diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml
index e59c31bec..0429844dd 100644
--- a/config/locales/client.de.yml
+++ b/config/locales/client.de.yml
@@ -28,17 +28,17 @@ de:
dates:
time: "HH:mm"
timeline_date: "MMM YYYY"
- long_no_year: "D. MMM um HH:mm"
+ long_no_year: "D. MMM [um] HH:mm"
long_no_year_no_time: "D. MMM"
full_no_year_no_time: "D. MMMM"
- long_with_year: "D. MMM YYYY um HH:mm"
+ long_with_year: "D. MMM YYYY [um] HH:mm"
long_with_year_no_time: "D. MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "D. MMMM YYYY"
- long_date_with_year: "D. MMM YYYY um HH:mm"
- long_date_without_year: "D. MMM um HH:mm"
- long_date_with_year_without_time: "D. MMM 'YY"
+ long_date_with_year: "D. MMM YYYY [um] HH:mm"
+ long_date_without_year: "D. MMM [um] HH:mm"
+ long_date_with_year_without_time: "D. MMM YYYY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D. MMM
HH:mm"
- long_date_with_year_with_linebreak: "D. MMM 'YY
HH:mm"
+ long_date_with_year_with_linebreak: "D. MMM YYYY
HH:mm"
wrap_ago: "vor %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1min"
@@ -769,8 +769,8 @@ de:
too_few_topics_notice: "Lass' die Diskussionen starten! Es existieren bisher %{currentTopics} von %{requiredTopics} benötigten Themen. Neue Besucher benötigen bestehende Konversationen, die sie lesen und auf die sie antworten können."
too_few_posts_notice: "Lass' die Diskussionen starten! Es existieren bisher %{currentPosts} von %{requiredPosts} benötigten Beiträgen. Neue Besucher benötigen bestehende Konversationen, die sie lesen und auf die sie antworten können."
logs_error_rate_notice:
- reached: "%{timestamp}: Aktuelle Rate von %{rate} hat die Begrenzung von %{siteSettingRate} in den Website-Einstellungen erreicht."
- exceeded: "%{timestamp}: Aktuelle Rate von %{rate} hat die Begrenzung von %{siteSettingRate} in den Website-Einstellungen überschritten."
+ reached: "[%{relativeAge}] Aktuelle Rate von %{rate} hat die eingestellte Grenze der Seite von %{siteSettingRate} erreicht."
+ exceeded: "[%{relativeAge}] Aktuelle Rate vpm %{rate} hhat die eingestellte Grenze der Seite von %{siteSettingRate} erreicht."
rate:
one: "1 Fehler/%{duration}"
other: "%{count} Fehler/%{duration}"
@@ -899,7 +899,8 @@ de:
saved_local_draft_tip: "lokal gespeichert"
similar_topics: "Dein Thema hat Ähnlichkeit mit..."
drafts_offline: "Entwürfe offline"
- group_mentioned: "Durch Verwendung von {{group}} werden {{count}} Personen benachrichtigt."
+ group_mentioned: "Indem du {{group}} erwähnst, bist du dabei, {{count}} Personen zu benachrichtigen – bist du dir sicher?"
+ duplicate_link: "Es sieht so aus als wäre dein Link zu {{domain}} in dem Thema bereits von @{{username}} in einer Antwort {{ago}} geteilt worden – möchtest du ihn wirklich erneut teilen? "
error:
title_missing: "Titel ist erforderlich"
title_too_short: "Titel muss mindestens {{min}} Zeichen lang sein"
@@ -986,7 +987,7 @@ de:
invited_to_topic: "
{{username}} {{description}}
"
invitee_accepted: "{{username}} hat deine Einladung angenommen
"
moved_post: "{{username}} hat {{description}} verschoben
"
- linked: "{{username}} {{description}}
"
+ linked: "{{username}} {{description}}
"
granted_badge: "Abzeichen '{{description}}' erhalten
"
group_message_summary:
one: " Eine Nachricht in deinem {{group_name}} Postfach
"
@@ -1288,8 +1289,7 @@ de:
no_banner_exists: "Es gibt kein Ankündigungsbanner."
banner_exists: "Es gibt bereits ein anderes Ankündigungsbanner."
inviting: "Einladungen werden gesendet..."
- automatically_add_to_groups_optional: "Diese Einladung beinhaltet auch Zugang zu den folgenden Gruppen: (optional, nur Admin)"
- automatically_add_to_groups_required: "Diese Einladung beinhaltet auch Zugang zu folgenden Gruppen: (erforderlich, nur Admin)"
+ automatically_add_to_groups: "Diese Einladung beinhaltet auch Zugang zu den folgenden Gruppen:"
invite_private:
title: 'Zu einer Unterhaltung einladen'
email_or_username: "E-Mail-Adresse oder Benutzername des Eingeladenen"
@@ -1571,7 +1571,9 @@ de:
topic_template: "Themenvorlage"
tags: "Schlagwörter"
tags_allowed_tags: "Schlagwörter, die nur in dieser Kategorie verwendet werden können:"
+ tags_allowed_tag_groups: "Schlagwortgruppen, die nur in dieser Kategorie verwendet werden können:"
tags_placeholder: "(Optional) Liste erlaubter Schlagwörter"
+ tag_groups_placeholder: "(Optional) Liste erlaubter Schlagwort-Gruppen"
delete: 'Kategorie löschen'
create: 'Neue Kategorie'
create_long: 'Eine neue Kategorie erstellen'
@@ -1666,10 +1668,10 @@ de:
one: "1 Klick"
other: "%{count} Klicks"
post_links:
- about: "Erweitere die Links für diesen Beitrag"
+ about: "weitere Links für diesen Beitrag aufklappen"
title:
- one: "1 Beitragslink"
- other: "%{count} Beitragslinks"
+ one: "ein weiterer"
+ other: "%{count} weitere"
topic_statuses:
warning:
help: "Dies ist eine offizielle Warnung."
@@ -1801,6 +1803,172 @@ de:
full: "Erstellen / Antworten / Ansehen"
create_post: "Antworten / Ansehen"
readonly: "Ansehen"
+ lightbox:
+ download: "herunterladen"
+ search_help:
+ title: 'Hilfe durchsuchen'
+ keyboard_shortcuts_help:
+ title: 'Tastenkombinationen'
+ jump_to:
+ title: 'Springe zu'
+ home: 'g, h Startseite'
+ latest: 'g, l Neueste Beiträge'
+ new: 'g, n Neue Beiträge'
+ unread: 'g, u Ungelesene Beiträge'
+ categories: 'g, c Kategorien'
+ top: 'g, t Top-Beiträge'
+ bookmarks: 'g, b Lesezeichen'
+ profile: 'g, p Profil'
+ messages: 'g, m Nachrichten'
+ navigation:
+ title: 'Navigation'
+ jump: '# Gehe zu Beitrag #'
+ back: 'u Zurück'
+ up_down: 'k/j Auswahl bewegen ↑ ↓'
+ open: 'o or Enter Ausgewähltes Thema öffnen'
+ next_prev: 'shift+j/shift+k Nächster/vorheriger Abschnitt'
+ application:
+ title: 'Anwendung'
+ create: 'c Neues Thema erstellen'
+ notifications: 'n Benachrichtigungen öffnen'
+ hamburger_menu: '= „Hamburger“-Menü öffnen'
+ user_profile_menu: 'p Benutzermenü öffnen'
+ show_incoming_updated_topics: '. Aktualisierte Themen anzeigen'
+ search: '/ Suche'
+ help: '? Tastaturhilfe öffnen'
+ dismiss_new_posts: 'x, r Neue/ausgewählte Beiträge ausblenden'
+ dismiss_topics: 'x, t Themen ausblenden'
+ log_out: 'shift+z shift+z Abmelden'
+ actions:
+ title: 'Aktionen'
+ bookmark_topic: 'f Lesezeichen hinzufügen/entfernen'
+ pin_unpin_topic: 'shift+p Thema hervorheben/nicht mehr hervorheben'
+ share_topic: 'shift+s Thema teilen'
+ share_post: 's Beitrag teilen'
+ reply_as_new_topic: 't Mit verknüpftem Thema antworten'
+ reply_topic: 'shift+r Auf Thema antworten'
+ reply_post: 'r Auf Beitrag antworten'
+ quote_post: 'q Beitrag zitieren'
+ like: 'l Beitrag mit „Gefällt mir“ markieren'
+ flag: '! Beitrag melden'
+ bookmark: 'b Lesezeichen auf Beitrag setzen'
+ edit: 'e Beitrag bearbeiten'
+ delete: 'd Beitrag löschen'
+ mark_muted: 'm, m Thema stummschalten'
+ mark_regular: 'm, r Thema auf Normal setzen'
+ mark_tracking: 'm, t Thema verfolgen'
+ mark_watching: 'm, w Thema beobachten'
+ badges:
+ earned_n_times:
+ one: "Abzeichen 1-mal erhalten"
+ other: "Abzeichen %{count}-mal erhalten"
+ granted_on: "Verliehen am %{date}"
+ others_count: "Andere mit diesem Abzeichen (%{count})"
+ title: Abzeichen
+ allow_title: "kann als Titel verwendet werden"
+ multiple_grant: "kann mehrfach verliehen werden"
+ badge_count:
+ one: "1 Abzeichen"
+ other: "%{count} Abzeichen"
+ more_badges:
+ one: "+1 weiteres"
+ other: "+%{count} weitere"
+ granted:
+ one: "1-mal verliehen"
+ other: "%{count}-mal verliehen"
+ select_badge_for_title: Wähle ein Abzeichen als deinen Titel aus
+ none: ""
+ badge_grouping:
+ getting_started:
+ name: Erste Schritte
+ community:
+ name: Community
+ trust_level:
+ name: Vertrauensstufe
+ other:
+ name: Andere
+ posting:
+ name: Schreiben
+ google_search: |
+ Mit Google suchen
+
+
+
+ tagging:
+ all_tags: "Alle Schlagwörter"
+ selector_all_tags: "Alle Schlagwörter"
+ changed: "Geänderte Schlagwörter:"
+ tags: "Schlagwörter"
+ choose_for_topic: "Optionale Schlagwörter für dieses Thema wählen"
+ delete_tag: "Schlagwört löschen"
+ delete_confirm: "Möchtest du wirklich dieses Schlagwort löschen?"
+ rename_tag: "Schlagwort umbenennen"
+ rename_instructions: "Neuen Namen für das Schlagwort wählen:"
+ sort_by: "Sortieren nach:"
+ sort_by_count: "Anzahl"
+ sort_by_name: "Name"
+ manage_groups: "Schlagwort-Gruppen verwalten"
+ manage_groups_description: "Gruppen definieren, um Schlagwörter zu organisieren"
+ filters:
+ without_category: "%{filter} %{tag} Themen"
+ with_category: "%{filter} %{tag} Themen in %{category}"
+ notifications:
+ watching:
+ title: "Beobachten"
+ description: "Du wirst automatisch alle neuen Themen mit diesem Schlagwort beobachten. Du wirst über alle neuen Beiträge und Themen benachrichtigt werden. Außerdem wird die Anzahl der ungelesenen und neuen Beiträge neben dem Thema erscheinen."
+ tracking:
+ title: "Verfolgen"
+ description: "Du wirst automatisch alle neuen Themen mit diesem Schlagwort folgen. Die Anzahl der ungelesenen und neuen Beiträge wird neben dem Thema erscheinen."
+ regular:
+ title: "Allgemein"
+ description: "Du wirst benachrichtigt, wenn jemand deinen @Namen erwähnt oder auf deinen Beitrag antwortet."
+ muted:
+ title: "Stummgeschaltet"
+ description: "Du wirst nicht über neue Themen mit diesem Schlagwort benachrichtigt und sie werden nicht in deinen ungelesenen Beiträgen auftauchen."
+ groups:
+ title: "Schlagwort-Gruppen"
+ about: "Schlagwörter zu Gruppen hinzufügen, um sie einfacher zu verwalten."
+ new: "Neue Gruppe"
+ tags_label: "Schlagwörter in dieser Gruppe:"
+ parent_tag_label: "Übergeordnetes Schlagwort"
+ parent_tag_placeholder: "Optional"
+ parent_tag_description: "Schlagwörter aus dieser Gruppe können nur verwendet werden, wenn das übergeordnete Schlagwort zugeordnet ist."
+ one_per_topic_label: "Beschränke diese Gruppe auf ein Schlagwort pro Thema"
+ new_name: "Neue Schlagwort-Gruppe"
+ save: "Speichern"
+ delete: "Löschen"
+ confirm_delete: "Möchtest du wirklich diese Schlagwort-Gruppe löschen?"
+ topics:
+ none:
+ unread: "Du hast keine ungelesenen Themen."
+ new: "Du hast keine neuen Themen."
+ read: "Du hast noch keine Themen gelesen."
+ posted: "Du hast noch keine Beiträge verfasst."
+ latest: "Es gibt keine aktuellen Themen."
+ hot: "Es gibt keine beliebten Themen."
+ bookmarks: "Du hast noch keine Themen, in denen du ein Lesezeichen gesetzt hast."
+ top: "Es gibt keine Top-Themen."
+ search: "Es wurden keine Suchergebnisse gefunden."
+ bottom:
+ latest: "Das waren die aktuellen Themen."
+ hot: "Das waren alle beliebten Themen."
+ posted: "Das waren alle deine Themen."
+ read: "Das waren alle gelesenen Themen."
+ new: "Das waren alle neuen Themen."
+ unread: "Das waren alle ungelesen Themen."
+ top: "Das waren alle Top-Themen."
+ bookmarks: "Das waren alle Themen mit Lesezeichen."
+ search: "Es gibt keine weiteren Suchergebnisse."
+ invite:
+ custom_message: "Mache deine Einladung ein bisschen mehr persönlich, indem du etwas schreibst:"
+ custom_message_link: "persönliche Nachricht"
+ custom_message_placeholder: "Gib deine persönliche Nachricht ein"
+ custom_message_template_forum: "Hey, du solltest diesem Forum beitreten!"
+ custom_message_template_topic: "Hey, ich dachte, dir könnte dieses Thema gefallen!"
admin_js:
type_to_filter: "zum Filtern hier eingeben..."
admin:
@@ -2253,6 +2421,7 @@ de:
backup_operation: "Backup läuft"
deleted_tag: "Schlagwort gelöscht"
renamed_tag: "Schlagwort umbenannt"
+ revoke_email: "E-Mail widerrufen"
screened_emails:
title: "Gefilterte E-Mails"
description: "Wenn jemand ein Konto erstellt, werden die folgenden E-Mail-Adressen überprüft und es wird die Anmeldung blockiert oder eine andere Aktion ausgeführt."
diff --git a/config/locales/client.es.yml b/config/locales/client.es.yml
index d2a94b018..cb8e6b298 100644
--- a/config/locales/client.es.yml
+++ b/config/locales/client.es.yml
@@ -769,8 +769,8 @@ es:
too_few_topics_notice: "¡Vamos a dar por comenzada la comunidad! Hay %{currentTopics} / %{requiredTopics} temas. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
too_few_posts_notice: "¡Vamos a dar por empezada la comunidad! Hay %{currentPosts} / %{requiredPosts} mensajes. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
logs_error_rate_notice:
- reached: "%{timestamp}: La tasa actual del %{rate} ha alcanzado el límite establecido en las opciones del sitio en el %{siteSettingRate}."
- exceeded: "%{timestamp}: La tasa actual del %{rate} ha excedido el límite establecido en las opciones del sitio en el %{siteSettingRate}."
+ reached: "[%{relativeAge}] La tasa actual %{rate} ha alcanzado el límite establecido en las opciones del sitio en el %{siteSettingRate}."
+ exceeded: "[%{relativeAge}] La tasa actual %{rate} ha excedido el límite establecido en las opciones del sitio en el %{siteSettingRate}."
rate:
one: "1 error/%{duration}"
other: "%{count} errores/%{duration}"
@@ -899,7 +899,8 @@ es:
saved_local_draft_tip: "guardado localmente"
similar_topics: "Tu tema es similar a..."
drafts_offline: "borradores offline"
- group_mentioned: "Al usar {{group}}, estás a punto de notificar a {{count}} personas."
+ group_mentioned: "Al mencionar a {{group}}, estás a punto de notificar a {{count}} personas – ¿seguro que quieres hacerlo?"
+ duplicate_link: "Parece que tu enlace a {{domain}} ha sido ya publicado en el tema por @{{username}} en un post {{ago}} – ¿seguro que quieres publicarlo de nuevo?"
error:
title_missing: "Es necesario un título"
title_too_short: "El título debe ser por lo menos de {{min}} caracteres."
@@ -986,7 +987,7 @@ es:
invited_to_topic: "{{username}} {{description}}
"
invitee_accepted: "{{username}} ha aceptado tu invitación
"
moved_post: "{{username}} movió {{description}}
"
- linked: "{{username}} {{description}}
"
+ linked: "{{username}} {{description}}
"
granted_badge: "Se te ha concedido '{{description}}'
"
group_message_summary:
one: " {{count}} mensaje en la bandeja del grupo {{group_name}}
"
@@ -1288,8 +1289,7 @@ es:
no_banner_exists: "No hay tema de encabezado (banner)."
banner_exists: "Actualmente hay un tema de encabezado (banner)."
inviting: "Invitando..."
- automatically_add_to_groups_optional: "Esta invitación incluye además acceso a estos grupos: (opcional, solo administradores)"
- automatically_add_to_groups_required: "Esta invitación incluye además acceso a estos grupos: (Requerido, solo administradores)"
+ automatically_add_to_groups: "Esta invitación incluye además acceso a los siguientes grupos:"
invite_private:
title: 'Invitar al hilo de mensajes.'
email_or_username: "Email o nombre de usuario del invitado"
@@ -1571,7 +1571,9 @@ es:
topic_template: "Plantilla de tema"
tags: "Etiquetas"
tags_allowed_tags: "Las únicas etiquetas que pueden aplicarse en esta categoría:"
+ tags_allowed_tag_groups: "Grupos de etiquetas que sólo pueden pueden utilizarse en esta categoría:"
tags_placeholder: "(Opcional) lista de etiquetas permitidas"
+ tag_groups_placeholder: "(Opcional) lista de grupos de etiquetas permitidos"
delete: 'Eliminar categoría'
create: 'Crear categoría'
create_long: 'Crear una nueva categoría'
@@ -1666,10 +1668,10 @@ es:
one: "1 clic"
other: "%{count} clics"
post_links:
- about: "expandir los enlaces de este post"
+ about: "expandir los demás enlaces de este post"
title:
- one: "1 enlace de este post"
- other: "%{count} enlaces en este post"
+ one: "1 más"
+ other: "%{count} más"
topic_statuses:
warning:
help: "Ésta es una advertencia oficial."
@@ -1805,6 +1807,172 @@ es:
full: "Crear / Responder / Ver"
create_post: "Responder / Ver"
readonly: "Ver"
+ lightbox:
+ download: "descargar"
+ search_help:
+ title: 'Ayuda para búsquedas'
+ keyboard_shortcuts_help:
+ title: 'Atajos de teclado'
+ jump_to:
+ title: 'Saltar a'
+ home: 'g, h Inicio'
+ latest: 'g, l Recientes'
+ new: 'g, n Nuevos'
+ unread: 'g, u Sin leer'
+ categories: 'g, c Categorías'
+ top: 'g, t Top'
+ bookmarks: 'g, b Marcadores'
+ profile: 'g, p Perfil'
+ messages: 'g, m Mensajes'
+ navigation:
+ title: 'Navegación'
+ jump: '# Ir al post #'
+ back: 'u Volver'
+ up_down: 'k/j Desplazar selección ↑ ↓'
+ open: 'o or Intro Abrir tema seleccionado'
+ next_prev: 'shift+j/shift+k Sección siguiente/previa'
+ application:
+ title: 'Aplicación'
+ create: 'c Crear un nuevo tema'
+ notifications: 'n Abrir notificaciones'
+ hamburger_menu: '= Abrir menú hamburguesa'
+ user_profile_menu: 'p Abrir menú de usuario'
+ show_incoming_updated_topics: '. Mostrar temas actualizados'
+ search: '/ Buscar'
+ help: '? Abrir guía de atajos de teclado'
+ dismiss_new_posts: 'x, r Descartar Nuevos/Posts'
+ dismiss_topics: 'x, t Descartar temas'
+ log_out: 'shift+z shift+z Cerrar sesión'
+ actions:
+ title: 'Acciones'
+ bookmark_topic: 'f Guardar/Quitar el tema de marcadores'
+ pin_unpin_topic: 'shift+p Seleccionar/Deseleccionar como destacado'
+ share_topic: 'shift+s Compartir tema'
+ share_post: 's Compartir post'
+ reply_as_new_topic: 't Responder como un tema enlazado'
+ reply_topic: 'shift+r Responder al tema'
+ reply_post: 'r Responder al post'
+ quote_post: 'q Citar post'
+ like: 'l Me gusta el post'
+ flag: '! Reportar post'
+ bookmark: 'b Guardar post en marcadores'
+ edit: 'e Editar post'
+ delete: 'd Borrar post'
+ mark_muted: 'm, m Silenciar tema'
+ mark_regular: 'm, r Seguimiento normal del tema (por defecto)'
+ mark_tracking: 'm, t Seguir tema'
+ mark_watching: 'm, w Vigilar Tema'
+ badges:
+ earned_n_times:
+ one: "Ganó este distintivo 1 vez"
+ other: "Ganó este distintivo %{count} veces"
+ granted_on: "Concedido el %{date}"
+ others_count: "Otras personas con este distintivo (%{count})"
+ title: Distintivos
+ allow_title: "título disponible"
+ multiple_grant: "puede ser concedido varias veces"
+ badge_count:
+ one: "1 Distintivo"
+ other: "%{count} distintivos"
+ more_badges:
+ one: "+1 Más"
+ other: "+%{count} Más"
+ granted:
+ one: "1 concedido"
+ other: "%{count} concedidos"
+ select_badge_for_title: Seleccionar una distinción para utilizar como tu título
+ none: ""
+ badge_grouping:
+ getting_started:
+ name: Primeros pasos
+ community:
+ name: Comunidad
+ trust_level:
+ name: Nivel de Confianza
+ other:
+ name: Miscelánea
+ posting:
+ name: Escritura
+ google_search: |
+ Buscar con Google
+
+
+
+ tagging:
+ all_tags: "Etiquetas"
+ selector_all_tags: "etiquetas"
+ changed: "etiquetas cambiadas:"
+ tags: "Etiquetas"
+ choose_for_topic: "elegir etiquetas para este tema (opcional)"
+ delete_tag: "Eliminar etiqueta"
+ delete_confirm: "¿Seguro que quieres eliminar esa etiqueta?"
+ rename_tag: "Renombrar etiqueta"
+ rename_instructions: "Elige un nuevo nombre para la etiqueta:"
+ sort_by: "Ordenar por:"
+ sort_by_count: "contador"
+ sort_by_name: "nombre"
+ manage_groups: "Administrar grupos de etiquetas"
+ manage_groups_description: "Definir grupos para organizar etiquetas"
+ filters:
+ without_category: "%{filter} %{tag} temas"
+ with_category: "%{filter} %{tag} temas en %{category}"
+ notifications:
+ watching:
+ title: "Vigilar"
+ description: "Vigilarás automáticamente todos los nuevos temas con esta etiqueta. Se añadirá un contador de posts nuevos y sin leer al lado del tema y además, se te notificará de cada nuevo tema y post."
+ tracking:
+ title: "Seguir"
+ description: "Seguirás automáticamente todos los nuevos temas con esta etiqueta. Se añadirá un contador de posts nuevos y sin leer al lado del tema."
+ regular:
+ title: "Normal"
+ description: "Se te notificará solo si alguien te menciona con tu @usuario o responde a algún post tuyo."
+ muted:
+ title: "Silenciado"
+ description: "No se te notificará de nuevos temas con esta etiqueta, ni aparecerán en tu pestaña de temas no leídos."
+ groups:
+ title: "Grupos de etiquetas"
+ about: "Agregar etiquetas en grupos para administrarlas más fácilmente."
+ new: "Nuevo grupo"
+ tags_label: "Etiquetas en este grupo:"
+ parent_tag_label: "Etiqueta primaria:"
+ parent_tag_placeholder: "Opcional"
+ parent_tag_description: "Las etiquetas de este grupo no pueden utilizarse a menos que la etiqueta primaria esté presente. "
+ one_per_topic_label: "Limitar una etiqueta de este grupo por tema"
+ new_name: "Nuevo grupo de etiquetas"
+ save: "Guardar"
+ delete: "Eliminar"
+ confirm_delete: "¿Seguro que quieres eliminar este grupo de etiquetas?"
+ topics:
+ none:
+ unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya."
+ new: "No tienes temas nuevos por leer."
+ read: "Todavía no has leído ningún tema."
+ posted: "Todavía no has publicado en ningún tema."
+ latest: "No hay temas recientes."
+ hot: "No hay temas populares."
+ bookmarks: "No tienes temas guardados en marcadores todavía."
+ top: "No hay temas en el top más vistos."
+ search: "No hay resultados de búsqueda."
+ bottom:
+ latest: "No hay más temas recientes para leer."
+ hot: "No hay más temas populares."
+ posted: "No hay más temas publicados."
+ read: "No hay más temas leídos."
+ new: "No hay más temas nuevos."
+ unread: "No hay más temas sin leer."
+ top: "No hay más temas en el top más vistos."
+ bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores."
+ search: "No hay más resultados de búsqueda."
+ invite:
+ custom_message: "Darle a tu invitación un toque personal escribiendo un"
+ custom_message_link: "mensaje personalizado"
+ custom_message_placeholder: "Introducir un mensaje personalizado"
+ custom_message_template_forum: "Hey, ¡quizá deberías unirte a este foro!"
+ custom_message_template_topic: "¡Hey, he pensado que este tema te va a encantar!"
admin_js:
type_to_filter: "filtrar opciones..."
admin:
@@ -2257,6 +2425,7 @@ es:
backup_operation: "operación de copia de seguridad de respaldo"
deleted_tag: "etiqueta eliminada"
renamed_tag: "etiqueta renombrada"
+ revoke_email: "revocar email"
screened_emails:
title: "Correos bloqueados"
description: "Cuando alguien trata de crear una cuenta nueva, los siguientes correos serán revisados y el registro será bloqueado, o alguna otra acción será realizada."
diff --git a/config/locales/client.fa_IR.yml b/config/locales/client.fa_IR.yml
index b5b261b7f..76a96d1bb 100644
--- a/config/locales/client.fa_IR.yml
+++ b/config/locales/client.fa_IR.yml
@@ -26,6 +26,7 @@ fa_IR:
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
+ timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "MMM D h:mm a"
long_no_year_no_time: "MMM D"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
@@ -37,6 +38,7 @@ fa_IR:
long_date_with_year_without_time: "MMM D, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "MMM D
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "MMM D, 'YY
LT"
+ wrap_ago: "%{date} پیش"
tiny:
half_a_minute: "< 1 دقیقه"
less_than_x_seconds:
diff --git a/config/locales/client.id.yml b/config/locales/client.id.yml
index 6285eee0c..baec57387 100644
--- a/config/locales/client.id.yml
+++ b/config/locales/client.id.yml
@@ -26,6 +26,7 @@ id:
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "j:mm a"
+ timeline_date: "MMM YYYY"
long_no_year: "BBB H j:mm a"
long_no_year_no_time: "BBB H"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
@@ -37,6 +38,7 @@ id:
long_date_with_year_without_time: "BBB H, 'TT"
long_date_without_year_with_linebreak: "BBB H
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "BBB H, 'TT
LT"
+ wrap_ago: "%{date} lalu"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
@@ -378,6 +380,7 @@ id:
other_accounts: "Akun lain dengan alamat IP ini: "
delete_other_accounts: "Hapus %{count}"
username: "username"
+ trust_level: "TL"
read_time: "waktu baca"
topics_entered: "memasuki topik"
post_count: "# post"
@@ -464,6 +467,7 @@ id:
bulk_select: "Pilih Pesan"
move_to_inbox: "Pindah ke Kotak Masuk"
move_to_archive: "Arsip"
+ failed_to_move: "Gagal memindahkan pesan terpilih (mungkin internet kamu putus ?)"
select_all: "Pilih Semua"
change_password:
success: "(surel terkirim)"
@@ -488,6 +492,7 @@ id:
title: "Ganti gambar profil anda"
gravatar: "Gravatar, berdasarkan "
gravatar_title: "Ganti avatar anda di website Gravatar"
+ refresh_gravatar_title: "Segarkan Gravatas kamu"
uploaded_avatar: "Gambar kustom"
uploaded_avatar_empty: "Tambah gambar kustom"
upload_title: "Unggah gambar anda"
@@ -571,6 +576,7 @@ id:
after_5_minutes: "setelah 5 menit"
after_10_minutes: "setelah 10 menit"
invited:
+ sent: "Terkirim"
pending: "Undangan yang tertunda"
pending_tab: "Tertunda"
pending_tab_with_count: "Tertunda ({{count}})"
@@ -580,14 +586,29 @@ id:
rescind: "Hapus"
rescinded: "Undangan dihapus"
reinvite: "Kirim Ulang Undangan"
+ reinvited: "Undangan sudah dikirim ulang"
+ reinvited_all: "Semua Undangan sudah dikirim ulang"
time_read: "Waktu Baca"
days_visited: "Hari Berkunjung"
account_age_days: "Umur akun dalam hari"
create: "Kirim Undangan"
generate_link: "Salin Tautan Undangan"
+ bulk_invite:
+ uploading: "Mengunggah..."
password:
title: "Password"
too_short: "Password kamu terlalu pendek."
+ common: "Password terlalu umum"
+ same_as_username: "Password dan nama pengguna kamu sama"
+ same_as_email: "Password dan email kamu sama"
+ summary:
+ title: "Ringkasan"
+ days_visited:
+ other: "hari berkunjung"
+ top_replies: "Balasan Teratas"
+ no_replies: "Belum ada balasan"
+ more_replies: "Balasan lebih banyak"
+ top_topics: "Topik teratas"
ip_address:
title: "Alamat IP terakhir"
registration_ip_address:
@@ -610,16 +631,22 @@ id:
not_found: "Halaman Tidak Ditemukan"
desc:
network: "Harap cek koneksi internet anda"
+ server: "Kode kesalahan: {{status}}"
+ unknown: "Terjadi kesalahan"
buttons:
back: "Kembali"
again: "Coba Lagi"
close: "Tutup"
+ refresh: "Segarkan"
year: 'tahun'
month: 'bulan'
week: 'minggu'
+ day: 'hari'
last_reply_lowercase: balasan terakhir
signup_cta:
hide_forever: "tidak, terima kasih"
+ private_message_info:
+ title: "Pesan"
email: 'Surel'
username: 'Nama Pengguna'
last_seen: 'Terlihat'
diff --git a/config/locales/client.it.yml b/config/locales/client.it.yml
index 9ce9833a7..29cb00c7c 100644
--- a/config/locales/client.it.yml
+++ b/config/locales/client.it.yml
@@ -478,7 +478,7 @@ it:
muted_users: "Silenziati"
muted_users_instructions: "Occulta tutte le notifiche da questi utenti."
muted_topics_link: "Mostra argomenti silenziati"
- automatically_unpin_topics: "Spunta automaticamente gli argomenti quando raggiungo il fondo."
+ automatically_unpin_topics: "Spunta automaticamente gli argomenti quando arrivi in fondo."
staff_counters:
flags_given: "segnalazioni utili"
flagged_posts: "messaggi segnalati"
@@ -493,7 +493,7 @@ it:
groups: "I Miei Gruppi"
bulk_select: "Seleziona messaggi"
move_to_inbox: "Sposta in arrivo"
- move_to_archive: "Archivio"
+ move_to_archive: "Archivia"
failed_to_move: "Errore nello spostare i messaggi selezionati (forse la tua connessione non è attiva)"
select_all: "Seleziona Tutti"
change_password:
@@ -682,7 +682,7 @@ it:
other: " ricevuti"
days_visited:
one: "Giorno visitato"
- other: "Giorni Frequenza"
+ other: "giorni di frequenza"
posts_read:
one: "messaggio letto"
other: "messaggi letti"
@@ -1497,7 +1497,7 @@ it:
last: "Ultima revisione"
hide: "Nascondi revisione"
show: "Mostra revisione"
- revert: "Ritorna alla revisione"
+ revert: "Ritorna a questa revisione"
comparing_previous_to_current_out_of_total: "{{previous}} {{current}} / {{total}}"
displays:
inline:
@@ -2110,7 +2110,7 @@ it:
error: "Errore"
none: "Nessuna email in entrata."
modal:
- title: "In arrivo dettagli email"
+ title: "Dettagli posta in arrivo"
error: "Errore"
headers: "Intestazione"
subject: "Oggetto"
@@ -2295,7 +2295,7 @@ it:
moderator: "Moderatore?"
admin: "Amministratore?"
blocked: "Bloccato?"
- staged: "Organizzato?"
+ staged: "Temporaneo?"
show_admin_profile: "Amministratore"
edit_title: "Modifica Titolo"
save_title: "Salva Titolo"
diff --git a/config/locales/client.nl.yml b/config/locales/client.nl.yml
index c299ea7f4..54f63637d 100644
--- a/config/locales/client.nl.yml
+++ b/config/locales/client.nl.yml
@@ -111,6 +111,8 @@ nl:
google+: 'deel deze link op Google+'
email: 'deel deze link via e-mail'
action_codes:
+ public_topic: "Onderwerp gepubliceerd op %{when}"
+ private_topic: "Onderwerp privé gemarkeerd op %{when}"
split_topic: "deze topic splitsen %{when}"
invited_user: "uitgenodigd %{who} %{when}"
removed_user: "verwijderd %{who} %{when}"
@@ -134,6 +136,8 @@ nl:
disabled: 'niet zichtbaar %{when}'
topic_admin_menu: "Adminacties voor topic"
emails_are_disabled: "Alle uitgaande e-mails zijn uitgeschakeld door een beheerder. Geen enkele vorm van e-mail notificatie wordt verstuurd."
+ bootstrap_mode_enabled: "Om het lanceren van een website makkelijker te maken, zit je nu in bootstrap modus. Alle nieuwe gebruikers krijgen vertrouwens level 1 en zullen dagelijkse email updates krijgen. Dit wordt automatisch uitgeschakeld wanneer het totale gebruikersaantal hoger dan %{min_users} gebruikers wordt."
+ bootstrap_mode_disabled: "Bootstrap modus zal uitgeschakeld worden in de komende 24 uur."
s3:
regions:
us_east_1: "US Oost (N. Virginia)"
@@ -298,6 +302,8 @@ nl:
title: "Leden"
likes_given: "Gegeven"
likes_received: "Ontvangen"
+ topics_entered: "Gezien"
+ topics_entered_long: "Topics bekeken"
time_read: "Tijd gelezen"
topic_count: "Topics"
topic_count_long: "Topics gemaakt"
@@ -326,7 +332,10 @@ nl:
one: "groep"
other: "groepen"
members: "Leden"
+ topics: "Onderwerpen"
posts: "Berichten"
+ mentions: "Genoemd door"
+ messages: "Berichten"
alias_levels:
title: "Wie kan deze groep een bericht sturen en taggen?"
nobody: "Niemand"
@@ -451,6 +460,17 @@ nl:
suspended_notice: "Deze gebruiker is geschorst tot {{date}}."
suspended_reason: "Reden: "
github_profile: "Github"
+ email_activity_summary: "Activiteiten samenvatting"
+ mailing_list_mode:
+ label: "Mail lijst modus"
+ enabled: "Schakel mail lijst modus in"
+ instructions: |
+ Deze instelling overschrijft de activiteiten samenvatting.
+ Gedempte onderwerpen en categorieëm zitten niet in deze emails.
+ daily: "Verzend dagelijkse updates"
+ individual: "Verstuur een email voor elk nieuw bericht"
+ many_per_day: "Stuur mij een email voor elk nieuw bericht (ongeveer {{dailyEmailEstimate}} per dag)."
+ few_per_day: "Stuur mij een email voor elk nieuw bericht (minder dan 2 per dag)."
watched_categories: "In de gaten gehouden"
watched_categories_instructions: "Je krijgt automatisch alle nieuwe topics in deze categorie te zien. Je ontvangt notificaties bij nieuwe berichten en topics, naast het topic wordt het aantal nieuwe berichten weergegeven. "
tracked_categories: "Gevolgd"
@@ -493,8 +513,10 @@ nl:
set_password: "Stel wachtwoord in"
change_about:
title: "Wijzig bio"
+ error: "Er is iets fouts gegaan met het wijzigen van deze waarde."
change_username:
title: "Wijzig gebruikersnaam"
+ confirm: "Als je je gebruikersnaam wijzigt, worden alle vorige quotaties van je berichten en @naam roepingen verbroken, en je berichtgeschiedenis zal worden onderbroken, weet je zeker dat je dit wil doen?"
taken: "Sorry, maar die gebruikersnaam is al in gebruik."
error: "Het wijzigen van je gebruikersnaam is mislukt."
invalid: "Die gebruikersnaam is ongeldig. Gebruik alleen nummers en letters."
@@ -567,6 +589,7 @@ nl:
website: "Website"
email_settings: "E-mail"
like_notification_frequency:
+ title: "Stuur mij een bericht wanneer het wordt ge-liked"
always: "Altijd"
first_time_and_daily: "De eerste keer dat iemand een bericht leuk vond en dagelijks"
first_time: "De eerste keer dat iemand een bericht leuk vond"
@@ -577,12 +600,14 @@ nl:
always: "altijd"
never: "nooit"
email_digests:
+ title: "Als ik dit niet bezoek, stuur mij dan een email samenvatting van populaire berichten en antwoorden naar:"
every_30_minutes: "elke dertig minuten"
every_hour: "elk uur"
daily: "dagelijks"
every_three_days: "elke drie dagen"
weekly: "wekelijks"
every_two_weeks: "elke twee weken"
+ include_tl0_in_digests: "Bevat inhoud van nieuwe gebruikers in samenvattings emails"
email_in_reply_to: "Voeg een deel van de reactie toe in de emails"
email_direct: "Stuur me een e-mail wanneer iemand me citeert, reageert op mijn bericht, mijn @gebruikersnaam noemt of uitnodigt voor een topic."
email_private_messages: "Ontvang een mail wanneer iemand je een bericht heeft gestuurd."
@@ -630,7 +655,9 @@ nl:
rescind: "Verwijder"
rescinded: "Uitnodiging verwijderd"
reinvite: "Stuur uitnodiging opnieuw"
+ reinvite_all: "Stuur uitnodigingen opnieuw"
reinvited: "Uitnodiging opnieuw verstuurd"
+ reinvited_all: "All uitnodigingen opnieuw verstuurd !"
time_read: "Leestijd"
days_visited: "Dagen bezocht"
account_age_days: "leeftijd van account in dagen"
@@ -654,12 +681,43 @@ nl:
summary:
title: "Overzicht "
stats: "Statistieken "
+ time_read: "leestijd"
+ topic_count:
+ one: "Onderwerp gemaakt"
+ other: "Onderwerpen gemaakt"
+ post_count:
+ one: "Bericht gemaakt"
+ other: "Berichten gemaakt"
+ likes_given:
+ one: " gegeven"
+ other: " gegeven"
+ likes_received:
+ one: " ontvangen"
+ other: " ontvangen"
+ days_visited:
+ one: "Dag bezocht"
+ other: "Dagen bezocht"
+ posts_read:
+ one: "Bericht gelezen"
+ other: "Berichten gelezen"
+ bookmark_count:
+ one: "Bladwijzer"
+ other: "Bladwijzers"
top_replies: "Beste Reacties"
+ no_replies: "Nog geen antwoorden."
more_replies: "Meer Antwoorden"
top_topics: "Top Topics"
+ no_topics: "Nog geen onderwerpen."
more_topics: "Meer Topics"
top_badges: "Top Badges"
+ no_badges: "Nog geen insignes."
more_badges: "Meer Badges"
+ top_links: "Populaire links"
+ no_links: "Nog geen links."
+ most_liked_by: "Meest geliked door"
+ most_liked_users: "Meest geliked"
+ most_replied_to_users: "Meest geantwoord op"
+ no_likes: "Nog geen likes"
associated_accounts: "Logins"
ip_address:
title: "Laatste IP-adres"
@@ -708,6 +766,12 @@ nl:
too_few_topics_and_posts_notice: "Laten we de discussie starten! Er zijn al %{currentTopics} / %{requiredTopics} topics en %{currentPosts} / %{requiredPosts} berichten. Nieuwe bezoekers hebben conversaties nodig om te lezen en reageren."
too_few_topics_notice: "Laten we de discussie starten! Er zijn al %{currentTopics} / %{requiredTopics} topics en %{currentPosts} / %{requiredPosts} berichten. Nieuwe bezoekers hebben conversaties nodig om te lezen en reageren."
too_few_posts_notice: "Laten we de discussie starten!. Er zijn al %{currentPosts} / %{requiredPosts} posts Nieuwe bezoekers hebben conversaties nodig om te lezen en reageren."
+ logs_error_rate_notice:
+ reached: "[%{relativeAge}] Huidige tarief %{rate} heeft het site instellingen limiet van %{siteSettingRate} bereikt."
+ exceeded: "[%{relativeAge}] Huidige tarief %{rate} heeft het site instellingen limiet van %{siteSettingRate} bereikt."
+ rate:
+ one: "1 error/%{duration}"
+ other: "%{count} errors/%{duration}"
learn_more: "leer meer..."
year: 'jaar'
year_desc: 'topics die in de afgelopen 365 dagen gemaakt zijn'
diff --git a/config/locales/client.pt_BR.yml b/config/locales/client.pt_BR.yml
index cecf84a91..002d3ecfb 100644
--- a/config/locales/client.pt_BR.yml
+++ b/config/locales/client.pt_BR.yml
@@ -111,6 +111,8 @@ pt_BR:
google+: 'compartilhe este link no Google+'
email: 'enviar esse link para um email'
action_codes:
+ public_topic: "tornou este tópico público em %{when}"
+ private_topic: "tornou este tópico privado em %{when}"
split_topic: "dividiu este tópico %{when}"
invited_user: "convidou %{who} %{when}"
removed_user: "removido %{who} %{when}"
@@ -298,6 +300,8 @@ pt_BR:
title: "Usuários"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recebidos"
+ topics_entered: "Visualizados"
+ topics_entered_long: "Tópicos Vizualizados"
time_read: "Tempo Lido"
topic_count: "Tópicos"
topic_count_long: "Tópicos Criados"
@@ -454,6 +458,9 @@ pt_BR:
suspended_notice: "Esse usuário está suspenso até {{date}}."
suspended_reason: "Motivo:"
github_profile: "Github"
+ email_activity_summary: "Sumário de Atividades"
+ mailing_list_mode:
+ daily: "Enviar atualizações diárias"
watched_categories: "Acompanhados"
watched_categories_instructions: "Você vai acompanhar automaticamente todos os novos tópicos dessas categorias. Você será notificado de todas as novas mensagens e tópicos. Além disso, a contagem de mensagens não lidas e novas também aparecerá ao lado do tópico."
tracked_categories: "Monitorado"
@@ -496,6 +503,7 @@ pt_BR:
set_password: "Definir Senha"
change_about:
title: "Modificar Sobre Mim"
+ error: "Houve um erro ao alterar esse valor."
change_username:
title: "Alterar Nome de Usuário"
taken: "Desculpe, esse Nome de Usuário já está sendo usado."
@@ -634,7 +642,9 @@ pt_BR:
rescind: "Remover"
rescinded: "Convite removido"
reinvite: "Reenviar convite"
- reinvited: "Convite re-enviado"
+ reinvite_all: "Reenviar todos os convites"
+ reinvited: "Convite reenviado"
+ reinvited_all: "Todos os convites foram reenviados!"
time_read: "Tempo de leitura"
days_visited: "Dias visitados"
account_age_days: "Idade da conta em dias"
@@ -1033,6 +1043,8 @@ pt_BR:
selected:
one: "Você selecionou 1 tópico."
other: "Você selecionou {{count}} tópicos."
+ choose_new_tags: "Escolha novas tags para esses tópicos:"
+ changed_tags: "As tags para esses tópicos foram alteradas."
none:
unread: "Não há nenhum tópico não lido."
new: "Não há tópicos novos."
@@ -1123,6 +1135,9 @@ pt_BR:
auto_close_save: "Salvar"
auto_close_remove: "Não fechar automaticamente este tópico"
auto_close_immediate: "O último tópico postado foi há %{hours} horas, então o tópico será fechado imadiatamente.."
+ timeline:
+ back: "Voltar"
+ back_description: "Volte para a sua última postagem não lida"
progress:
title: progresso do tópico
go_top: "topo"
@@ -1224,8 +1239,7 @@ pt_BR:
remove_banner: "Remover o banner que aparece no inicio de todas as páginas."
banner_note: "Usuários podem dispensar o banner fechando-o. Apenas um tópico pode ser colocado como banner a cada momento."
inviting: "Convidando..."
- automatically_add_to_groups_optional: "Esse convite também inclui o acesso a esses grupos: (Opacional, admins apenas)"
- automatically_add_to_groups_required: "Esse convite também inclui o acesso a esses grupos: (Necessário, admins apenas)"
+ automatically_add_to_groups: "Este convite também inclui acesso para esses grupos:"
invite_private:
title: 'Convidar para Conversa Privada'
email_or_username: "Email ou Nome de Usuário do convidado"
@@ -1234,6 +1248,7 @@ pt_BR:
success: "Nós convidamos aquele usuário para participar desta mensagem privada."
error: "Desculpe, houve um erro ao convidar esse usuário."
group_name: "nome do grupo"
+ controls: "Controles do Tópico"
invite_reply:
title: 'Convite'
username_placeholder: "nome de usuário"
@@ -1329,11 +1344,15 @@ pt_BR:
one: "{{count}} pessoa curtiu esta mensagem"
other: "{{count}} pessoas curtiram esta mensagem"
has_likes_title_only_you: "você curtiu esta postagem"
+ has_likes_title_you:
+ one: "você e mais 1 pessoa gostaram dessa postagem"
+ other: "você e mais {{count}} outras pessoas gostaram dessa postagem"
errors:
create: "Desculpe, houve um erro ao criar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
edit: "Desculpe, houve um erro ao editar sua resposta. Por favor, tente outra vez."
upload: "Desculpe, houve um erro ao enviar esse arquivo. Por favor, tente outra vez."
too_many_uploads: "Desculpe, você pode enviar apenas um arquivos por vez."
+ too_many_dragged_and_dropped_files: "Desculpe, você só pode subir até 10 arquivos de cada vez."
upload_not_authorized: "Desculpe, o tipo de arquivo que você está tentando enviar não está autorizado (extensões autorizadas: {{authorized_extensions}})."
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, novos usuário não podem enviar imagens."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Desculpe, usuários novos não podem enviar anexos."
diff --git a/config/locales/client.sv.yml b/config/locales/client.sv.yml
index 1008b6912..317466a28 100644
--- a/config/locales/client.sv.yml
+++ b/config/locales/client.sv.yml
@@ -38,6 +38,7 @@ sv:
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM
LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY
LT"
+ wrap_ago: "%{date} sedan"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
@@ -131,13 +132,18 @@ sv:
pinned_globally:
enabled: 'globalt klistrad %{when}'
disabled: 'avklistrad %{when}'
+ visible:
+ enabled: 'listades %{when}'
+ disabled: 'avlistades %{when}'
topic_admin_menu: "ämne administratörs åtgärder"
emails_are_disabled: "All utgående e-post har blivit globalt deaktiverad av en administratör. Inga e-postnotifikationer av något slag kommer att skickas ut."
+ bootstrap_mode_disabled: "Bootstrap-läge otillgängliggörs i 24 timmar."
s3:
regions:
us_east_1: "Östra USA (N. Virginia)"
us_west_1: "Västra USA (N. Kalifornien)"
us_west_2: "Västra USA (Oregon)"
+ us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US)"
eu_west_1: "EU (Irland)"
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
sa_east_1: "Sydamerika (Sao Paulo)"
@@ -264,6 +270,7 @@ sv:
one: "Detta ämne har 1 ämne som inväntar godkännande"
other: "Detta ämne har {{count}} inlägg som inväntar godkännande"
confirm: "Spara ändringar"
+ delete_prompt: "Vill du verkligen ta bort %{username}? Dennes alla poster kommer att tas bort samt epost och IP-adress kommer blockeras."
approval:
title: "Inlägget behöver godkännande"
description: "Vi har mottagit ditt nya inlägg men det behöver bli godkänt av en moderator innan det kan visas. Ha tålamod."
@@ -307,8 +314,11 @@ sv:
other: "%{count} användare"
groups:
empty:
+ posts: "Det finns inga inlägg från medlemmar in denna grupp."
members: "Det finns ingen medlem i den här gruppen."
+ mentions: "Det finns ingen omnämnande i denna grupp."
messages: "Det finns inget meddelande för den här gruppen."
+ topics: "Det finns inget ämne från medlemmar i denna grupp."
add: "Lägg till"
selector_placeholder: "Lägg till medlemmar"
owner: "ägare"
@@ -440,8 +450,7 @@ sv:
suspended_reason: "Anledning:"
github_profile: "Github"
mailing_list_mode:
- daily: "Skicka dagliga uppdateringar."
- individual: "Skicka ett epostmeddelande för varje nytt inlägg."
+ individual: "Skicka ett e-postmeddelande för varje nytt inlägg."
many_per_day: "Skicka ett epostmeddelande för varje nytt inlägg (ungefär {{dailyEmailEstimate}} per dag)."
few_per_day: "Skicka ett epostmeddelande för varje nytt inlägg (mindre än 2 per dag)."
watched_categories: "Tittade på"
@@ -449,6 +458,7 @@ sv:
tracked_categories: "Bevakade"
tracked_categories_instructions: "Du kommer automatiskt att följa alla nya ämnen i dessa kategorier. Antalet nya inlägg visas bredvid ämnet."
muted_categories: "Tystad"
+ muted_categories_instructions: "Du kommer inte att få notifieringar om nya ämnen inom dessa kategorier, och de kommer inte att visas under bland dina olästa ämnen. "
delete_account: "Radera mitt konto"
delete_account_confirm: "Är du säker på att du vill ta bort ditt konto permanent? Denna åtgärd kan inte ångras!"
deleted_yourself: "Ditt konto har tagits bort."
diff --git a/config/locales/client.tr_TR.yml b/config/locales/client.tr_TR.yml
index 26898a252..21fc21810 100644
--- a/config/locales/client.tr_TR.yml
+++ b/config/locales/client.tr_TR.yml
@@ -26,6 +26,7 @@ tr_TR:
millions: "{{number}}M"
dates:
time: "h:mm a"
+ timeline_date: "AAA YYYY"
long_no_year: "D MMM h:mm a"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "MMMM Do"
@@ -272,6 +273,8 @@ tr_TR:
title: "Kullanıcılar"
likes_given: "Verilen"
likes_received: "Alınan"
+ topics_entered: "Görüntülendi"
+ topics_entered_long: "Konu Görüntülendi"
time_read: "Okuma Zamanı"
topic_count: "Konular"
topic_count_long: "Oluşturulan Konular"
@@ -420,6 +423,8 @@ tr_TR:
suspended_notice: "Bu kullanıcı {{tarih}} tarihine kadar uzaklaştırıldı."
suspended_reason: "Neden:"
github_profile: "Github"
+ mailing_list_mode:
+ daily: "Günlük güncellemeleri gönder"
watched_categories: "Gözlendi"
watched_categories_instructions: "Bu kategorilerdeki tüm yeni konuları otomatik olarak gözleyeceksiniz. Tüm yeni gönderi ve konular size bildirilecek. Ayrıca, okunmamış ve yeni gönderilerin sayısı ilgili konunun yanında belirecek."
tracked_categories: "Takip edildi"
diff --git a/config/locales/server.de.yml b/config/locales/server.de.yml
index aea3cbd9a..d0a1797e5 100644
--- a/config/locales/server.de.yml
+++ b/config/locales/server.de.yml
@@ -9,7 +9,7 @@ de:
dates:
short_date_no_year: "D. MMM"
short_date: "D. MMM YYYY"
- long_date: "D. MMMM YYYY um H:mm"
+ long_date: "D. MMMM YYYY [um] HH:mm"
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
short: "%d.%m.%Y"
@@ -268,6 +268,8 @@ de:
attributes:
category:
name: "Name der Kategorie"
+ topic:
+ title: 'Titel'
post:
raw: "Hauptteil"
user_profile:
@@ -532,8 +534,8 @@ de:
description: "Dein Abo wurde abbestellt. Wir werden dich nicht wieder kontaktieren!"
oops: "Bitte klicke unten, falls du das nicht tun wolltest."
error: "Beim Löschen des Abonnements trat ein Fehler auf."
- preferences_link: "Du kannst den Empfang von Zusammenfassungen per E-Mail auch in deinen Profil-Einstellungen deaktivieren."
- different_user_description: "Die Zusammenfassung wurde einem anderen als dem momentan angemeldeten Benutzer geschickt. Bitte melde dich ab und versuche es erneut."
+ preferences_link: "Du kannst diese E-Mails in deinen Einstellungen abbestellen."
+ different_user_description: "Du bist gerade als ein anderer Benutzer angemeldet als der, an den die Zusammenfassung gesendet wurde. Bitte melde dich ab und versuche es erneut."
not_found_description: "Entschuldige, wir konnten dein Abo nicht abbestellen. Möglicherweise ist der Link aus deiner E-Mail veraltet."
resubscribe:
action: "Abo wieder aufnehmen"
@@ -755,7 +757,7 @@ de:
post_onebox_maxlength: "Maximale Länge eines Onebox-Discourse-Beitrags in Zeichen."
onebox_domains_whitelist: "Liste von Domains, deren Inhalte für Oneboxen erlaubt sind; diese Domains sollten OpenGraph oder oEmbed unterstützen. Teste ihre Kompatibilität unter http://iframely.com/debug"
logo_url: "Das Logo oben links auf deiner Site sollte eine breite, rechteckige Form haben. Wenn du kein Logo auswählst, wird stattdessen `title` angezeigt."
- digest_logo_url: "Das alternative Logo, das am Anfang der E-Mail-Benachrichtigungen deiner Seite verwendet wird. Sollte eine breites, rechteckige Form aufweisen. Sollte kein SVG-Bild sein. Wenn leer, wird der Wert von `logo_url` verwendet."
+ digest_logo_url: "Das alternative Logo oben in den E-Mail-Zusammenfassungen deiner Webseite. Sollte eine breite, rechteckige Form haben. Sollte kein SVG-Bild sein. Wenn leer, wird `logo_url` verwendet."
logo_small_url: "Dein Logo in klein für die obere linke Seite deiner Website, in Form eines rechteckigen Quadrates. Es wird angezeigt, wenn der Benutzer scrollt. Wenn du dieses Feld frei lässt, wird stattdessen ein Haus-Symbol angezeigt."
favicon_url: "Das Favicon deiner Site. Besuche http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon um weitere Informationen zu erhalten. Damit das Favicon korrekt über einen CDN-Service funktioniert, muss es eine .png Datei sein."
mobile_logo_url: "Das fixierte Logo in der oberen linken Hälfte der mobilen Siteversion. Es sollte eine quadratische Form haben. Wenn du dieses Feld frei lässt, wird `logo_url` benutzt. Z.B. http://example.com/uploads/default/logo.png"
@@ -785,6 +787,8 @@ de:
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Limit für \"Gefällt mir\" für Benutzer auf Vertrauensstufe 4 (Anführer) mit diesem Faktor multiplizieren"
num_flags_to_block_new_user: "Verstecke alle Beiträge eines neuen Benutzers und erlaube keine neuen Beiträge mehr, wenn der neue Benutzer die hier angegebene Zahl an Meldungen bezüglich Spam von num_users_to_block_new_user verschiedenen anderen Benutzern erhalten hat. 0 deaktiviert diese Funktion."
num_users_to_block_new_user: "Verstecke alle Beiträge eines neuen Benutzers und erlaube keine neuen Beiträge mehr, wenn der neue Benutzer num_flags_to_block_new_user Meldungen bezüglich Spam von der hier angegebenen Zahl verschiedener anderer Benutzer erhalten hat. 0 deaktiviert diese Funktion."
+ num_tl3_flags_to_block_new_user: "Wenn Beiträge eines neuen Benutzers so viele Meldungen von num_tl3_users_to_block_new_user verschiedenen Benutzern mit Vertrauensstufe 3 erhält, werden alle Beiträge des Benutzers ausgeblendet und weitere Beiträge verhindert. 0, um die Funktion zu deaktivieren."
+ num_tl3_users_to_block_new_user: "Wenn Beiträge eines neuen Benutzers so viele Meldungen von num_tl3_users_to_block_new_user verschiedenen Benutzern mit Vertrauensstufe 3 erhält, werden alle Beiträge des Benutzers ausgeblendet und weitere Beiträge verhindert. 0, um die Funktion zu deaktivieren."
notify_mods_when_user_blocked: "Wenn ein Benutzer automatisch gesperrt wird, sende eine Nachricht an alle Moderatoren."
flag_sockpuppets: "Wenn ein neuer Benutzer auf ein Thema antwortet, das von einem anderen neuen Benutzer aber mit der gleichen IP-Adresse begonnen wurde, markiere beide Beiträge als potenziellen Spam."
traditional_markdown_linebreaks: "Traditionelle Zeilenumbrüche in Markdown, die zwei nachfolgende Leerzeichen für einen Zeilenumbruch benötigen."
@@ -817,6 +821,7 @@ de:
redirect_users_to_top_page: "Verweise neue und länger abwesende Benutzer automatisch zur Angesagt-Seite"
top_page_default_timeframe: "Standardzeitfenster für die oberste, angezeigte Seite."
show_email_on_profile: "Im Profil die E-Mail-Adresse des Benutzers anzeigen (ist nur für den Benutzer selbst und Mitarbeiter sichtbar)."
+ prioritize_username_in_ux: "Zeige den Benutzernamen auf der Benutzerseite, der Benutzerkarte und in Beiträgen an erster Stelle (wenn deaktiviert, wird der Name an erster Stelle angezeigt)"
email_token_valid_hours: "Tokens zur Passwort-Wiederherstellung / Aktivierung eines Kontos sind für (n) Stunden gültig."
email_token_grace_period_hours: "Tokens zur Passwort-Wiederherstellung / Aktivierung eines Kontos sind auch nach ihrer Verwendung noch für eine Frist von (n) Stunden gültig."
enable_badges: "Abzeichen aktivieren"
@@ -1007,12 +1012,14 @@ de:
auto_block_first_post_regex: "Regulärer Ausdruck der dafür sorgt dass passende erste Beiträge von Benutzern genehmigt werden müssen. Groß- und Kleinschreibung wird nicht beachtet.\nBeispiel: raging|a[bc]a blockiert alle ersten Beiträge, die raging, aba oder aca beinhalten. Wird nur auf den ersten Beitrag angewendet."
reply_by_email_enabled: "Aktviere das Antworten auf Themen via E-Mail."
reply_by_email_address: "Vorlage für die Antwort einer per E-Mail eingehender E-Mail-Adresse, zum Beispiel: %{reply_key}@reply.example.com oder replies+%{reply_key}@example.com"
+ alternative_reply_by_email_addresses: "Liste alternativer Vorlagen für eingehende E-Mail-Adressen für das Antworten per E-Mail"
incoming_email_prefer_html: "Verwende bei eingehenden E-Mails die HTML-Version statt der Text-Version. Verursacht möglicherweise unerwartete Formatierungsprobleme!"
disable_emails: "Discourse daran hindern jegliche E-Mails zu verschicken"
strip_images_from_short_emails: "Entferne Bilder aus E-Mails kleiner als 2800 Bytes."
short_email_length: "Kurze E-Mail-Länge in Bytes"
display_name_on_email_from: "Zeige vollständige Namen im Absender-Feld von E-Mails"
unsubscribe_via_email: "Erlaube es Benutzern eine E-Mail mit dem Betreff oder Text: \"unsubscribe\" zum Abbestellen der E-Mails zu senden."
+ unsubscribe_via_email_footer: "Füge einen `mailto:`-Link zum Abbestellen im Fußbereich ausgehender E-Mails hinzu"
delete_email_logs_after_days: "Lösche E-Mail Logs nach (N) Tagen. 0 um sie für immer zu behalten."
max_emails_per_day_per_user: "Maximale Zahl an E-Mails, die Benutzern gesendet werden. 0 zum Deaktivieren der Grenze."
enable_staged_users: "Erstelle automatisch vorbereitete Benutzer, wenn eingehende E-Mails verarbeitet werden."
@@ -1021,7 +1028,7 @@ de:
block_auto_generated_emails: "Eingehende E-Mails blockieren, die als automatisch generiert erkannt werden."
bounce_score_threshold: "Maximale Anzahl unzustellbare E-Mails, bevor wir aufhören, einem Benutzer weitere E-Mails zu senden. Einfach unzustellbare E-Mails erhöhen den Wert um 1, überhaupt nicht zustellbare E-Mails erhöhen den Wert um 2, der Wert wird 30 Tage nach der letzten unzustellbaren E-Mails zurückgesetzt."
ignore_by_title: "Ignoriere eingehende E-Mails basierend auf ihrem Betreff."
- mailgun_api_key: "Mailgun-API-Schlüssel, um Webhook-Nachrichten zu überprüfen"
+ mailgun_api_key: "Geheimer Mailgun-API-Schlüssel, um Webhook-Nachrichten zu überprüfen"
manual_polling_enabled: "Eingehende E-Mails über die API für E-Mail-Antworten annehmen."
pop3_polling_enabled: "E-Mail-Antworten über POP3 abholen."
pop3_polling_ssl: "SSL für die Verbindung zum POP3-Server verwenden. (Empfohlen)"
@@ -1047,11 +1054,11 @@ de:
allow_animated_thumbnails: "Generiert animierte Vorschaubilder von animierten gifs."
default_avatars: "URLs zu Bildern, die als Standard-Avatare verwendet werden sollen, bis neue Benutzer ihren Avatar geändert haben."
automatically_download_gravatars: "Avatare von Gravatar herunterladen, wenn ein Benutzer sich registriert oder seine E-Mail-Adresse ändert."
- digest_topics: "Maximale Anzahl von Themen, die in der E-Mail-Zusammenfassung angezeigt werden."
- digest_min_excerpt_length: "Minimale Länge des Auszugs aus einem Beitrag in der E-Mail-Zusammenfassung, in Zeichen."
- delete_digest_email_after_days: "Keine Zusammenfassungen an Benutzer senden, welche für mehr als (n) Tage nicht auf der Site aktiv waren."
- digest_suppress_categories: "Diese Kategorien in Zusammenfassungen unterdrücken."
- disable_digest_emails: "E-Mail-Zusammenfassungen für alle Benutzer deaktivieren."
+ digest_topics: "Die maximale Anzahl von Themen, die in der E-Mail-Zusammenfassung angezeigt werden."
+ digest_min_excerpt_length: "Minimale Zeichenlänge für Auszüge von Beiträgen in der E-Mail-Zusammenfassung."
+ delete_digest_email_after_days: "Unterdrücke E-Mail-Zusammenfassungen für Benutzer, die länger als (n) Tage nicht auf der Seite gesehen wurden."
+ digest_suppress_categories: "Unterdrücke diese Kategorien in E-Mail-Zusammenfassungen."
+ disable_digest_emails: "Deaktiviere E-Mail-Zusammenfassungen für alle Benutzer."
detect_custom_avatars: "Aktiviere diese Option, um zu überprüfen, ob Benutzer eigene Profilbilder hochgeladen haben."
max_daily_gravatar_crawls: "Wie oft pro Tag Discourse höchstens auf Gravatar nach benuterdefinierten Avataren suchen soll."
public_user_custom_fields: "Liste selbst definierter Profil-Felder, die öffentlich angezeigt werden dürfen."
@@ -1073,6 +1080,7 @@ de:
disable_edit_notifications: "Unterdrückt Bearbeitungshinweise durch den System-Benutzer, wenn die 'download_remote_images_to_local' Einstellung aktiviert ist."
automatically_unpin_topics: "Themen automatisch loslösen, wenn ein Benutzer das Ende erreicht."
read_time_word_count: "Wörteranzahl pro Minute um die abgeschätzte Lesezeit zu berechnen."
+ topic_page_title_includes_category: "Name des Themas enthält den Namen der Kategorie."
full_name_required: "Der voller Name wird für das Benutzerprofil benötigt."
enable_names: "Zeigt den vollen Namen eines Benutzers auf dem Profil, der Benutzerkarte und in E-Mails an. Wenn deaktiviert wird der volle Name überall ausgeblendet."
display_name_on_posts: "Zeige zusätzlich zum @Benutzernamen auch den vollen Namen des Benutzers bei seinen Beiträgen."
@@ -1096,6 +1104,7 @@ de:
enable_cdn_js_debugging: "Ermöglicht die Anzeige vollständiger Fehler auf /logs, indem alle eingebetteten JavaScripts Cross-Origin Zugriffsberechtigungen erhalten."
show_create_topics_notice: "Administratoren eine Warnmeldung anzeigen, wenn im Forum weniger als 5 öffentlich sichtbare Themen existieren."
delete_drafts_older_than_n_days: Lösche Entwürfe, die mehr als (n) Tage alt sind.
+ bootstrap_mode_min_users: "Erforderliche Benutzeranzahl, um den Bootstrapping-Modus zu deaktivieren (0 = ausgeschaltet)"
vacuum_db_days: "Führe VACUUM ANALYZE aus, um Datenbankspeicher nach Migrationen zurückzuerhalten (0 um zu deaktivieren)"
prevent_anons_from_downloading_files: "Nichtangemeldeten Benutzern das Herunterladen von Anhängen verbieten. WARNUNG: dies verhindert auch das Herunterladen jeglicher Ressourcen für Website-Anpassungen, die als Anhänge gespeichert wurden."
slug_generation_method: "Gib eine Methode an, wie Kürzel in URLs generiert werden sollen. 'encoded' verwendet einen Prozent-Encodierten String, bei 'none' wird kein Kürzel verwendet."
@@ -1104,11 +1113,15 @@ de:
enforce_square_emoji: "Emojis immer mit quadratischem Seitenverhältnis darstellen."
approve_post_count: "Anzahl der Beiträge eines neuen Benutzer oder Anwärters, die genehmigt werden müssen"
approve_unless_trust_level: "Beiträge von Benutzer unterhalb dieser Vertrauensstufe müssen genehmigt werden"
- default_email_digest_frequency: "Lege fest, wie oft die Benutzer eine Zusammenfassung per E-Mail erhalten."
- default_include_tl0_in_digests: "Beiträge von neuen Benutzern standardmäßig in E-Mail mit Neuigkeiten einfügen. Benutzer können dies in ihren Einstellungen anpassen."
+ notify_about_queued_posts_after: "Wenn es Beiträge gibt, die länger als diese Anzahl von Stunden auf ihre Überprüfung gewartet haben, sende eine E-Mail an contact_email. Setze sie auf 0, um diese E-Mails zu deaktivieren."
+ auto_close_messages_post_count: "Maximale Anzahl von Beiträgen, die in einer Nachricht erlaubt sind, bevor sie automatisch geschlossen wird (0 = ausgeschaltet)"
+ auto_close_topics_post_count: "Maximale Anzahl von Beiträgen, die in einem Thema erlaubt sind, bevor es automatisch geschlossen wird (0 = ausgeschaltet)"
+ default_email_digest_frequency: "Wie häufig sollen Benutzer standardmäßig E-Mail-Zusammenfassungen erhalten?"
+ default_include_tl0_in_digests: "Beiträge von neuen Benutzern in E-Mail-Zusammenfassungen standardmäßig anzeigen. Benutzer können dies in ihren Einstelllungen ändern."
default_email_private_messages: "Sende einem Benutzer standardmäßig eine E-Mail, wenn dieser eine Nachricht von einem anderen Benutzer erhält."
default_email_direct: "Aktiviere standardmäßig, dass eine E-Mail gesendet wird, sobald ein Benutzer einen anderen Benutzer zitiert / einem anderen Benutzer antwortet / oder einen anderen Benutzer erwähnt bzw. einlädt."
default_email_mailing_list_mode: "Sende standardmäßig eine E-Mail für jeden neuen Beitrag."
+ default_email_mailing_list_mode_frequency: "Benutzer, die den Mailinglisten-Modus einschalten, werden standardmäßig so häufig eine E-Mail erhalten."
disable_mailing_list_mode: "Verhindere, dass Benutzer den Mailinglisten-Modus aktivieren."
default_email_always: "Aktiviert den E-Mail-Versand an Benutzer, auch wenn diese gerade auf der Website aktiv sind. "
default_email_previous_replies: "Standardmäßig vorhergehende Antworten in E-Mails einschließen."
@@ -1125,6 +1138,19 @@ de:
default_categories_watching: "Liste der standardmäßig beobachteten Kategorien."
default_categories_tracking: "Liste der standardmäßig gefolgten Kategorien."
default_categories_muted: "Liste der standardmäßig stummgeschalteten Kategorien."
+ tagging_enabled: "Schlagwörter für Themen aktivieren"
+ min_trust_to_create_tag: "Minimale Vertrauensstufe, um ein Schlagwort zu erstellen."
+ max_tags_per_topic: "Maximale Anzahl an Schlagwörtern, die einem Thema hinzugefügt werden können."
+ max_tag_length: "Die maximale Anzahl von Zeichen, die in einem Schlagwort verwendet werden kann."
+ max_tag_search_results: "Maximale Anzahl von Suchergebnissen bei der Suche nach Schlagwörtern."
+ show_filter_by_tag: "Zeige eine Dropdown-Liste, um eine Themenliste nach Schlagwort zu filtern."
+ max_tags_in_filter_list: "Maximale Anzahl von Schlagwörtern, die in einer Dropdown-Liste angezeigt werden. Es werden die am häufigsten verwendeten Schlagwörter angezeigt."
+ tags_sort_alphabetically: "Zeige Schlagwörter in alphabetischer Reihenfolge. Standardmäßig werden sie nach Beliebtheit sortiert."
+ tag_style: "Visueller Stil für Schlagwort-Abzeichen."
+ staff_tags: "Eine Liste von Schlagwörtern, die nur von Mitarbeitern angewendet werden können."
+ min_trust_level_to_tag_topics: "Minimale Vertrauensstufe, um Schlagwörter zu Themen hinzuzufügen."
+ suppress_overlapping_tags_in_list: "Schlagwörter in Listen verstecken, wenn sie mit dem Titel überlappen."
+ remove_muted_tags_from_latest: "Zeige in der Liste der neusten Beiträge keine Themen mit stummgeschalteten Schlagwörtern."
errors:
invalid_email: "Ungültige E-Mail-Adresse"
invalid_username: "Es gibt keinen Benutzer mit diesem Benutzernamen."
@@ -1139,6 +1165,7 @@ de:
invalid_string_min: "Muss mindestens %{min} Zeichen lang sein."
invalid_string_max: "Darf nicht länger als %{max} Zeichen sein."
invalid_reply_by_email_address: "Adresse muss '%{reply_key}' enthalten und sich von der E-Mail-Benachrichtigung unterscheiden."
+ invalid_alternative_reply_by_email_addresses: "Alle Werte müssen '%{reply_key}' enthalten und sich von der Benachrichtigungsmail unterscheiden."
pop3_polling_host_is_empty: "Du musst 'pop3 polling host' definieren, um POP3 Abfragen zu aktivieren."
pop3_polling_username_is_empty: "Du musst 'pop3 polling username' definieren, um POP3 Abfragen zu aktivieren."
pop3_polling_password_is_empty: "Du musst 'pop3 polling password' definieren, um POP3 Abfragen zu aktivieren."
@@ -1198,6 +1225,12 @@ de:
archived_disabled: "Dieses Thema wurde aus dem Archiv geholt. Es ist nicht länger eingefroren und kann verändert werden."
closed_enabled: "Dieses Thema ist nun geschlossen. Es ist nicht länger möglich, auf dieses Thema zu antworten."
closed_disabled: "Dieses Thema ist nun geöffnet. Es ist wieder möglich, auf dieses Thema zu antworten."
+ autoclosed_message_max_posts:
+ one: "Diese Nachricht wurde automatisch geschlossen, nachde mdie maximale Anzahl von einer Antwort erreicht wurde."
+ other: "Diese Nachricht wurde automatisch geschlossen, nachde mdie maximale Anzahl von %{count} Antworten erreicht wurde."
+ autoclosed_topic_max_posts:
+ one: "Dieses Theme wurde automatisch geschlossen, nachdem die maximale Anzahl von einer Antwort erreicht wurde."
+ other: "Dieses Theme wurde automatisch geschlossen, nachdem die maximale Anzahl von %{count} Antworten erreicht wurde."
autoclosed_enabled_days:
one: "Dieses Thema wurde nach einem Tag automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
other: "Dieses Thema wurde nach %{count} Tagen automatisch geschlossen. Es sind keine neuen Nachrichten mehr erlaubt."
@@ -1298,6 +1331,28 @@ de:
%{invite_link}
Dies ist eine Einladung von einem vertrauenswürdigen Benutzer. Du kannst deshalb sofort auf die Diskussion antworten.
+ custom_invite_mailer:
+ subject_template: "%{invitee_name} hat dich eingeladen zu '%{topic_title}' auf %{site_domain_name}"
+ text_body_template: |
+ %{invitee_name} hat dich zu einer Diskussion eingeladen
+
+ > **%{topic_title}**
+ >
+ > %{topic_excerpt}
+
+ bei
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
+
+ Nachricht von %{invitee_name}:
+
+ %{user_custom_message}
+
+ Wenn du interessiert bist, klicke auf den folgenden Link:
+
+ %{invite_link}
+
+ Diese Einladung stammt von einem vertrauenswürdigen Benutzer, daher kannst du direkt auf die Diskussion antworten.
invite_forum_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} hat dich eingeladen %{site_domain_name} beizutreten"
text_body_template: |
@@ -1307,11 +1362,29 @@ de:
>
> %{site_description}
- Falls du Interesse hast, klicke auf den nachfolgenden Link:
+ Wenn du Interesse hast, klicke auf den nachfolgenden Link:
%{invite_link}
- Dies ist eine Einladung von einem vertrauenswürdigen Benutzer. Du brauchst dich daher nicht anzumelden.
+ Diese Einladung stammt von einem vertrauenswürdigen Benutzer. Daher wird für dich automatisch ein Konto erstellt.
+ custom_invite_forum_mailer:
+ subject_template: "%{invitee_name} hat dich eingeladen %{site_domain_name} beizutreten"
+ text_body_template: |
+ %{invitee_name} hat dich zur Teilnahme eingeladen
+
+ > **%{site_title}**
+ >
+ > %{site_description}
+
+ Nachricht von %{invitee_name}:
+
+ %{user_custom_message}
+
+ Wenn du Interesse hast, klicke auf den nachfolgenden Link:
+
+ %{invite_link}
+
+ Diese Einladung stammt von einem vertrauenswürdigen Benutzer. Daher wird für dich automatisch ein Konto erstellt.
invite_password_instructions:
subject_template: "Lege ein Passwort für dein %{site_name}-Konto fest"
text_body_template: |
@@ -1323,10 +1396,77 @@ de:
(Wenn der Link abgelaufen ist, wähle "Passwort vergessen" aus, wenn du dich mit deiner E-Mail-Adresse einloggen möchtest.)
test_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Test der E-Mail-Zustellbarkeit"
+ text_body_template: |
+ Dies ist eine Testnachricht von
+
+ [**%{base_url}**][0]
+
+ E-Mail-Zustellung ist kompliziert. Hier sind ein paar wichtige Dinge, die du überprüfen solltest:
+
+ - *Vergewissere* dich, dass du die `notification email` E-Mail-Adresse in deinen Einstellungen korrekt setzt. **Die Domain, die in der "from"-Adresse angegeben wird, ist die Domain, gegen die deine E-Mail geprüft wird**.
+
+ - Lerne, wie du den Quelltext der E-Mail in deinem E-Mail-Client anzeigen kannst, damit du die E-Mail-Kopfzeilen für weitere Schlüsse zu untersuchen. In Google Mail ist dies die Option "Zeige Original" im Dropdown-Menü in der rechten oberen Ecke jeder E-Mail.
+
+ - **WICHTIG:** Hat dein Internetprovider einen Reverse DNS-Record eingetragen, um die Domainnamen und IP-Adressen zu verknüpfen, von denen du E-Mails verschickst? [Prüfe deinen Reverse PTR-Record][2] hier. Wenn dein Internetprovider nicht den richtigen Reverse PTR-Record setzt, ist es unwahrscheinlich, dass eine deiner E-Mails zugestellt wird.
+
+ - Ist der [SPF-Record][8] deiner Domain korrekt? [Prüfe deinen SPF-Record][1] hier. Beachte, dass TXT der offizielle Record-Type für SPF ist.
+
+ - Ist der [DKIM-Record][3] deiner Domain korrekt? Dies wird die Zustellbarkeit von E-Mails signifikant verbessern. [Prüfe deinen DKIM-Record][7] hier.
+
+ - Wenn du deinen eigenen E-Mail-Server betreibst, stelle sicher, dass die IP-Adressen deines E-Mail-Servers auf [keiner E-Mail-Blacklist sind][4]. Stelle auch sicher, dass er in seiner HELO-Nachricht auf jeden Fall einen vollqualifizierten Hostname sendet. Wenn nicht, wird dies dazu führen, dass deine E-Mails von vielen E-Mail-Diensten abgelehnt wird.
+
+ - Wir empfehlen dir sehr, **eine Testnachricht an [mail-tester.com][mt] zu schicken**, um sicherzustellen, dass dies alles korrekt funktioniert.
+
+ (Der *einfache* Weg liegt darin, ein kostenloses Konto bei [SendGrid][sg], [SparkPost][sp], [Mailgun][mg] oder [Mailjet][mj] zu erstellen, die großzügige und kostenlose E-Mail-Angebote haben, die für kleine Communitys ausreichen sollten. Du wirst allerdings trotzdem die SPF- und DKIM-Einträge in deinen DNS-Einstellungen setzen müssen!)
+
+ Wir hoffen, dass du diesen E-Mail-Zustellbarkeits-Test ordentlich erhältst!
+
+ Viel Erfolg,
+
+ Deine Freunde bei [Discourse](http://www.discourse.org)
+
+ [0]: %{base_url}
+ [1]: http://www.kitterman.com/spf/validate.html
+ [2]: http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx
+ [3]: http://www.dkim.org/
+ [4]: http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
+ [7]: https://www.mail-tester.com/spf-dkim-check
+ [8]: http://www.openspf.org/SPF_Record_Syntax
+ [sg]: https://sendgrid.com/
+ [sp]: https://www.sparkpost.com/
+ [mg]: http://www.mailgun.com/
+ [mj]: https://www.mailjet.com/pricing
+ [mt]: http://www.mail-tester.com/
new_version_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Neue Discourse Version, Update verfügbar"
+ text_body_template: |
+ Hurra, eine neue Version von [Discourse](http://www.discourse.org) ist verfügbar!
+
+ Deine Version: %{installed_version}
+ Neue Version: **%{new_version}**
+
+ - Aktualisiere mit dem einfachen **[Ein-Klick-Browser-Upgrade](%{base_url}/admin/upgrade)**
+
+ - Schaue dir im [GitHub-Changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/master) an, was neu ist
+
+ - Besuche [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) ffür Neuigkeiten, Diskussionen und Support für Discourse
new_version_mailer_with_notes:
subject_template: "[%{site_name}] Update verfügbar"
+ text_body_template: |
+ Hurra, eine neue Version von [Discourse](http://www.discourse.org) ist verfügbar!
+
+ Deine Version: %{installed_version}
+ Neue Version: **%{new_version}**
+
+ - Aktualisiere mit dem einfachen **[Ein-Klick-Browser-Upgrade](%{base_url}/admin/upgrade)**
+
+ - Schaue dir im [GitHub-Changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/master) an, was neu ist
+
+ - Besuche [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) ffür Neuigkeiten, Diskussionen und Support für Discourse
+
+ ### Versionshinweise
+
+ %{notes}
queued_posts_reminder:
subject_template:
one: "[%{site_name}] %{count} auf Freischaltung wartender Beitrag."
@@ -1334,8 +1474,7 @@ de:
text_body_template: |
Hallo,
- es gibt ein paar Beiträge von Benutzern, welche auf deine Freischaltung warten.
- [Du kannst sie hier freischalten oder ablehnen](%{base_url}/queued-posts).
+ Beiträge von neuen Benutzern wurden zur Moderation aufgehalten und warten gerade auf Überprüfung. [Akzeptiere sie hier oder lehne sie ab](%{base_url}/queued-posts).
flag_reasons:
off_topic: "Dein Beitrag wurde als **Thema verfehlt** gemeldet: Die Community glaubt, dass er nicht zum Thema passt, wie es durch den Titel und den ersten Beitrag definiert wurde."
inappropriate: "Dein Beitrag wurde als **unangemessen** gemeldet: die Community glaubt, dass er anstößig oder beleidigend ist oder einen Verstoß gegen [die Community Richtlinien](/guidelines) darstellt."
@@ -1351,99 +1490,113 @@ de:
system_messages:
post_hidden:
subject_template: "Beitrag wegen Meldungen aus der Community versteckt"
+ text_body_template: |
+ Hallo,
+
+ dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Beitrag ausgeblendet wurde.
+
+ %{base_url}%{url}
+
+ %{flag_reason}
+
+ Mehrere Community-Mitglieder haben diesen Beitrag gemeldet, bevor er ausgeblendet wurde, daher prüfe bitte, wie du deinen Beitrag möglicherweise anpassen kannst, um ihr Feedback zu berücksichtigen. **Du kannst deinen Beitrag nach %{edit_delay} Minuten bearbeiten und er wird automatisch wieder sichtbar.**
+
+ Wenn der Beitrag jedoch von der Community erneut ausgeblendet wurde, wird er ausgeblendet bleiben, bis sich ein Mitarbeiter darum kümmert – und möglicherweise gibt es weitere Maßnahmen, einschließlich einer möglichen Sperrung deines Kontos.
+
+ Weitre Hinweise findest du in unseren [Community-Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
usage_tips:
text_body_template: |
- Hier sind einige Tipps um dir den Einstieg zu erleichtern.
+ Hier sind ein paar Tipps für deine ersten Schritt:
## Lesen
- Um mehr zu lesen **scrolle einfach weiter nach unten!**
+ Um mehr zu lesen, **scrolle einfach immer weiter nach unten!**
- Wenn neue Beiträge ankommen werden erscheinen diese automatisch – du musst die Seite nicht neu laden.
+ Wenn neue Beiträge oder neue Themen eintreffen, erscheinen sie automatisch – ein Neuladen der Seite ist dazu nicht nötig.
## Navigation
- - Um die Suche, deine Profilseite oder das Menü ☰aufzurufen benutze die **Schaltflächen oben rechts**.
+ - Für die Suche, dein Benutzerprofil, oder das ☰-Menü, verwende die **Icon-Schaltflächen oben rechts**.
- - Das Klicken auf den Titel eines Themas bringt dich zum **ersten ungelesenen Beitrag**. Benutze stattdessen die Beitragszahl oder das Datum des letzten Beitrags um ganz oben oder ganz unten einzusteigen.
+ - Ein Klick auf den Titel eines Themas wird dich immer zum **nächsten ungelesenen Beitrag** im Thema bringen. Um stattdessen am Anfang oder am Ende einzusteigen, klicke auf die Anzahl an Antworten oder das Datum der letzten Aktivität.
-
+
- - Während des Lesens eines Themas kannst du mit der Fortschrittsanzeige unten rechts navigieren. Durch Klick auf den Titel kommst du schnell zum Anfang. Drücke ? um eine Liste von praktischen Tastenkürzeln anzuzeigen.
+ - Während du ein Thema liest, kannst du den Zeitstrahl auf der rechten Seite verwenden, um zum Anfang, zum Ende oder zu deiner letzten Leseposition zu springen. Auf kleineren Bildschirmen klicke auf den Fortschrittsbalken unten rechts, um ihn zu erweitern:
-
+
+
+ Du kannst auch ? auf deiner Tastatur drücken für eine Liste super-schneller Tastaturkombinationen.
## Antworten
- - Um auf das **gesamte Thema** zu antworten benutze ganz unten auf der Seite.
-
- - Um **einer Person** zu antworten benutze auf ihrem Post.
-
- - Um mit **einem neuen Thema** zu antworten benutze rechts vom Beitrag. Die alten und neuen Themen werden automatisch verlinkt.
-
- Dein Beitrag kann mit einfachem HTML, BBCode oder [Markdown](http://commonmark.org/help/): formatiert werden:
-
- Das ist **fett gedruckt**.
- Das ist fett gedruckt.
- Das ist [b]fett gedruckt[/b].
-
- Möchtest du Markdown lernen? [Benutze unser interaktives, 10-minütiges Tutorial!](http://commonmark.org/help/tutorial/)
-
- Um ein Zitat einzufügen wähle den Text aus, den zu zitieren möchtest, und klicke dann auf einen Antworten-Knopf. Den Vorgang kannst du wiederholen, um mehrere Zitate einzufügen!
+ Um ein Zitat einzufügen, markiere den Text, den du zitieren möchtest und klicke auf eine Antworten-Schaltfläche, um den Editor zu öffnen. Wiederhole diese Schritte für mehrere Zitate.
- Um jemanden in auf deinen Beitrag aufmerksam zu machen erwähne seinen Namen. Gib `@` ein, um einen Benutzernamen auszuwählen.
+ Du kannst immer weiter lesen, während du deine Antwort verfasst, und wir werden automatisch Entwürfe speichern, während du schreibst.
+
+ Um jemanden über deine Antwort zu benachrichtigen, erwähne seinen Namen. Tippe `@`, um mit der Auswahl eines Benutzernamens zu beginnen.
- Um [Standard-Emoji](http://www.emoji.codes/) zu benutzen tippe einfach `:` um nach Namen zu suchen, oder verwende traditionelle Smileys `:)`
+ Um einen [Standard-Emoji](http://www.emoji.codes/) zu verwenden, tippe einfach `:` zur Suche nach Name oder verwende klassische Smileys `;)`
- Um eine Zusammenfassung für einen Link zu generieren, füge ihn einfach in einer eigenen Zeile ein:
+ Um eine Zusammenfassung für einen Link zu generieren, füge in auf einer eigenen Zeile ein:
+ Deine Antwort kannst du mit einfachem HTML, BBCode oder [Markdown](http://commonmark.org/help/) formatieren:
+
+ Das ist **fett**.
+ Das ist fett.
+ Das ist [b]fett[/b].
+
+ Für weitere Formatierungstipps, [probiere unser 10-minütiges, interaktives Tutorial!](http://commonmark.org/help/tutorial/)
+
## Aktionen
- Unter jedem Beitrag befinden sich Aktionsbuttons:
+ Es gibt Aktionsschaltflächen am Ende jedes Beitrags:
- Um jemandem zu zeigen dass dir sein Beitrag gefallen hat, drücke den **❤**-Knopf. Teile deine Freude!
+ - Um jemanden wissen zu lassen, dass du seinen/ihren Beitrag genossen und geschätzt hast, verwende die **Gefällt mir**-Schaltfläche. Teile etwas Liebe!
- Wenn du ein Problem mit einem Beitrag feststellst, mach den Autor oder [die Moderatoren](%{base_url}/about) durch **Melden** darauf aufmerksam. Du kannst außerdem einen Link zu einem Beitrag **teilen**, oder ihn zum Merken mit einem **Lesezeichen** versehen, damit er später auf deiner Profilseite angezeigt wird.
+ - Schnapp’ dir einen kopierbaren Link zu einem beliebigen Beitrag oder Thema über die **Link**-Schaltfläche.
+
+ - Verwende die … „Mehr anzeigen“-Schaltfläche, um weitere Aktionen anzuzeigen. **Melde**, um den Verfasser oder [unsere Mitarbeiter](%{base_url}/about) vertraulich über ein Problem zu informieren. Setze ein **Lesezeichen**, um den Beitrag später auf deinem Benutzerprofil wiederzufinden.
## Benachrichtigungen
- Wenn jemand auf deinen Beitrag antwortet, deinen Beitrag zitiert oder deinen `@Benutzernamen` erwähnt, zeigt sich sofort eine Zahl oben rechts auf der Seite. Dort kannst du deine **Benachrichtigungen** abrufen.
+ Wenn dir jemand antwortet, deinen Beitrag zitiert, deinen `@benutzername` erwähnt oder auch auf deinen Beitrag verlinkt, wird oben rechts auf der Seite automatisch eine Zahl erscheinen. Klicke auf sie, um auf deine **Benachrichtigungen** zuzugreifen.
- Um das Verpassen von Antworten musst du dir keine Sorgen machen – alle Benachrichtigungen werden dir per E-Mail zugeschickt falls du nicht online bist wenn sie ankommen.
+ Mach’ dir keine Sorgen, dass du einen Beitrag übersiehst – du wirst Benachrichtigungen per E-Mail erhalten, wenn du einmal weg bist.
- ## Deine Einstellungen
+ ## Einstellungen
- - Alle Themen die weniger als zwei Tage alt sind gelten als neu.
+ - Themen, die weniger als **zwei Tage alt** sind, werden als neu eingestuft.
- - Alle Themen an denen du **aktiv teilgenommen hast** (durch Erstellen, Antworten oder längeres Lesen) werden automatisch verfolgt.
+ - Jedes Thema, an dem du dich **aktiv beteiligt** hast (indem du es erstellst, darin antwortest oder lange genug liest) wird automatisch in deinem Namen verfolgt.
- Neben diesen Themen wirst du blaue Zahlen und Neu-Indikatoren finden:
+ Du wirst bei diesen Themen die Anzahl neuer und ungelesener Beiträge sehen:
- Du kannst den Informationsmodus eines Themas mit dem Menü am Ende anpassen.
+ Du kannst deine Benachrichtigungen zu jedem Thema über die Benachrichtigungseinstellungen am Ende und auf der rechten Seite jedes Themas verwalten.
- Du kannst den Informationsmodus auch für ganze Kategorien einstellen falls du jedes neue Thema in einer bestimmten Kategorie beobachten willst.
+ Du kannst auch Benachrichtigungen pro Kategorie einstellen, wenn du jedes Thema einer Kategorie beobachten oder stummschalten möchtest.
- Um diese Funktion zu konfigurieren, gehe in [deine Einstellungen](%{base_url}/my/preferences).
+ Um eine dieser Einstellungen zu ändern, gehe zu [deinen Benutzereinstellungen](%{base_url}/my/preferences).
- ## Vertrauen
+ ## Vertrauen in die Community
- Durch deine Teilnahme wirst du dir im Laufe der Zeit das Vertrauen der Community verdienen, ein vollständiges Mitglied werden und die Einschränkungen für neue Benutzer werden aufgehoben. Wenn du eine ausreichend hohe [Vertrauensstufe](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) erreichst erhältst du neue Fähigkeiten mit denen wir unsere Community gemeinsam verwalten können.
+ Es ist großartig, dich zu treffen! Während du dich hier beteiligst, werden wir dich besser kennenlernen und deine vorübergehenden Beschränkungen für neue Benutzer werden aufgehoben. Beteilige dich weiter und im Laufe der Zeit wirst du neue [Vertrauensstufen](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) erhalten, die spezielle Fähigkeiten umfassen, die Community gemeinsam zu verwalten.
welcome_user:
subject_template: "Willkommen bei %{site_name}!"
text_body_template: |
@@ -1530,12 +1683,22 @@ de:
text_body_template: "Entschuldigung, beim Exportieren deiner Daten trat ein Fehler auf. Bitte kontaktiere einen Mitarbeiter oder sieh in die Logs."
email_reject_insufficient_trust_level:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Unzureichende Vertrauensstufe"
+ text_body_template: |
+ Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
+
+ Du hast nicht die notwendige Vertrauensstufe, um neue Themen über diese E-Mail-Adresse zu erstellen. Wenn du glaubst, dass das ein Irrtum ist, dann kontaktiere einen Mitarbeiter.
email_reject_user_not_found:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Benutzer nicht gefunden"
text_body_template: |
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Deine Antwort wurde von einer unbekannten E-Mail-Adresse gesendet. Probiere eine andere Absende-Adresse oder wende dich an einen Mitarbeiter.
+ email_reject_screened_email:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Blockiertee E-Mail-Adresse"
+ text_body_template: |
+ Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
+
+ Deine Antwort wurde von einer blockierten E-Mail-Adresse gesendet. Probiere eine andere Absende-Adresse oder wende dich an einen Mitarbeiter.
email_reject_inactive_user:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Inaktiver Benutzer"
text_body_template: |
@@ -1576,8 +1739,16 @@ de:
Wir konnten keinen Inhalt in deiner E-Mail feststellen. **Versichere dich, dass du den Inhalt oberhalb der erhaltenen E-Mail eingegeben hast** -- Eingebettete Antworten können wir nicht verarbeiten.
email_reject_invalid_access:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Nicht erlaubt"
+ text_body_template: |
+ Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
+
+ Du hast nicht die notwendigen Zugriffsrechte, um neue Themen in dieser Kategorie zu erstellen. Wenn du glaubst, dass das ein Irrtum ist, dann kontaktiere einen Mitarbeiter.
email_reject_strangers_not_allowed:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Zugriff nicht erlaubt"
+ text_body_template: |
+ Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
+
+ Die Kategorie, an die du die E-Mail geschickt hast, erlaubt nur Antworten von Benutzern mit gültigem Konto und von bekannten E-Mail-Adressen. Wenn du glaubst, dass das ein Irrtum ist, dann kontaktiere einen Mitarbeiter.
email_reject_invalid_post:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Ungültiger Beitrag"
text_body_template: |
@@ -1620,16 +1791,88 @@ de:
Keine der Ziel-E-Mail-Adressen wurde erkannt. Bitte stell sicher, dass du die E-Mail an die richtige Adresse schickst, die dir von unseren Mitarbeitern genannt wurde.
email_reject_topic_not_found:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Thema nicht gefunden"
+ text_body_template: |
+ Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
+
+ Das Thema, auf das du geantwortet hast, existiert nicht mehr -- vielleicht wurde es gelöscht? Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm Bitte Kontakt mit einem Mitarbeiter auf.
email_reject_topic_closed:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Thema geschlossen"
+ text_body_template: |
+ Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
+
+ Das Thema, auf das du geantwortet hast, ist derzeit geschlossen und akzeptiert keine Antworten mehr. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem Mitarbeiter auf.
email_reject_auto_generated:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Automatisch erzeugte Antwort"
+ text_body_template: |
+ Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) hat nicht funktioniert.
+
+ Deine E-Mail wurde als „automatisch generiert“ markiert, was bedeutet, dass sie automatisch von einem Computer erstellt wurde statt von einem Menschen getippt; wir können diese Arten von E-Mails nicht akzeptieren. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem Mitarbeiter auf.
email_error_notification:
subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- POP-Authentifizierungsfehler"
+ text_body_template: |
+ Leider gab es einen Authentifizierungsfehler beim Abrufen von E-Mails vom POP-Server.
+
+ Bitte stelle sicher, dass du die POP-Zugangsdaten in [den Einstellungen](%{base_url}/admin/site_settings/category/email) korrekt konfiguriert hast.
+
+ Wenn es eine Weboberfläche für das POP-E-Mail-Postfach gibt, möchtest du dich eventuell dort anmelden und die Einstellungen überprüfen.
+ too_many_spam_flags:
+ subject_template: "Neues Konto gesperrt"
+ text_body_template: |
+ Hallo,
+
+ dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass deine Beitrage vorübergehend ausgeblendet wurden, weil sie von der Community gemeldet wurden.
+
+ Als Vorsichtsmaßnahme wurde dein neues Konto für das Erstellen neuer Antworten und Themen gesperrt, bis ein Mitarbeiter dein Konto überprüfen kann. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
+
+ Weitere Hinweise findest du in unseren [Community-Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
+ too_many_tl3_flags:
+ subject_template: "Neues Konto gesperrt"
+ text_body_template: |
+ Hallo,
+
+ dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Konto aufgrund einer großen Anzahl von Community-Meldungen vorübergehend gesperrt wurde.
+
+ Als Vorsichtsmaßnahme wurde dein neues Konto für das Erstellen neuer Antworten und Themen gesperrt, bis ein Mitarbeiter dein Konto überprüfen kann. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
+
+ Weitere Hinweise findest du in unseren [Community-Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
+ blocked_by_staff:
+ subject_template: "Konto vorübergehend gesperrt"
+ text_body_template: |
+ Hallo,
+
+ dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass als Vorsichtsmaßnahme vorübergehend gesperrt wurde.
+
+ Bitte schaue dir weiter Inhalte an, aber du kannst zunächst keine Antworten oder Themen erstellen, [Mitarbeiter](%{base_url}/about) deine aktuellesten Beiträge überprüft hat. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannemlichkeiten.
+
+ Weitere Hinweise findest du in unseren [Community-Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
user_automatically_blocked:
subject_template: "Neuer Benutzer %{username} wegen Gemeinschaftsrichtlinien blockiert."
+ text_body_template: |
+ Dies ist eine automatisierte Nachricht.
+
+ Der neue Benutzer [%{username}](%{user_url}) wurde automatisch blockiert, weil mehrere Benutzer Beiträge von %{username} gemeldet haben.
+
+ Bitte [überprüfe die Meldungen](%{base_url}/admin/flags). Wenn %{username} fälschlich blockiert wurde, so klicke die „Entsperren“-Schaltfläche auf der [Administrationsseite dieses Benutzers](%{user_url}).
+
+ Der Schwellenwert kann über die Einstellung `block_new_user` geändert werden.
spam_post_blocked:
subject_template: "Beiträge des neuen Benutzers ${username} wegen mehrfacher Verlinkung blockiert"
+ text_body_template: |
+ Dies ist eine automatisierte Nachricht.
+
+ Der neue Benutzer [%{username}](%{user_url}) hat versucht, mehrere Beiträge mit Links zur Domain %{domains} zu erstellen, aber diese Beiträge wuden blockiert, um Spam zu vermeiden. Der Benutzer kann weiter neue Beiträge erstellen, die nicht auf %{domains} verlinken.
+
+ Bitte [überprüfe den Benutzer](%{user_url}).
+
+ Dies kann über die Einstellungen `newuser_spam_host_threshold` und `white_listed_spam_host_domains` geändert werden.
+ unblocked:
+ subject_template: "Konto nicht mehr gesperrt"
+ text_body_template: |
+ Hallo,
+
+ dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Benutzerkonto nach der Überprüfung durch einen Mitarbeiter nicht mehr länger gesperrt ist.
+
+ Du kannst nun wieder neue Antworten und Themen erstellen. Vielen Dank für deine Geduld.
pending_users_reminder:
subject_template:
one: "Es gibt einen nicht freigegebenen Benutzer"
@@ -1643,6 +1886,24 @@ de:
text_body_template: "Die `download_remote_images_to_local` Einstellung wurde deaktiviert, da das Speicherplatz Limit von `download_remote_images_threshold` erreicht wurde."
dashboard_problems:
subject_template: "Probleme wurden festgestellt"
+ text_body_template: |+
+ Es wurden Probleme in deinem Admin-Dashboard gemeldet.
+
+ [Bitte überprüfe und behebe sie](%{base_url}/admin).
+
+ unsubscribe_link: |
+ Um keine weiteren Benachrichtigungen für dieses Thema zu erhalten, [klicke hier](%{unsubscribe_url}).
+
+ Um diese E-Mails abzubestellen, ändere deine [Benutzer-Einstellungen](%{user_preferences_url}).
+ unsubscribe_link_and_mail: |
+ Um keine weiteren Benachrichtigungen für dieses Thema zu erhalten, [klicke hier](%{unsubscribe_url}).
+
+ Um diese E-Mails abzubestellen, ändere deine [Benutzer-Einstellungen](%{user_preferences_url}) oder [klicke hier](mailto:reply@%{hostname}?subject=unsubscribe), um per E-Mail abzubestellen.
+ unsubscribe_mailing_list: |+
+ Du hast den Mailinglisten-Modus aktiviert. Um keine weiteren Benachrichtigungen für dieses Thema zu erhalten, [klicke hier](%{unsubscribe_url}).
+
+ Um diese E-Mails abzubestellen, ändere deine [Benutzer-Einstellungen](%{user_preferences_url}) oder [klicke hier](mailto:reply@%{hostname}?subject=unsubscribe), um per E-Mail abzubestellen.
+
subject_re: "Re: "
subject_pm: "[PN]"
user_notifications:
@@ -1654,6 +1915,11 @@ de:
unsubscribe:
title: "Abbestellen"
description: "Nicht interessiert an diesen E-Mails? Kein Problem! Klicke unten, um sie sofort abzubestellen:"
+ reply_by_email: "[Rufe das Thema auf](%{base_url}%{url}) oder antworte auf diese E-Mail, um zu antworten."
+ reply_by_email_pm: "[Rufe die Nachricht auf](%{base_url}%{url}) oder antworte auf diese E-Mail, um zu antworten."
+ only_reply_by_email: "Antworte auf diese E-Mail, um zu antworten."
+ visit_link_to_respond: "[Rufe das Thema auf](%{base_url}%{url}), um zu antworten."
+ visit_link_to_respond_pm: "[Rufe die Nachricht auf](%{base_url}%{url}), um zu antworten."
posted_by: "Erstellt von %{username} am %{post_date}"
invited_to_private_message_body: |
%{username} hat dich zu einer Unterhaltung eingeladen
@@ -1677,38 +1943,132 @@ de:
> %{site_title} -- %{site_description}
user_invited_to_private_message_pm:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat dich zur Unterhaltung '%{topic_title}' eingeladen"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{respond_instructions}
user_invited_to_private_message_pm_staged:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat dich zur Unterhaltung '%{topic_title}' eingeladen"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{respond_instructions}
user_invited_to_topic:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat dich zum Thema '%{topic_title}' eingeladen"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{respond_instructions}
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat auf deinen Beitrag '%{topic_title}' geantwortet"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_replied_pm:
subject_template: "[%{site_name}] [PN] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_quoted:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat Dich in '%{topic_title}' zitiert"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_linked:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_mentioned:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} hat Dich in '%{topic_title}' erwähnt"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_group_mentioned:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_posted:
subject_template: "[%{site_name}] %{subject_prefix}%{username} hat auf '%{topic_title}' geantwortet"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_posted_pm:
subject_template: "[%{site_name}] [PN] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_posted_pm_staged:
+ subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}"
+ text_body_template: |2
+
+ %{message}
digest:
why: "Eine kurze Zusammenfassung von %{site_link} seit deinem letzten Besuch am %{last_seen_at}"
- subject_template: "[%{site_name}] Übersicht"
+ subject_template: "Zusammenfassung für [%{site_name}]"
new_activity: "Neues in deinen Themen und Beiträgen:"
top_topics: "Beliebte Beiträge"
other_new_topics: "Beliebte Themen"
- unsubscribe: "Diese Zusammenfassung wurde von %{site_link} gesendet, da wir dich eine Weile nicht mehr gesehen haben. Zum Abmelden %{unsubscribe_link}."
+ unsubscribe: "Diese Zusammenfassung wird von %{site_link} gesendet, wenn wir dich einige Zeit lang nicht gesehen haben. Abbestellen unter %{unsubscribe_link}."
click_here: "klicke hier"
- from: "%{site_name} Übersicht"
+ from: "Zusammenfassung für %{site_name}"
read_more: "Weiterlesen"
more_topics: "Es gab %{new_topics_since_seen} andere neue Themen."
more_topics_category: "Weitere neue Themen:"
mailing_list:
+ why: "Alle Aktivitäten auf %{site_link} am %{date}"
+ subject_template: "[%{site_name}] Zusammenfassung für den %{date}"
+ unsubscribe: "Diese Zusammenfassung wird täglich gesendet, weil der Mailinglisten-Modus aktiviret ist. Zum Abmelden %{unsubscribe_link}."
+ from: "%{site_name} Zusammenfassung"
new_topics: "Neue Themen"
+ topic_updates: "Thema-Neuigkeiten"
view_this_topic: "Thema anzeigen"
back_to_top: "Zurück nach oben"
forgot_password:
@@ -1823,6 +2183,9 @@ de:
size_not_found: "Entschuldige, aber wir konnten die Größe des Bildes nicht bestimmen. Vielleicht ist das Bild defekt?"
avatar:
missing: "Hoppla, wir können kein Profilbild für diese E-Mail-Adresse finden. Kannst du versuchen es erneut hochzuladen?"
+ flag_reason:
+ sockpuppet: "Ein neuer Benutzer hat ein Thema erstellt und ein anderer neuer Benutzer mit der selben IP-Adresse (%{ip_address}) hat darauf geantwortet. Beachte die `flag_sockpuppets` Einstellung."
+ spam_hosts: "Dieser Benutzer hat versucht, mehrere Antworten mit Links zur gleichen Domain (%{domain}) zu schreiben. Beachte die `newuser_spam_host_threshold`-Einstellung."
email_log:
post_user_deleted: "Der Autor dieses Beitrags wurde gelöscht."
no_user: "Kann Benutzer mit ID %{user_id} nicht finden "
@@ -1854,23 +2217,377 @@ de:
Bearbeite den ersten Beitrag in diesem Thema, um den Inhalt von %{page_name} zu ändern.
guidelines_topic:
title: "FAQ / Richtlinien"
+ body: |
+
+
+ ## [Dies ist ein zivilisierter Platz für öffentliche Diskussionen](#civilized)
+
+ Bitte behandle dieses Diskussionsforum mit dem gleichen Respekt wie einen öffentlichen Park. Auch wir sind eine gemeinsame Community-Ressource — ein Platz, um Fähigkeiten, Wissen und Interessen durch eine fortlaufenden Dialog zu teilen.
+
+ Dies sind keine harten oder schnelle Regeln, sondern vielmehr Hilfen für die menschliche Einschätzung unserer Community. Folge diesen Richtlinien, damit dies ein sauberer, gut beleuchteter Platz für zivilisierten, öffentlichen Diskurs bleibt.
+
+
+
+ ## [Verbessere die Diskussion](#improve)
+
+ Hilf uns, dies zu einem großartiger Platz für Diskussionen zu machen, indem du stets daran arbeitest, die Diskussion in irgendeiner, noch so geringen Art zu verbessern. Wenn du dir nicht sicher bist, ob dein Beitrag zum Dialog beiträgt, denke darüber nach, was du sagen möchtest und probiere es später noch einmal.
+
+ Die Themen, die hier diskutiert werden, sind uns wichtig, und wir möchten, dass du dich so verhältst, als wären sie auch genauso für dich wichtig. Respektiere die Themen und die Personen, die diese diskutieren, auch wenn du mit etwas, was gesagt wird, nicht einverstanden bist.
+
+ Ein Weg, die Diskussion zu verbessern, besteht darin zu entdecken, was schon passiert ist. Bitte verbringe etwas Zeit damit, die Themen hier zu durchsuchen, bevor du antwortest oder deine eigenen startest, und du wirst eine bessere Chance haben, andere zu treffen, die deine Interessen teilen.
+
+
+
+ ## [Sei nett, auch wenn du anderer Meinung bist](#agreeable)
+
+ Du magst auf etwas antworten möchten, indem du widersprichst. Das ist in Ordnung. Aber denke daran, _Ideen zu kritisieren, nicht Personen_. Bitte vermeide:
+
+ * Beschimpfungen.
+ * Persönliche Angriffe.
+ * Antworten auf den Tonfall einen Beitrag statt auf dessen Inhalt.
+ * Reflexartiges Widersprechen
+
+ Biete stattdessen vernünftige Gegenargument, die den Dialog verbessern.
+
+
+
+ ## [Deine Beteiligung zählt](#participate)
+
+ Die Dialoge, die wir führen, geben den Ton für alle an. Hilf uns dabei, die Zukunft dieser Community zu beeinflussen, indem wir uns bewusst für Dialoge entscheiden, die dieses Forum zu einem interessanten Aufenthaltsraum zu machen — und jene vermeiden, die das nicht tun
+
+ Discourse bietet Werkzeuge, die der Community ermöglichen, gemeinsam die besten (und schlechtesten) Beiträge zu identifzieren: Favoriten, Lesezeichen, „Gefällt mir“-Angaben, Meldungen, Antworten, Bearbeitungen, und so weiter. Benutze diese Werkzeuge, um deine eigene Erfahrung zu verbessern, und die von allen anderen ebenso.
+
+ Lass uns versuchen, den Park besser zu verlassen als wir ihn vorgefunden haben.
+
+
+
+ ## [Wenn du ein Problem siehst, melde es](#flag-problems)
+
+ Moderatoren haben besondere Befugnisse; sie sind verantwortlich für dieses Forum. Aber das gilt auch für dich. Mit deiner Hilfe können Moderatoren die Vermittler der Community sein, nicht nur die Hausmeister oder die Polizei.
+
+ Wenn du schlechtes Verhalten siehst, antworte nicht. Schlechtes Verhalten wird gefördert, indem es anerkannt wird, es verbraucht deine Energie und verbraucht die Zeit von allen. _Melde es einfach_. Wenn genügend Meldungen zusammenkommen, werden Maßnahmen eingeleitet, entweder automatisch oder durch das Eingreifen eines Moderators.
+
+ Um unsere Community aufrechtzuerhalten, behalten sich Moderatoren das Recht vor, jeden Inhalten und jedes Benutzerkonto jederzeit aus irgendeinem Grund zu entfernen. Moderatoren sehen neue Beiträge in keiner Weise früher; die Moderatoren und die Seitenbetreiber übernehmen keine Verantwortung für jeglichen Inhalt, der in der Community geschrieben wird.
+
+
+
+ ## [Immer höflich bleiben](#be-civil)
+
+ Nichts sabotiert einen gesunden Dialog so sehr wie Unhöflichkeit.
+
+ * Sei höflich. Schreibe nicht, das eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder, als Hasstirade auffassen würde.
+ * Halte den Platz sauber. Schreibe nichts, was obszön oder sexuell expizit ist.
+ * Lasst uns gegenseitig respektieren. Belästige niemanden, füge niemandem Kummer zu, gib dich nicht als jemand anderes aus und veröffentliche niemandes persönliche Informationen.
+ * Respektiere unser Forum. Schreibe keinen Spam und beschädige das Forum auch sonst in keiner Weise.
+
+ Dies sind keine konkreten Bedingungen mit präzisen Definitionen — vermeide sogar den _Anschein_ von jedem dieser Dinge. Wenn du dir nicht sicher bist, frage dich selbst, wie du dich fühlen würdest, wenn dein Beitrag auf der Titelseite der Frankfurter Allgemeinen Zeitung erscheinen würde.
+
+ Dies ist ein öffentliches Forum, und Suchmaschinen indizieren diese Diskussionen. Halte die Sprache, Links und Bilder sicher für Familie und Freunde.
+
+
+
+ ## [Halte den Platz sauber](#keep-tidy)
+
+ Betreibe die nötigen Anstrengungen, um Dinge an der richtigen Stelle zu platzieren, damit wir mehr Zeit mit Diskussionen und weniger mit Aufräumen verbringen kann. Daher:
+
+ * Erstelle keine Themen in der falschen Kategorie.
+ * Schreibe Beiträge nicht gleichzeitig in mehreren Themen.
+ * Schreibe keine leeren Antworten.
+ * Lenke nicht vom Thema ab, indem du es mitten drin änderst.
+ * Signiere deine Beiträge nicht — jedem Beitrag sind deine Profilinformationen beigefügt.
+
+ Verwende die „Gefällt mir“-Schaltfläche statt „+1“ oder „Einverstanden“ zu schreiben. Statt ein bestehendes Thema in eine völlig andere Richtung zu lenken, verwende die Funktion „Mit verknüpftem Thema antworten“.
+
+
+
+ ## [Poste nur deine eigenen Sachen](#stealing)
+
+ Du darfst nichts ohne Erlaubnis nichts posten, was jemand anderem gehört. Du darfst keine Beschreibungen, Links oder Methoden schreiben, die geistiges Eigentum verletzen oder gegen geltendes Gesetz verstoßen.
+
+
+
+ ## [Betrieben von Euch](#power)
+
+ Diese Seite wird von euren [freundlichen Mitarbeitern](/about) und *euch* betrieben, der Community. Wenn du irgendwelche weiteren Fragen dazu hast, wie Dinge hier funktionieren sollten, öffne ein neues Thema in der Kategorie [Feedback zur Seite](/c/site-feedback) und lass es uns diskutieren! Wenn es ein kritisches oder dringendes Problem gibt, dass nicht mit einem Meta-Thema oder einer Meldung behandelt werden, kontaktiere uns über die [Mitarbeiter-Seite](/about).
+
+
+
+ ## [Nutzungsbedingungen](#tos)
+
+ Ja, die rechtliche Seite ist langweilig, aber wir müssen uns selbst schützen – und im erweiterten Sinne auch dich und deine Daten – vor unfreundlichen Leuten. Wir haben [Nutzungsbedinugngen](/tos), die deines (und unser) Verhalten und unsere Rechte bezüglich des Inhalts, der Privatsphäre und den Gesetzen beschreiben. Um diesen Dienst zu nutzen, musst du dich mit unseren [Nutzungsbedingungen](/tos) einverstanden erklären.
tos_topic:
title: "Nutzungsbedingungen"
+ body: |
+ Die folgenden Geschäftsbedingungen sind maßgebend für die gesamte %{company_domain} Webseite und aller Inhalte, Dienstleistungen und Produkte, die auf oder über die Webseite zur Verfügung gestellt werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die %{company_domain} Foren-Software, die %{company_domain} Support-Foren und den %{company_domain} Hosting-Dienst ("Hosting"), (zusammengefasst: die „Webseite“). Die Webseite gehört und wird betrieben von %{company_full_name} („%{company_name}”). Die Website wird angeboten vorbehaltlich der uneingeschränkten Zustimmung aller hierin enthaltenen Bedingungen und aller anderen sonstigen betrieblichen Regeln, Richtlinien (einschließlich, ohne Einschränkung, der [Datenschutzrichtlinien](/privacy) and [Community-Richtlinien](/faq)) von %{company_domain} und Verfahren, die von Zeit zu Zeit auf dieser Webseite von %{company_name} veröffentlicht werden können (zusammen die „Vereinbarung“).
+
+ Bitte lies diese Vereinbarung sorgfältig durch, bevor du die Webseite verwendest oder darauf zugreifst. Durch die Benutzung oder den Zugriff auf einen Teil der Webseite stimmst du den Geschäftsbedingungen dieser Vereinbarung zu. Wenn du nicht allen Geschäftsbedingungen in dieser Vereinbarung zustimmst, dann darfst du weder auf die Seite zugreifen noch irgendwelche Dienstleistungen in Anspruch nehmen. Wenn diese Geschäftsbedingungen als Angebot von %{company_name} erachtet werden, beschränkt sich die Zustimmung ausdrücklich auf diese Bedingungen. Die Website wird nur für Benutzer angeboten, die mindestens 13 Jahre alt sind.
+
+
+
+ ## [1. Dein %{company_domain}-Konto](#1)
+
+ Wenn du eine Konto auf der Webseite erstellst, bist du verantwortlich, die Sicherheit deines Kontos aufrecht zu erhalten und du bist verantwortlich für alle Aktivitäten, die mit deinem Konto durchgeführt werden. Du musst %{company_name} umgehend über eine unbefugte Benutzung deines Kontos oder über jeden anderen Sicherheitsverstoß informieren. %{company_name} haftet nicht für Handlungen oder Unterlassungen deinerseits, einschließlich Schäden jeglicher Art, die infolge solcher Handlungen oder Unterlassungen eingetreten sind.
+
+
+
+ ## [2. Pflichten der Mitwirkenden](#2)
+
+ Wenn du Material, oder Links auf der Webseite veröffentlichst, anderweitig Material über die Webseite zur Verfügung stellst (oder Dritte dazu berrechtigst) (ajegliches Material als „Inhalt“), bist du für dessen Inhalt und den aus diesem Inhalt resultierenden Schaden in vollem Umfang verantwortlich. Dies gilt unabhängig davon, in welcher Form der Inhalt präsentiert wird, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Text, Foto, Video, Audio oder Computer-Software. Indem du Inhalt zur Verfügung stellst, versicherst und garantierst du, dass:
+
+ * das Herunterladen, Kopieren und die Benutzung des Inhalts keine proprietären Rechte verletzt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Urheberrecht, Patente, Schutzmarken oder Betriebsgeheimnissen irgendeines Dritten;
+ * sofern dein Arbeitgeber die Rechte an geistigem Eigentum hat, die du erstellst, entweder (i) du die Erlaubnis von deinem Arbeitgeber hast, den Inhalt zu einzustellen bzw. verfügbar zu machen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Software, oder (ii) deinem Arbeitgeber dir einen Verzicht auf alle Rechte an dem Inhalt versichert hat;
+ * du Fremdlizenzen im Zusammenhang mit dem Inhalt vollständig nachgekommen bist und dass du alle notwendigen Dinge unternommen hast, um erforderliche Bedingungen erfolgreich an die Endbenutzer weiterzureichen;
+ * der Inhalt keine Viren, Würmer, Malware, Trojaner oder anderen schädliche oder zerstörenden Inhalt enthält oder installiert;
+ * der Inhalt kein Spam und nicht von einer Maschine oder zufallsgeneriert ist und dass er keine sittenwidrigen oder unerwünschte kommerzielle Inhalte enthält, die darauf ausgerichtet sind, Zugriffe auf dritte Seiten zu lenken oder die Suchmaschinenplatzierung fördern, oder sonstige unerlaubte Handlungen (wie etwa Phishing) darstellen oder Empfänger hinsichtlich der Quelle des Materials täuschen (wie etwa Spoofing);
+ * der Inhalt nicht pornografisch ist, keine Bedrohungen enthält oder zu Gewalt auffordert, und dass er nicht gegen die Privatsprähe oder Persönlichkeitsrechte Dritter verstößt;
+ * dein Inhalt nicht über unerwünschte elektronische Nachrichten wie Spam-Links in Newsgroups, E-Mail-Verteilern, Blogs und Webseiten oder ähnliche unaufgeforderte Werbemaßnahmen beworben wird;
+ * dein Inhalt in keiner Weise bezeichnet ist, die die Leser täuschen zu glauben, dass du eine andree Person oder Firma bist; und
+ * dass du, im Falle von Inhalt, der Quelltext enthält, deren Art, Natur, Nutzen und Auswirkungen genau kategorisiert und/oder beschreibst, egal ob du dazu von %{company_name} aufgefordert wirst oder nicht.
+
+
+
+ ## [3. Lizenz von Benutzerinhalten](#3)
+
+ Benutzerbeiträge werden unter eine [Creative Commons Namensnennung - Nicht-kommerziell - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Unported - Lizenz](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.de) gestellt. Ohne Einschränkung dieser Darstellungen und Garantien, hat %{company_name} das Recht (jedoch nicht die Pflicht) dazu, nach dem Ermessen von %{company_name} (i) jeglichen Inhalt abzulehnen oder zu entfernen der, refuse or remove any content that, nach eigenem Ermessen von %{company_name}, gegen eine Richtlinie von %{company_name} verstößt oder in einer anderen Weise schädlich oder bedenklich ist, oder (ii) einer Person oder juristischen Person den Zugriff auf und die Benutzung der Seite zu beenden oder zu verweigern, gleich aus welchem Grund, nach eigenem Ermessen von %{company_name}. %{company_name} hat keine Verpflichtigung, Beiträge zu erstatten, die vorher bezahlt wurden.
+
+
+
+
+ ## [4. Zahlung und Verlängerung](#4)
+
+ ### Allgemeine Bedingungen
+
+ Optionale, kostenpflichtige Dienstleistungen oder Upgrades können auf der Webseite zur Verfügung stehen. Durch die Wahl optionaler, kostenpflichtigen Dienstleistungen oder Upgrades stimmst du der monatlichen oder jährlichen Zahlung der ausgewiesenen Gebühren an %{company_name} zu. Die Zahlungen werden im Voraus am Tag der Anmeldung für die Dienstleistungen oder Upgrades fällig und decken die Benutzung dieser Dienstleistung wie angegeben für einen Monats- oder Jahreszeitraum ab. Diese Gebühren sind nicht erstattungsfähig.
+
+ ### Automatische Verlängerung
+
+ Sofern du %{company_name} nicht vor Ablauf des jeweiligen Abonnementzeitraums darüber informierst, dass du eine Dienstleistung oder ein Upgrade kündigen möchtest, wird dein Abonnement automatisch verlängert und du ermächtigst uns, die zu diesem Zeitpunkt geltenden Gebühren für ein Jahres- oder Monatsabonnement (einschließlich aller Steuern) für mittels einer Kreditkarte oder sonstiger Zahlungsmittel einzuziehen, die du bei der Anmeldung angegeben hast. Dienstleistungen und Upgrades können jederzeit gekündigt werden.
+
+
+
+ ## [5. Dienstleistungen](#5)
+
+ ### Hosting, Support-Dienstleistungen
+
+ Optionales Hosting und Support-Dienstleistungen können gemäß den Geschäftsbedingungen von %{company_name} für einen solchen Dienstleistung zur Verfügung gestellt werden. Durch die Registrierung eines Kontos für Hosting oder Support-Dienstleistungen, stimmst du diesen Geschäftsbedingungen zu.
+
+
+
+ ## [6. Pflichten der Website-Besucher](#6)
+
+ %{company_name} hat und kann nicht alle Materialien, einschließlich Computer-Software, die auf der Webseite veröffentlicht werden, überprüft/überprüfen, und kann deshalb nicht für die Inhalte, Verwendung oder Auswirkung dieses Materials haftbar gemacht werden. Durch den Betrieb der Webseite versichert oder impliziert %{company_name} nicht, dass das dort veröffentlichte Material gutgeheißen wird oder dass ein solches Material für zutreffend, nützlich oder ungefährlich gehalten wird. Du bist dafür verantwortlich, die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um dich und dein Computersystem vor Viren, Würmern, Trojanern und anderen schädlichen oder zerstörerischen Inhalten zu schützen. Die Webseite kann Inhalte enthalten, die beleidigend, unanständig oder anderweitig anstößig sind, sowie Inhalte, die technische Ungenauigkeiten, Schreibfehler und sonstige Fehler aufweisen. Diese Webseite kann auch Material enthalten, das gegen Eigentums- oder Veröffentlichungsrechte verstößt oder die Rechte an geistigem Eigentum oder sonstige Eigentumsrechte Dritter verletzt. Das Herunterladen, Kopieren oder Nutzen des Materials kann außerdem zusätzlichen genannten oder ungenannten Geschäftsbedingungen unterliegen. %{company_name} schließt jegliche Verantwortung für einen Schaden infolge der Benutzung durch Benutzer der Webseite oder infolge des Herunterladens der dort veröffentlichten Inhalte durch solche Benutzer aus.
+
+
+
+ ## [7. Inhalt, der auf anderen Websites veröffentlicht wird](#7)
+
+ Wir haben nicht alle Materialien, einschließlich Computer-Software, die auf den Webseiten und Seiten zur Verfügung gestellt, auf die %{company_domain} verlinkt oder die auf %{company_domain} verlinken, überprüft und können dies auch nicht tun. %{company_name} hat keine Kontrolle über diese Nicht-%{company_domain}-Webseiten und -Seiten und ist nicht verantwortlich für deren Inhalte oder Benutzung. DDu bist dafür verantwortlich, die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um dich und dein Computersystem vor Viren, Würmern, Trojanern und anderen schädlichen oder zerstörerischen Inhalten zu schützen. %{company_name} schließt jegliche Verantwortung für einen Schaden infolge der Benutzung von Nicht-%{company_domain}-Webseiten und -Seiten aus.
+
+
+
+ ## [8. Verstoß gegen das Urheberrecht und DMCA-Richtlinien](#8)
+
+ Genauso wie %{company_name} andere auffordert, Rechte an geistigem Eigentum zu respektieren, so respektiert auch %{company_name} die Rechte an geistigem Eigentum anderer. Wenn du der Ansicht bist, dass Material, das sich auf %{company_domain} befindet oder das von %{company_domain} verlinkt wird, gegen dein Urheberrecht verstößt, wirst du gebeten, %{company_name} gemäß der Richtlinie zum [Digital Millennium Copyright Act ("DMCA")](http://en.wikipedia.org/wiki/Digital_Millennium_Copyright_Act) von %{company_name} zu benachrichtigen. %{company_name} wird alle derartigen Mitteilungen beantworten und das verletztende Material wie erforderlich oder angemessen löschen oder alle Links auf das verletztende Material deaktivieren. %{company_name} wird den Zugang eines Besuchers auf und die Benutzung der Webseite kündigen, wenn unter entsprechenden Umständen der Benutzer nachweislich wiederholt gegen das Urheberrecht oder andere Rechte an geistigem Eigentum von %{company_name} oder anderen verstößt. Im Falle einer solchen Kündigung ist %{company_name} nicht verpflichtet, jegliche zuvor an %{company_name} bezahlten Beträge zu erstatten.
+
+
+
+ ## [9. Geistiges Eigentum](#9)
+
+ Durch diese Vereinbarung wird kein geistiges Eigentum von %{company_name} oder Dritten von %{company_name} auf dich übertragen, und alle Rechte, Titel und Rechtsansprüche an einem solchen Eigentum bleiben bei %{company_name} (wie zwischen den Parteien). %{company_name}, %{company_domain}, das %{company_domain}-Logo und alle anderen Marken, Dienstleistungsmarken, Grafiken und Logos, die in Verbindung mit %{company_domain} oder der Website verwendet werden, sind Marken oder eingetragene Marken von %{company_name} oder %{company_name}-Lizenznehmern. Andere Marken, Dienstleistungsmarken, Grafiken und Logos, die in Verbindung mit der Website verwendet werden, können die Marken anderer Dritter sein. Durch deine Benutzung der Website werden dir keine Rechte oder Lizenzen zur Vervielfältigung oder anderweitigen Benutzung jeglicher Marken von %{company_name} oder Dritten gewährt.
+
+
+
+ ## [10. Werbeanzeigen](#10)
+
+ %{company_name} behält sich das Recht vor, Werbeanzeigen auf deinem Inhalt anzuzeigen, sofern du kein „Keine Werbeanzeigen“-Upgrade erworben haben.
+
+
+
+ ## [11. Namensnennung](#11)
+
+ %{company_name} behält sich das Recht vor, Namensnennung-Links, wie z. B. „Powered by %{company_domain}“, Theme-Autor und Schriftartnennung in der Fußzeile oder der Werkzeugleiste anzuzeigen. Informationen in der Fußzeile und in der %{company_domain}-Werkzeugleiste dürfen ungeachtet der gekauften Upgrades nicht geändert oder gelöscht werden.
+
+
+
+ ## [12. Änderungen](#12)
+
+ %{company_name} behält sich das Recht vor, jeden Teil dieser Bestimmungen nach eigenem Ermessen zu verändern oder zu ersetzen. Du bist dafür verantwortlich, diese Bestimmungen regelmäßig auf Änderungen zu überprüfen. Deine weitere Benutzung or dein Zugang zur Webseite nach einer Änderung dieser Bestimmungen stellt eine Zustimmung dieser Änderungen dar. %{company_name} kann in der Zukunft auch neue Dienste und Funktionen über die Webseite (einschließlich der Veröffentlichung neuer Werkzeuge und Ressourcen) anbieten. Solche neuen Funktionen und Dienste unterliegen den Bedingungen dieser Geschäftsbedingungen.
+
+
+
+ ## [13. Kündigung](#13)
+
+ %{company_name} kann deinen Zugang zur gesamten Website oder einem Teil hiervon jederzeit und mit oder ohne Angabe eines Grundes, mit oder ohne Kündigungsfrist und mit sofortiger Wirkung kündigen. Wenn du diese Vereinbarung oder dein Konto auf %{company_domain} (falls du eines besitzt) kündigen möchtest, kannst du auch einfach die Benutzung der Webseite einstellen. Alle Bestimmungen dieser Vereinbarung, die gemäß ihrer Art die Kündigung überdauern sollten, überdauern die Kündigung, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Eigentumsbestimmungen, Haftungsausschlüsse, Entschädigungen und Haftungsbeschränkungen.
+
+
+
+
+ ## [14. Haftungsausschluss](#14)
+
+ Die Webseite wird „so wie sie ist“ zur Verfügung gestellt. %{company_name}, Vertragspartner und Lizenznehmer schließen hiermit sämtliche Gewährleistungen, ausdrücklich oder implizit, aus, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Gewährleistungen der Marktgängigkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck oder der Nichtverletzung von Rechten. Weder %{company_name} noch Vertragspartner und Lizenznehmer übernehmen jedwede Gewährleistung, dass die Website fehlerfrei ist oder dass der Zugang fortlaufend oder unterbrechungsfrei erfolgt. Wenn du dies tatsächlich liest, findest du hier [eine Belohnung](http://www.newyorker.com/online/blogs/shouts/2012/12/the-hundred-best-lists-of-all-time.html). Du verstehst, dass du nach eigenem Ermessen und auf eigene Gefahr Inhalte oder Leistungen von der Website herunterlädst oder über die Webseite einholst.
+
+
+
+
+ ## [15. Haftungsbeschränkung](#15)
+
+ In keinem Fall haften %{company_name}, Vertragspartner oder Lizenznehmer in Bezug auf einen Gegenstand dieser Vereinbarung aufgrund eines Vertrages, aufgrund von Fahrlässigkeit, Gefährdungshaftung oder einer sonstigen Billigkeitstheorie für: (i) jegliche beiläufig entstandene Schäden, Folgeschäden oder sonstige Schäden; (ii) die Kosten für die Beschaffung von Ersatzprodukten oder Leistungen; (iii) die Benutzungsunterbrechung oder den Verlust oder die Beschädigung von Daten; oder (iv) für jegliche Beträge, die Gebühren übersteigen, die von dir an %{company_name} gemäß dieser Vereinbarung während eines Zeitraums von zwölf (12) Monaten vor dem Klageanspruch bezahlt wurden. %{company_name} übernimmt keine Haftung für einen Ausfall oder eine Verzögerung aufgrund von Tatsachen, die nach vernünftigem Ermessen über seine Kontrolle hinausgehen. Das Vorstehende gilt nicht, soweit nach anwendbarem Recht unzulässig.
+
+
+
+ ## [16. Allgemeine Zusicherung und Gewährleistung](#16)
+
+ Du versicherst und garantierst, dass (i) deine Benutzung der Webseite gemäß der [Datenschutzrichtlinie](/privacy) von %{company_name}, der [Community-Richtlinie](/guidelines), dieser Vereinbarung und allen geltenden Gesetzen und Bestimmungen erfolgt (einschließlich, aber nicht beschränkt auf jegliche lokale Gesetze oder Bestimmungen in Ihrem Land, Bundesland, Ihrer Stadt oder einem anderen Regierungsgebiet, hinsichtlich des Online-Verhaltens und zulässiger Inhalte, und einschließlich aller geltender Gesetze hinsichtlich der Übertragung technischer Daten, die aus den USA oder dieinem Wohnsitzland exportiert wurden) und (ii) deine Benutzung der Website nicht gegen die Rechte an geistigem Eigentum Dritter verstößt oder diese falsch anwendet.
+
+
+
+ ## [17. Schadloshaltung](#17)
+
+ Du stimmst zu, %{company_name}, Vertragspartnern und Lizenznehmern, und jeweiligen Vorstandsmitglieder, Amtsträger, Mitarbeiter und Vertreter gegen jegliche Haftungsfälle, Ansprüche und Ausgaben schadlos zu halten, einschließlich angemessener Anwaltskosten, die den schadlos gehaltenen Parteien im Zusammenhang mit jeglichen Ansprüchen entstehen, die sich aus jeglicher Verletzung dieser Vereinbarung ergeben.
+
+
+
+ ## [18. Verschiedenes](#18)
+
+ Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen %{company_name} und dir bezüglich des Gegenstands dieser Geschäftsbedingungen dar, und sie kann nur durch eine schriftliche, durch einen befugten Vertreter von %{company_name} unterzeichnet oder durch die Veröffentlichung einer überarbeiteten Version durch %{company_name} geändert werden. Vorbehaltlich eventuell anwendbarer anders lautender gesetzlicher Bestimmungen, unterliegt diese Vereinbarung, der Zugang zu und die Benutzung der Website den Gesetzen des Staates Kalifornien, USA unter Ausschluss des Kollisionsrechts. Gerichtsstand für alle Streitigkeiten aus oder im Zusammenhang mit derselben ist der Staat und die Bundesgerichte in San Francisco County, Kalifornien. Mit Ausnahme der Ansprüche auf jede Unterlassung oder jeden Rechtsbehelf oder Ansprüche hinsichtlich der Rechte an geistigem Eigentum (die vor ein ordentliches Gericht ohne die Hinterlegung einer Einlage gebracht werden können) wird jeder Rechtsstreit, der gemäß dieser Vereinbarung entsteht, endgültig durch umfassende Schiedsregelungen des Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc. („JAMS“) von drei Schlichtern, die gemäß solcher Regeln ernannt werden, beigelegt werden. Das Schiedsverfahren findet in San Francisco, Kalifornien in englischer Sprache statt, und die Schiedsentscheidung kann vor jedem Gericht durchgesetzt werden. Die obsiegende Partei im Rahmen einer Verhandlung oder eines Verfahrens zur Durchsetzung dieser Vereinbarung ist berechtigt, Unkosten und Anwaltsgebühren in Rechnung zu stellen. Wenn ein Teil dieser Vereinbarung für ungültig oder nicht einklagbar erachtet wird, wird dieser Teil so ausgelegt, dass die ursprüngliche Absicht der Parteien widergespiegelt wird, und die restlichen Abschnitte vollständig gültig bleiben. Eine Verzichtserklärung einer der Parteien hinsichtlich einer Bedingung oder Kondition dieser Vereinbarung oder ein Verstoß gegen eine solche Bedingung in einer anderen Instanz stellt keinen Verzicht auf eine solche Bestimmung oder eine nachfolgende Nichterfüllung einer solchen Bestimmung dar. Du kannst deine Rechte gemäß dieser Vereinbarung auf eine Partei übertragen, die sich mit folgenden Benutzungsbedingungen einverstanden erklärt und bestätigt, dass sie sich an die Geschäftsbedingungen halten wird; %{company_name} kann seine Rechte gemäß dieser Vereinbarung bedingungslos übertragen. Diese Vereinbarung ist bindend und wird zugunsten der Parteien und ihrer entsprechenden Erben und Rechtsnachfolger wirksam.
+
+ Dieses Dokument ist als CC-BY-SA lizensiert. Es wurde zuletzt aktualisiert am am 31. Mai 2013.
+
+ Basiert ursprünglich auf den [WordPress-Geschäftsbedingungen](https://de.wordpress.com/tos/).
privacy_topic:
title: "Datenschutzrichtlinie"
+ body: |
+
+
+ ## [Welche Informationen sammeln wir?](#collect)
+
+ Wir sammeln Informationen von dir, wenn du dich auf unserer Seite registrierst, und erfassten Daten, wenn du dich hier am Forum durch Lesen, Schreiben und Bewertung der geteilten Inhalte beteiligst.
+
+ Wenn du dich auf unserer Seite registrierst, wirst du möglicherweise gebeten, deinen Namen und deine E-Mail-Adresse einzugeben. Du kannst unsere Seite jedoch möglicherweise auch ohne Registrierung besuchen. Deine E-Mail-Adresse wird durch eine E-Mail verifiziert, die einen eindeutigen Link enthält. Wenn der Link aufgerufen wird, wissen wir, dass du die Kontrolle über die E-Mail-Adresse hast.
+
+ Wenn du registrierst bist und etwas schreibst, erfassen wir die IP-Adresse, von der der Beitrag stammt. Wir behalten möglicherweise Serverprotokolle, die die IP-Adresse jeder Anfrage an unseren Server enthält.
+
+
+
+ ## [Wofür nutzen wir deine Informationen?](#use)
+
+ Jede der Informationen, die wir von dir sammeln, kann auf eine der folgenden Arten genutzt werden:
+
+ * Um deine Erfahrung zu personalisieren — deine Information hilft uns dabei, besser auf deine individuellen Bedürfnise einzugehen.
+ * Um unsere Seite zu verbessern — wir streben kontinuierlich dazu, das Angebot unserer Seite auf Grundlage der Informationen und des Feedbacks zu verbessern, das wir von dir erhalten.
+ * Um unseren Kundendienst zu verbessern — deine Information hilft uns, effizienter auf deine Anfragen an den Kundendienst und deine Hilfsbedürfnisse einzugehen.
+ * Um wiederkehrende E-Mails zu senden — Die E-Mail-Adresse, die du angibst, kann genutzt werden, um dir Informationen und Benachrichtigungen zu senden, die du zu Änderungen an Themen oder in Bezug auf deinen Benutzernamen angefordert hast, um dir auf Nachfragen, Anfragen oder Fragen zu antworten.
+
+
+
+ ## [Wie schützen wir deine Informationen?](#protect)
+
+ Wir setzen eine Vielzahl von Sicherheitsmechanismen ein, um die Sicherheit deiner persönlichen Daten sicherzustellen, wenn du persönliche Daten eingibst, übermittelst oder darauf zugreifst.
+
+
+
+ ## [Was sehen eure Bestimmungen zur Datenaufbewahrung aus?](#data-retention)
+
+ Wir bemühen uns nach bestem Wissen und Gewissen:
+
+ * Serverprotokolle, die IP-Adressen aller Anfragen an unseren Server erhalten, nicht länger als 90 Tage zu speichern.
+ * IP-Adressen, die mit registrierten Benutzern und ihren Beiträgen verknüpft sind, nicht länger als 5 Jahre zu speichern.
+
+
+
+ ## [Verwenden wir Cookies?](#cookies)
+
+ Ja. Cookies sind kleine Dateien, die eine Seite bzw. ihr Dienstleister über einen Browser auf die Festplatte deines Computers überträgst (sofern du zustimmst). Diese Cookies erlauben es der Seite, deinen Browser wiederzuerkennen und, sofern du ein registriertes Konto hast, diesen deinem registrierten Konto zuzuordnen.
+
+ Wir verwenden Cookies, um deine Einstellungen für deine nächsten Besuche zu verstehen und zu speichern und um aggregierte Daten über unseren Internetverkehr und Interaktionen auf der Seite zu berechnen, damit wir in der Zukunft eine bessere Seitenerfahrung und bessere Werkzeuge anbieten können. Wir beauftragen möglicherweise Drittanbieter, die uns dabei unterstützen, unsere Seitenbesucher besser zu verstehen. Diese Dienstleister sind nicht befugt, unsere gesammelten Informationen anders zu verwenden als zur Unterstützung und Verbesserung unseres Geschäfts.
+
+
+
+ ## [Geben wir irgendwelche Informationen an Dritte weiter?](#disclose)
+
+ Weder verkaufen oder handeln wir deine personenbezogenen Daten noch übermitteln wir diese an Dritte. Dies schließt nicht Drittanbieter ein, die uns beim Betrieb unserer Seite, bei der Durchführung unseres Geschäfts oder dir helfen, solange diese Parteien einwilligen, diese Informationen vertraulich zu behandeln. We geben deine Informationen möglicherweise frei, wenn wir glauben, dass die Freigabe zweckmäßig ist, um das Gesetz einzuhalten, unsere Seitenrichtlinien durchzusetzen oder unsere oder fremde Rechte, Werte oder Sicherheit zu schützen. Nicht-personenbezogene Daten werden möglcherweise anderen Parteien für Marketing, Werbung und andere Zwecke zugänglich gemacht.
+
+
+
+ ## [Linsk auf fremde Webseiten](#third-party)
+
+ Gelegentlich können wir Produkte oder Dienste von Dritten nach unserer Wahl auf unserer Seite einbinden oder darauf bewerben. Diese Drittanbieter haben eigene und unabhängige Datenschutzbestimmungen. Wir übernehmen daher keine Verantwortung oder Haftung für den Inhalt und die Aktivitäten dieser verknüpften Seite. Dennoch sind wir bemüht, die Integrität unserer Seite zu schützen und freuen uns über jedes Feedback zu diesen Seiten.
+
+
+
+ ## [Gesetz zum Schutz der Privatsphäre von Kindern im Internet](#coppa)
+
+ Unsere Seite, Produkte und Dienstleistungen richten sich alle an Menschen, die mindestens 13 Jahre oder älter sind. Wenn sich dieser Server in der USA befindet und du unter 13 Jahre alt bist, so benutze diese Seite gemäß der Anforderungen des COPPA-Gesetzes ([Children's Online Privacy Protection Act](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act)) nicht.
+
+
+
+ ## [Online-Datenschutzbestimmungen](#online)
+
+ Diese Online-Datenschutzbestimmungen gilt nur für Informationen, die durch unsere Seite gesammelt werden, und nicht für offline erfasste Informationen.
+
+
+
+ ## [Deine Zustimmung](#consent)
+
+ Indem du unsere Seite benutzt, stimmst du den Datenschutzschutzbestimmungen unserer Webseite zu.
+
+
+
+ ## [Änderungen unserer Datenschutzbestimmungen](#changes)
+
+ Wenn wir uns dazu entscheiden, unsere Datenschutzbestimmungen zu ändern, werden wir diese Änderungen auf dieser Seite veröffentlichen.
+
+ Dieses Dokument ist als CC-BY-SA lizensiert. Es wurde zuletzt aktualisiert am am 31. Mai 2013.
+ static:
+ search_help: |
+ Tipps
+
+
+ - Suchtreffer in Titeln haben Vorrang – im Zweifel einfach nach Titeln suchen
+ - Eindeutige, seltene Wörter erzielen die besten Suchergebnisse
+ - Versuche, innerhalb einer bestimmten Kategorie, eines bestimmten Themas oder Benutzers zu suchen
+
+
+ Optionen
+
+
+ order:views | order:latest | order:likes | @username | user:foo |
+ status:open | status:closed | status:archived | status:noreplies | status:single_user |
+ #category-slug | category:foo | group:foo | badge:foo | |
+ in:likes | in:posted | in:watching | in:tracking | in:private |
+ in:bookmarks | in:first | in:pinned | in:unpinned | in:wiki |
+ posts_count:num | before:days or date | after:days or date | tags:one,two | |
+
+
+ Beispiele
+
+
+ Regenbogen #Parks
sucht nach Themen in der Kategorie "Parks", die das Wort "Regenbogen" enthalten.
+ Regenbogen category:parks status:open order:latest
sucht nach Themen in der Kategorie "Parks", die das Wort "Regenbogen" enthalten und die nicht geschlossen oder archiviert sind; die Treffer werden nach dem Datum des letzten Beitrags sortiert.
+ Regenbogen category:"Parks und Gärten" in:bookmarks
sucht nach Themen, die das Wort "Regenbogen" in der Kategorie "Parks und Gärten" erhalten und von dir mit einem Lesezeichen markiert sind.
+
+
badges:
editor:
name: Bearbeiter
description: Hat den ersten Beitrag bearbeitet
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen erhältst du, wenn du das erste Mal einen deiner Beiträge bearbeitest. Auch wenn du deine Beiträge nicht unbegrenzt ändern kannst wirst, sind Bearbeitungen immer eine gute Idee – du kannst deine Beiträge verbessern, kleinere Fehler korrigieren oder irgendetwas ergänzen, was du bei deinem ursprünglichen Beitrag vergessen hast. Bearbeite, um deine Beiträge noch besser zu machen!
basic_user:
name: Anwärter
description: Ermöglicht das Nutzen aller wesentlichen Community-Funktionen
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 1 erreichst. Danke dass du eine Weile dageblieben bist und ein paar Themen gelesen hast um zu lernen, worum es in unserer Community geht. Für dich gelten die Einschränkungen für neue Nutzer nicht mehr und du hast nun Zugriff auf alle wichtigen Funktionen, beispielsweise persönliche Nachrichten, die Melden-Funktion, das Bearbeiten von Wiki-Beiträgen und die Fähigkeit, mehrere Bilder und Links in Beiträgen zu verwenden.
member:
name: Mitglied
description: Ermöglicht das Versenden von Einladungen, Gruppen-Nachrichten, mehr Likes
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 2 erreichst. Danke dass du einige Wochen mitgemacht hast, um unserer Community richtig beizutreten. Du kannst nun von deiner Benutzerseite und einzelnen Themen-Seiten aus Einladungen versenden, Gruppennachrichten erstellen und ein paar mehr „Gefällt mir“-Angaben pro Tag vergeben.
regular:
name: Stammgast
description: Ermöglicht verschieben und umbenennen von Themen, veröffentlichen verfolgbarer Links, Aktivierung der Wiki-Funktion, mehr Likes
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 3 erreichst. Danke, dass du in unserer Community über mehrere Monate ein Stammgast gewesen bist. Du bist nun einer unserer aktivsten Leser und ein zuverlässiges Mitglied, das diese Community großartig macht. Du kannst nun Themen neu kategorisieren und umbenennen, mächtigere Spam-Meldungen nutzen, eine private Lounge nutzen und kannst viel mehr „Gefällt mir“-Angaben pro Tag erhalten.
leader:
name: Anführer
description: Ermöglicht bearbeiten aller Beiträge, anheften, schließen, archivieren, aufteilen und zusammenfügen von Themen, mehr Likes
@@ -1879,115 +2596,192 @@ de:
welcome:
name: Willkommen
description: Hat ein Like erhalten
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du den ersten Like auf einen Beitrag erhältst. Glückwunsch, du hast einen Beitrag geschrieben, den deine Mitbenutzer interessant, cool oder nützlich finden!
autobiographer:
name: Autobiograf
description: Hat Benutzerprofil ausgefüllt
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du dein Benutzerprofil ausfüllst und ein Profilbild hochlädst. Die Community mehr über dich wissen zu lassen und darüber, was dich interessiert, trägt zu einer besseren, verbundeneren Community bei. Mach mit!
anniversary:
name: Jubiläum
description: Aktives Mitglied für ein Jahr und hat mindestens einen Beitrag verfasst
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du ein Jahr lang Mitglied warst und in diesem Jahr mindestens einen Beitrag geschrieben hast. Danke, dass du hier geblieben bist und zu unserer Community beiträgst. Ohne dich könnten wir dies nicht tun.
nice_post:
name: Schöne Antwort
description: Hat 10 Likes für eine Antwort erhalten
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine Antwort von dir 10 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Deine Antwort hat die Community wirklich beeindruckt und dabei geholfen, den Dialog voranzubringen!
good_post:
name: Gute Antwort
description: Hat 25 Likes für eine Antwort erhalten
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine deiner Antworten 25 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Deine Antwort war außergewöhnlich und hat den Dialog sehr viel besser für alle gemacht!
great_post:
name: Großartige Antwort
description: Hat 50 Likes für eine Antwort erhalten
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine Antwort von dir 50 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Wow! Deine Antwort war inspierend, faszinierend, wahnsinnig komisch oder aufschlussreich und die Community hat sie geliebt.
nice_topic:
name: Schönes Thema
description: Hat 10 Likes für ein Thema erhalten
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn ein Theme von dir 10 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Hey, du hast einen interessanten Dialog begonnen, den die Community genossen hat!
good_topic:
name: Gutes Thema
description: Hat 25 Likes für ein Thema erhalten
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eines deiner Themen 25 „Gefällt mir“-Angaben erhält. Du hast einen lebendigen Dialog gestartet, die die Community versammelt hat und von dieser geliebt wurde!
great_topic:
name: Großartiges Thema
description: Hat 50 Likes für ein Thema erhalten
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eines deiner Themen 50 „Gefällt mir“-angaben erhält. Du hast einen faszinierenden Dialog losgetreten und die Community hat die daraus enstandene, dynamische Diskussion genossen!
nice_share:
name: Schöne Weitergabe
description: Hat einen Beitrag mit 25 Besuchern geteilt
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 25 Besuchern angeklickt wurde. Danke, dass du dazu beigetragen hast, unsere Diskussionen und diese Community bekannt zu machen!
good_share:
name: Gute Weitergabe
description: Hat einen Beitrag mit 300 Besuchern geteilt
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 300 Besuchern angeklickt wurde. Gute Arbeit! Du hast eine großartige Diskussion einer ganzen Reihe neuer Leute zur Schau gestellt und dieser Community geholfen zu wachsen.
great_share:
name: Großartige Weitergabe
description: Hat einen Beitrag mit 1000 Besuchern geteilt
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 1000 Besuchern angeklickt wurde. Wow! Du hast eine interessante Diskussion einer riesigen Leserschaft näher gebracht und unserer Community sehr geholfen zu wachsen!
first_like:
name: Erster Like
description: Hat Gefallen an einem Beitrag gefunden
+ long_description: |+
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste mal auf die :heart:-Schaltfläche unter einem Beitrag klickst. Beiträge mit „Gefällt mir“ zu markieren, ist eine tolle Art, den Community-Kollegen wissen zu lassen, dass sein Beitrag interessant, nützlich, cool oder witzig war. Teile die Liebe!
+
first_flag:
name: Erste Meldung
description: Hat einen Beitrag gemeldet
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Beitrag meldest. Mit Meldungen bewahren wir dies als sauberen, gut beleuchten Platz für alle. Wenn du einen Beitrag bemerkst, der aus irgendeinem Grund die Aufmerksamkeit eines Moderators erfordert, so zögere bitte nicht, ihn zu melden. Du kannst einen Beitrag auch melden, um eine Nachricht an einen Mitbenutzer zu schicken, wenn du ein Problem mit seinem/ihrem Beitrag siehst. Wenn du ein Problem siehst, :flag_black: melde es!
promoter:
name: Werber
description: Hat einen Benutzer eingeladen
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du jemanden mit der „Einladen“-Schaltfläche auf deiner Benutzerseite dazu einlädst, der Community beizutreten. Freunde einzuladen, die an bestimmten Diskussionen interessiert sind, ist eine großartige Art, neue Leute mit unserer Community vertraut zu machen, also danke!
campaigner:
name: Aktivist
description: Hat 3 Anwärter (Vertrauensstufe 1) eingeladen
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 3 Leute eingeladen hast, die daraufhin genug Zeit auf der Seite verbracht haben, um Anwärter zu werden. Eine lebendige Community benötigt eine regelmäßige Infusion mit Neulingen, die sich regelmäßig beteiligen und neue Stimmen zum Dialog ergänzen.
champion:
name: Verfechter
description: Hat 5 Mitglieder (Vertrauensstufe 2) eingeladen
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 5 Leute eingeladen hast, die daraufhin genug Zeit auf der Seite verbracht haben, um vollwertige Mitglieder zu werden. Wow! Danke dafür, dass du die Vielfalt unserer Community mit neuen Mitgliedern erweiterst!
first_share:
name: Erste Weitergabe
description: Hat einen Beitrag geteilt
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link zu einer Antwort oder einem Thema mit der „Teilen“-Schaltfläche teilst. Das Teilen von Links ist einer großartiger Weg, um interessanten Diskussionen dem Rest der Welt zur Schau zu stellen und die Community wachsen zu lassen.
first_link:
name: Erster Link
description: Hat einen internen Link auf einen anderen Beitrag hinzugefügt
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link zu einem anderen Thema hinzufügst. Das Verknüpfen von Themen hilft Mitgliedern, interessante verwandte Dialoge zu finden, indem die Verbindung zwischen Themen in beiden Richtungen angezeigt wird. Verknüpfe munter weiter!
first_quote:
name: Erstes Zitat
description: Hat einen Beitrag zitiert
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Beitrag in deiner Antwort zitierst. Das Zitieren relevanter Abschnitte früherer Beiträge in deiner Antwort hilft dabei, Diskussionen verbunden zu halten und beim Thema zu bleiben. Der einfachste Weg zu zitieren besteht darin, den Abschnitt eines Beitrags zu markieren und dann die Antwort-Schaltfläche zu drücken. Zitiere weiter großzügig!
read_guidelines:
name: Richtlinien gelesen
description: Hat die Community-Richtlinien gelesen
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du die Community-Richtlinien liest. Das Befolgen und Teilen dieser einfachen Richtlinien hilft dabei, eine sichere, lustige und nachhaltige Community für alle aufzubauen. Denke immer daran, dass dort ein anderer Mensch, sehr ähnlich zu dir, auf der anderen Seite des Bildschirms ist. Sei nett!
reader:
name: Leser
description: Hat in einem Thema mit mehr als 100 Beiträgen jeden Beitrag gelesen
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal ein langes Thema mit mehr als 100 Antworten liest. Einen Dialog genau zu lesen, hilft dir dabei, der Diskussion zu folgen, die verschiedenen Standpunkte zu verstehen und führt zu interessanteren Dialogen. Je mehr du liest, desto besser wird der Dialog. Wie wir zu pflegen sagen: Lesen ist grundlegend! :slight_smile:
popular_link:
name: Beliebter Link
description: Hat einen externen Link veröffentlicht, welcher mindestens 50 Klicks erhalten hat
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 50 Klicks erhält. Danke, dass du einen nützlichen Link geteilt hast, der dem Dialog einen interessanten Kontext geliefert hat!
hot_link:
name: Angesagter Link
description: Hat einen externen Link veröffentlicht, welcher mindestens 300 Klicks erhalten hat
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 300 Klicks erhält. Danke, dass du einen faszinierenden Link geteilt hast, der den Dialog vorwärts gebracht und die Diskussion erleuchtet hat!
famous_link:
name: Berühmter Link
description: Hat einen externen Link veröffentlicht, welcher mindestens 1000 Klicks erhalten hat
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 1000 Klicks erhält. Wow! Du hast einen Link geteilt, der den Dialog maßgeblich verbessert hat, indem du wesentliche Details, Kontext und Informtion ergänzt hast. Großartige Arbeit!
appreciated:
name: Geschätzt
description: Hat je einen Like auf 20 Beiträge erhalten.
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du mindestens eine „Gefällt mir“-Angabe an 20 verschiedenen Beiträgen erhältst. Die Community genießt deine Beiträge zu den Dialogen!
respected:
name: Respektiert
description: Hat je zwei Likes auf 100 Beiträge erhalten.
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn 100 deiner Beiträge mindestens 2 „Gefällt mir“-Angaben erhalten. Die Community wächst und respektiert deine zahlreichen Beiträge zu den Dialogen!
admired:
name: Bewundert
description: Hat je fünf Likes auf 300 Beiträge erhalten.
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn 300 deiner Beiträge mindestens 5 „Gefällt mir“-Angaben erhalten. Wow! Die Community bewundert deine regelmäßigen, hochwertigen Beiträge zu den Dialogen!
out_of_love:
name: Out of Love
description: Hat 50 Likes an einem Tag vergeben
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du alle deiner 50 täglichen „Gefällt mir“-Angaben nutzt. Daran zu denken, sich einen Moment zu nehmen und die Beiträge mit „Gefällt mir“ zu markieren, die du genießt und schätzt, ermuntert deine Community-Kollegen, in der Zukunft noch großartigere Diskussionen zu erstellen.
higher_love:
name: Higher Love
description: Hat fünf Mal 50 Likes an einem Tag vergeben
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du fünf Tage lang alle deiner 50 täglichen „Gefällt mir“-Angaben nutzt. Danke, dass du dir die Zeit nimmst, die besten Dialoge täglich zu fördern!
crazy_in_love:
name: Crazy in Love
description: Hat 20 Mal 50 Likes an einem Tag vergeben
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 20 Tage lang alle deiner 50 täglichen „Gefällt mir“-Angaben nutzt. Wow! Du bist ein Vorbild für die regelmäßige Ermunterung deiner Community-Kollegen!
thank_you:
name: Danke schön
description: Hat 20 Likes für Beiträge erhalten und 10 Likes gegeben
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 20 Beiträge mit „Gefällt mir“-Angaben hast und im Gegenzug mindestens 10 „Gefällt mir“-Angaben vergeben hast. Wenn jemand deine Beiträge mit „Gefällt mir“ markiert, findest du auch die Zeit, mit „Gefällt mir“ zu markieren, was andere schreiben.
gives_back:
name: Gibt zurück
description: Hat 100 Likes für Beiträge erhalten und 100 Likes gegeben
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 100 Beiträge mit „Gefällt mir“-Angaben hast und im Gegenzug mindestens 100 „Gefällt mir“-Angaben vergeben hast. Danke, dass du vorab bezahlst!
empathetic:
name: Empathisch
description: Hat 500 Likes für Beiträge erhalten und 1000 Likes gegeben
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 500 Beiträge mit „Gefällt mir“-Angaben hast und im Gegenzug mindestens 1000 „Gefällt mir“-Angaben vergeben hast. Wow! Du bist ein Vorbild von Großzügigkeit und gegenseitige Wertschätzung :two_hearts:.
first_emoji:
name: Erstes Emoji
description: Hat ein Emoji in einem Beitrag verwendet
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste mal ein Emoji zu deinem Beitrag hinzufügst :thumbsup:. Emojis lassen dich Emotionen in deinen Beiträgen vermitteln, von Glück :smiley: zu Trauer :anguished: zu Wut :angry: and allem dazwischen :sunglasses:. Gib einfach ein : (Doppelpunkt) ein oder drücke die Emoji-Schaltfläche im Editor, um aus hunderten Auswahlmöglichkeiten zu wählen :ok_hand:
first_mention:
name: Erste Erwähnung
description: Hat einen Benutzer in einem Beitrag erwähnt
+ long_description: Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal den @benutzernamen von jemandem in deinem Beitrag erwähnst. Jede Erwähnung erzeugt eine Benachrichtigung an die Person, sodass sie über deinen Beitrag informiert wird. Gib einfach ein @ (At-Zeichien) ein und erwähne einen beliebigen Benutzer oder, sofern erlaubt, eine Gruppe – es ist ein komfortabler Weg, die Aufmerksamkeit von jemandem auf etwas zu lenken.
first_onebox:
name: Erste Onebox
description: Link geschrieben, der in eine Onebox umgewandelt wurde
long_description: Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link auf einer eigenen Zeile schreibst, der dann automatisch in eine Onebox umgewandelt wurde, mit einer kurzen Zusammenfassung des Links, einem Titel und einem Bild (falls verfügbar).
+ first_reply_by_email:
+ name: Erste Antwort per E-Mail
+ description: Hat auf einen Beitrag per E-Mail geantwortet.
+ long_description: |
+ Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal per E-Mail :e-mail: auf einen Beitrag antwortest.
admin_login:
success: "E-Mail gesendet"
error: "Fehler!"
diff --git a/config/locales/server.es.yml b/config/locales/server.es.yml
index c3a007ed8..7bd60d17b 100644
--- a/config/locales/server.es.yml
+++ b/config/locales/server.es.yml
@@ -546,7 +546,7 @@ es:
oops: "En caso de que no quieras hacer esto, haz clic abajo."
error: "Error al darse de baja"
preferences_link: "También puedes darte de baja de los emails de resumen en tu página de preferencias"
- different_user_description: "Actualmente estás logueado/a con un usuario diferente al que se le ha enviado el email de resumen. Por favor, cierra sesión e inténtalo de nuevo."
+ different_user_description: "Actualmente has iniciado sesión con un usuario diferente que el que recibía este resumen por email. Por favor, cierra sesión e inténtalo de nuevo."
not_found_description: "Lo sentimos no hemos podido darte de baja. Es posible que el link en tu mail haya expirado."
resubscribe:
action: "Volver a suscribirse"
@@ -720,6 +720,7 @@ es:
email_polling_errored_recently:
one: "El email polling ha generado un error en las pasadas 24 horas. Mira en los logs para más detalles."
other: "El email polling ha generado %{count} errores en las pasadas 24 horas. Mira en los logs para más detalles."
+ missing_mailgun_api_key: "El servidor está configurado para enviar emails vía mailgun pero no se ha proporcionado una API key para verificar los mensajes webhook."
bad_favicon_url: "El favicon está dando fallos en su carga. Revisa la opción favicon_url en Ajustes del sitio."
poll_pop3_timeout: "La conexión al servidor POP3 está rebasando el tiempo de espera. Los emails entrantes no han podido ser recogidos. Por favor revisa los ajustes de POP3 y tu proveedor de servicio."
poll_pop3_auth_error: "La conexión al servidor POP3 está fallando debido a un error de autenticación. Por favor revisa los ajustes POP3."
@@ -767,7 +768,7 @@ es:
post_onebox_maxlength: "Extensión máxima en caracteres de un post de Discourse en formato Onebox."
onebox_domains_whitelist: "Una lista de dominios a los que permitir el formato Onebox; estos dominios deberán soportar OpenGraph u oEmbed. Pruébalos en http://iframely.com/debug"
logo_url: "El logo situado en la esquina superior izquierda de tu sitio, debería encajar en las dimensiones de un rectángulo. Si se deja en blanco, se mostrará un texto con el título del sitio."
- digest_logo_url: "El logo alternativo que irá arriba en los emails de resumen de tu sitio. Debería encajar en las dimensiones de un rectángulo ancho. Si se deja en blanco, se utilizará `logo_url`."
+ digest_logo_url: "La imagen de logo alterno utilizado en la parte superior del resumen del sitio enviado por email. Debería encajar en las dimensiones de un rectángulo. No debería ser una imagen SVG. Si se deja en blanco, se utilizará `logo_url`."
logo_small_url: "El logo pequeño situado en la esquina superior izquierda del sitio, debería encajar en las dimensiones de un cuadrado y se muestra cuando se hace scroll hacia abajo. Si se deja en blanco, se mostrará un glifo de una casita."
favicon_url: "Un favicon para tu sitio, mira más info en http://es.wikipedia.org/wiki/Favicon - para que funcione correctamente sobre un CDN debe ser un png"
mobile_logo_url: "El logo con posición fija utilizado en la esquina superior izquierda de la versión móvil de tu sitio. Debería encajar en las dimensiones de un cuadrado. Si se deja en blanco, se mostrará el campo introducido en `logo_url`. Ejemplo: http://example.com/uploads/default/logo.png"
@@ -781,6 +782,7 @@ es:
summary_likes_required: "Mínimo de \"me gusta\" en un tema para habilitar 'Resumen de este tema'"
summary_percent_filter: "Cuando un usuario hace clic en 'Resumen de este tema', se muestra el n % mejores posts"
summary_max_results: "Máximo de posts devueltos en \"Resumen de este tema\""
+ enable_private_messages: "Permitir a los usuarios con nivel 1 de confianza (configurable vía mínimo nivel para enviar mensajes) crear y responder a mensajes directos. Ten en cuenta que el staff siempre puede enviar mensajes directos."
enable_long_polling: "Los mensajes usados para notificaciones pueden usar el long polling"
long_polling_base_url: "URL base usada para el 'long polling' (cuando un CDN esta sirviendo contenido dinámico, asegúrate de ajustar esto al 'pull' de origen) ejemplo: http://origin.site.com"
long_polling_interval: "Cantidad de tiempo que el servidor debe de esperar antes de responder a los clientes que no hay datos enviados (solamente usuarios con sesión iniciada)."
@@ -2243,6 +2245,11 @@ es:
name: Primer Onebox
description: Publicó un enlace expandido vía Onebox
long_description: Este distintivo se concede la primera vez que publicas un enlace en una línea aparte, que fue automáticamente expandido vía Onebox con un resumen del enlace, un título y (si estuvo disponible) una imagen.
+ first_reply_by_email:
+ name: Primera respuesta por email
+ description: Respondió a un post vía email
+ long_description: |
+ Este distintivo se concede la primera vez que respondes a un post por email :e-mail:.
admin_login:
success: "Email enviado"
error: "¡Error!"
diff --git a/config/locales/server.fa_IR.yml b/config/locales/server.fa_IR.yml
index e873af216..92985092e 100644
--- a/config/locales/server.fa_IR.yml
+++ b/config/locales/server.fa_IR.yml
@@ -686,6 +686,7 @@ fa_IR:
topics_per_period_in_top_summary: "تعداد بهتریت جستارهای نشان داده شده در بخش پیش فرض خلاصه بهترین جستارها."
topics_per_period_in_top_page: "تعداد جستارهای خوب نشان داده شود در بخش گسترش یافته \" بیشتر نشان بده\" بهترین جستارها. "
redirect_users_to_top_page: "بطور خودکار کاربران جدید و کاربران غایب را به بهترین صفحه هدایت کن."
+ top_page_default_timeframe: "دعوتنامه های معمولی در صفحه کاربر نشان داده می شوند. "
show_email_on_profile: "به کاربران ایمیلشان را در نمایه نشان بده (فقط برای خودشان و مدیران)"
email_token_valid_hours: "رمز عبور فراموش شده/ حساب کاربری فعال اعتبار دارد برای (n) ساعت."
email_token_grace_period_hours: "رمز عبور فراموش شده/ نشانه حساب کاربری فعال هنوز قابل اعتبار است برای مهلت (n) ساعت بعد از اینکه بخشوده شد."
diff --git a/config/locales/server.fi.yml b/config/locales/server.fi.yml
index f0659b765..210c6c539 100644
--- a/config/locales/server.fi.yml
+++ b/config/locales/server.fi.yml
@@ -258,6 +258,8 @@ fi:
attributes:
category:
name: "Alueen nimi"
+ topic:
+ title: 'Otsikko'
post:
raw: "Leipäteksti"
user_profile:
diff --git a/config/locales/server.it.yml b/config/locales/server.it.yml
index f87b38fb9..6067c494f 100644
--- a/config/locales/server.it.yml
+++ b/config/locales/server.it.yml
@@ -638,7 +638,7 @@ it:
s3_config_warning: 'Il server è configurato per caricare file su s3, ma almeno uno dei seguenti parametri non è impostato: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_upload_bucket. Vai nelle Impostazioni Sito e aggiorna i parametri. Leggi anche "How to set up image uploads to S3?" per saperne di più.'
s3_backup_config_warning: 'Il server è configurato per caricare i backup su S3, ma almeno una delle seguenti impostazioni non è impostata: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_backup_bucket. Vai nelle Impostazioni Sito e aggiorna le impostazioni. Leggi anche "How to set up image uploads to S3?" per saperne di più.'
image_magick_warning: 'Il server è configurato per creare miniature di immagini grandi, ma ImageMagick non è installato. Installa ImageMagick usando il tuo package manager preferito o scarica la versione più recente.'
- failing_emails_warning: 'Ci sono %{num_failed_jobs} email job falliti. Controlla il tuo app.yml e assicurati che le impostazioni del server mail siano corrette. Vedi i job falliti in Sidekiq.'
+ failing_emails_warning: 'Ci sono %{num_failed_jobs} job di email falliti. Controlla il file app.yml e assicurati che le impostazioni del mail server siano corrette. Vedi i job falliti in Sidekiq.'
default_logo_warning: "Non hai personalizzato il logo del tuo sito. Aggiorna logo_url, logo_small_url e favicon_url nelle Impostazioni Sito."
contact_email_missing: "Inserisci un indirizzo email di contatto per il sito, in modo da essere raggiungibile per questioni urgenti riguardanti il sito. Aggiornalo nelle Impostazioni Sito."
contact_email_invalid: "La email di contatto non è valida. Aggiornala nelle Impostazioni Sito."
@@ -1269,13 +1269,13 @@ it:
name: Veterano
welcome:
name: Benvenuto
- description: Hai ricevuto un Mi piace
+ description: Ha ricevuto un "Mi piace"
autobiographer:
name: Autobiografo
anniversary:
name: Compleanno
great_topic:
- description: Hai ricevuto 50 Mi piace su 1 argomento
+ description: Ha ricevuto 50 "Mi piace" in un argomento
first_like:
name: Primo "Mi piace"
description: Ha messo "Mi piace" a un messaggio
@@ -1290,11 +1290,11 @@ it:
first_quote:
description: Ha citato un messaggio
appreciated:
- description: Hai ricevuto 1 Mi piace su 20 messaggi
+ description: Ha ricevuto 1 "Mi piace" su 20 messaggi
respected:
- description: Hai ricevuto 2 Mi piace su 100 messaggi
+ description: Ha ricevuto 2 "Mi piace" su 100 messaggi
admired:
- description: Hai ricevuto 5 Mi piace su 300 messaggi
+ description: Ha ricevuto 5 "Mi piace" su 300 messaggi
admin_login:
success: "email Inviata"
error: "Errore!"
diff --git a/config/locales/server.nl.yml b/config/locales/server.nl.yml
index ac52610bf..65d69c138 100644
--- a/config/locales/server.nl.yml
+++ b/config/locales/server.nl.yml
@@ -24,6 +24,7 @@ nl:
loading: "Laden"
powered_by_html: 'Powered by Discourse, werkt het beste met JavaScript ingeschakeld'
log_in: "Inloggen"
+ purge_reason: "Automatisch verwijderd, account gedeactiveerd."
disable_remote_images_download_reason: "Het downloaden van plaatjes is uitgeschakeld omdat er niet genoeg schijfruimte beschikbaar is."
anonymous: "Anoniem"
emails:
@@ -41,6 +42,7 @@ nl:
reply_user_not_matching_error: "Gebeurt wanneer een reactie kwam van een ander E-mail adres dan waar de notificatie was heen gestuurd. "
topic_not_found_error: "Gebeurt wanneer een reactie binnen kwam, maar het topic al is verwijdert."
topic_closed_error: "Gebeurt wanneer een reactie binnen kwam, maar het verwante topic is gesloten."
+ auto_generated_email_reply: "Email bevat een antwoord naar een automatisch gegenereerd bericht."
errors: &errors
format: '%{attribute} %{message}'
messages:
@@ -165,6 +167,9 @@ nl:
hot: "Hot topics"
top: "Top topics"
posts: "Nieuwste berichten"
+ private_posts: "Laatste privé berichten"
+ group_posts: "Meest recente posts van %{group_name}"
+ tag: "Gemarkeerde onderwerpen"
too_late_to_edit: "Dat bericht is lang geleden geschreven. Het kan niet meer gewijzigd of verwijderd worden."
excerpt_image: "afbeelding"
queue:
diff --git a/config/locales/server.sv.yml b/config/locales/server.sv.yml
index 96d09b65b..04ee2c711 100644
--- a/config/locales/server.sv.yml
+++ b/config/locales/server.sv.yml
@@ -18,14 +18,39 @@ sv:
date:
month_names: [null, Januari, Februari, Mars, April, Maj, Juni, Juli, Augusti, September, Oktober, November, December]
<<: *datetime_formats
+ time:
+ am: "am"
+ pm: "pm"
+ <<: *datetime_formats
title: "Discourse"
topics: "Ämnen"
posts: "inlägg"
loading: "Laddar"
powered_by_html: 'Drivs av Discourse, visas bäst med JavaScript påslaget'
log_in: "Logga in"
+ purge_reason: "Automatiskt borttaget som övergett, avaktiverat konto"
disable_remote_images_download_reason: "Fjärrbilds nedladdning är inaktiverad eftersom det inte fanns tillräckligt mycket lagringsutrymme tillgängligt."
anonymous: "Anonym"
+ emails:
+ incoming:
+ default_subject: "Inkommande e-post från %{email}"
+ show_trimmed_content: "Visa trimmat innehåll"
+ maximum_staged_user_per_email_reached: "Uppnått maximalt antal iscensatta användare skapade per e-post."
+ errors:
+ empty_email_error: "Händer när rådata vi mottagit är tomt."
+ no_message_id_error: "Händer när e-post saknar 'Message-Id'-rubrik."
+ auto_generated_email_error: "Händer när 'precedence'-rubriken är satt till: list, skräp, mass eller auto-reply, eller när någon annan rubrik innehåller: auto-submitted, auto-replied eller auto-generated."
+ no_body_detected_error: "Händer när vi inte kunde extrahera någon huvuddel och det inte fanns några bilagor."
+ inactive_user_error: "Händer när sändaren inte är aktiv."
+ blocked_user_error: "Händer när sändare har blivit blockerad."
+ bad_destination_address: "Händer när inga av e-postadresserna i Till/Cc/Bcc-fälten matchar en konfigurerad inkommande e-postadress."
+ strangers_not_allowed_error: "Händer när en användare försöker skapa ett nytt ämne i en kategori som användare inte är en medlem av."
+ insufficient_trust_level_error: "Händer när en användare försöker skapa ett nytt ämne i en kategori som användare saknar förtroendenivå för."
+ reply_user_not_matching_error: "Händer när ett svar kommer in från en annan e-postadress än den notificieringen skickades till."
+ topic_not_found_error: "Händer när ett svar kommer in men ämnet har raderats."
+ topic_closed_error: "Händer när ett svar kommer in men ämnet har stängts."
+ auto_generated_email_reply: "E-post innehåller ett svar till ett autogenerat e-post. "
+ screened_email_error: "Händer när sändarens e-postadress redan har kontrollerats."
errors: &errors
format: '%{attribute} %{message}'
messages:
@@ -52,6 +77,9 @@ sv:
not_an_integer: måste vara ett tal
odd: måste vara udda
record_invalid: 'Validering misslyckades: %{errors}'
+ restrict_dependent_destroy:
+ one: "Kan inte radera förteckning på grund av att ett beroende %{record} existerar"
+ many: "Kan inte radera förteckning på grund av att beroende %{record} existerar"
too_long:
one: är för lång (maximum är 1 tecken)
other: är för lång (maximum är %{count} tecken)
@@ -70,7 +98,11 @@ sv:
embed:
load_from_remote: "Det uppstod ett fel vid laddning av artikeln."
site_settings:
+ min_username_length_exists: "Du kan inte sätta kortast tillåtna längd på användarnamn högre än det kortaste användarnamnet. "
min_username_length_range: "Du kan inte sätta minimum högre än maximum"
+ max_username_length_exists: "Du kan inte sätta högsta tillåtna längd på användarnamn lägre än det längsta användarnamnet."
+ max_username_length_range: "Du kan inte sätta maximum högre än minimum."
+ default_categories_already_selected: "Du kan inte välja en kategori som används i en annan lista. "
s3_upload_bucket_is_required: "Du kan inte aktivera uppladdning till S3 innan du har angivit 's3_upload_bucket'."
bulk_invite:
file_should_be_csv: "Den uppladdade filen ska vara i csv eller txt format."
@@ -83,6 +115,7 @@ sv:
invalid_access: "Du har inte behörighet att visa den efterfrågade resursen."
read_only_mode_enabled: "Webbplatsen är i read only läge. Interaktioner är inaktiverade."
reading_time: "Lästid"
+ likes: "Gillningar"
too_many_replies:
one: "Vi är ledsna men nya användare är tillfälligt begränsade till 1 svar i samma diskussion."
other: "Vi är ledsna men nya användare är tillfälligt begränsade till &{count} svar i samma ämne."
@@ -99,6 +132,14 @@ sv:
replies:
one: "1 svar"
other: "%{count} svar"
+ no_mentions_allowed: "Tyvärr, du kan inte omnämna andra användare."
+ too_many_mentions:
+ one: "Tyvärr, du kan bara omnämna en annan användare i ett inlägg."
+ other: "Tyvärr, du kan bara omnämna %{count} användare i ett inlägg."
+ no_mentions_allowed_newuser: "Tyvärr, nya användare kan inte omnämna andra användare."
+ too_many_mentions_newuser:
+ one: "Tyvärr, besökare kan bara omnämna en annan användare i ett inlägg."
+ other: "Tyvärr, besökare kan bara omnämna %{count} användare i ett inlägg."
no_images_allowed: "Tyvärr, nya användare kan inte infoga bilder i inlägg."
too_many_images:
one: "Tyvärr, nya användare kan bara infoga en bild i ett inlägg."
@@ -107,11 +148,14 @@ sv:
too_many_attachments:
one: "Tyvärr, nya användare kan bara bifoga en filer i ett inlägg."
other: "Tyvärr, nya användare kan bara bifoga %{count} filer i ett inlägg."
+ no_links_allowed: "Tyvärr, nya användare kan inte ha länkar i inlägg."
+ too_many_links:
+ one: "Tyvärr, besökare kan bara ha en länk i ett inlägg."
+ other: "Tyvärr, nya användare kan bara ha %{count} länkar i ett inlägg."
spamming_host: "Tyvärr, du kan inte posta en länk till det värdnamnet."
user_is_suspended: "Avstängda användare är inte tillåtna att göra inlägg"
topic_not_found: "Något har gått fel. Kanske ämnet stängts eller raderats medan du tittade på det?"
just_posted_that: "är för likt det du nyligen postade"
- has_already_been_used: "har redan använts"
invalid_characters: "innehåller otillåtna tecken"
is_invalid: "är ogiltig; försök att skriva lite mer detaljerad"
next_page: "nästa sida →"
@@ -130,13 +174,23 @@ sv:
latest: "Aktuella ämnen"
hot: "Heta ämnen"
posts: "Senaste inläggen"
+ private_posts: "Senaste privata meddelanden"
+ group_posts: "Senaste inläggen från %{group_name}"
+ user_posts: "Senaste inlägggen av @%{username}"
+ user_topics: "Senaste ämnena av @%{username}"
too_late_to_edit: "Inlägget skapades för långt tillbaka i tiden. Det kan inte lägre redigeras eller tas bort."
+ revert_version_same: "Den nuvarande versionen är samma som den du försöker återgå till."
excerpt_image: "bild"
queue:
delete_reason: "Raderad via modereringskön för inlägg"
groups:
errors:
+ can_not_modify_automatic: "Du kan inte modifiera en automatisk grupp"
member_already_exist: "'%{username}' är redan medlem i denna grupp."
+ invalid_domain: "'%{domain}' är inte ett giltigt domän."
+ invalid_incoming_email: "'%{email}' är inte en giltig e-postadress."
+ email_already_used_in_group: "'%{email}' är redan använd av gruppen '%{group_name}'."
+ email_already_used_in_category: "'%{email}' är redan använd av kategorin '%{category_name}'."
default_names:
everyone: "alla"
admins: "administratörer"
@@ -171,6 +225,7 @@ sv:
- Konstruktiv kritik välkomnas, men kritisera då *idéer* och inte personer.
För mer, [läs våra riktlinjer](/guidelines). Detta meddelande syns enbart vid dina första %{education_posts_text}.
+ avatar: "### Vad sägs om en ny bild för ditt konto? \n\nDu har skapat några ämnen och postat några svar, men din profilbild är inte lika unik som dig - det är samma standardbild som alla nya användare får. \n\nHar du inte funderat på att **[besöka din användarprofil](%{profile_path})** och ladda upp ett eget foto som representerar dig? \n\nDet är lättare att följa diskussioner och hitta intressanta personer i konversationer när alla har en unik profilbild!\n"
sequential_replies: |
### Överväg att svara på flera inlägg på en och samma gång
@@ -201,6 +256,8 @@ sv:
attributes:
category:
name: "Kategorinamn"
+ topic:
+ title: 'Titel'
post:
raw: "Inlägg"
user_profile:
@@ -238,12 +295,18 @@ sv:
assets_topic_body: "Detta är ett permanent ämne, endast synligt för personal, med syfte att lagra bilder och filer som ska användas till webbplatsens design. Radera ej detta ämne!\n\n\nSå här fungerar det:\n\n\n1. Svara på detta ämne.\n2. Ladda upp alla bilder du vill använda som logotyp, favicon och så vidare här. (Använd verktygfältets uppladdningsikon i inläggsredigeraren, eller dra-och-släpp eller klistra in bilder)\n3. Skicka ditt svar för att posta det.\n4. Högerklicka på bilderna i ditt nya inlägg för att få sökvägen till de uppladdade bilderna, eller klicka på redigera-ikonen för att redigera inlägget och på så sätt hämta sökvägen till bilderna. Kopiera bildernas sökväg. \n5. Klistra in bildernas sökvägar i de [grundläggande inställningarna](/admin/site_settings/category/required).\n\n\nOm du behöver möjliggöra uppladdning av flera olika filtyper, redigera `authorized_extensions` i [inställningarna för filer](/admin/site_settings/category/files)."
lounge_welcome:
title: "Välkommen till loungen"
+ body: "\nGrattis! :confetti_ball:\n\nOm du kan se det här ämnet så har du nyligen blivit upphöjd till **regelbunden** användare (förtroendenivå 3). \n\nDu kan nu …\n\n* Redigera rubriken för alla ämnen\n* Ändra kategorin för alla ämnen\n* Få alla dina länkar följda ([automatiskt nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) är borttagna)\n* Få åtkomst till en privat Lounge-kategori som endast är synlig för användare som har förtroendenivå 3 eller högre\n* Gömma spam med en enda flagga\n\nHär är den [aktuella listan över regelbundna användare](/badges/3/regular). Glöm inte att hälsa.\n\nTack för att du är en viktig del av det här forumet!\n\n(För mer information om förtroendenivåer, [se det här ämnet][trust]. Notera att endast medlemmar som fortsätter att tillfredställa kraven över tid kommer att fortsätta vara regelbundna medlemmar.)\n\n[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924\n"
category:
topic_prefix: "Om kategorin %{category}"
+ replace_paragraph: "(Byt ut den här första paragrafen med en sammanfattad beskrivning av din nya kategori. Den här vägledningen kommer att dyka upp i kategorins urvalsområde, så försök att hålla det kortare än 200 tecken. **Tills du har redigerat den här beskrivningen eller skapat nya ämnen så kommer den här kategorin inte att synas på kategorisidan.**)"
+ post_template: "%{replace_paragraph}\n\nAnvänd följande paragrafer för en längre beskrivning, eller för att etablera regler eller riktlinjer för kategorin:\n\n- Varför ska medlemmar använda den här kategorin? Vad är den till för?\n\n- Exat hur är den olik befintliga kategorier?\n\n- Vad borde ämnen i den här kategorin generellt innehålla?\n\n- Behövs den här kategorin? Kan vi sammanfoga den med en annan kategori, eller underkategori?\n"
errors:
uncategorized_parent: "Kategorin \"Okategoriserat\" kan inte ha en föräldrar kategori."
self_parent: "En underkategori kan inte ha sig själv som förälder."
depth: "Du kan inte nästla en underkategori under en annan"
+ invalid_email_in: "'%{email}' är inte en giltig e-postadress."
+ email_already_used_in_group: "'%{email}' är redan använd av gruppen '%{group_name}'."
+ email_already_used_in_category: "'%{email}' är redan använd av kategorin '%{category_name}'."
cannot_delete:
uncategorized: "Du kan inte ta bort kategorin \"Okategoriserat\""
has_subcategories: "Du kan inte ta bort den här kategorin för att den har under-kategorier."
@@ -251,6 +314,7 @@ sv:
one: "Kan inte ta bort den här kategorien eftersom den innehåller ett ämne. Ämnet är %{topic_link}."
other: "Kan inte ta bort den här kategorien eftersom den innehåller %{count} ämnen. Äldsta ämnet är %{topic_link}."
topic_exists_no_oldest: "Kan inte ta bort den här kategorin efter antalet ämnen är %{count}."
+ uncategorized_description: "Ämnen som inte behöver en kategori, eller som inte passar in i någon annan befintlig kategori."
trust_levels:
newuser:
title: "besökare"
@@ -266,6 +330,20 @@ sv:
rate_limiter:
slow_down: "Du har utfört den här handlingen för många gånger, försök igen senare."
too_many_requests: "Du gör det där för ofta. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ by_type:
+ first_day_replies_per_day: "Du har uppnått maximalt antal inlägg en ny användare kan göra under första dagen. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ first_day_topics_per_day: "Du har uppnått maximalt antal nya ämnen som nya användare kan skapa under första dagen. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ create_topic: "Du skapar nya ämnen för snabbt. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ create_post: "Du svarar för snabbt. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ delete_post: "Du raderar inlägg för snabbt. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ topics_per_day: "Du har uppnått maximalt antal nya ämnen idag. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ pms_per_day: "Du har uppnått maximalt antal inlägg idag. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ create_like: "Du har uppnått maximalt antal gillningar idag. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ create_bookmark: "Du har uppnått maximalt antal bokmärken idag. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ edit_post: "Du har uppnått maximalt antal redigeringar idag. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen. "
+ live_post_counts: "Du ber om uppdateringar för ofta. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ unsubscribe_via_email: "Du har uppnått maximalt antal avregistreringar via e-post idag. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
+ topic_invitations_per_day: "Du har uppnått maximalt antal inbjudningar till ämnen idag. Var god vänta %{time_left} innan du försöker igen."
hours:
one: "1 timme"
other: "%{count} timmar"
@@ -347,6 +425,7 @@ sv:
one: "nästan 1 år sedan"
other: "nästan %{count} år sedan"
password_reset:
+ no_token: "Tyvärr, din lösenordslänk har löpt ut. Klicka på inloggningsknappen och välj \"jag har glömt mitt lösenord\" för att få en ny länk."
choose_new: "Var god välj ett nytt lösenord"
choose: "Var god välj ett lösenord"
update: 'Uppdatera Lösenord'
@@ -359,6 +438,11 @@ sv:
confirmed: "Din e-post har uppdaterats."
please_continue: "Fortsätt till %{site_name}"
error: "Det uppstod ett fel med ändringen av din e-postadress. Adressen kanske redan används?"
+ error_staged: "Ett problem uppstod vid ändring av din e-postadress. Adressen används redan av en annan användare. "
+ already_done: "Tyvärr har den här aktiveringslänken löpt ut. Kan är din e-postadress redan ändrad? "
+ authorizing_old:
+ title: "Tack för att du bekräftar din nuvarande e-postadress"
+ description: "Vi skickar nu e-post för bekräftelse till din nya adress "
activation:
action: "Klicka här för att aktivera ditt konto"
already_done: "Tyvärr, denna kontoaktiveringslänk är inte längre giltig. Kanske är ditt konto redan aktiverat?"
@@ -366,6 +450,7 @@ sv:
continue_button: "Fortsätt till %{site_name}"
welcome_to: "Välkommen till %{site_name}!"
approval_required: "En moderator måste manuellt godkänna ditt nya konto innan du kan komma åt detta forum. Du kommer få ett mail när ditt konto har godkänts!"
+ missing_session: "Vi kan inte upptäcka om ditt konto skapades, var god se till att du ha kakor aktiverade."
post_action_types:
off_topic:
title: 'Off-Topic'
@@ -382,10 +467,16 @@ sv:
description: 'Detta inläggs innehåll är inkluderar saker som som en förnuftig person skulle betrakta som stötande, kränkande eller överträdelse av våra community riktlinjerr.'
long_form: 'flagga detta som olämpligt'
notify_user:
+ title: 'Notifiera @{{username}} '
+ description: 'Jag vill prata med den här personen direkt och privat om inlägget. '
+ long_form: 'notifierad användare'
email_title: 'Du postade i "%{title}"'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
notify_moderators:
title: "Övrigt"
+ description: 'Det här inlägget kräver en moderators uppmärksamhet av ett annat skäl än de som nämns ovan.'
+ long_form: 'flaggade det här för granskning av moderatorer'
+ email_title: 'Ett inlägg i "%{title}" kräver uppmärksamhet från personalen'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
bookmark:
title: 'Bokmärk'
@@ -410,6 +501,7 @@ sv:
long_form: 'flaggad som olämplig'
notify_moderators:
title: "Annat"
+ description: 'Det här inlägget kräver generell uppmärksamhet från personalen baserat på riktlinjerna, användarvillkoren eller på grund av en annan anledning som inte finns med ovan.'
long_form: 'flaggade det här för granskning av moderator'
email_title: 'Ämnet "%{title}" kräver moderators uppmärksamhet'
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
@@ -420,6 +512,7 @@ sv:
regular:
title: "Vanligt ämne"
banner:
+ title: "Banderollämne"
message:
make: "Detta ämne är nu en banner. Den dyker upp i toppen av alla sidor tills den blir avfärdad av användaren."
remove: "Detta ämne är inte längre en banner. Den kommer inte att dyka upp i toppen av varje sida."
@@ -428,7 +521,8 @@ sv:
description: "Du har blivit avprenumererad. Vi kommer inte att kontakta dig igen!"
oops: "Om du inte menade att göra detta, klicka nedan."
error: "Fel vid avprenumeration"
- preferences_link: "Du kan också avprenumerera från sammanfattningsmejlen via dinainställningar"
+ preferences_link: "Du kan också avprenumerera från sammanfattningar i e-posten via dinainställningar"
+ different_user_description: "Du är för tillfället inloggad som en annan användare än den som sammanfattningen skickades till. Var god logga ut och försök igen."
not_found_description: "Tyvärr, vi kunde inte avprenumerera dig. Det är möjligt att länken i ditt mail har löpt ut."
resubscribe:
action: "Återprenumerera"
@@ -605,7 +699,10 @@ sv:
port: "DEVELOPER ONLY! WARNING! Use this HTTP port rather than the default of port 80. Leave blank for default of 80."
force_hostname: "DEVELOPER ONLY! WARNING! Specify a hostname in the URL. Leave blank for default."
invite_expiry_days: "How long user invitation keys are valid, in days"
+ reserved_usernames: "Användarnamn som inte tillåter registrering."
min_password_length: "Minsta lösenordslängd."
+ min_admin_password_length: "Högsta lösenordslängd för administratör."
+ block_common_passwords: "Tillåt inte lösenord som är bland de 10000 vanligaste lösenorden."
enable_yahoo_logins: "Enable Yahoo authentication"
enable_twitter_logins: "Enable Twitter authentication, requires twitter_consumer_key and twitter_consumer_secret"
twitter_consumer_key: "Consumer key for Twitter authentication, registered at http://dev.twitter.com"
@@ -697,6 +794,7 @@ sv:
invalid_string_min: "Måste vara minst %{min} tecken."
invalid_string_max: "Måste vara högst %{max} tecken."
notification_types:
+ group_mentioned: "%{group_name} nämndes i %{link}"
mentioned: "%{display_username} nämnde dig i %{link}"
liked: "%{display_username} gillade ditt inlägg i %{link}"
replied: "%{display_username} svarade på ditt inlägg i %{link}"
@@ -706,6 +804,7 @@ sv:
moved_post: "%{display_username} flyttade ditt inlägg till %{link}"
private_message: "%{display_username} har skickat ett meddelande till dig: %{link}"
invited_to_private_message: "%{display_username} har bjudit in dig till en privat konversation: %{link}"
+ invited_to_topic: "%{display_username} har bjudit in dig till %{link}"
invitee_accepted: "%{display_username} accepterade din inbjudan"
linked: "%{display_username} länkade dig i %{link}"
granted_badge: "Du förtjänade %{link}"
@@ -715,15 +814,41 @@ sv:
category: 'Kategorier'
topic: 'Resultat'
user: 'Användare'
+ sso:
+ account_not_approved: "Ditt konto inväntar godkännande. Du kommer få en e-postnotifiering när ditt konto är godkänt."
+ unknown_error: "Det har uppstått ett problem med ditt konto. Var vänlig kontakta forumets administratör."
+ timeout_expired: "Inloggningen avbröts, försök logga in på nytt."
original_poster: "Ursprunglig skribent"
most_posts: "Mest inlägg"
most_recent_poster: "Senaste skribent"
frequent_poster: "Flitig skribent"
+ redirected_to_top_reasons:
+ new_user: "Välkommen till vårt forum! De här är våra mest populära nya ämnen."
+ not_seen_in_a_month: "Välkommen tillbaka! Vi har inte sett dig på ett tag. Dessa ämnen har varit mest aktiva med du har varit borta. "
+ move_posts:
+ new_topic_moderator_post:
+ one: "Ett inlägg har delats in i ett nytt ämne: %{topic_link}"
+ other: "%{count} inlägg delades in i ett nytt ämne: %{topic_link}"
+ existing_topic_moderator_post:
+ one: "Ett inlägg har sammanfogats med ett existerande ämne: %{topic_link}"
+ other: "%{count} inlägg har sammanfogats med ett existerande ämne: %{topic_link}"
+ change_owner:
+ deleted_user: "en raderad användare"
+ emoji:
+ errors:
+ name_already_exists: "Tyvärr används redan namnet '%{name}' av en annan emoji."
+ error_while_storing_emoji: "Tyvärr uppstod ett fel vid lagring av emojin."
topic_statuses:
archived_enabled: "Detta ämne är nu arkiverat. Det är fryst och kan inte förändras på något sätt."
archived_disabled: "Detta ämne är nu oarkiverat. Det är inte längre fruset, och kan ändras."
closed_enabled: "Detta ämne är nu stängt. Nya svar tillåts inte längre."
closed_disabled: "Detta ämne är nu öppnat. Nya svar är tillåtna."
+ autoclosed_message_max_posts:
+ one: "Det här ämnet stängdes automatiskt efter att ha nått den övre gränsen av 1 inlägg."
+ other: "Det här ämnet stängdes automatiskt efter att ha uppnått den övre gränsen av %{count} inlägg. "
+ autoclosed_topic_max_posts:
+ one: "Det här ämnet stängdes automatiskt efter att ha uppnått den övre gränsen av 1 inlägg."
+ other: "Det här ämnet stängdes automatiskt efter att ha uppnått den övre gränsen av %{count} inlägg. "
autoclosed_enabled_days:
one: "Detta ämne stängdes automatiskt efter 1 dag. Nya svar är ej längre tillåtet."
other: "Detta ämne stängdes automatiskt efter %{count} dagar. Nya svar är ej längre tillåtna."
@@ -746,11 +871,16 @@ sv:
autoclosed_disabled_lastpost: "Detta ämne är nu öppnat. Nya svar är tillåtna."
pinned_enabled: "Detta ämne är nu klistrat. Det dyker upp i toppen av dess kategori tills den blir avklistrad av personal för alla, eller av enskilda användare för de själva."
pinned_disabled: "Detta ämne är nu oklistrat. Det dyker längre inte upp i toppen av dess kategori."
+ pinned_globally_enabled: "Det här ämnet är nu klistrat globalt. Det dyker upp i toppen av dess kategori och alla andra ämnen tills den blir avklistrad av personal för all, eller av enskilda användare för de själva."
+ pinned_globally_disabled: "Det här ämnet är nu oklistrat. Det dyker inte längre upp i toppen av dess kategori."
+ visible_enabled: "Det här ämnet är nu listat. Det kommer att visas i ämneslistorna."
+ visible_disabled: "Det här ämnet är nu olistat, det kommer inte längre att visas i några ämneslistor och kan bara nås via en direktlänk."
login:
not_approved: "Ditt konto har inte blivit godkänt ännu. Du kommer att meddelas via e-post när du kan logga in."
incorrect_username_email_or_password: "Felaktigt användarnamn, e-post eller lösenord"
wait_approval: "Tack för din registrering. Vi meddelar dig när ditt konto blivit godkänt."
active: "Ditt konto är aktiverat och redo att användas."
+ activate_email: "Du är nästan klar! Vi skickade ett e-post med aktivering till %{email}. Var god följ instruktionerna i e-postmeddelandet för att aktivera ditt konto.
Om du inte mottar e-posten, kontrollera skräpposten eller försök logga in igen för att skicka ett nytt aktiveringsbrev.
"
not_activated: "Du kan inte logga in ännu. Vi har skickat ett aktiveringsmejl till dig. Vänligen följ instruktionerna i mejlet för att aktivera ditt konto."
not_allowed_from_ip_address: "Du kan inte logga in som %{username} från den IP-adressen."
admin_not_allowed_from_ip_address: "Du kan inte logga in som admin från den IP-adressen."
@@ -759,9 +889,15 @@ sv:
errors: "%{errors}"
not_available: "Inte tillgänglig. Testa %{suggestion}?"
something_already_taken: "Något gick fel. Kanske är användarnamnet eller e-postadressen redan registrerat. Testa glömt lösenord-länken."
+ omniauth_error: "Tyvärr uppstod ett fel vid aktiveringen av ditt konto. Har du godkänt auktoriseringen?"
omniauth_error_unknown: "Något gick fel med din inloggning, var god och försök igen."
+ new_registrations_disabled: "Nya kontoregistreringar är för närvarande inte tillåtna."
password_too_long: "Lösenord har en gräns på 200 tecken."
+ email_too_long: "E-postadressen du tillhandahöll är för lång. E-postadresser kan på sin höjd vara 254 tecken och domännamn inte mer än 253 tecken."
+ reserved_username: "Användarnamnet är inte tillåtet."
missing_user_field: "Du har inte fyllt i alla användarfält"
+ close_window: "Autentiseringen är färdig. Stäng det här fönstret för att fortsätta."
+ already_logged_in: "Hoppsan, det ser ut som att du försöker acceptera en inbjudan för en annan användare. Logga ut och försök igen om du inte är %{current_user}. "
user:
no_accounts_associated: "Inga kopplade konton"
username:
@@ -770,6 +906,10 @@ sv:
characters: "får endast innehålla nummer, bokstäver och understreck"
unique: "måste vara unikt"
blank: "måste finnas"
+ must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "måste börja med en bostav, en siffra eller ett understreck"
+ must_end_with_alphanumeric: "måste avslutas med en bokstav eller en siffra"
+ must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "får inte innehålla en sekvens av 2 eller fler specialtecken (.-_)"
+ must_not_end_with_confusing_suffix: "får inte avslutas med ett förvirrande suffix som .json eller .png etc."
email:
not_allowed: "är inte en tillåten e-postleverantör. Vänligen använd en annan e-postadress."
blocked: "är inte tillåtet."
@@ -777,9 +917,22 @@ sv:
blocked: "Nya registreringar är inte tillåtna från din IP-adress."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Nya registreringar är inte tillåtet från din IP-adress (maxgräns uppnådd). Kontakta personal."
flags_reminder:
+ flags_were_submitted:
+ one: "Flaggor insändes för mer än en timme sedan. Var god och granska den. "
+ other: "Flaggor insändes för mer än %{count} timmar sedan. Var god och granska dem. "
subject_template:
one: "1 flagga väntar på att bli hanterad"
other: "%{count} flaggor väntar på att bli hanterade"
+ unsubscribe_mailer:
+ subject_template: "Bekräfta att du inte längre vill motta e-postuppdateringar från %{site_title}"
+ text_body_template: |
+ Någon (kanske du?) begärde att inte längre motta e-postuppdateringar från %{site_domain_name} till den här adressen.
+ Om du önskar bekräfta det, klicka på länken nedanför:
+
+ %{confirm_unsubscribe_link}
+
+
+ Om du vill fortsätta att motta e-postuppdateringar så kan du bortse från det här meddelandet.
invite_mailer:
subject_template: "%{invitee_name} har bjudit in dig till '%{topic_title}' på %{site_domain_name}"
text_body_template: |
@@ -798,28 +951,81 @@ sv:
%{invite_link}
Denna inbjudan är från en betrodd användare, så du kan direkt delta och svara i diskussionen.
- invite_forum_mailer:
- subject_template: "%{invitee_name} har bjudit in dig till %{site_domain_name}"
+ custom_invite_mailer:
+ subject_template: "%{invitee_name} har bjudit in dig till '%{topic_title}' på %{site_domain_name}"
text_body_template: |
- %{invitee_name} har bjudit in dig till
+ %{invitee_name} har bjudit in dig till en diskussion
- > **%{site_title}**
+ > **%{topic_title}**
>
- > %{site_description}
+ > %{topic_excerpt}
- Om du är intresserad, klicka på länken nedan:
+ på
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
+
+ Meddelande från %{invitee_name}:
+
+ %{user_custom_message}
+
+ Om du är intresserad, klick på länken nedan:
%{invite_link}
- Denna inbjudan kommer från en betrodd användare, så du behöver inte logga in.
+ Denna inbjudan är från en betrodd användare, så du kan direkt delta och svara i diskussionen.
+ invite_forum_mailer:
+ subject_template: "%{invitee_name} har bjudit in dig till %{site_domain_name}"
+ custom_invite_forum_mailer:
+ subject_template: "%{invitee_name} har bjudit in dig till %{site_domain_name}"
invite_password_instructions:
subject_template: "Ange lösenord för ditt konto på %{site_name}"
+ text_body_template: |
+ Tack för att du har accepterat inbjudan till %{site_name} -- välkommen hit!
+
+ Klicka på länken nedanför för att bestämma ett nytt lösenord nu:
+ %{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
+
+ (Om länken ovanför har löpt ut, klicka på "jag har glömt mitt lösenord" när du loggar in med din e-postadress).
test_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Email Deliverability Test"
new_version_mailer:
subject_template: "[%{site_name}] Ny version av Discourse, uppdatering tillgänglig"
+ text_body_template: |
+ Hurra, en ny version av [Discourse](http://www.discourse.org) är tillgänglig!
+
+ Din version: %{installed_version}
+ Ny version: **%{new_version}**
+
+ - Uppgradera genom att använda den enkla **[uppgraderingsknappen](%{base_url}/admin/upgrade)** i din webbläsare.
+
+ - Se uppdateringarna i [GitHubs ändringslogg](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)
+
+ - Besök [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) för att läsa de senaste nyheterna, diskutera och besöka kundtjänsten för Discourse
new_version_mailer_with_notes:
subject_template: "[%{site_name}] uppdatering tillgänglig"
+ text_body_template: |
+ Hurra, en ny version av [Discourse](http://www.discourse.org) är tillgänglig!
+
+ Din version: %{installed_version}
+ Ny version: **%{new_version}**
+
+ - Uppgradera genom att använda den enkla **[uppgraderingsknappen](%{base_url}/admin/upgrade)** i din webbläsare.
+
+ - Se uppdateringarna i [GitHubs ändringslogg](https://github.com/discourse/discourse/commits/master)
+
+ - Besök [meta.discourse.org](http://meta.discourse.org) för att läsa de senaste nyheterna, diskutera och få support för Discourse
+
+ ### Versionsinformation
+
+ %{notes}
+ queued_posts_reminder:
+ subject_template:
+ one: "[%{site_name}] 1 användare väntar på att granskas"
+ other: "[%{site_name}] %{count} användare väntar på att granskas"
+ text_body_template: |
+ Hej!
+
+ Meddelanden från nya användare väntar för närvarande på att granskas. [Godkänn eller avvisa dem här](%{base_url}/queued-posts).
flag_reasons:
off_topic: "Ditt inlägg blev flaggat som **off-topic**. Medlemmarna i forumet kände att det inte är passande för ämnet, som definieras av titeln och det första inlägget."
inappropriate: "Ditt inlägg blev flaggat som **olämpligt**. Medlemmarna i forumet kände att det är störande, kränkande eller att det strider mot [våra riktlinjer](/guidelines)."
@@ -835,6 +1041,7 @@ sv:
system_messages:
post_hidden:
subject_template: "Post hidden due to community flagging"
+ text_body_template: "Hej!\n\nDet här är ett automatiserat meddelande från %{site_name} för att informera dig om att ditt meddelande har dolts.\n\n%{base_url}%{url}\n\n%{flag_reason}\n\nEtt flertal forummedlemmar flaggade det här meddelandet innan det doldes. Var vänlig och begrunda hur du kan se över ditt meddelande för att reflektera deras respons. **Du kan redigera ditt meddelande efter %{edit_delay} minuter, då kommer det automatiskt att visas igen.**\n\nOm meddelandet flaggas av medlemmarna och döljs en andra gång så kommer det att fortsätta döljas tills det har hanterats av personal – och det är möjligt att det leder till andra åtgärder, bland annat avstängning av ditt konto. \n\nFör ytterligare information, se våra [riktlinjer](%{base_url}/guidelines).\n"
welcome_user:
subject_template: "Välkommen till %{site_name}!"
text_body_template: |
@@ -871,41 +1078,328 @@ sv:
[prefs]: %{user_preferences_url}
backup_succeeded:
subject_template: "Säkerhetskopia skapades utan problem"
+ text_body_template: "Säkerhetskopieringen lyckades.\nBesök [admin > säkerhetskopiering](%{base_url}/admin/backups) för att hämta den nya säkerhetskopian."
backup_failed:
subject_template: "Säkerhetskopiering misslyckades"
+ text_body_template: |
+ Säkerhetskopieringen misslyckades.
+
+ Här är loggen:
+
+ ```
+ %{logs}
+ ```
restore_succeeded:
+ subject_template: "Återställningen lyckades!"
text_body_template: "Återställningen lyckades."
restore_failed:
subject_template: "Återställningen misslyckades"
+ text_body_template: |
+ Återställningen misslyckades.
+
+ Här är loggen:
+ ```
+ %{logs}
+ ```
+ bulk_invite_succeeded:
+ subject_template: "Massinbjudning av användare behandlades utan fel "
+ text_body_template: "Din massinbjudning av användare behandlades, %{sent} inbjudningar skickades."
+ bulk_invite_failed:
+ subject_template: "Massrekrytering av användare genererade fel"
+ text_body_template: |
+ Din massrekrytering av användare behandlades, %{sent} inbjudningar skickades med %{failed} fel.
+
+ Här är loggen:
+
+ ```
+ %{logs}
+ ```
+ csv_export_succeeded:
+ subject_template: "Dataexport lyckades"
+ text_body_template: "Din dataexport lyckades! :dvd:\n\n%{file_name} (%{file_size})\n\nLänken ovanför löper ut om 48 timmar. \n"
+ csv_export_failed:
+ subject_template: "Dataexport misslyckades"
+ text_body_template: "Tyvärr har din dataexport misslyckats. Var god kontrollera loggarna eller kontakta personal."
+ email_reject_insufficient_trust_level:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Otillräcklig förtroendenivå"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Ditt konto har inte tillräckligt hög förtroendenivå för att skriva nya inlägg från den e-postadressen. Kontakta personal om du tror att det här är ett misstag.
+ email_reject_user_not_found:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Okänd användare"
+ text_body_template: "Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas. \n\nDitt svarsmeddelande skickades från en okänd e-postadress. Försök skicka meddelandet från en annan e-postadress, eller kontakta personal. \n"
+ email_reject_screened_email:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Blockerad e-postadress"
+ text_body_template: "Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.\n\nDitt svarsmeddelande skickades från en blockerad e-postadress. Försök skicka svaret från en annan e-postadress eller kontakta personal. \n"
+ email_reject_inactive_user:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Inaktiv användare"
+ text_body_template: "Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas. \n\nKontot associerat till den här e-postadressen är inte aktiverat. Var god se till att ditt konto är aktiverat innan du skickar e-post. \n"
+ email_reject_blocked_user:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Användare blockerad"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Kontot associerat till den här e-postadressen har blockerats.
+ email_reject_reply_user_not_matching:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Svar matchar inte användare"
+ text_body_template: "Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas. \n\nDitt svarsmeddelande skickades från en annan e-postadress än den vi väntat oss, så vi är inte säkra på att det är från samma person. Försök skicka svaret från en annan e-postadress eller kontakta personal.\n"
+ email_reject_no_account:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Okänt konto"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Vi kan inte hitta något konto som matchar din e-postadress. Försök skicka meddelandet från en annan e-postadress eller kontakta personal.
+ email_reject_empty:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Innehåll saknas"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Vi kunde inte se något innehåll i ditt e-postmeddelande.
+
+ Om du har fått det här meddelandet och vet att du _har_ skrivit ett svar, försök igen med simplare formattering.
+ email_reject_parsing:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Innehåll oigenkänningsbart"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Vi kunde inte hitta något svar i ditt e-postmeddelande. **Se till att ditt svar är högst upp i e-postmeddelandet** -- vi kan inte hantera inbäddad text.
+ email_reject_invalid_access:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Ogiltig åtkomst"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Ditt konto har inte rättighet att skriva nya inlägg i den kategorin. Kontakta personal om du tror att det här är ett misstag.
+ email_reject_strangers_not_allowed:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Ogiltig åtkomst"
+ text_body_template: "Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas. \n\nKategorin som du skickat e-postmeddelandet till godkänner endast inlägg från användare med giltiga konton och kända e-postadresser. Kontakta personal om du tror att det här är ett misstag.\n"
+ email_reject_invalid_post:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Inläggsfel"
+ text_body_template: "Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.\n\nNågra möjliga anledningar är: för komplex formattering, meddelandet är för stort, meddelandet är för litet. Var vänlig försök igen, eller gör ett inlägg via hemsidan om problemet fortsätter. \n"
+ email_reject_invalid_post_specified:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Inläggsfel"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Orsak:
+
+ %{post_error}
+
+ Om du kan åtgärda problemet, var vänlig försök igen.
+ email_reject_reply_key:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Okänd svarsnyckel"
+ text_body_template: "Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.\n\nSvarsnyckeln i e-postmeddelandet är ogiltigt eller okänt, så vi vet inte vad det är e-postmeddelandet är ett svar till. Kontakta personal. \n"
+ email_reject_bad_destination_address:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Okänd mottagaradress"
+ text_body_template: "Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.\n\nInga av mottagaradresserna kunde identifieras. Var god se till att du skickar till en korrekt e-postadress tillhandahållen av personalen. \n"
+ email_reject_topic_not_found:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Okänd tråd"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Tråden du försöker svara i finns inte längre, kanske har den raderats? Kontakta personal om du tror att det här är ett misstag.
+ email_reject_topic_closed:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Tråd avstängd"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Tråden som du svarar i är för närvarande avstängd och tar inte emot svarsmeddelanden. Kontakta personal om du tror att det här är ett misstag.
+ email_reject_auto_generated:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- Autogenererat svar"
+ text_body_template: |
+ Tyvärr har ditt e-postmeddelande till %{destination} (med ämnet %{former_title}) inte kunnat skickas.
+
+ Ditt e-postmeddelande har flaggats som "autogenererat", vilket betyder att e-postmeddelandet är skapat av en dator och inte skrivet av en människa. Vi kan tyvärr inte acceptera den typen av e-post. Kontakta personal om du tror att det här är ett misstag.
+ email_error_notification:
+ subject_template: "[%{site_name}] E-postfel -- POP autentisieringsfel"
+ too_many_spam_flags:
+ subject_template: "Nytt konto pausat"
+ text_body_template: "Hej!\n\nDet här är ett automatiserat meddelande från %{site_name} för att informera dig om att dina inlägg temporärt har dolts på grund av att de flaggades av medlemmar. \n\nSom en förebyggande åtgärd har ditt nya konto blockerats från att skapa nya inlägg eller trådar tills det har granskats av personal. Vi ber om ursäkt för besväret. \n\nFör ytterligare information, se våra [riktlinjer](%{base_url}/guidelines).\n"
+ too_many_tl3_flags:
+ subject_template: "Nytt konto pausat"
+ text_body_template: "Hej! \n\nDet här är ett automatiserat meddelande från %{site_name} för att informera dig om att dina inlägg temporärt har dolts på grund av att de flaggades av ett stort antal medlemmar. \n\nSom en förebyggande åtgärd har ditt nya konto blockerats från att skapa nya inlägg eller trådar tills det har granskats av personal. Vi ber om ursäkt för besväret. \n\nFör ytterligare information, se våra [riktlinjer](%{base_url}/guidelines).\n"
+ blocked_by_staff:
+ subject_template: "Konto tillfälligt pausat"
+ text_body_template: "Hej!\n\nDet här är ett automatiserat meddelande från %{site_name} för att informera dig om att ditt konto tillfälligt har pausats som en försiktighetsåtgärd. \n\nDet går bra att fortsätta besöka sidan men du kommer inte att kunna svara i trådar eller skapa nya ämnen förrän [personalen](%{base_url}/about) granskar dina senaste inlägg. Vi ber om ursäkt för besväret. \n\nFör mer information, se våra [användarvillkor](%{base_url}/guidelines).\n"
+ user_automatically_blocked:
+ subject_template: "Ny användare %{username} blockerad pga. att användaren flaggats av medlemmar"
+ text_body_template: "Det här är ett automatiserat meddelande.\n\nDen nya användaren [%{username}](%{user_url}) blockerades automatiskt på grund av att ett flertal medlemmar flaggat användaren %{username}s inlägg.\n\nVar vänlig och [granska inläggen](%{base_url}/admin/flags). Om %{username} har blockerats på felaktig grund, var god och klicka på avblockeringsknappen [på administrationssidan för den här användaren](%{user_url}).\n\nDu kan också modifiera inställningen `block_new_user` via Webbplatsinställningar. \n"
+ spam_post_blocked:
+ subject_template: "Ny användare %{username} har fått meddelanden blockerade pga. upprepade länkar "
+ text_body_template: "Det här är ett automatiserat meddelande. \n\nDen nya användaren [%{username}](%{user_url}) försökte skriva flera inlägg med länkar till %{domains}, men inläggen blockerades för att undvika spam. Användaren kan fortfarande skriva nya inlägg som inte länkar till %{domains}.\n\nVar vänlig och [granska användaren](%{user_url}).\n\nDu kan också modifiera webbplatsinställningarna `newuser_spam_host_threshold`och `white_listed_spam_host_domains`.\n"
+ unblocked:
+ subject_template: "Konto ej längre pausat"
+ text_body_template: "Hej!\n\nDet här är ett automatiserat meddelande från %{site_name} för att informera dig om att ditt konto inte längre är pausat efter att personal har granskat ärendet. \n\nDu kan nu svara i trådar och skapa nya ämnen igen. Tack för ditt tålamod. \n"
pending_users_reminder:
subject_template:
one: "1 användare väntar på godkännande"
other: "%{count} användare väntar på godkännande"
+ text_body_template: "Det finns nya användarregistreringar att godkänna (eller avvisa) innan de kan få tillträde till forumet. \n\n[Var vänlig och granska dem på administratörssidan](%{base_url}/admin/users/list/pending).\n"
+ download_remote_images_disabled:
+ subject_template: "Nedladdning av externa bilder har avaktiverats"
+ text_body_template: "Inställningen `download_remote_images_to_local` har avaktiverats eftersom att diskutrymmet har nått sin övre gräns."
+ dashboard_problems:
+ subject_template: "Problem har upptäckts"
+ text_body_template: "Några problem har rapporterats på din översiktspanel på administrationssidorna. \n\n[Var vänlig och granska och lös dem](%{base_url}/admin).\n"
+ unsubscribe_link: |
+ [Klicka här ](%{unsubscribe_url}) för att inte längre mottaga notifikationer för det här ämnet.
+
+ För att säga upp de här e-postmeddelandena, ändra dina [användarinställningar](%{user_preferences_url}).
+ unsubscribe_link_and_mail: "[Klicka här](%{unsubscribe_url}) för att inte längre mottaga notifikationer för det här ämnet. \n\nFör att säga upp de här e-postmeddelandena, ändra dina [användarinställningar](%{user_preferences_url}) eller [klicka här](mailto:reply@%{hostname}?subject=unsubscribe) för att säga upp dem via e-post.\n"
subject_re: "Sv:"
+ subject_pm: "[PM]"
user_notifications:
previous_discussion: "Föregående Svar"
+ reached_limit:
+ one: "VARNING: du har nått den övre gränsen för dagliga e-postmeddelanden. Ytterligare e-postnotifikationer kommer att undertryckas. "
+ other: "VARNING: du har nått den övre gränsen av %{count} dagliga e-postmeddelanden. Ytterligare e-postnotifikationer kommer att undertryckas. "
+ in_reply_to: "Som svar till:"
unsubscribe:
title: "Unsubscribe"
description: "Inte intresserad av att få dessa mejl? Inga problem! Klicka nedan för att avprenumerera."
+ reply_by_email: "[Besök ämnet](%{base_url}%{url}) eller svara på det här e-postmeddelandet för att ge din respons. "
+ reply_by_email_pm: "[Besök meddelanden](%{base_url}%{url}) eller svara på det här e-postmeddelandet för att ge din respons."
+ only_reply_by_email: "Besvara det här e-postmeddelandet för att ge din respons. "
+ visit_link_to_respond: "[Besök ämnet](%{base_url}%{url}) för att ge din respons. "
+ visit_link_to_respond_pm: "[Besök meddelanden](%{base_url}%{url}) för att ge din respons."
posted_by: "Postat av %{username} den %{post_date}"
+ invited_to_private_message_body: "%{username} bjöd in dit till ett meddelande\n\n> **%{topic_title}**\n>\n> %{topic_excerpt}\n\nvid \n\n> %{site_title} -- %{site_description}\n"
+ invited_to_topic_body: |
+ %{username} bjöd in dig till en diskussion
+
+ > **%{topic_title}**
+ >
+ > %{topic_excerpt}
+
+ vid
+
+ > %{site_title} -- %{site_description}
user_invited_to_private_message_pm:
subject_template: "[%{site_name}] %{username} har bjudit in dig till en privat konversation '%{topic_title}'"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_invited_to_private_message_pm_staged:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{username} bjöd in dig till ett meddelande '%{topic_title}'"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_invited_to_topic:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{username} bjöd in dig till '%{topic_title}'"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{respond_instructions}
user_replied:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_replied_pm:
+ subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_quoted:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_linked:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_mentioned:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_group_mentioned:
+ subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
user_posted:
subject_template: "[%{site_name}] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_posted_pm:
+ subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}"
+ text_body_template: |
+ %{header_instructions}
+
+ %{message}
+
+ %{context}
+
+ %{respond_instructions}
+ user_posted_pm_staged:
+ subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}"
+ text_body_template: |2
+
+ %{message}
digest:
+ why: "En kortfattad sammanfattning av %{site_link} sedan ditt senaste besök på %{last_seen_at}"
new_activity: "Ny aktivitet i dina ämnen och inlägg:"
top_topics: "Populära inlägg"
other_new_topics: "Populära ämnen"
click_here: "klicka här"
- from: "%{site_name} sammanfattning"
- read_more: "Läs Mer"
+ read_more: "Läs mer"
+ more_topics: "Det finns %{new_topics_since_seen} nya ämnen."
more_topics_category: "Fler nya ämnen:"
+ mailing_list:
+ why: "All aktivitet på %{site_link} den %{date}"
+ subject_template: "[%{site_name}] Sammanfattning för %{date}"
+ from: "%{site_name} sammanfattning"
+ new_topics: "Nya ämnen"
+ topic_updates: "Uppdatering av ämnen"
+ view_this_topic: "Se det här ämnet"
+ back_to_top: "Tillbaka till början"
forgot_password:
subject_template: "[%{site_name}] Återställning av lösenord"
text_body_template: |
@@ -917,15 +1411,33 @@ sv:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
set_password:
subject_template: "[%{site_name}] Ange lösenord"
+ text_body_template: "Någon har begärt att lägga till ett lösenord till ditt konto på [%{site_name}](%{base_url}). Du kan också logga in genom att använda någon av våra alternativa onlinetjänster (Google eller Facebook) som är kopplat till din validerade e-postadress. \n\nOm det inte var på din begäran så kan du utan problem ignorera det här e-postmeddelandet.\n\nFölj nedanstående länk för att välja ett nytt lösenord:\n%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}\n"
admin_login:
subject_template: "[%{site_name}] Logga in"
+ text_body_template: "Någon bad om att få återställa ditt lösenord på [%{site_name}](%{base_url}). \n\nOm det inte var på din begäran kan du utan problem ignorera detta mejl. \n\nKlicka på följande länk för att logga in: \n%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}\n"
account_created:
subject_template: "[%{site_name}] Ditt nya konto"
+ text_body_template: "Ett nytt konto har skapats för dig på %{site_name}\n\nKlicka på följande länk för att välja ett nytt lösenord för ditt nya konto: \n%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}\n"
+ confirm_new_email:
+ subject_template: "[%{site_name}] Bekräfta din nya e-postadress"
+ text_body_template: |
+ Bekräfta din nya e-postadress för %{site_name} genom att klicka på länken nedanför:
+
+ %{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
+ confirm_old_email:
+ subject_template: "[%{site_name}] Bekräfta din nuvarande e-postadress"
+ text_body_template: "Vänligen bekräfta att du kontrollerar den här e-postadressen innan vi ändrar din e-postadress. \n\nDu kan bekräfta e-postadressen för %{site_name} genom att följa länken nedan:\n\n%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}\n"
+ notify_old_email:
+ subject_template: "[%{site_name}] Din e-postadress har ändrats "
+ text_body_template: "Det här är ett automatiserat meddelande för att informera dig om att din e-postadress för %{site_name} har ändrats. Var vänlig kontakta en administratör om det inte var din avsikt. \n\nDin e-postadress har ändrats till: \n\n%{new_email}\n"
signup_after_approval:
subject_template: "Du har blivit godkänd på %{site_name}!"
+ text_body_template: "Välkommen till %{site_name}! \n\nEn administratör har godkänt ditt konto på %{site_name}.\n\nKlicka på följande länk för att bekräfta och aktivera ditt nya konto: \n%{base_url}/users/activate-account/%{email_token} \n\nOm länken ovan inte går att klicka på kan du kopiera och klistra in länken i adressfältet i din webbläsare.\n\n%{new_user_tips}\n\nVi tror på ett [civiliserat beteende](%{base_url}/guidelines) vid alla tillfällen.\n\nNjut av din vistelse! \n\n(Om du som ny användare behöver komma i kontakt med vår [personal](%{base_url}/about), svara bara på detta meddelande.)\n"
signup:
+ subject_template: "[%{site_name}] Verifiera ditt nya konto"
text_body_template: "Välkommen till %{site_name}!\n\nKlicka på följande länk för att bekräfta och aktivera ditt nya konto:\n%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}\n\nOm länken ovan inte går att klicka på kan du kopiera och klistra in länken i adressfältet i din webbläsare. \n"
page_not_found:
+ title: "Hoppsan! Den sidan finns inte eller så är den privat."
popular_topics: "Populära"
recent_topics: "Senaste"
see_more: "Mer"
@@ -940,20 +1452,39 @@ sv:
signup_form_message: 'Jag har läst och accepterat Användarvillkoren.'
deleted: 'raderad'
upload:
+ edit_reason: "nedladdade lokala kopior av bilder"
+ unauthorized: "Tyvärr, filen du försöker ladda upp är inte tillåten (tillåtna filtyper: %{authorized_extensions})."
pasted_image_filename: "Inklistrad bild"
+ store_failure: "Lagringen av den uppladdade filen #%{upload_id} som användaren #%{user_id} gjort misslyckades."
+ file_missing: "Tyvärr, du måste tillhandahålla en fil för uppladdning. "
attachments:
too_large: "Tyvärr, filen du försöker ladda upp är för stor (maxstorlek är %{max_size_kb}kb)."
images:
too_large: "Tyvärr, bilden du försöker ladda upp är för stor (maxstorlek är %{max_size_kb}kb). Ändra storleken och försök igen."
size_not_found: "Vi beklagar, men vi kunde inte avgöra bildens storlek. Kanske är din bildfil skadad?"
+ avatar:
+ missing: "Tyvärr, vi kunde inte hitta någon avatar associerad med den e-postadressen. Kan du försöka ladda upp den igen?"
+ flag_reason:
+ sockpuppet: "En ny användare skapade ett ämne, och en annan ny användare på samma IP-adress (%{ip_address}) svarade. Granska webbplatsinställningen `flag_sockpuppets`."
+ spam_hosts: "Den här nya användaren försökte skapa flera inlägg med länkar till samma domän (%{domain}). Granska webbplatsinställningen `newuser_spam_host_threshold`."
email_log:
+ post_user_deleted: "Användaren som skrivit inlägget har raderats."
no_user: "Kan inte hitta användare med id %{user_id}"
anonymous_user: "Användare är anonym"
+ suspended_not_pm: "Användaren är avstängd, inte ett meddelande"
seen_recently: "Användare sågs senast"
post_not_found: "Kan inte hitta ett inlägg med id %{post_id}"
+ notification_already_read: "Notificieringen som e-posten handlar om har redan blivit läst"
+ topic_nil: "post.topic är nil"
post_deleted: "inlägg raderades av författaren"
user_suspended: "användare blev avstängd"
+ already_read: "användaren har redan läst det här inlägget"
+ exceeded_emails_limit: "Översteg max_emails_per_day_per_user"
+ exceeded_bounces_limit: "Översteg bounce_score_threshold"
message_blank: "meddelande är tomt"
+ message_to_blank: "message.to är tomt"
+ text_part_body_blank: "text_part.body är tomt"
+ body_blank: "huvuddelen är tom"
about: "Om"
guidelines: "Riktlinjer"
privacy: "Integritet"
@@ -961,17 +1492,99 @@ sv:
csv_export:
boolean_yes: "Ja"
boolean_no: "Nej"
+ static_topic_first_reply: |
+ Redigera det första inlägget i det här ämnet för att ändra innehållet i %{page_name} sidan.
guidelines_topic:
title: "FAQ/Riktlinjer"
+ body: "\n\n## [Det här är ett civiliserat forum för allmän diskussion](#civilized)\n\nVar snäll och behandla det här diskussionsforumet med samma respekt som du skulle en allmän park. Vi är också ett samhälle och en plats för att dela kompetens, kunskap och intresse genom fortgående konversationer. \n\nDet som följer är inte fasta regler utan snarare hjälpmedel till det mänskliga bedömandet av forumet. Använd de här riktlinjerna för att hålla forumet städat, välupplyst och en plats för civiliserad diskussion. \n\n\n\n## [Förbättra diskussionen](#improve)\n\nHjälp oss göra det här till en fantastisk plats för diskussion genom att alltid medverka till att förbättra diskussionen på något sätt, oavsett hur litet. Om du inte är säker på hur ditt inlägg bidrar till diskussionen, fundera över vad du vill ha sagt och försök igen senare. \n\nÄmnena som diskuteras här är av betydelse för oss, och vi vill att du beter dig som att de har betydelse också för dig. Var respektful mot ämnena och personerna som diskuterar dem, även om du inte håller med en del av det som har sagts. \n\nEtt sätt att främja diskussionen är genom att upptäcka de som redan äger rum. Var snäll och ta litet tid till att bläddra igenom ämnen här innan du svarar eller startar egna så kommer du ha en bättre chans att träffa andra som delar dina intressen. \n\n\n\n## [Var angenäm, även när du inte håller med](#agreeable)\n\nDu kanske vill svara på något genom att visa att du inte håller med det som står. Det är okej, men kom ihåg att _kritisera idéer, inte människor_. Försök undvika:\n\n* Smutskastande.\n* Ad hominem attacker.\n* Att svara på ett inläggs ton istället för det faktiska innehållet.\n* Ogenomtänkta motsägelser.\n\nFörsök istället komma med förnuftiga motargument som förbättrar diskussionen. \n\n\n\n## [Din medverkan spelar roll](#participate)\n\nKonversationerna vi har här sätter tonen för alla. Hjälp oss influera framtiden för det här forumet genom att välja hur vi engagerar oss i diskussioner som gör det här forumet till ett intressant ställe att vara på — och undviker dem som inte gör det. \n\nDiscourse tillhandahåller verktyg som möjliggör att forumet kollektivt kan identifiera de bästa (och sämsta) insatserna: favoriter, bokmärken, gillningar, flaggningar, inlägg, redigeringar och så vidare. Använd de här verktygen för att förbättra din egen upplevelse, och alla andras också. \n\nFörsök att lämna den här parken lite bättre än när vi hittade den. \n\n\n\n## [Om du ser ett problem, flagga det](#flag-problems)\n\nModeratorer har speciell auktoritet, de är ansvariga för det här forumet. Det är dock också du. Med din hjälp kan moderatörerna vara samhällshjälpredor, inte bara vaktmästare eller polis. \n\nNär du ser dåligt beteende, svara inte. Det uppmuntrar det dåliga beteendet genom att uppmärksamma det. Det konsumerar också din energi och slösar allas tid. _Flagga det bara_. Om tillräckligt många flaggningar tillkommer så kommer det leda till handling, antingen automatiskt eller en moderators ingripande. \n\nFör att upprätthålla forumet så reserverar moderatorerna rätten att ta bort allt material och alla användarkonton för alla skäl vid alla tillfällen. Moderatorer kontrollerar inte nya inlägg på något sätt, moderatorer och sidansvariga hålls inte ansvariga för något innehåll upplagt av användarna. \n\n\n\n## [Var alltid hövlig](#be-civil)\n\nIngenting saboterar hälsosamma konversationer som oförskämdhet:\n\n* Var hövlig. Skriv ingenting här som en förnuftig människa skulle tycka var stötande, kränkande eller hotfullt.\n* Håll det rent. Lägg inte upp något här som är obscent eller sexuellt anstötande.\n* Respektera varandra. Ofreda ingen, ge dig inte ut för att vara någon annan och röj inte känslig information om någon. \n* Respektera forumet. Spamma inte, eller på något annat sätt vandalisera forumet. \n\nDessa är inte konkreta termer med precisa definitioner — undvik ens _framställningen_ av någon av de här sakerna. Om du är osäker, fråga dig själv hur du skulle känna om ditt inlägg var presenterat på framsidan av New York Times eller liknande. \n\nDet här är ett publikt forum och söktjänster indexerar de här diskussionerna. Håll språket, länkarna och bilderna säkra för familj och vänner. \n\n\n\n## [Håll det rent](#keep-tidy)\n\nFörsök att lägga saker på rätt plats, så att vi kan lägga mer tid på att diskutera och mindre på att städa upp.\n\n* Starta inte ämnen i fel kategori.\n* Skriv inte identiska inlägg i flera ämnen.\n* Skriv inte inlägg utan substans.\n* Omdirigera inte ett ämne genom att ändra det mitt i.\n* Signera inte dina inlägg — varje inlägg har din profilinformation anslutit till sig.\n\nIstället för att skriva ett inlägg med “+1” eller “Håller med”, använd gilla-knappen. Istället för att driva ett ämne åt ett helt annat håll, använd Svara som ett länkat ämne. \n\n\n\n## [Skriv bara dina egna tankar](#stealing)\n\nDet är inte accepterat att lägga upp något digitalt som tillhör någon annan utan tillåtelse. Du får inte lägga upp beskrivningar av, länkar till eller metoder för att stjäla någons immateriella egendom (mjukvara, video, audio, bilder), eller för att bryta mot någon annan lag. \n\n\n\n## [Driven av användarna](#power)\n\nDen här hemsidan är driven av er [vänliga personal](/about) och *er*, användarna. Om du har några ytterligare frågor om hur saker borde fungera här, starta ett nytt ämne i [site feedback-kategorin](/c/site-feedback) så kan vi diskutera saken! Om det finns något kritiskt eller brådskande ärende som inte kan hanteras av en metadiskussion eller en flaggning så kan du kontakta oss via [om oss-sidan](/about).\n\n\n\n## [Användarvillkor](#tos)\n\nJa, vi vet att juristspråk är tråkigt men vi måste skydda oss själva – och i förlängningen du och din data – mot otrevliga människor. Vi har [användarvillkor](/tos) som beskriver din (och våra) uppföranden och rättigheter relaterat till innehåll, integritet och lagar. För att använda den här tjänsten måste du samtycka till våra [användarvillkor](/tos).\n\n\n"
tos_topic:
title: "Villkor"
+ badges:
+ editor:
+ name: Redigerare
+ description: Första inläggsredigeringen
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas första gången som du redigerar något av dina inlägg. Även om du inte kan redigera dina inlägg förevigt så är redigering alltid en god idé — du kan förbättra dina inlägg, fixa små misstag eller lägga till något som du missade när du först skrev inlägget. Redigera dina inlägg för att göra dem ännu bättre!
+ basic_user:
+ name: Grundläggande
+ description: Beviljad alla väsentliga forumfunktioner
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när du uppnår förtroendenivå 1. Tack för att du har följt med en stund och läst några ämnen för att lära dig vad vårt forum handlar om. Dina användarrestriktioner som ny användare har lyfts och du har nu tillgång till alla väsentliga forumfunktioner, bland annat personliga meddelanden, flaggningar, redigering av wikin och möjligheten att posta flertalet bilder och länkar
+ member:
+ name: Medlem
+ description: Beviljad inbjudningar, gruppmeddelanden, fler gillningar
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när du når förtroendenivå 2. Tack för att har varit en del av forumet de senaste veckorna. Du kan nu skicka inbjudningar från din användarsida eller från individuella ämnen, skicka gruppmeddelanden och ha några fler gillningar varje dag.
+ regular:
+ name: Regelbunden
+ description: Beviljad omkategorisera, döpa om, följa länkar, wiki, fler gillningar
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när du når förtroendenivå 3. Tack för att du regelbundet har varit en del av forumet de senaste månaderna. Du är nu en av våra mest aktiva läsare och en tillförlitlig bidragsgivare som gör forumet fantastiskt. Du kan nu omkategorisera och döpa om ämnen, använda mer kraftfulla verktyg som skräppost-flaggor, få tillgång till ett privat delforum och du får också massor av fler gillningar varje dag.
+ leader:
+ name: Ledare
+ description: Beviljad globala redigeringar, klistra, stänga, arkivera, splitta och sammanfoga, fler gillningar
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när du når förtroendenivå 4. Du är en ledare för det här forumet speciellt utvald av personalen och du är en fin förebild genom dina handlingar och ord här. Du har möjlighet att ändra alla inlägg, använda vanliga moderingsverktyg för ämnen såsom att klistra, stänga, olista, arkivera, splitta och sammanfoga, och du har massor av fler gillningar varje dag.
+ welcome:
+ name: Välkommen
+ description: Fick en gilla
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när du får din första gillning på ett inlägg. Grattis, du har skrivit något som en av medlemmarna på forumet tyckte var intressant, coolt eller användbart!
+ autobiographer:
+ name: Självbiograf
+ description: 'Fyllde ut sin profilinformation '
+ long_description: "Den här utmärkelsen beviljas för att ha fyllt i din profilinformation och valt en profilbild. Genom att låta oss få lära känna dig bättre och vad du är intresserad av så blir forumet bättre och mer förenat. \n"
+ anniversary:
+ name: Årsdag
+ description: Aktiv medlem ett år, har skrivit minst en gång
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när du har varit en medlem i ett år med minst ett inlägg under det året. Tack för att du har varit en del av och bidragit till forumet. Vi kunde inte ha gjort det utan dig.
+ nice_post:
+ name: Bra svar
+ description: Fick 10 gillningar på ett inlägg
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när ett av dina inlägg får 10 gillningar. Ditt inlägg gjorde verkligen ett intryck på forumet och hjälpte konversationen!
+ good_post:
+ description: Fick 25 gillningar på ett inlägg
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när ett av dina inlägg får 25 gillningar. Ditt inlägg var exceptionellt och gjorde den här konversationen mycket bättre för alla!
+ great_post:
+ description: Fick 50 gillningar på ett inlägg
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när ett inlägg får 50 gillningar. Wow! Ditt inlägg var inspirerande, fascinerande, superroligt eller insiktsfullt och forumet älskade det.
+ nice_topic:
+ name: Bra ämne
+ description: Fick 10 gillningar på ett ämne
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när ditt ämne får 10 gillningar. Du startade en intressant konversation som forumet uppskattade!
+ good_topic:
+ description: Fick 25 gillningar på ett ämne
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när ditt ämne får 25 gillningar. Du startade en livfull konversation som forumet flockades kring och älskade!
+ great_topic:
+ description: Fick 50 gillningar på ett ämne
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när ditt ämne får 50 gillningar. Du startade en fascinerande konversation och forumet uppskattade den dynamiska konversationen som följde!
+ nice_share:
+ description: Delade ett inlägg med 25 unika besökare
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas för att du delade en länk som klickades på av 25 besökare. Tack för att du sprider ordet om våra diskussioner och det här forumet!
+ good_share:
+ description: Delade ett inlägg med 300 unika besökare
+ great_share:
+ description: Delade ett inlägg med 1000 unika besökare
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas för att du delade en länk som klickades på av 1000 besökare. Wow! Du har visat upp en intressant diskussion för en helt ny public och hjälpt forumet växa enormt!
+ first_like:
+ name: Första gillning
+ description: Gillade ett inlägg
+ long_description: |
+ Den här utmärkelsen beviljas när du gillar ett inlägg med :heart:-knappen för första gången. Att gilla ett inlägg är ett utmärkt sätt att visa för andra att du uppskattade deras inlägg, att det var intressant, användbart, coolt eller roligt. Sprid kärleken!
admin_login:
success: "E-post skickat"
error: "Fel!"
email_input: "E-post till administratör"
submit_button: "Skicka e-post"
- time:
- <<: *datetime_formats
activemodel:
errors:
<<: *errors
diff --git a/config/locales/server.tr_TR.yml b/config/locales/server.tr_TR.yml
index b395eeb54..7ef23d10e 100644
--- a/config/locales/server.tr_TR.yml
+++ b/config/locales/server.tr_TR.yml
@@ -197,6 +197,8 @@ tr_TR:
attributes:
category:
name: "Kategori Adı"
+ topic:
+ title: 'Başlık'
post:
raw: "İçerik"
user_profile:
diff --git a/plugins/poll/config/locales/client.de.yml b/plugins/poll/config/locales/client.de.yml
index 9b8ef70d0..8717b0581 100644
--- a/plugins/poll/config/locales/client.de.yml
+++ b/plugins/poll/config/locales/client.de.yml
@@ -15,6 +15,8 @@ de:
one: "abgegebene Stimme"
other: "abgegebene Stimmen"
average_rating: "Durchschnittliche Bewertung: %{average}"
+ public:
+ title: "Abgegebene Stimmen dieser Umfrage werden veröffentlicht."
multiple:
help:
at_least_min_options:
@@ -46,3 +48,4 @@ de:
confirm: "Möchtest du diese Umfrage wirklich beenden?"
error_while_toggling_status: "Beim Ändern des Status der Umfrage ist ein Fehler aufgetreten."
error_while_casting_votes: "Beim Abstimmen ist ein Fehler aufgetreten."
+ error_while_fetching_voters: "Beim Anzeigen der Teilnehmer ist ein Fehler aufgetreten"
diff --git a/plugins/poll/config/locales/client.es.yml b/plugins/poll/config/locales/client.es.yml
index 61b840d67..192cf14a2 100644
--- a/plugins/poll/config/locales/client.es.yml
+++ b/plugins/poll/config/locales/client.es.yml
@@ -15,6 +15,8 @@ es:
one: "voto total"
other: "votos totales"
average_rating: "Puntuación media: %{average}."
+ public:
+ title: "Los votos en esta encuesta serán públicos."
multiple:
help:
at_least_min_options:
@@ -46,3 +48,4 @@ es:
confirm: "¿Seguro que quieres cerrar esta encuesta?"
error_while_toggling_status: "Ha ocurrido un error mientras se cambiaba el estado de esta encuesta."
error_while_casting_votes: "Ha ocurrido un error a la hora de enviar los votos."
+ error_while_fetching_voters: "Hubo un error al mostrar los votantes."
diff --git a/plugins/poll/config/locales/client.fi.yml b/plugins/poll/config/locales/client.fi.yml
index 729042eec..3e778674b 100644
--- a/plugins/poll/config/locales/client.fi.yml
+++ b/plugins/poll/config/locales/client.fi.yml
@@ -15,6 +15,8 @@ fi:
one: "ääni"
other: "ääntä"
average_rating: "Keskiarvo: %{average}"
+ public:
+ title: "Tämän kyselyn äänet ovat julkisia."
multiple:
help:
at_least_min_options:
diff --git a/plugins/poll/config/locales/client.id.yml b/plugins/poll/config/locales/client.id.yml
index a217ccdb8..1331c958e 100644
--- a/plugins/poll/config/locales/client.id.yml
+++ b/plugins/poll/config/locales/client.id.yml
@@ -11,7 +11,7 @@ id:
voters:
other: "pemilih"
total_votes:
- other: "jumlah pemilih"
+ other: "jumlah suara"
average_rating: "Rata-rata rating: %{average}."
multiple:
help:
@@ -41,3 +41,4 @@ id:
confirm: "Apakah Anda yakin ingin menutup akun ini?"
error_while_toggling_status: "Terjadi kesalahan ketika merubah status polling ini."
error_while_casting_votes: "Terjadi kesalahan ketika merubah status."
+ error_while_fetching_voters: "terjadi kesalahan saat menampilkan pemilih"
diff --git a/plugins/poll/config/locales/server.de.yml b/plugins/poll/config/locales/server.de.yml
index e1672ac3d..1c3c3d683 100644
--- a/plugins/poll/config/locales/server.de.yml
+++ b/plugins/poll/config/locales/server.de.yml
@@ -25,6 +25,8 @@ de:
default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Die Mehrfachauswahl-Umfrage hat ungültige Parameter."
named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Die Mehrfachauswahl-Umfrage mit dem Namen %{name} hat ungültige Parameter."
requires_at_least_1_valid_option: "Du musst mindestens eine gültige Option auswählen."
+ default_cannot_be_made_public: "Umfragen mit abgegebenen Stimmen können nicht öffentlich gemacht werden."
+ named_cannot_be_made_public: "Die Umfrage %{name} hat Stimmen und kann nicht öffentlich gemacht werden."
cannot_change_polls_after_5_minutes: "Du kannst Umfragen nur in den ersten 5 Minuten hinzufügen, entfernen oder umbenennen."
op_cannot_edit_options_after_5_minutes: "Du kannst Umfrageoptionen nur in den ersten 5 Minuten hinzufügen oder entfernen. Kontaktiere bitte einen Moderator, wenn du Optionen ändern möchtest."
staff_cannot_add_or_remove_options_after_5_minutes: "Du kannst Umfrageoptionen nur in den ersten 5 Minuten hinzufügen oder entfernen. Du solltest dieses Thema schließen und stattdessen ein neues erstellen."
diff --git a/plugins/poll/config/locales/server.es.yml b/plugins/poll/config/locales/server.es.yml
index 1792d5cf9..f3bcf8d50 100644
--- a/plugins/poll/config/locales/server.es.yml
+++ b/plugins/poll/config/locales/server.es.yml
@@ -25,6 +25,8 @@ es:
default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "La encuesta con múltiples opciones tiene parámetros no válidos."
named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "La encuesta llamada %{name} con múltiples opciones tiene párametros no válidos."
requires_at_least_1_valid_option: "Debes escoger al menos 1 opción válida."
+ default_cannot_be_made_public: "La encuesta con votos ya registrados no puede hacerse pública."
+ named_cannot_be_made_public: "La encuesta llamada %{name} tiene votos ya registrados por lo que no puede hacerse pública."
cannot_change_polls_after_5_minutes: "No se puede modificar, eliminar o renombrar una encuesta una vez transcurridos 5 minutos después de su creación. "
op_cannot_edit_options_after_5_minutes: "No se puede modificar, eliminar o renombrar una encuesta una vez transcurridos 5 minutos después de su creación. Por favor, contacta un moderador si necesitas editar las opciones de la encuesta."
staff_cannot_add_or_remove_options_after_5_minutes: "No se pueden añadir o eliminar opciones de una encuesta después de los primeros 5 minutos. Podrías cerrar este tema y crear uno nuevo."
diff --git a/plugins/poll/config/locales/server.fi.yml b/plugins/poll/config/locales/server.fi.yml
index 554c6a362..539f9e4ed 100644
--- a/plugins/poll/config/locales/server.fi.yml
+++ b/plugins/poll/config/locales/server.fi.yml
@@ -25,6 +25,7 @@ fi:
default_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Kysely, jossa on useita vaihtoehtoja sisältää epäkelpoja parametreja."
named_poll_with_multiple_choices_has_invalid_parameters: "Kysely nimeltä %{name}, jossa on useampia vaihtoehtoja sisältää epäkelpoja parametreja"
requires_at_least_1_valid_option: "Sinun täytyy valita vähintään 1 vaihtoehto."
+ default_cannot_be_made_public: "Kyselyä, johon on vastattu, ei voi muuttaa julkiseksi."
cannot_change_polls_after_5_minutes: "Et voi lisätä, poistaa tai muuttaa kyselyn vaihtoehtoja ensimmäisen 5 minuutin jälkeen."
op_cannot_edit_options_after_5_minutes: "Et voi lisätä, poistaa tai muuttaa kyselyn vaihtoehtoja ensimmäisen 5 minuutin jälkeen. Ota yhteyttä valvojaan, jos sinun täytyy muokata kyselyn vaihtoehtoja."
staff_cannot_add_or_remove_options_after_5_minutes: "Et voi lisätä, poistaa tai muuttaa kyselyn vaihtoehtoja ensimmäisen 5 minuutin jälkeen. Sinun tulee poistaa tämä ketju ja luoda uusi sen sijaan."