מעלה" select_file: "בחר קובץ" image_link: "קישור לתמונה יצביע ל" search: select_all: "בחר הכל" clear_all: "נקה הכל" title: "חיפוש נושאים, פרסומים, משתמשים או קטגוריות" no_results: "אין תוצאות." no_more_results: "לא נמצאו עוד תוצאות." search_help: עזרה בחיפוש searching: "מחפש ..." post_format: "#{{post_number}} מאת {{username}}" context: user: "חיפוש פרסומים לפי @{{username}}" category: "חיפוש בקטגוריה \"{{category}}\"" topic: "חפשו בנושא זה" private_messages: "חיפוש הודעות" hamburger_menu: "עבור לרשימת נושאים אחרת או קטגוריה" new_item: "חדש" go_back: 'חזור אחורה' not_logged_in_user: 'עמוד משתמש עם סיכום פעילות נוכחית והעדפות' current_user: 'לך לעמוד המשתמש שלך' topics: bulk: reset_read: "איפוס נקראו" delete: "מחיקת נושאים" dismiss_posts: "ביטול פרסומים" dismiss_posts_tooltip: "ניקוי ספירת הלא-נקראים בנושאים אלו, תווך המשך הצגתם ברשימת הלא נקראים כאשר נוספים פרסומים חדשים" dismiss_topics: "דחיית נושאים" dismiss_topics_tooltip: "הפסקת הצגת נושאים אלו ברשימת הלא-נקראו האישית כאשר נוספים פרסומים חדשים" dismiss_new: "שחרור חדשים" toggle: "החלף קבוצה מסומנת של נושאים" actions: "מקבץ פעולות" change_category: "שינוי קטגוריה" close_topics: "סגירת נושאים" archive_topics: "ארכיון הנושאים" notification_level: "שינוי רמת התראה" choose_new_category: "בחרו את הקטגוריה עבור הנושאים:" selected: one: "בחרת נושא אחד." other: "בחרת {{count}} נושאים." none: unread: "אין לך נושאים שלא נקראו." new: "אין לך נושאים חדשים." read: "עדיין לא קראת אף נושא." posted: "עדיין לא פרסמת באף נושא." latest: "אין נושאים מדוברים. זה עצוב." hot: "אין נושאים חמים." bookmarks: "אין לך עדיין סימניות לנושאים." category: "אין נושאים בקטגוריה {{category}}." top: "אין נושאים מובילים." search: "אין תוצאות חיפוש" educate: new: 'הנושאים החדשים שלך יופיעו כאן.
כברירת מחדל, נושאים נחשבים חדשים ויופיעו עם האינדיקציה חדש אם הם נוצרו ב-2 הימים האחרונים. .
תוכלו לשנות זאת ב העדפות .
' unread: 'הנושאים הלא-נקראים שלך מופיעים כאן.
כברירת מחדל נושאים נחשבים ככאלה שלא נקראו ויוצגו כ- 1 אם את/ה:
או אם כיוונתם את הנושא הזה להיות תחת מעקב או צפייה באמצעות כפתור ההתראות שבתחתית כל נושא.
את/ה יכולים לשנות זאת בהעדפות.
' bottom: latest: "אין עוד נושאים מדוברים." hot: "אין עוד נושאים חמים." posted: "אין עוד נושאים שפורסמו." read: "אין עוד נושאים שנקראו." new: "אין עוד נושאים חדשים." unread: "אין עוד נושאים שלא נקראו." category: "אין עוד נושאים בקטגוריה {{category}}." top: "אין עוד נושאים מובילים." bookmarks: "אין עוד סימניות לנושאים." search: "אין עוד תוצאות חיפוש" topic: unsubscribe: stop_notifications: "תקבלו פחות התראות עבור {{title}}" change_notification_state: "מצב ההתראות הנוכחי שלך הוא" filter_to: "{{post_count}} הודעות בנושא" create: 'נושא חדש' create_long: 'יצירת נושא חדש' private_message: 'תחילת הודעה' list: 'נושאים' new: 'נושא חדש' unread: 'לא נקרא/ו' new_topics: one: 'נושא חדש אחד' other: '{{count}} נושאים חדשים' unread_topics: one: '1 שלא נקרא' other: '{{count}} נושאים שלא נקראו' title: 'נושא' invalid_access: title: "הנושא פרטי" description: "סליחה, איך אין לך גישה לנושא הזה!" login_required: "עליכם להתחבר כדי לצפות בנושא זה." server_error: title: "שגיאה בטעינת נושא" description: "סליחה, לא יכולנו לטעון את הנושא הזה, ייתכן שבשל תקלת תקשורת. אנא נסי שוב. אם הבעיה נמשכת, הודיעו לנו." not_found: title: "נושא לא נמצא" description: "סליחה, לא יכולנו למצוא את הנושא הזה. אולי הוא הוסר על ידי מנהל?" total_unread_posts: one: "יש לכם פרסום אחד שלא נקרא בנושא זה" other: "יש לכם {{count}} פרסומים שלא נקראו בנושא זה" unread_posts: one: "יש לך הודעה אחת שלא נקראה בנושא הזה" other: "יש לך {{count}} הודעות ישנות שלא נקראו בנושא הזה" new_posts: one: "יש הודעה אחת חדשה בנושא הזה מאז שקראת אותו לאחרונה" other: "יש {{count}} הודעות חדשות בנושא הזה מאז שקראת אותו לאחרונה" likes: one: "יש לייק אחד בנושא הזה" other: "יש {{count}} לייקים בנושא הזה" back_to_list: "חזרה לרשימת נושאים" options: "אפשרויות נושא" show_links: "הצג קישורים בתוך הנושא הזה" toggle_information: "הצגת פרטי נושא" read_more_in_category: "רוצה לקרוא עוד? עיין נושאים אחרים ב {{catLink}} או {{latestLink}}." read_more: "רוצה לקרוא עוד? {{catLink}} or {{latestLink}}." read_more_MF: "There { UNREAD, plural, =0 {} one { is 1 unread } other { are # unread } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{and } false {is } other{}} 1 new topic} other { {BOTH, select, true{and } false {are } other{}} # new topics} } remaining, or {CATEGORY, select, true {browse other topics in {catLink}} false {{latestLink}} other {}}" browse_all_categories: עיין בכל הקטגוריות view_latest_topics: הצגת נושאים מדוברים suggest_create_topic: לחץ כאן כדי ליצור נושא חדש. jump_reply_up: קפיצה לתגובה קודמת jump_reply_down: קפיצה לתגובה מאוחרת deleted: "הנושא הזה נמחק" auto_close_notice: "הנושא הזה ינעל אוטומטית %{timeLeft}." auto_close_notice_based_on_last_post: "נושא זה ייסגר %{duration} אחר התגובה האחרונה." auto_close_title: 'הגדרות נעילה אוטומטית' auto_close_save: "שמור" auto_close_remove: "אל תנעל נושא זה אוטומטית" progress: title: התקדמות נושא go_top: "למעלה" go_bottom: "למטה" go: "קדימה" jump_bottom: "עבור להודעה האחרונה" jump_bottom_with_number: "קפיצה להודעה %{post_number}" total: סך הכל הודעות current: הודעה נוכחית position: "הודעה %{current} מתוך %{total}" notifications: reasons: '3_6': 'תקבלו התראות כיוון שאת/ה עוקב אחרי קטגוריה זו.' '3_5': 'תקבל/י התראות כיוון שהתחלת לעקוב אחרי הנושא הזה אוטומטית.' '3_2': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה עוקב אחרי נושא הזה.' '3_1': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה יצרת את הנושא הזה.' '3': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה עוקב אחרי נושא זה.' '2_8': 'תקבלו התראות כיוון שאת/ה צופה בקטגוריה הזו.' '2_4': 'תקבל/י התראות כיוון שפרסמת תגובה לנושא הזה.' '2_2': 'תקבל/י התראות כיוון שאת/ה צופה אחרי הנושא הזה.' '2': 'תקבל/י התראות כיוון שקראת את הנושא הזה.' '1_2': 'תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך.' '1': 'תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך.' '0_7': 'את/ה מתעלם/מתעלמת מכל ההתראות בקטגוריה זו.' '0_2': 'אתה מתעלם מכל ההתראות בנושא זה.' '0': 'אתה מתעלם מכל ההתראות בנושא זה.' watching_pm: title: "עוקב" description: "תקבל/י התראה על כל תגובה חדשה בהודעה זו. בנוסף מספר התגובות שלא נקראו יופיעו ליד ההודעה. " watching: title: "עוקב" description: "תקבל/י התראה על כל תגובה חדשה בנושא זה ומספר התגובות החדשות יוצג. " tracking_pm: title: "רגיל+" description: "כמו רגיל, בנוסף מספר התגובות החדשות יוצג ליד ההודעה. " tracking: title: "רגיל+" description: "כמו רגיל, בנוסף מספר התגובות שלא נקראו יוצג לנושא זה. " regular: title: "רגיל" description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך." regular_pm: title: "רגיל" description: "תקבלו התראה אם מישהו יזכיר את @שם_המשתמש/ת שלך או ישיב לפרסום שלך." muted_pm: title: "מושתק" description: "לעולם לא תקבל/י התראה בנוגע להודעה זו." muted: title: "מושתק" description: "לעולם לא תקבל/י התראות על הנושא הזה, והוא לא יופיע בעמוד ה\"לא נקראו\" שלך." actions: recover: "שחזר נושא" delete: "מחק נושא" open: "פתח נושא" close: "נעל נושא" multi_select: "בחר/י פרסומים..." auto_close: "סגירה אוטומטית..." pin: "נעיצת נושא.." unpin: "שחרור נעיצת נושא..." unarchive: "הוצא נושא מארכיון" archive: "הכנס נושא לארכיון" invisible: "הסתרה" visible: "גילוי" reset_read: "אפס מידע שנקרא" feature: pin: "נעיצת נושא" unpin: "שחרור נעיצת נושא" pin_globally: "נעיצת נושא גלובלית" make_banner: "באנר נושא" remove_banner: "הסרת באנר נושא" reply: title: 'תגובה' help: 'החל בכתיבת הודעה לנושא זה' clear_pin: title: "נקה נעיצה" help: "נקה סטטוס נעוץ של נושא זה כדי שהוא לא יופיע עוד בראש רשימת הנושאים שלך" share: title: 'שיתוף' help: 'שתפו קישור לנושא זה' flag_topic: title: 'סימון' help: 'סמנו נושא זה באופן פרטי לתשומת לב או שלחו התראה פרטית בנוגע אליו' success_message: 'סמנת נושא זה בהצלחה.' feature_topic: title: "הצגת נושא זה" pin: "גרמו לנושא זה להופיע בראש קטגוריה {{categoryLink}} עד" confirm_pin: "יש לך כבר {{count}} נושאים נעוצים. מספר גדול מידי של נושאים נעוצים עשויים להכביד על משתמשים חדשים או אנונימיים. האם את/ה בטוחים שאתם רוצים להצמיד נושא נוסף בקטגוריה זו? " unpin: "הסרת נושא זה מראש הקטגוריה {{categoryLink}}." unpin_until: "גרמו לנושא זה להופיע בראש הקטגוריה {{categoryLink}} או המתן עד %{until}." pin_note: "המשתמש/ת יכולים להסיר את הנושא באופן עצמאי עבור עצמם." pin_validation: "דרוש תאריך על מנת לנעוץ את הנושא. " already_pinned: zero: "אין נושאים מוצמדים בקטגוריה {{categoryLink}}." one: "נושאים שנעוצים ב {{categoryLink}}: 1." other: "נושאים שנעוצים ב{{categoryLink}}: {{count}}." pin_globally: "גרמו לנושא זה להופיע בראש כל רשימות הנושאים עד" confirm_pin_globally: "יש לך כבר {{count}} נושאים המוצמדים באופן גלובאלי. עודף נושאים מוצמדים עשוי להכביד על משתמשים חדשים או אנונימיים. האם את/ה בטוחים שאתם מעוניינים להצמיד נושא גלובאלי נוסף?" unpin_globally: "הסרת נושא זה מראש כל רשימות הנושאים." unpin_globally_until: "הסרת נושא זה מראש כל רשימות הנושאים או המתינו עד %{until}." global_pin_note: "משתמשים יכולים להסיר את הצמדת הנושא באופן עצמאי לעצמם." already_pinned_globally: zero: "אין נושאים המוצמדים באופן גלובלי." one: "נושאים שכרגע נעוצים גלובלית: 1." other: "נושאים שכרגע מוצמדים גלובלית: {{count}}." make_banner: "הפכו נושא זה לבאנר אשר מופיע בראש כל העמודים." remove_banner: "הסרת הבאנר שמופיע בראש כל העמודים." banner_note: "משתמשים יכולים לבטל את הבאנר על ידי סגירתו. רק נושא אחד יכול לשמש כבאנר בזמן נתון." already_banner: zero: "לא מוגדר באנר נושא" one: "יש כרגע באנר נושאי." inviting: "מזמין..." automatically_add_to_groups_optional: "הזמנה זו כוללת גישה לקבוצות הללו: (אופציונלי, רק מנהל/ת)" automatically_add_to_groups_required: "הזמנה זו כוללת גישה לקבוצות הללו: (חובה, רק מנהל/ת)" invite_private: title: 'הזמן להודעה' email_or_username: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש של המוזמן" email_or_username_placeholder: "כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש" action: "הזמנה" success: "הזמנו את המשתמש להשתתף בשיחה." error: "סליחה, הייתה שגיאה בהזמנת משתמש זה." group_name: "שם הקבוצה" invite_reply: title: 'הזמנה' username_placeholder: "שם משתמש" action: 'שלח הזמנה' help: 'הזמן אנשים אחרים לנושא זה דרך דואר אלקטרוני או התראות' to_forum: "נשלח מייל קצר המאפשר לחברך להצטרף באופן מיידי באמצעות לחיצה על קישור, ללא צורך בהתחברות למערכת הפורומים." sso_enabled: "הכנס את שם המשתמש של האדם שברצונך להזמין לנושא זה." to_topic_blank: "הכנס את שם המשתמש או כתובת דואר האלקטרוני של האדם שברצונך להזמין לנושא זה." to_topic_email: "הזנת כתובת אימייל. אנחנו נשלח הזמנה שתאפשר לחברך להשיב לנושא הזה." to_topic_username: "הזנת שם משתמש/ת. נשלח התראה עם לינק הזמנה לנושא הזה. " to_username: "הכנסת את שם המשתמש של האדם שברצונך להזמין. אנו נשלח התראה למשתמש זה עם קישור המזמין אותו לנושא זה." email_placeholder: 'name@example.com' success_email: "שלחנו הזמנה ל: {{emailOrUsername}}. נודיע לך כשהזמנה תענה. בדוק את טאב ההזמנות בעמוד המשתמש שלך בשביל לעקוב אחרי ההזמנות ששלחת. " success_username: "הזמנו את המשתמש להשתתף בנושא." error: "מצטערים, לא יכלנו להזמין האיש הזה. אולי הוא כבר הוזמן בעבר? (תדירות שליחת ההזמנות מוגבלת)" login_reply: 'התחברו כדי להשיב' filters: n_posts: one: "הודעה אחת" other: "{{count}} הודעות" cancel: "הסרת הסינון" split_topic: title: "העבר לנושא חדש" action: "העבר לנושא חדש" topic_name: "שם הנושא החדש" error: "הייתה שגיאה בהעברת ההודעות לנושא החדש." instructions: one: "אתה עומד ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם ההודעה שבחרת." other: "אתה עומד ליצור נושא חדש ולמלא אותו עם {{count}} ההודעות שבחרת." merge_topic: title: "העבר לנושא קיים" action: "העבר לנושא קיים" error: "התרחשה שגיאה בהעברת ההודעות לנושא הזה." instructions: one: "בבקשה בחר נושא אליו הייתי רוצה להעביר את ההודעה" other: "בבקשה בחר את הנושא אליו תרצה להעביר את {{count}} ההודעות." change_owner: title: "שנה בעלים של הודעות" action: "שנה בעלות" error: "התרחשה שגיאה בשינוי הבעלות של ההדעות." label: "בעלים חדש של ההודעות" placeholder: "שם המשתמש של הבעלים החדש" instructions: one: "אנא בחר את הבעלים החדש של ההודעות מאת {{old_user}}." other: "אנא בחר את הבעלים החדש של {{count}} ההודעות מאת {{old_user}}." instructions_warn: "יש לשים לב שהתראות על הודעה זו יועברו למשתמש החדש רטרואקטיבית.