diff --git a/config/locales/client.da.yml b/config/locales/client.da.yml index 9c65da874..34c0c0175 100644 --- a/config/locales/client.da.yml +++ b/config/locales/client.da.yml @@ -100,6 +100,8 @@ da: x_years: one: "1 år senere" other: "%{count} år senere" + previous_month: 'Forrige måned' + next_month: 'Næste måned' share: topic: 'del et link til dette emne' post: 'indlæg #%{postNumber}' @@ -110,6 +112,8 @@ da: email: 'send dette link i en e-mail' action_codes: split_topic: "delte dette emne op %{when}" + invited_user: "Inviterede %{who} %{when}" + removed_user: "fjernede %{who} %{when}" autoclosed: enabled: 'lukket %{when}' disabled: 'åbnet %{when}' @@ -173,6 +177,7 @@ da: other: "{{count}} tegn" suggested_topics: title: "Foreslåede emner" + pm_title: "Foreslåede beskeder" about: simple_title: "Om" title: "Om %{title}" @@ -294,6 +299,12 @@ da: one: "1 bruger" other: "%{count} brugere" groups: + empty: + posts: "Der er ingen indlæg af medlemmer af denne gruppe." + members: "Der er ingen medlemmer i denne gruppe." + mentions: "Denne gruppe er ikke nævnt." + messages: "Der er ingen besked til denne gruppe." + topics: "Der er intet emne af medlemmer af denne gruppe." add: "Tilføj" selector_placeholder: "Tilføj medlemmer" owner: "ejer" @@ -313,6 +324,19 @@ da: trust_levels: title: "Tillidsniveau der automatisk tildeles medlemmer når de oprettes:" none: "Ingen" + notifications: + watching: + title: "Kigger" + description: "Du får beskeder om hvert nyt indlæg i hver besked og antallet af nye svar bliver vist." + tracking: + title: "Følger" + description: "Du får besked hvis nogen nævner dit @navn eller svarer dig og antallet af nye svar bliver vist." + regular: + title: "Normal" + description: "Du får besked hvis nogen nævner dit @navn " + muted: + title: "Tavs" + description: "Du får aldrig beskeder om nye emner i denne gruppe." user_action_groups: '1': "Likes givet" '2': "Likes modtaget" @@ -331,6 +355,7 @@ da: all_subcategories: "Alle" no_subcategory: "ingen" category: "Kategori" + category_list: "Vis liste over kategorier" reorder: title: "Ret kategoriernes rækkefølge " title_long: "Omorganiser listen over kategorier" @@ -387,11 +412,13 @@ da: invited_by: "Inviteret af" trust_level: "Tillidsniveau" notifications: "Underretninger" + statistics: "Statistik" desktop_notifications: label: "Desktop-notifikationer" not_supported: "Notifikationer understøttes ikke af denne browser. Beklager." perm_default: "Slå notifikationer til" perm_denied_btn: "Tilladelse nægtet" + perm_denied_expl: "Du nægtede adgang for notifikationer. Tillad notifikationer via indstillingerne i din browser." disable: "Deaktiver notifikationer" currently_enabled: "(slået til)" enable: "Aktiver notifikationer" @@ -439,7 +466,15 @@ da: warnings_received: "advarsler" messages: all: "Alle" + inbox: "Indbakke" + sent: "Sendt" + archive: "Arkiv" groups: "Mine grupper" + bulk_select: "Vælg beskeder" + move_to_inbox: "Flyt til Indbakke" + move_to_archive: "Arkiv" + failed_to_move: "Kunne ikke flytte valgt beskeder (måske problemer med netværket)" + select_all: "Vælg alle" change_password: success: "(e-mail sendt)" in_progress: "(sender e-mail)" @@ -596,6 +631,21 @@ da: same_as_email: "Dit password er det samme som din email adresse." ok: "Din adgangskode ser fin ud." instructions: "Mindst %{count} tegn" + summary: + title: "Resume" + stats: "Statistik" + topic_count: "Emner oprettet" + post_count: "Indlæg oprettet" + likes_given: "Likes givet" + likes_received: "Likes modtaget" + days_visited: "Dage besøgt" + posts_read_count: "Indlæg læst" + top_replies: "Top svar" + top_topics: "Top emner" + top_badges: "Top badges" + more_topics: "Flere emner" + more_replies: "Flere svar" + more_badges: "Flere badges" associated_accounts: "Logins" ip_address: title: "Sidste IP-adresse" @@ -752,6 +802,7 @@ da: ctrl: 'Ctrl' alt: 'Alt' composer: + emoji: "Emoji :)" more_emoji: "mere..." options: "Indstillinger" whisper: "hvisken" @@ -848,6 +899,9 @@ da: moved_post: "

{{username}} moved {{description}}

" linked: "

{{username}} {{description}}

" granted_badge: "

Du blev tildelt '{{description}}'

" + group_message_summary: + one: "

{{count}} besked i din {{group_name}} inbox

" + other: "

{{count}} beskeder i din {{group_name}} inbox

" alt: mentioned: "Nævnt af" quoted: "Citeret af" @@ -862,8 +916,10 @@ da: moved_post: "Dit indlæg blev flyttet af" linked: "Link til dit indlæg" granted_badge: "Badge tildelt" + group_message_summary: "Besker i gruppens indbakke" popup: mentioned: '{{username}} nævnte dig i "{{topic}}" - {{site_title}}' + group_mentioned: '{{username}} nævnte dig i "{{topic}}" - {{site_title}}' quoted: '{{username}} citerede dig i "{{topic}}" - {{site_title}}' replied: '{{username}} svarede dig i "{{topic}}" - {{site_title}}' posted: '{{username}} skrev i "{{topic}}" - {{site_title}}' @@ -964,6 +1020,12 @@ da: create: 'Nyt emne' create_long: 'Opret et nyt emne i debatten' private_message: 'Start en besked' + archive_message: + help: 'Flyt beskeder til dit arkiv' + title: 'Arkiv' + move_to_inbox: + title: 'Flyt til Indbakke' + help: 'Flyt beskeder tilbage til Indbakke' list: 'Emner' new: 'nyt emne' unread: 'ulæste' @@ -1014,6 +1076,7 @@ da: auto_close_title: 'Indstillinger for automatisk lukning' auto_close_save: "Gem" auto_close_remove: "Luk ikke dette emne automatisk" + auto_close_immediate: "Seneste indlæg i emnet er allerede %{hours} timer gammelt så emnet bliver lukket med det samme." progress: title: emnestatus go_top: "top" @@ -1134,6 +1197,7 @@ da: success: "Vi har inviteret denne bruger til at være med i denne besked." error: "Beklager, der skete en fejl, da vi forsøgte at invitere brugeren." group_name: "gruppe navn" + controls: "Emnestyring" invite_reply: title: 'Invitér' username_placeholder: "brugernavn" @@ -1250,6 +1314,8 @@ da: yes_value: "Ja" via_email: "dette indlæg blev oprettet via email" whisper: "dette indlæg er en privat hvisken for moderatorer" + wiki: + about: "dette indlæg er en wiki" archetypes: save: 'Gem indstillinger' controls: @@ -1682,6 +1748,7 @@ da: refresh_report: "Genopfrisk rapporten" start_date: "Start dato" end_date: "Slut dato" + groups: "Alle grupper" commits: latest_changes: "Seneste ændringer: opdatér ofte!" by: "af" @@ -1964,13 +2031,17 @@ da: name: 'wiki' description: "Basis farven der bruges som baggrund i wiki posts." email: + title: "Emails" settings: "Indstillinger" + templates: "Skabeloner" preview_digest: "Forhåndsvisning af sammendrag" sending_test: "Sender test email..." error: "ERROR - %{server_error}" test_error: "Der opstod et problem med at sende test emailen. Dobbelt check dine email indstillinger, verificer at din server ikke blokerer email forbindelser og prøv så igen." sent: "Sendt" skipped: "Droppet" + received: "Modtaget" + rejected: "Afvist" sent_at: "Sendt" time: "Tidspunkt" user: "Bruger" @@ -1988,6 +2059,19 @@ da: last_seen_user: "Sidst sete bruge:" reply_key: "Svarnøgle" skipped_reason: "Begrundelse" + incoming_emails: + from_address: "Fra" + to_addresses: "Til" + cc_addresses: "Cc" + subject: "Emne" + error: "Fejl" + none: "Ingen indkommende emails fundet" + filters: + from_placeholder: "from@example.com" + to_placeholder: "to@example.com" + cc_placeholder: "cc@example.com" + subject_placeholder: "Emne..." + error_placeholder: "Fejl" logs: none: "Ingen logs fundet" filters: @@ -2037,6 +2121,7 @@ da: change_site_setting: "skift indstillinger for site" change_site_customization: "skift tilpasning af site" delete_site_customization: "slet tilpasning af site" + change_site_text: "skift tekst for site" suspend_user: "suspendér user" unsuspend_user: "ophæv suspendering af bruger" grant_badge: "tildel badge" @@ -2050,6 +2135,12 @@ da: change_category_settings: "ret kategori-indstillinger" delete_category: "slet kategori" create_category: "opret kategori" + block_user: "bloker bruger" + unblock_user: "fjern blokering af bruger" + grant_admin: "tildel admin" + revoke_admin: "fjern admin" + grant_moderation: "tildel moderation" + revoke_moderation: "fjern moderation" screened_emails: title: "Blokerede e-mails" description: "Følgende e-mail-adresser kontrolleres når nogen prøver at oprette en konto, og oprettelsen vil enten blive blokeret, eller der vil blive foretaget en anden handling." @@ -2215,6 +2306,8 @@ da: deactivate_failed: "Der opstod et problem ved deaktivering af brugeren." unblock_failed: 'Der opstod et problem ved ophævelsen af brugerens blokering.' block_failed: 'Der opstod et problem ved blokering af brugeren.' + block_confirm: 'Er du sikker på, at du vil blokere brugeren? Bruger kan ikke længere oprette emner eller indlæg.' + block_accept: 'Ja, bloker brugeren' deactivate_explanation: "En deaktiveret bruger skal genvalidere deres e-mail." suspended_explanation: "En suspenderet bruger kan ikke logge ind." block_explanation: "En blokeret bruger kan ikke oprette indlæg eller starte emner." @@ -2228,6 +2321,7 @@ da: unlock_trust_level: "Lås tillidsniveau op" tl3_requirements: title: "Krav for fortrolighedsniveau 3" + table_title: "I de sidste %{time_period} dage:" value_heading: "værdi" requirement_heading: "Obligatoriske" visits: "Besøg" @@ -2495,6 +2589,10 @@ da: mark_tracking: 'm, t Følg emne' mark_watching: 'm, w Iagtag emne' badges: + earned_n_times: + one: "Fortjente dette badge 1 gang" + other: "Fortjente dette badge %{count} gange." + more_with_badge: "Andre med dette badge" title: Badges allow_title: "kan bruges som titel" multiple_grant: "kan gives flere gange" diff --git a/config/locales/client.de.yml b/config/locales/client.de.yml index 30a960553..5f206011d 100644 --- a/config/locales/client.de.yml +++ b/config/locales/client.de.yml @@ -372,7 +372,7 @@ de: reorder: title: "Kategorien neu sortieren" title_long: "Neustrukturierung der Kategorieliste" - fix_order: "Positionen fixieren" + fix_order: "Positionen korrigieren" fix_order_tooltip: "Nicht alle Kategorien haben eine eindeutige Positionsnummer, was zu unerwarteten Ergebnissen führen kann." save: "Reihenfolge speichern" apply_all: "Anwenden" @@ -459,7 +459,7 @@ de: tracked_categories: "Verfolgt" tracked_categories_instructions: "Du wirst automatisch allen neuen Themen in diesen Kategorien folgen. Die Anzahl der neuen Antworten wird bei den betroffenen Themen angezeigt." muted_categories: "Stummgeschaltet" - muted_categories_instructions: "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Themen in dieser Kategorie und die Themen werden auch nicht in der Liste der letzten Themen erscheinen." + muted_categories_instructions: "Du erhältst keine Benachrichtigungen über neue Themen in dieser Kategorie und die Themen werden auch nicht in der Liste der aktuellen Themen erscheinen." delete_account: "Lösche mein Benutzerkonto" delete_account_confirm: "Möchtest du wirklich dein Benutzerkonto permanent löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!" deleted_yourself: "Dein Benutzerkonto wurde erfolgreich gelöscht." @@ -2068,7 +2068,7 @@ de: format: "Format" html: "HTML" text: "Text" - last_seen_user: "Letzter Benutzer:" + last_seen_user: "Benutzer zuletzt gesehen:" reply_key: "Antwort-Schlüssel" skipped_reason: "Grund des Überspringens" incoming_emails: @@ -2254,7 +2254,7 @@ de: moderator: "Moderator?" admin: "Administrator?" blocked: "Geblockt?" - staged: "Insziniert?" + staged: "Vorbereitet?" show_admin_profile: "Administration" edit_title: "Titel bearbeiten" save_title: "Titel speichern" @@ -2324,7 +2324,7 @@ de: deactivate_explanation: "Ein deaktivierter Benutzer muss seine E-Mail-Adresse erneut bestätigen." suspended_explanation: "Ein gesperrter Benutzer kann sich nicht anmelden." block_explanation: "Ein geblockter Benutzer kann keine Themen erstellen oder Beiträge veröffentlichen." - stage_explanation: "Ein inszenierter Nutzer kann nur via E-Mail zu gewissen Themen beitragen." + stage_explanation: "Ein vorbereiteter Nutzer kann nur via E-Mail zu gewissen Themen beitragen." trust_level_change_failed: "Beim Wechsel der Vertrauensstufe ist ein Fehler aufgetreten." suspend_modal_title: "Benutzer sperren" trust_level_2_users: "Benutzer mit Vertrauensstufe 2" @@ -2525,7 +2525,7 @@ de: crawling_description: "Wenn Discourse Themen für deine Beiträge erstellt wird es falls kein RSS/ATOM-Feed verfügbar ist versuchen, den Inhalt aus dem HTML-Code zu extrahieren. Dies ist teilweise schwierig, weshalb hier CSS-Regeln angegeben werden können, die die Extraktion erleichtern." embed_by_username: "Benutzername für Beitragserstellung" embed_post_limit: "Maximale Anzahl der Beiträge, welche eingebettet werden" - embed_username_key_from_feed: "Schlüssel, um Discourse-Benutzernamen aus Feed zu extrahieren." + embed_username_key_from_feed: "Schlüssel, um Discourse-Benutzernamen aus Feed zu ermitteln." embed_truncate: "Kürze die eingebetteten Beiträge" embed_whitelist_selector: "CSS Selektor für Elemente, die in Einbettungen erlaubt sind." embed_blacklist_selector: "CSS Selektor für Elemente, die in Einbettungen entfernt werden." diff --git a/config/locales/client.ja.yml b/config/locales/client.ja.yml index dd1989681..21de46261 100644 --- a/config/locales/client.ja.yml +++ b/config/locales/client.ja.yml @@ -199,6 +199,7 @@ ja: revert: "戻す" failed: "失敗" switch_to_anon: "匿名モード" + switch_from_anon: "匿名モード停止" banner: close: "バナーを閉じる。" edit: "このバナーを編集 >>" diff --git a/config/locales/client.ko.yml b/config/locales/client.ko.yml index b68af5771..005377aab 100644 --- a/config/locales/client.ko.yml +++ b/config/locales/client.ko.yml @@ -902,6 +902,7 @@ ko: from_my_computer: "컴퓨터에서 가져오기" from_the_web: "인터넷에서 가져오기" remote_tip: "이미지 링크" + remote_tip_with_attachments: "이미니자 파일 링크 {{authorized_extensions}}" local_tip: "기기에서 이미지 선택" hint: "(드래그&드랍으로 업로드 가능)" uploading: "업로드 중입니다..." @@ -1085,7 +1086,7 @@ ko: auto_close: "자동으로 닫기..." pin: "토픽 고정..." unpin: "토픽 고정 취소..." - unarchive: "보관 안된 토픽" + unarchive: "토픽 보관 취소" archive: "토픽 보관" invisible: "목록에서 제외하기" visible: "목록에 넣기" @@ -1902,6 +1903,10 @@ ko: last_seen_user: "마지막으로 본 사용자" reply_key: "답글 단축키" skipped_reason: "생략 이유" + incoming_emails: + error: "에러" + filters: + error_placeholder: "에러" logs: none: "로그가 없습니다." filters: diff --git a/config/locales/client.pt.yml b/config/locales/client.pt.yml index a555464c5..1bc7d3a0e 100644 --- a/config/locales/client.pt.yml +++ b/config/locales/client.pt.yml @@ -100,6 +100,8 @@ pt: x_years: one: "1 ano mais tarde" other: "%{count} anos mais tarde" + previous_month: 'Mês Anterior' + next_month: 'Mês Seguinte' share: topic: 'partilhar uma hiperligação para este tópico' post: 'Mensagem #%{postNumber}' @@ -110,6 +112,8 @@ pt: email: 'enviar esta hiperligação por email' action_codes: split_topic: "dividir este tópico %{when}" + invited_user: "Convidou %{who} %{when}" + removed_user: "Removeu %{who} %{when}" autoclosed: enabled: 'fechado %{when}' disabled: 'aberto %{when}' @@ -130,6 +134,19 @@ pt: disabled: 'removido da lista %{when}' topic_admin_menu: "Ações administrativas dos Tópicos" emails_are_disabled: "Todos os envios de e-mail foram globalmente desativados por um administrador. Nenhum e-mail de notificação será enviado." + s3: + regions: + us_east_1: "Este dos E.U.A. (Virgínia do Norte)" + us_west_1: "Oeste dos E.U.A. (California do Norte)" + us_west_2: "Oeste dos E.U.A. (Óregon)" + us_gov_west_1: "AWS GovCloud (E.U.A.)" + eu_west_1: "U.E. (Irlanda)" + eu_central_1: "U.E. (Francoforte)" + ap_southeast_1: "Ásia-Pacífico (Singapura)" + ap_southeast_2: "Ásia-Pacífico (Sydney)" + ap_northeast_1: "Ásia-Pacífico (Tóquio)" + ap_northeast_2: "Ásia-Pacífico (Seoul)" + sa_east_1: "América do Sul (São Paulo)" edit: 'editar o título e a categoria deste tópico' not_implemented: "Essa funcionalidade ainda não foi implementada, pedimos desculpa!" no_value: "Não" @@ -173,6 +190,7 @@ pt: other: "{{count}} caracteres" suggested_topics: title: "Tópicos Sugeridos" + pm_title: "Mensagens Sugeridas" about: simple_title: "Acerca" title: "Acerca de %{title}" @@ -413,6 +431,7 @@ pt: not_supported: "Não são suportadas notificações neste navegador. Desculpe." perm_default: "Ligar Notificações" perm_denied_btn: "Permissão Negada" + perm_denied_expl: "Negou a permissão para as notificações. Autorize as notificações através das configurações do seu navegador." disable: "Desativar Notificações" currently_enabled: "(atualmente ativo)" enable: "Ativar Notificações" @@ -466,6 +485,7 @@ pt: groups: "Os Meus Grupos" bulk_select: "Selecionar mensagens" move_to_inbox: "Mover para Caixa de Entrada" + move_to_archive: "Arquivo" failed_to_move: "Falha ao mover as mensagens selecionadas (talvez a sua rede esteja em baixo)" select_all: "Selecionar Tudo" change_password: @@ -624,6 +644,21 @@ pt: same_as_email: "A sua palavra-passe é a mesma que o seu email." ok: "A sua palavra-passe parece correta." instructions: "Pelo menos %{count} caracteres." + summary: + title: "Sumário" + stats: "Estatísticas" + topic_count: "Tópicos Criados" + post_count: "Mensagens Criadas" + likes_given: "Gostos Dados" + likes_received: "Gostos Recebidos" + days_visited: "Dias Visitados" + posts_read_count: "Mensagens Lidas" + top_replies: "Respostas" + top_topics: "Melhores Tópicos" + top_badges: "Melhores Distintivos" + more_topics: "Mais Tópicos" + more_replies: "Mais Respostas" + more_badges: "Mais Distintivos" associated_accounts: "Contas associadas" ip_address: title: "Último endereço IP" @@ -666,6 +701,7 @@ pt: logout: "A sua sessão estava encerrada." refresh: "Atualizar" read_only_mode: + enabled: "Este sítio encontra-se no modo só de leitura. Por favor continue a navegar mas responder, dar gostos e outras acções estão de momento desativadas." login_disabled: "A função de início de sessão está desativada enquanto o sítio se encontrar no modo só de leitura." too_few_topics_and_posts_notice: "Vamos começar esta discussão! Atualmente existem %{currentTopics} / %{requiredTopics} tópicos e %{currentPosts} / %{requiredPosts} mensagens. Novos visitantes precisam de conversações para ler e responder a." too_few_topics_notice: "Vamos começar esta discussão! Atualmente existem %{currentTopics} / %{requiredTopics} tópios. Novos visitantes precisam de algumas conversações para ler e responder a." @@ -780,6 +816,7 @@ pt: ctrl: 'Ctrl' alt: 'Alt' composer: + emoji: "Emoji :)" more_emoji: "mais..." options: "Opções" whisper: "susurro" @@ -876,6 +913,9 @@ pt: moved_post: "

{{username}} moveu {{description}}

" linked: "

{{username}} {{description}}

" granted_badge: "

Ganhou '{{description}}'

" + group_message_summary: + one: "

{{count}} mensagem na caixa de entrada do seu grupo {{group_name}}

" + other: "

{{count}} mensagens na caixa de entrada do seu grupo {{group_name}}

" alt: mentioned: "Mencionado por" quoted: "Citado por" @@ -890,6 +930,7 @@ pt: moved_post: "A sua mensagem foi movida por" linked: "Hiperligação para a sua mensagem" granted_badge: "Distintivo concedido" + group_message_summary: "Mensagens na caixa de entrada do seu grupo" popup: mentioned: '{{username}} mencionou-o em "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} mencionou-o em "{{topic}}" - {{site_title}}' @@ -1721,6 +1762,7 @@ pt: refresh_report: "Atualizar relatório" start_date: "Data de Início" end_date: "Data final" + groups: "Todos os grupos" commits: latest_changes: "Últimas alterações: atualize com frequência!" by: "por" @@ -2003,13 +2045,17 @@ pt: name: 'wiki' description: "Cor base utilizada para o fundo de mensagens wiki" email: + title: "Emails" settings: "Configurações" + templates: "Templates" preview_digest: "Pré-visualizar Resumo" sending_test: "A enviar Email de teste..." error: "ERRO - %{server_error}" test_error: "Occorreu um problema no envio do email de teste. Por favor verifique novamente as suas definições de email, verifique se o seu host não está a bloquear conexões de email, e tente novamente." sent: "Enviado" skipped: "Ignorado" + received: "Recebido" + rejected: "Rejeitado" sent_at: "Enviado em" time: "Tempo" user: "Utilizador" @@ -2027,6 +2073,19 @@ pt: last_seen_user: "Último Utilizador Visto:" reply_key: "Chave de Resposta" skipped_reason: "Ignorar Motivo" + incoming_emails: + from_address: "De" + to_addresses: "Para" + cc_addresses: "Cc" + subject: "Assunto" + error: "Erro" + none: "Nenhum email de entrada encontrado." + filters: + from_placeholder: "de@exemplo.com" + to_placeholder: "para@exemplo.com" + cc_placeholder: "cc@exemplo.com" + subject_placeholder: "Assunto..." + error_placeholder: "Erro" logs: none: "Nenhuns logs encontrados." filters: @@ -2090,6 +2149,12 @@ pt: change_category_settings: "alterar configurações de categoria" delete_category: "eliminar categoria" create_category: "criar categoria" + block_user: "utilizador bloqueado" + unblock_user: "Desbloquear utilizador" + grant_admin: "conceder administração" + revoke_admin: "revogar administração" + grant_moderation: "conceder moderação" + revoke_moderation: "revogar moderação" screened_emails: title: "Emails Filtrados" description: "Quando alguém tenta criar uma nova conta, os seguintes endereços de email serão verificados e o registo será bloqueado, ou outra ação será executada." @@ -2191,6 +2256,7 @@ pt: moderator: "Moderador?" admin: "Administração?" blocked: "Bloqueado?" + staged: "Temporário?" show_admin_profile: "Administração" edit_title: "Editar Título" save_title: "Guardar Título" @@ -2255,9 +2321,12 @@ pt: deactivate_failed: "Ocorreu um problema ao desativar o utilizador." unblock_failed: 'Ocorreu um problema ao desbloquear o utilizador.' block_failed: 'Ocorreu um problema ao bloquear o utilizador.' + block_confirm: 'Tem a certeza que pretende bloquear este utilizador? Este não será capaz de criar novos tópicos ou mensagens.' + block_accept: 'Sim, bloquear este utilizador' deactivate_explanation: "Um utilizador desativado deve revalidar o seu email." suspended_explanation: "Um utilizador suspenso não pode iniciar sessão." block_explanation: "Um utilizador bloqueado não pode publicar mensagens ou iniciar tópicos." + stage_explanation: "Um utilizador em estado temporário pode apenas publicar por email em tópicos específicos." trust_level_change_failed: "Ocorreu um problema ao alterar o Nível de Confiança do utilizador." suspend_modal_title: "Utilizador Suspenso" trust_level_2_users: "Utilizadores no Nível de Confiança 2" @@ -2536,6 +2605,10 @@ pt: mark_tracking: 'm, t Acompanhar tópico' mark_watching: 'm, w Vigiar este tópico' badges: + earned_n_times: + one: "Ganhou este distintivo 1 vez" + other: "Ganhou este distintivo %{count} vezes" + more_with_badge: "Outros com este distintivo" title: Distintivos allow_title: "pode ser usado como título" multiple_grant: "pode ser premiado múltiplas vezes" diff --git a/config/locales/client.ro.yml b/config/locales/client.ro.yml index d0ddfd41d..aadd4603e 100644 --- a/config/locales/client.ro.yml +++ b/config/locales/client.ro.yml @@ -173,7 +173,7 @@ ro: sign_up: "Înregistrare" log_in: "Autentificare" age: "Vârsta" - joined: "Adăugat" + joined: "Înregistrat" admin_title: "Admin" flags_title: "Semnalare" show_more: "Detaliază" @@ -661,7 +661,7 @@ ro: network_fixed: "Se pare ca și-a revenit." server: "Ceva nu a funcționat." forbidden: "Nu sunteţi autorizat să vedeţi aceasta." - not_found: "Oops, aplicatia incearca sa incarce un URL care nu exista." + not_found: "Oops, aplicația încearcă să încarce un URL care nu există." unknown: "Ceva nu a funcționat." buttons: back: "Înapoi" @@ -698,8 +698,8 @@ ro: value_prop: "Cand creati un cont nou, vom retine exact ce ati citit, astfel continuati intotdeauna de unde ati ramas. Deasemenea primiti notificari, aici sau prin email atunci se posteaza ceva nou. Puteti \"aprecia\" postari pentru a impartasi iubire :heartbeat:" summary: enabled_description: "Vizualizați sumarul discuției: cea mai interesantă postare, așa cum a fost determinată de comunitate. Pentru toate postările, faceți click dedesubt." - description: "Există {{count}} de răspunsuri." - description_time: "Există {{count}} de răspunsuri cu timp de citit estimat la {{readingTime}} de minute." + description: "Există {{replyCount}} de răspunsuri." + description_time: "Există {{replyCount}} de răspunsuri cu timp de citit estimat la {{readingTime}} de minute." enable: 'Fă sumarul discuției' disable: 'Arată toate postările' deleted_filter: @@ -906,6 +906,7 @@ ro: category: "Caută în categoria\"{{category}}\" " topic: "Caută în această discuție" private_messages: "Caută mesaje" + new_item: "nou" go_back: 'înapoi' not_logged_in_user: 'pagina utilizatorului cu sumarul activităților și preferințelor' current_user: 'mergi la pagina proprie de utilizator' @@ -960,7 +961,7 @@ ro: new: 'discuție nouă' unread: 'necitită' new_topics: - one: '1 subiect nou' + one: 'Un subiect nou' few: '{{count}} subiecte noi' other: '{{count}} subiecte noi' unread_topics: @@ -987,7 +988,7 @@ ro: few: "aveţi {{count}} mesaje vechi necitite în această discuţie." other: "aveţi {{count}} mesaje vechi necitite în această discuţie." new_posts: - one: "este 1 mesaj nou în această discuţie de la ultima citire" + one: "este un mesaj nou în această discuţie de la ultima citire" few: "sunt {{count}} mesaje noi în această discuţie de la ultima citire" other: "sunt {{count}} mesaje noi în această discuţie de la ultima citire" likes: @@ -1055,8 +1056,8 @@ ro: actions: recover: "Rescrie discuție" delete: "Șterge Discuție" - open: "Deschide discuție" - close: "Închide discuție" + open: "Redeschide discuția" + close: "Închide discuția" multi_select: "Selectează discuţiile ..." auto_close: "Închide automat" pin: "Fixează discuţia pe pagină..." @@ -1155,6 +1156,9 @@ ro: few: "Va rugăm să alegeţi noul propietar pentru cele {{count}} mesajele postate de {{old_user}}." other: "Va rugăm să alegeţi noul propietar pentru cele {{count}} mesajele postate de {{old_user}}." instructions_warn: " aveți în vedere că nicio notificare ce privește această postare nu va fi transferabilă retroactiv către noul utilizator.
Avertisment: Acum, nicio informație ce depinde de postare nu va fi transferată noului utilizator. Folosiți cu grijă." + change_timestamp: + title: "Schimbă data publicării" + action: "schimbă data publicării" multi_select: select: 'selectează' selected: 'selectate ({{count}})' @@ -1539,8 +1543,12 @@ ro: other: "Necitite ({{count}})" help: "discuțiile pe care le vizualizați sau urmariți momentan ce includ postări necitite" new: - lower_title: "noi" - title: "Nou" + lower_title: "nou" + title: "Noi" + title_with_count: + one: "Nou (1)" + few: "Noi ({{count}})" + other: "Noi ({{count}})" help: "discuții create în ultimele zile" posted: title: "Postările mele" @@ -1772,7 +1780,7 @@ ro: title: "Dezactivearea modului doar-citire" label: "Dezactivează modul doar-citire" logs: - none: "Nu exista rapoarte..." + none: "Nu există rapoarte..." columns: filename: "Numele fișierului" size: "Mărime" diff --git a/config/locales/client.ru.yml b/config/locales/client.ru.yml index 7d8afc650..1344b2f78 100644 --- a/config/locales/client.ru.yml +++ b/config/locales/client.ru.yml @@ -138,6 +138,8 @@ ru: few: "%{count} года спустя" many: "%{count} лет спустя" other: "%{count} лет спустя" + previous_month: 'Предыдущий Месяц' + next_month: 'Следующий Месяц' share: topic: 'Поделиться ссылкой на эту тему' post: 'Ссылка на сообщение №%{postNumber}' @@ -229,6 +231,7 @@ ru: other: "{{count}} букв" suggested_topics: title: "Похожие темы" + pm_title: "Похожие Сообщения" about: simple_title: "Информация" title: "Информация про %{title}" diff --git a/config/locales/client.sk.yml b/config/locales/client.sk.yml index f8b621c60..a9ce4e02a 100644 --- a/config/locales/client.sk.yml +++ b/config/locales/client.sk.yml @@ -119,6 +119,8 @@ sk: one: "1 rok neskôr" few: "%{count} roky neskôr" other: "%{count} rokov neskôr" + previous_month: 'Predchádzajúci mesiac' + next_month: 'Nasledujúci mesiac' share: topic: 'zdieľaj odkaz na túto tému' post: 'príspevok #%{postNumber}' @@ -209,6 +211,7 @@ sk: other: "{{count}} znakov" suggested_topics: title: "Odporúčané témy" + pm_title: "Odporúčané správy" about: simple_title: "O fóre" title: "O %{title}" @@ -458,6 +461,7 @@ sk: not_supported: "Tento prehliadač nepodporuje upozornenia. Prepáčte." perm_default: "Zapnúť upozornenia" perm_denied_btn: "Prístup zamietnutý" + perm_denied_expl: "Povolenie pre zobrazenie notifikácií ste zakázali. Notifikácie povolíte v nastaveniach vášho prehliadača." disable: "Zakázať upozornenia" currently_enabled: "(momentálne povolené)" enable: "Povoliť upozornenia" @@ -511,6 +515,7 @@ sk: groups: "Moje skupiny" bulk_select: "Označ správy" move_to_inbox: "Presuň do prijatej pošty" + move_to_archive: "Archív" failed_to_move: "Zlyhalo presunutie označených správ (možno je chyba vo vašom pripojení)" select_all: "Označ všetky" change_password: @@ -941,6 +946,10 @@ sk: moved_post: "

{{username}} presunul {{description}}

" linked: "

{{username}} {{description}}

" granted_badge: "

Získal '{{description}}'

" + group_message_summary: + one: "

{{count}} správa vo vašej {{group_name}} schránke

" + few: "

{{count}} správy vo vašej {{group_name}} schránke

" + other: "

{{count}} správ vo vašej {{group_name}} schránke

" alt: mentioned: "Spomenutý od" quoted: "Citovaný od" @@ -955,6 +964,7 @@ sk: moved_post: "Váš príspevok bol presunutý " linked: "Odkaz na váš príspevok" granted_badge: "Priznaný odznak" + group_message_summary: "Správy v skupinovej schránke" popup: mentioned: '{{username}} vás spomenul v "{{topic}}" - {{site_title}}' group_mentioned: '{{username}} vás spomenul v "{{topic}}" - {{site_title}}' @@ -1836,6 +1846,7 @@ sk: refresh_report: "Obnoviť report" start_date: "Od" end_date: "Do" + groups: "Všetky skupiny" commits: latest_changes: "Najnov3ie zmeny. Prosime aktualizujte čo najčastejšie!" by: "podľa" @@ -2229,6 +2240,10 @@ sk: create_category: "vytvoriť kategóriu" block_user: "blokovať používateľa" unblock_user: "odblokovať používateľa" + grant_admin: "udeliť admin" + revoke_admin: "odobrať admin" + grant_moderation: "udeliť moderovanie" + revoke_moderation: "odvolať moderovanie" screened_emails: title: "Kontrolované emaily" description: "Keď niekto skúsi vytvoriť nový účet, nasledujúce emailove adresy budú preverené a registrácia bude zablokovaná, alebo bude vykonaná nejaka iná akcia. " diff --git a/config/locales/client.zh_CN.yml b/config/locales/client.zh_CN.yml index e65ef2746..81282dc18 100644 --- a/config/locales/client.zh_CN.yml +++ b/config/locales/client.zh_CN.yml @@ -58,7 +58,7 @@ zh_CN: almost_x_years: other: "近%{count}年" date_month: "MMMDo" - date_year: "YY-MM-D" + date_year: "YY年MMM" medium: x_minutes: other: "%{count}分钟" @@ -93,6 +93,8 @@ zh_CN: email: '用电子邮件发送这个链接' action_codes: split_topic: "于%{when}分割了该主题" + invited_user: "于%{when}邀请%{who}" + removed_user: "于%{when}移除%{who}" autoclosed: enabled: '于%{when}关闭' disabled: '于%{when}开启' @@ -161,7 +163,7 @@ zh_CN: weekly: "每周" every_two_weeks: "每两周" every_three_days: "每三天" - max_of_count: "最多 {{count}}" + max_of_count: "不超过 {{count}}" alternation: "或" character_count: other: "%{count} 个字符" @@ -172,8 +174,8 @@ zh_CN: simple_title: "关于" title: "关于%{title}" stats: "站点统计" - our_admins: "我们的管理员们" - our_moderators: "我们的版主们" + our_admins: "我们的管理员" + our_moderators: "我们的版主" stat: all_time: "所有时间内" last_7_days: "7 天以内" @@ -184,7 +186,7 @@ zh_CN: user_count: "新用户" active_user_count: "活跃用户" contact: "联系我们" - contact_info: "在遇到影响站点的重大错误或者紧急事件时,请通过 %{contact_info} 联系我们。" + contact_info: "当有重大或者紧急事件时,请通过 %{contact_info} 联系我们。" bookmarked: title: "书签" clear_bookmarks: "删除书签" @@ -199,7 +201,7 @@ zh_CN: remove: "删除书签" confirm_clear: "你确定要删除该主题的所有书签吗?" topic_count_latest: - other: "{{count}} 个新主题或更新的主题。" + other: "{{count}} 个近期的主题或更新的主题。" topic_count_unread: other: "{{count}} 未读主题。" topic_count_new: @@ -216,14 +218,14 @@ zh_CN: uploaded: "上传完成!" enable: "启用" disable: "禁用" - undo: "重做" + undo: "重置" revert: "撤销" failed: "失败" switch_to_anon: "匿名模式" switch_from_anon: "退出匿名模式" banner: close: "隐藏横幅。" - edit: "编辑横幅>>" + edit: "编辑该横幅 >>" choose_topic: none_found: "没有找到主题。" title: @@ -284,11 +286,11 @@ zh_CN: other: "%{count} 位用户" groups: empty: - posts: "此小组成员没有回复" - members: "此小组没有成员" - mentions: "此小组没有通知" - messages: "此小组没有消息" - topics: "此小组成员没有主题帖" + posts: "此小组的成员没有发表过帖子。" + members: "此小组没有成员。" + mentions: "此小组没有被提及过。" + messages: "此小组没有发送过消息。" + topics: "此小组的成员没有发表过主题。" add: "添加" selector_placeholder: "添加成员" owner: "所有者" @@ -964,7 +966,7 @@ zh_CN: selected: other: "你已经选择了 {{count}}个主题" none: - unread: "你没有未阅主题。" + unread: "你没有未读主题。" new: "你没有新主题可读。" read: "你尚未阅读任何主题。" posted: "你尚未在任何主题中发帖。" @@ -994,7 +996,7 @@ zh_CN: change_notification_state: "您现在的提醒状态是" filter_to: "本主题中的 {{post_count}} 帖" create: '新主题' - create_long: '创建一个新主题' + create_long: '创建新主题' private_message: '发送消息' archive_message: help: '移动消息到存档' @@ -1277,7 +1279,7 @@ zh_CN: save: '保存选项' controls: reply: "开始给本帖撰写回复" - like: "赞本帖" + like: "点个赞" has_liked: "你已经赞了本帖" undo_like: "撤销赞" edit: "编辑本帖" @@ -1295,8 +1297,8 @@ zh_CN: admin: "帖子管理" wiki: "使其成为维基帖子" unwiki: "使其成为普通帖子" - convert_to_moderator: "增加职员颜色" - revert_to_regular: "移除职员颜色" + convert_to_moderator: "添加管理人员颜色标记" + revert_to_regular: "移除管理人员颜色标记" rebake: "重建 HTML" unhide: "显示" change_owner: "更改所有权" @@ -1458,14 +1460,14 @@ zh_CN: title: "追踪" description: "你将会自动追踪这些分类中的所有新主题。你会在别人@你或回复你的帖子时才会收到通知,并且新帖数量也将在这些主题后显示。" regular: - title: "常规" + title: "普通" description: "如果某人@你或者回复你,你将收到通知。" muted: title: "免打扰" description: "你不会收到这些分类中的任何新主题通知,并且他们将不会出现在最新列表中。" flagging: title: '感谢帮助社群远离邪恶!' - private_reminder: '标记是不公开的,只有职员才可以见到' + private_reminder: '标记是不公开的,只有管理人员才可以见到' action: '报告帖子' take_action: "立即执行" notify_action: '消息' @@ -1494,7 +1496,7 @@ zh_CN: notify_action: "消息" topic_map: title: "主题概要" - participants_title: "频繁发帖者" + participants_title: "主要发帖者" links_title: "热门链接" links_shown: "显示所有 {{totalLinks}} 个链接..." clicks: @@ -1856,7 +1858,7 @@ zh_CN: button_text: "导出" button_title: user: "以CSV格式导出所有用户列表" - staff_action: "以CSV格式导出所有职员操作历史记录" + staff_action: "以CSV格式导出所有管理人员操作历史记录" screened_email: "以 CSV 格式导出所有已显示的电子邮件列表。" screened_ip: "以 CSV 格式导出所有已显示的IP地址列表。" screened_url: "以 CSV 格式导出所有已显示的URL列表。" @@ -1916,7 +1918,7 @@ zh_CN: new_name: "新的颜色方案" copy_name_prefix: "复制于" delete_confirm: "删除这个颜色方案?" - undo: "重做" + undo: "重置" undo_title: "撤销你对这个颜色的编辑至上一次保存的状态。" revert: "撤销" revert_title: "重置这个颜色至 Discourse 的默认颜色方案" @@ -2113,7 +2115,7 @@ zh_CN: new: "新建" active: "活跃" pending: "待定" - staff: '职员' + staff: '管理人员' suspended: '禁止登录' blocked: '禁止参与讨论' suspect: '怀疑' @@ -2130,8 +2132,8 @@ zh_CN: basic: '信用等级为1的用户(基本用户)' member: '信用等级为2的用户(成员)' regular: '信用等级为3的用户(活跃)' - leader: '信用等级为4的用户(领导)' - staff: "职员" + leader: '信用等级为4的用户(资深)' + staff: "管理人员" admins: '管理员' moderators: '版主' blocked: '被封用户' @@ -2232,16 +2234,16 @@ zh_CN: trust_level_change_failed: "改变用户等级时出现了一个问题。" suspend_modal_title: "被禁用户" trust_level_2_users: "二级信任等级用户" - trust_level_3_requirements: "三级信任等级需求" + trust_level_3_requirements: "信任等级 3 要求" trust_level_locked_tip: "信任等级已经被锁定,系统将不会升降用户的信任等级" trust_level_unlocked_tip: "信任等级已经解锁,系统将自动升降用户的信任等级" lock_trust_level: "锁定信任等级" unlock_trust_level: "解锁信任等级" tl3_requirements: - title: "3 级信任等级的需求" + title: "信任等级 3 的要求" table_title: "在最近%{time_period}天:" value_heading: "价值" - requirement_heading: "需求" + requirement_heading: "要求" visits: "访问" days: "天数" topics_replied_to: "回复的主题" @@ -2253,7 +2255,7 @@ zh_CN: flagged_by_users: "标记的用户" likes_given: "给出的赞" likes_received: "收到的赞" - likes_received_days: "收到的赞:每天" + likes_received_days: "收到的赞:独立天数" likes_received_users: "收到的赞:每用户" qualifies: "符合等级3的信用度" does_not_qualify: "未符合等级3的信用度" @@ -2545,7 +2547,7 @@ zh_CN: name: 活跃用户 description: 已授予重分类、重命名、跟踪链接和贵宾室 leader: - name: 领导 + name: 资深 description: 已授予 全局编辑、固定、关闭、存档、分割和合并 welcome: name: 欢迎 diff --git a/config/locales/server.de.yml b/config/locales/server.de.yml index c522619eb..443387ca5 100644 --- a/config/locales/server.de.yml +++ b/config/locales/server.de.yml @@ -676,7 +676,6 @@ de: min_search_term_length: "Minimale zulässige Länge der Suche in Zeichen." search_tokenize_chinese_japanese_korean: "Zwinge die Suche, Chinesisch, Japanisch und Koreanisch zu erkennen, auch wenn die Seite keine dieser Sprachen nutzt" allow_uncategorized_topics: "Erlaube Themen ohne Kategorie zu erstellen. ACHTUNG: Falls es unkategorisierte Themen gibt, musst du sie neu kategorisieren, bevor du diese Option abschaltest." - uncategorized_description: "Beschreibung der Kategorie für unkategorisierte Themen. Leer lassen, wenn keine Beschreibung erwünscht ist." allow_duplicate_topic_titles: "Erlaube Themen mit identischen und doppelten Titeln." unique_posts_mins: "Minuten, nach denen ein Nutzer denselben Inhalt noch einmal posten kann." educate_until_posts: "Zeige das Hilfe-Panel im Editor sobald ein Nutzer einen seiner ersten (n) Beiträge zu schreiben beginnt." @@ -762,6 +761,7 @@ de: suppress_reply_directly_above: "Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der beantwortete Beitrag direkt darüber angezeigt wird." suppress_reply_when_quoting: "Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der Beitrag den beantworteten Beitrag zitiert." max_reply_history: "Maximale Anzahl an Antworten beim Ausklappen von in-reply-to" + experimental_reply_expansion: "Verstecke dazwischenliegende Beiträge, wenn der beantwortete Beitrag erweitert wird (experimentell)." topics_per_period_in_top_summary: "Anzahl der Themen, die in der Top-Themübersicht angezeigt werden." topics_per_period_in_top_page: "Anzahl der Themen, die in der mit \"Mehr zeigen\" erweiterten Top-Themenübersicht angezeigt werden." redirect_users_to_top_page: "Verweise neue und länger abwesende Nutzer automatisch zur Top Übersichtsseite" @@ -1013,7 +1013,7 @@ de: feed_polling_enabled: "NUR WENN EINGEBETTET: Bestimmt, ob Inhalte eines RSS-/ATOM-Feeds als zusätzliche Beiträge dargestellt werden." feed_polling_url: "NUR WENN EINGEBETTET: URL des einzubettenden RSS-/ATOM-Feeds." embed_by_username: "Discourse-Benutzername des Benutzers, der die eingebetteten Themen erstellt." - embed_username_key_from_feed: "Schlüsse, um Discourse-Benutzernamen aus Feed zu ziehen." + embed_username_key_from_feed: "Schlüssel, um Discourse-Benutzernamen aus Feed zu ermitteln." embed_truncate: "Kürze die eingebetteten Beiträge" embed_post_limit: "Maximale Anzahl der Beiträge die eingebettet werden." embed_username_required: "Der Benutzername ist für die Betragserstellung notwendig" @@ -1452,8 +1452,22 @@ de: Dein Benutzerkonto, assoziiert mit dieser E-Mail Adresse ist nicht aktiviert. Bitte aktiviere dein Konto bevor du E-Mails sendest. email_reject_reply_user_not_matching: subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Antwort Nutzer stimmt nicht überein" + text_body_template: | + Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (mit dem Titel %{former_title}) hat nicht funktioniert. + + Deine Antwort wurde von einer anderen E-Mail-Adresse versandt als wir erwartet haben, weshalb wir nicht sicher wissen ob das die gleiche Person ist. Probiere eine andere Absenderadresse oder wende dich an einen Mitarbeiter. + email_reject_no_message_id: + subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Keine Message-Id" + text_body_template: | + Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (mit dem Titel %{former_title}) hat nicht funktioniert. + + Wir konnten keinen `Message-Id`-Header in der E-Mail finden. Probiere eine andere Absenderadresse oder wende dich an einen Mitarbeiter. email_reject_no_account: subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Unbekanntes Konto" + text_body_template: | + Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (mit dem Titel %{former_title}) hat nicht funktioniert. + + Wir konnten keinen Account finden, der zu deiner E-Mail-Adresse passt. Probiere eine andere Absenderadresse oder wende dich an einen Mitarbeiter. email_reject_empty: subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Kein Inhalt" text_body_template: | @@ -1474,17 +1488,24 @@ de: Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) hat nicht funktioniert. Dein Nutzerkonto verfügt nicht über die nötigen Rechte, um in dieser Kategorie ein neues Thema anzulegen. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem unserer Mitarbeiter auf. + email_reject_strangers_not_allowed: + subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Zugriff nicht erlaubt" + text_body_template: | + Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (mit dem Titel %{former_title}) hat nicht funktioniert. + + Die Kategorie, an die du diese E-Mail gesendet hast, erlaubt nur Antworten von Nutzern mit gültigem Konto und bekannter E-Mail-Adresse. Wenn du glaubst, dass dies ein Fehler ist, wende dich bitte an einen Mitarbeiter. + email_reject_invalid_post: + subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Ungültiger Beitrag" + text_body_template: | + Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (mit dem Titel %{former_title}) hat nicht funktioniert. + + Mögliche Gründe sind komplizierte Formatierung und zu lange oder kurze Nachrichten. Bitte versuche es erneut oder schreibe deinen Beitrag über die Website. + email_reject_invalid_post_specified: + subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Ungültiger Beitrag" email_reject_reply_key: subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- Unbekannter Antwort-Schlüssel" - text_body_template: | - Es tut uns leid, aber die E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: „%{former_title}“) hat nicht geklappt. - Der angegebene Antwort-Schlüssel ist ungültig oder unbekannt. Wir wissen daher nicht auf welchen Beitrag diese E-Mail antwortet. Kontaktiere einen Mitarbeiter. email_reject_topic_not_found: subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Thema nicht gefunden" - text_body_template: | - Entschuldigung, aber mit deiner E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) gab es ein Problem. - - Das Thema ist uns nicht bekannt oder es wurde gelöscht bzw. geschlossen. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem unserer Mitarbeiter auf. email_reject_topic_closed: subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Thema geschlossen" text_body_template: | @@ -1493,16 +1514,8 @@ de: Das Thema ist uns nicht bekannt oder es wurde gelöscht bzw. geschlossen. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem unserer Mitarbeiter auf. email_reject_auto_generated: subject_template: "[%{site_name}] E-Mail Problem -- Automatisch erzeugte Antwort" - text_body_template: | - Entschuldigung, aber mit deiner E-Mail-Nachricht an %{destination} (Titel: %{former_title}) gab es ein Problem. - - Das Thema wurde geschlossen. Wenn du glaubst das dies ein Irrtum ist, nimm bitte Kontakt mit einem unserer Mitarbeiter auf. email_error_notification: subject_template: "[%{site_name}] E-Mail-Problem -- POP-Authentifizierungsfehler" - text_body_template: | - Es gab einen Authentifizierungsfehler beim Abrufen von Mails vom POP-Server. - - Bitte stelle sicher, dass du die POP-Zugangsdaten in [den Seiteneinstellungen](%{base_url}/admin/site_settings/category/email) korrekt konfiguriert hast. too_many_spam_flags: subject_template: "Neues Benutzerkonto gesperrt" text_body_template: | diff --git a/config/locales/server.pt.yml b/config/locales/server.pt.yml index adabb2c27..aa0bd45b1 100644 --- a/config/locales/server.pt.yml +++ b/config/locales/server.pt.yml @@ -27,6 +27,9 @@ pt: purge_reason: "Automaticamente eliminado devido a abandono, conta inativada" disable_remote_images_download_reason: "O download remoto de imagens foi desativado por não haver espaço disponível no disco." anonymous: "Anónimo" + emails: + incoming: + default_subject: "Email de entrada de %{email}" errors: &errors format: '%{attribute} %{message}' messages: @@ -311,6 +314,7 @@ pt: one: "Não é possível eliminar esta categoria porque contém 1 tópico. O tópico mais antigo é %{topic_link}." other: "Não é possível eliminar esta categoria porque contém %{count} tópicos. O tópico mais antigo é %{topic_link}." topic_exists_no_oldest: "Não é possível eliminar esta categoria porque a contagem de tópicos é de %{count}." + uncategorized_description: "Tópicos que não precisam de uma categoria ou que não se encaixam em nenhuma outra categoria existente." trust_levels: newuser: title: "novo utilizador" @@ -695,7 +699,6 @@ pt: min_search_term_length: "Tamanho mínimo válido para termos de pesquisa, em caracteres" search_tokenize_chinese_japanese_korean: "Forçar pesquisa para atomizar Chinês/Japonês/Coreano mesmo em sites que não sejam CJC" allow_uncategorized_topics: "Permitir a criação de tópicos sem categoria. AVISO: Se houver quaisquer tópicos não categorizados, tem que re-categorizá-los antes de desligar isto." - uncategorized_description: "Descrição da categoria sem classificação. Deixar em branco para nenhuma descrição." allow_duplicate_topic_titles: "Permitir tópicos com títulos idênticos e duplicados." unique_posts_mins: "Quantos minutos antes que um utilizador possa criar uma mensagem com o mesmo conteúdo outra vez?" educate_until_posts: "Quando um utilizador começar a escrever as primeiras (n) novas mensagens, mostrar o painel pop-up de educação do novo utilizador no editor." @@ -781,6 +784,7 @@ pt: suppress_reply_directly_above: "Não mostrar em-resposta-a expansível quando há apenas uma única resposta diretamente acima desta publicação." suppress_reply_when_quoting: "Não mostraR em-resposta-a expansível numa mensagem quando esta cita uma resposta." max_reply_history: "Número máximo de respostas a serem expandidas quando se expande em-resposta-a" + experimental_reply_expansion: "Esconder respostas intermédias ao expandir uma resposta-a (experimental)" topics_per_period_in_top_summary: "Número de tópicos principais mostrados no resumo padrão de tópicos principais." topics_per_period_in_top_page: "Número de tópicos principais mostrados em 'Mostrar Mais' tópicos principais expandido." redirect_users_to_top_page: "Redirecionar automaticamente os utilizadores novos e ausentes por períodos longos para o topo da página." @@ -844,6 +848,9 @@ pt: active_user_rate_limit_secs: "Qual a frequência de atualização do campo 'última vez visto em', em segundos." verbose_localization: "Mostrar extensas dicas de localização na IU" previous_visit_timeout_hours: "Quanto tempo dura uma visita antes de a considerarmos como 'visita anterior', em horas." + top_topics_formula_log_views_multiplier: "fórmula do multiplicador (n) de visualizações logarítmica nos melhores tópicos: `log(views_count) * (n) + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" + top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "fórmula do multiplicador (n) de primeiros gostos nos melhores tópicos: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" + top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "fórmula do multiplicador (n) de menos gostos nos melhores tópicos: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count)`" rate_limit_create_topic: "Após a criação de um tópico, os utilizadores devem esperar (n) segundos antes de criarem um novo tópico." rate_limit_create_post: "Após a publicação, os utilizadores devem esperar (n) segundos antes de criarem outra mensagem." rate_limit_new_user_create_topic: "Após a criação de um tópico, os novos utilizadores devem esperar (n) segundos antes de criarem um novo tópico." @@ -900,6 +907,7 @@ pt: tl3_links_no_follow: "Não remover rel=nofollow das hiperligações publicadas por utilizadores com Nível de Confiança 3." min_trust_to_create_topic: "O Nível de Confiança mínimo necessário para criar um novo tópico." min_trust_to_edit_wiki_post: "O nível mínimo de confiança necessário para editar mensagens marcadas como wiki." + min_trust_to_allow_self_wiki: "O nível mínimo de confiança necessário para criar mensagens wiki próprias." min_trust_to_send_messages: "O nível de confiança mínimo necessário para criar mensagens privadas." newuser_max_links: "Quantas hiperligações um novo utilizador pode adicionar a uma mensagem." newuser_max_images: "Quantas imagens um novo utilizador pode adicionar a uma mensagem." @@ -910,6 +918,7 @@ pt: max_users_notified_per_group_mention: "Número máximo de utilizadores que podem receber uma notificação se um grupo é mencionado (se o limite é atingido, nenhuma notificação será levantada)" create_thumbnails: "Criar imagens miniatura e lightbox que são demasiado largas para caber numa mensagem." email_time_window_mins: "Esperar (n) minutos antes de enviar quaisquer emails de notificação, para dar aos utilizadores a hipótese de editarem e finalizarem as suas mensagens." + private_email_time_window_seconds: "Espere (n) segundos antes de enviar emails de notificação privados, para dar aos utilizadores a oportunidade de editar e finalizar as suas mensagens." email_posts_context: "Quantas respostas prévias a serem incluídas como contexto em emails de notificação." flush_timings_secs: "Com que frequência o servidor é alimentado com dados de sincronização, em segundos." title_max_word_length: "Tamanho máximo permitido de comprimento de palavras, em caracteres, no título de um tópico." @@ -964,6 +973,9 @@ pt: strip_images_from_short_emails: "Remover imagens de emails cujo tamanho seja inferior a 2800 Bytes" short_email_length: "Comprimento de email curto, em Bytes" display_name_on_email_from: "Exibir nomes completos em campos do formulário de email" + unsubscribe_via_email: "Permitir aos utilizadores cancelar a subscrição de emails enviando um email com \"unsubscribe\" no assunto ou no corpo do email" + unsubscribe_via_email_footer: "Adicionar uma hiperligação de cancelamento de subscrição ao rodapé de emails enviados" + delete_email_logs_after_days: "Apagar registos de email após (N) dias. 0 para os manter indefinidamente" pop3_polling_enabled: "Solicitação através de POP3 para respostas de emails" pop3_polling_ssl: "Utilize SSL ao ligar a um servidor POP3. (Recomendado)" pop3_polling_period_mins: "Período em minutos entre a verificação da conta POP3 para o email. NOTA: requer reinicialização." @@ -1190,12 +1202,23 @@ pt: must_begin_with_alphanumeric: "tem que começar com uma letra ou número ou um sublinhado" must_end_with_alphanumeric: "tem que terminar com uma letra ou número ou um sublinhado" must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "não deve conter uma sequência de 2 ou mais caracteres especiais (.-_)" + must_not_end_with_confusing_suffix: "não deve terminar com um sufixo confuso tal como .json ou .png etc." email: not_allowed: "este provedor de emails não é permitido. Por favor utilize outro endereço de email." blocked: "não é permitido." ip_address: blocked: "Novos registos não são permitidos a partir do seu endereço IP." max_new_accounts_per_registration_ip: "Novos registos não são permitidos a partir do seu endereço IP (limite máximo atingido).Contacte um membro do pessoal." + unsubscribe_mailer: + subject_template: "Confirme que não quer receber emails com actualizações de %{site_title}" + text_body_template: | + Alguém (possivelmente você?) pediu para não receber mais emails com com actualizações de %{site_domain_name} neste endereço. + Se confirma este pedido por favor carregue nesta hiperligação: + + %{confirm_unsubscribe_link} + + + Se quiser continuar a receber emails com actualizações pode ignorar este email. invite_mailer: subject_template: "%{invitee_name} convidou-o a juntar-se a '%{topic_title}' em %{site_domain_name}" text_body_template: | @@ -1280,6 +1303,8 @@ pt: post_hidden: subject_template: "Mensagem oculta devido a sinalizações da comunidade" text_body_template: "Olá,\n\nEsta é uma mensagem automática de %{site_name} para informá-lo que a sua mensagem foi oculta. \n\n%{base_url}%{url} \n\n%{flag_reason}\n\nMúltiplos membros da comunidade sinalizaram esta mensagem antes de ser escondida, por isso considere como poderá rever a sua mensagem para refletir o seu feedback. **Pode editar a sua mensagem após %{edit_delay} minutos, e esta será automaticamente exibida.**\n\nContudo, se a mensagem for escondida pela comunidade uma segunda vez, irá manter-se escondida até ser tratada pelo pessoal – e poderão ainda ocorrer ações, incluindo uma possível suspensão da sua conta.\n\nPara orientação adicional, por favor consulte as [diretrizes da comunidade](%{base_url}/guidelines).\n" + usage_tips: + text_body_template: "Aqui ficam algumas dicas para que possa começar:\n\n## Leitura \n\nPara ler mais, **simplesmente continue a arrastar para baixo!** \n\nÀ medida que novas mensagens ou novos tópicos surgem, estes irão surgir automaticamente – não é necessário actualizar a página.\n\n## Navegação\n\nPara pesquisar, a sua página de utilizador, ou o menu , utilize **o ícone no canto superior direito**.\n\n- A selecção de um título do tópico leva-o sempre para a **próxima resposta não lida** no tópico. Para entrar na parte superior ou inferior, seleccione a contagem de resposta ou última data de resposta em seu lugar.\n\n \n\n- Ao ler um tópico, selecione a barra de progresso no canto inferior direito para controlos de navegação completos. Salte rapidamente para o topo ao selecionar o título do tópico. Pressione ? para uma lista rápida de atalhos do teclado.\n\n \n\n## Responder\n\n- Para responder ao **tópico em geral**, utilize no final de cada tópico.\n\n- Para responder a uma **pessoa específica**, utilize nas suas mensagens.\n\n- Para responder com um **novo tópico**, utilize à direita desta mensagem. Tanto os tópicos antigos como os novos serão ligados automaticamente.\n\nA sua resposta pode ser formatada com HTML simplificado, BBCode ou [Markdown](http://commonmark.org/help/):\n\n Isto é **negrito**.\n Isto é negrito.\n Isto é [b]negrito[/b].\n\nQuer aprender Markdown [Faça o nosso curso interactivo de 10 minutos!](http://commonmark.org/help/tutorial/)\n\nPara inserir uma citação, seleccione o texto que deseja citar e de seguida pressione qualquer botão de Resposta. Repetir para múltiplas citações.\n\n\n\nPara notificar alguém da sua resposta, mencione o seu nome. Digite `@` para começar a seleccionar um nome de utilizador.\n\n\n\nPara utilizar [Emoji padrão](http://www.emoji.codes/), simplesmente digite `:` para encontrar por nome, ou os tradicionais risonhos `;)`\n\n\n\nPara gerar um sumário para uma hiperligação, cole-o numa linha por si só:\n\n\n\n## Acções\n\nExistem botões de acção no final de cada mensagem:\n\n\n\nPara deixar alguém saber que gostou e apreciou as suas mensagens, utilize o botão **gosto**. Partilhe o amor!\n\nSe vir um problema com uma mensagem de alguém, avise a pessoa em privado, ou avise [o nosso pessoal](%{base_url}/about), sobre a mesma utilizando o botão **sinalizar**. Pode também **partilhar** uma hiperligação para uma mensagem, ou **marcá-la** para mais tarde ter a referência na sua página de utilizador.\n\n## Notificações\n\nQuando alguém lhe responde, cita a sua mensagem ou menciona o seu `@nome-de-utilizador`, um número irá aparecer imediatamente no canto superior direito na página. Utilize-o para aceder às suas **notificações**.\n\n\n\nNão se preocupe em falhar uma resposta – irá receber notificações por email que chegam quando está ausente.\n\n## As Suas Preferências\n\n - Todos os tópicos com menos de **dois dias** são considerados novos.\n\n - Qualquer tópico em que tenha **participado activamente** (respondido, criado, ou lido por um extenso período) será acompanhado automaticamente.\n\nVerá o indicador numérico e o indicador azul novo junto desses tópicos:\n\n\n\nPode alterar as suas notificações para qualquer tópico através do controlo de notificações no final do tópico.\n\n\n\nPode também configurar estados de notificação por categoria, se quer observar cada novo tópico numa categoria específica.\n\nTo change any of these settings, see [your user preferences](%{base_url}/my/preferences).\n\n## Confiança da Comunidade\n\nÀ medida que for participando aqui, irá ganhar confiança por parte da comunidade, tornar-se um cidadão completo e limitações de novos utilizadores serão automaticamente removidas. Com um [nível de confiança] suficientemente alto (https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924), irá ganhar novas capacidades para ajudar-nos a gerir a comunidade em conjunto.\n" welcome_user: subject_template: "Bem-vindo a %{site_name}!" text_body_template: | @@ -1364,12 +1389,38 @@ pt: csv_export_failed: subject_template: "A exportação dos dados falhou" text_body_template: "Pedimos desculpa mas a sua exportação de dados falhou. Por favor verifique os registos do log ou contacte um membro do pessoal." - email_reject_no_account: - subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Conta Desconhecida" + email_reject_insufficient_trust_level: + subject_template: "[%{site_name}] Problema com Email -- Insuficiente nível de confiança" + text_body_template: | + Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email para %{destination} (titled %{former_title}) falhou. + + A sua conta não possui o nível de confiança necessário para criar novos tópicos para este endereço de email. Se acredita que isto é um erro contacte alguém do pessoal. + email_reject_inactive_user: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Utilizador inactivo" text_body_template: | Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. - Não há nenhuma conta de utilizador conhecida com este endereço de email. Tente enviar a partir de um endereço de email diferente, ou contacte um membro do pessoal. + A sua conta associada com este email não está activa. Por favor active a sua conta antes de enviar emails. + email_reject_reply_user_not_matching: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Utilizador de resposta não encontrado" + text_body_template: |+ + Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. + + A sua resposta foi enviada de um email diferente daquele que esperávamos, por esta razão não temos a certeza que seja a mesma pessoa. Tente enviar de outro endereço de email ou contacte um membro do pessoal. + + email_reject_no_message_id: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Sem identificador de mensagem" + text_body_template: | + Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. + + Não conseguimos encontrar o `Message-Id` nos cabeçalhos do email. Tente enviar através de outro endereço de email ou contacte um membro do pessoal. + email_reject_no_account: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Conta Desconhecida" + text_body_template: |+ + Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. + + Não conseguimos encontrar nenhuma conta com combine com o seu endereço de email. Tente enviar de outro endereço de email ou contacte um membro do pessoal. + email_reject_empty: subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Sem Conteúdo" text_body_template: | @@ -1390,18 +1441,53 @@ pt: Pedimos desculpa, mas a sua mensagem de email para %{destination} (título %{former_title}) não funcionou. A sua conta não tem privilégios para publicar novos tópicos nessa categoria. Se acredita que isto é um erro, contacte um membro do pessoal. - email_reject_reply_key: - subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Chave de Resposta Desconhecida" + email_reject_strangers_not_allowed: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Acesso Inválido" + text_body_template: |+ + Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email para %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. + + A categoria que enviou neste email apenas permite respostas de utilizadores com contas validadas e endereços de email conhecidos. Se acredita ser um erro contacto um membro do pessoal. + + email_reject_invalid_post: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Erro de publicação" text_body_template: | Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email para %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. - A chave de resposta fornecida é inválida ou desconhecida, por isso não sabemos a que resposta corresponde este email. Contacte um membro do pessoal. + Algumas causas possíveis são: formatação complexa, mensagem demasiado grande, mensagem demasiado pequena. Por favor tente novamente, ou publique através do sítio se isto continuar. + email_reject_invalid_post_specified: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Erro de publicação" + text_body_template: | + Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email para %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. + + Motivo: + + %{post_error} + + Se conseguir corrigir o problema, tente novamente. + email_reject_invalid_post_action: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Acção de Post inválida" + text_body_template: | + Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email para %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. + + A acção Post não foi reconhecida. Por favor tente novamente, ou publique através do sítio se isto continuar. + email_reject_reply_key: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Chave de Resposta Desconhecida" + text_body_template: | + Pedimos desculpa, mas a sua mensagem de email para %{destination} (título %{former_title}) não funcionou. + + A chave de resposta no email é inválida ou desconhecida e por isso não conseguimos determinar a que email estava a responder. Contacte um membro do pessoal. + email_reject_bad_destination_address: + subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Endereço Para: Desconhecido" + text_body_template: | + Pedimos desculpa mas a sua mensagem de email para %{destination} (titled %{former_title}) não funcionou. + + Nenhum dos endereços de destino é reconhecido. Por favor, certifique-se que está a enviar o endereço de email correcto fornecido pelo pessoal. email_reject_topic_not_found: subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Tópico Não Encontrado" text_body_template: | Pedimos desculpa, mas a sua mensagem de email para %{destination} (título %{former_title}) não funcionou. - O tópico ao qual está a responder já não existe, talvez tenha sido eliminado? Se acredita que isto é um erro, contacte um membro do pessoal. + O tópico ao qual está a responder já não existe -- talvez tenha sido apagado. Se acredita que isto é um erro, contacte um membro do pessoal. email_reject_topic_closed: subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Tópico Encerrado" text_body_template: | @@ -1413,13 +1499,15 @@ pt: text_body_template: | Pedimos desculpa, mas a sua mensagem de email para %{destination} (título %{former_title}) não funcionou. - O seu email foi marcado como "auto gerado", o qual não podemos aceitar. Se acredita que isto é um erro, contacte um membro do pessoal. + O seu email foi marcado como "gerado automaticamente", o que quer dizer que foi automaticamente criado por um computador em vez de ser escrito por uma pessoa; não podemos aceitar esse tipo de emails. Se acredita que isto é um erro, contacte um membro do pessoal. email_error_notification: subject_template: "[%{site_name}] Problema de email -- Erro de autenticação POP" text_body_template: | - Ocorreu um erro de autenticação ao recuperar emails do servidor POP. + Ocorreu um erro de autenticação ao recuperar emails do servidor POP. - Por favor certifique-se que configurou corretamente as credenciais POP em [configurações do sítio](%{base_url}/admin/site_settings/category/email). + Por favor certifique-se que configurou correctamente as credenciais POP em [configurações do sítio](%{base_url}/admin/site_settings/category/email). + + Se existe uma interface web para a sua conta de POP de email pode necessitar se iniciar sessão na interface web e verificar a suas configurações aí. too_many_spam_flags: subject_template: "Nova conta bloqueada" text_body_template: | @@ -1470,6 +1558,10 @@ pt: download_remote_images_disabled: subject_template: "Descarregamento de imagens remotas desativado" text_body_template: "A configuração `download_remote_images_to_local` foi desativada porque o limite de espaço em disco em `download_remote_images_threshold` foi alcançado." + unsubscribe_link: | + Para parar de receber notificações para este tópico em particular, [clique aqui](%{unsubscribe_url}). Para cancelar a subscrição destes emails, altere as suas [preferências de utilizador](%{user_preferences_url}). + unsubscribe_via_email_link: | + ou, [carregue aqui](mailto:reply@%{hostname}?subject=unsubscribe) para cancelar a subscrição via email. subject_re: "Re:" subject_pm: "[MP]" user_notifications: @@ -1477,6 +1569,10 @@ pt: unsubscribe: title: "Cancelar a Subscrição" description: "Não está interessado em receber estes emails? Não há problema! Clique em baixo para cancelar a subscrição instantaneamente:" + reply_by_email: "[Consultar Tópico](%{base_url}%{url}) ou responda a este email para responder" + visit_link_to_respond: "[Consultar Tópico](%{base_url}%{url}) para responder" + reply_by_email_pm: "[Consultar Mensagem](%{base_url}%{url}) ou responda a este email para responder" + visit_link_to_respond_pm: "[Consultar Mensagem](%{base_url}%{url}) para responder" posted_by: "Publicado por %{username} em %{post_date}" user_invited_to_private_message_pm: subject_template: "[%{site_name}] %{username} convidou-o para uma mensagem '%{topic_title}'" @@ -1533,6 +1629,17 @@ pt: %{context} + --- + %{respond_instructions} + user_replied_pm: + subject_template: "[%{site_name}] [MP] %{topic_title}" + text_body_template: | + %{header_instructions} + + %{message} + + %{context} + --- %{respond_instructions} user_quoted: diff --git a/config/locales/server.sk.yml b/config/locales/server.sk.yml index 5ad1ce158..6cc8e3a3b 100644 --- a/config/locales/server.sk.yml +++ b/config/locales/server.sk.yml @@ -735,7 +735,6 @@ sk: min_search_term_length: "Minimálny povolený počet znakov vo vyhľadávaní" search_tokenize_chinese_japanese_korean: "Prinúť vyhľádávanie rozložiť Čínštinu/Japončinu/Kórejčinu dokonca i pre nie CJK stránky" allow_uncategorized_topics: "Pvoliť vytváranie tém bez kategórií. UPOZORNENIE: Pokiaľ existujú nekategorizované témy, musíte ich zaradiť do kategórii skôr než túto možnosť vypnete." - uncategorized_description: "Popis nekategorizovanej kategórie. Nechajte prázdne pre žiadny popis.." allow_duplicate_topic_titles: "Povoliť témy s rovnakými, duplikovanými názvami" unique_posts_mins: "Koľko minút musí byť medzi dvomi rovnakými príspevkami od jedného užívateľa." educate_until_posts: "Ked užívateľ začne písať svojich prvých (n) príspevkov, zobraz sprievodcu vzdelávania pre nového užívateľa. " @@ -1414,6 +1413,20 @@ sk: system_messages: post_hidden: subject_template: "Príspevok skrytý z dôvodu konumitného označenia vlajkou" + text_body_template: | + Dobrý deň, + + toto je automaticky generovaná správa od %{site_name}, aby ste boli informovaní, že váš príspevok bol skrytý. + + %{base_url}%{url} + + %{flag_reason} + + Viacero členov komunity označilo tento príspevok predtým, ako bol skrytý, takže skúste, prosím, zvážiť, ako by ste mohli príspevok upraviť, aby odrážal ich spätnú väzbu. **Váš príspevok môžete upraviť po %{edit_delay} minútach a bude automaticky opäť zobrazený.** + + Avšak pokiaľ bude príspevok skrytý komunitou druhýkrát, ostane skrytý dovtedy, pokiaľ sa o to nepostarajú moderátori – a tam môže dôjsť k ďalším akciám, ako napr. možné pozastavenie vášho účtu. + + Ohľadom ďalšieho poradenstva si, prosím, pozrite naše [community guidelines](%{base_url}/pokyny). usage_tips: text_body_template: | Tu je niekoľko rád, ako začať: @@ -1554,6 +1567,8 @@ sk: subject_template: "Export dát kompletný" csv_export_failed: subject_template: "Export dát zlyhal" + email_reject_insufficient_trust_level: + subject_template: "[%{site_name}] Problém s emailom -- Nízka úroveň dôvery" email_reject_inactive_user: subject_template: "[%{site_name}] Problém s emailom -- Neaktívny užívateľ" email_reject_no_account: @@ -1584,6 +1599,8 @@ sk: subject_template: "[%{site_name}] Problém s emailom -- Chyba pri uverejnení" email_reject_invalid_post_specified: subject_template: "[%{site_name}] Problém s emailom -- Chyba pri uverejnení" + email_reject_invalid_post_action: + subject_template: "[%{site_name}] Problém s emailom -- Neplatná akcia k príspevku" email_reject_reply_key: subject_template: "[%{site_name}] Problém s emailom -- Neznámy kľúč odpovede" email_reject_bad_destination_address: @@ -1598,20 +1615,16 @@ sk: Téma, na ktorú odpovedáte je s súčasnosti uzavretá a ďalelšie odpovede nie sú akceptované. Ak si myslíte, že ide o chybu, kontaktujte zamestnanca stránok. email_reject_auto_generated: subject_template: "[%{site_name}] Problém s emailom -- Automaticky generovaná odpoveď" - text_body_template: | - Prepáčte, ale Vaša emailová správa na %{destination} (titled %{former_title}) nefungovala. - - Váš email bol označený ako "automaticky generovaný", čo neakceptujeme. Ak si myslíte, že ide o problém, kontaktujte zamestnanca stránok. email_error_notification: subject_template: "[%{site_name}] Problém s emailom -- Chyba pri POP autentifikácií" - text_body_template: | - V priebehu načítania emailov z POP serveru nastala autintifikačná chyba. - - Prosíme, uistite sa, že ste v [the site settings](%{base_url}/admin/site_settings/category/email) správne nastavili POP parametre. too_many_spam_flags: subject_template: "Nový účet je zablokovaný" blocked_by_staff: subject_template: "Účet je zablokovaný" + user_automatically_blocked: + subject_template: "Nový uživateľ %{username} je zablokovaný kôli označeniu komunitou" + spam_post_blocked: + subject_template: "Nový uživateľ %{username} je zablokovaný kôli opakovaným odkazom" unblocked: subject_template: "Učet je odblokovaný" text_body_template: | @@ -1625,13 +1638,29 @@ sk: one: "1 užívateľ čaká na schválenie" few: "%{count} užívateľia čakajú na schválenie" other: "%{count} užívateľov čaká na schválenie" + download_remote_images_disabled: + subject_template: "Sťahovanie vzdialených obrázkov je zablokované." + unsubscribe_via_email_link: |+ + alebo, [kliknite sem](mailto:reply@%{hostname}?subject=unsubscribe) pre odhlásenie prostredníctvom emailu. + subject_re: "Re:" subject_pm: "[PM]" user_notifications: previous_discussion: "Prechádzajúce odpovede" unsubscribe: title: "Odhlásiť" + description: "Nezaujímajú Vás už tieto emaily? Žiadny problém! Pre okamžité odhlásenie kliknite nižšie: " + reply_by_email: "[Pozrite tému](%{base_url}%{url}), alebo zareagujte odpoveďou na tento email" + visit_link_to_respond: "[Pozrite tému](%{base_url}%{url}) pre reakciu" + reply_by_email_pm: "[Pozrite správu](%{base_url}%{url}), alebo zareagujte odpoveďou na tento email" + visit_link_to_respond_pm: "[Pozrite správu](%{base_url}%{url}) pre reakciu" + posted_by: "Príspevok od %{username} dňa %{post_date}" + user_invited_to_private_message_pm: + subject_template: "[%{site_name}] %{username} Vás pozval k správe '%{topic_title}'" + user_invited_to_private_message_pm_staged: + subject_template: "[%{site_name}] %{username} Vás pozval k správe '%{topic_title}'" user_invited_to_topic: + subject_template: "[%{site_name}] %{username} Vás pozval k téme '%{topic_title}'" text_body_template: |2 %{username} Vás pozval do diskusie @@ -1654,6 +1683,17 @@ sk: %{context} + --- + %{respond_instructions} + user_replied_pm: + subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}" + text_body_template: | + %{header_instructions} + + %{message} + + %{context} + --- %{respond_instructions} user_quoted: @@ -1728,15 +1768,28 @@ sk: click_here: "kliknite tu" from: "%{site_name} výber" read_more: "Čítať viac" + more_topics: "Boli vytvorené %{new_topics_since_seen} ďalšie nové témy." more_topics_category: "Viac nových tém:" forgot_password: subject_template: "[%{site_name}] Obnovenie hesla" + text_body_template: | + Niekto si vyžiadal reset Vášho hesla na [%{site_name}](%{base_url}). + + Ak ste to neboli Vy, môžte ignorovať tento email. + + Pre zmenu hesl kliknite na nasledujúci odkaz + %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} set_password: subject_template: "[%{site_name}] Nastaviť heslo" admin_login: subject_template: "[%{site_name}] Prihlásenie" account_created: subject_template: "[%{site_name}] Váš nový účet" + text_body_template: | + Nový účet bol pre Vás vytvorený na %{site_name} + + Kliknite na nasledujúci odkaz pre nastavenie hesla k Vášmu novému účtu: + %{base_url}/users/password-reset/%{email_token} authorize_email: subject_template: "[%{site_name}] Potvrďte Vašu novú email adresu" text_body_template: | diff --git a/config/locales/server.vi.yml b/config/locales/server.vi.yml index 094d7b116..15dc847ba 100644 --- a/config/locales/server.vi.yml +++ b/config/locales/server.vi.yml @@ -734,9 +734,14 @@ vi: max_reply_history: "Số tối đa trả lời được mở rộng khi trả lời mở rộng" experimental_reply_expansion: "Ẩn các trả lời trung gian khi mở rộng trả lời (thử nghiệm)" topics_per_period_in_top_summary: "Số lượng chủ đề top hiển thị trong tóm tắt các chủ đề top theo mặc định." + topics_per_period_in_top_page: "Số lượng chủ đề top hiển thị khi click 'Xem thêm'." + redirect_users_to_top_page: "Tự động chuyển thành viên mới và vắng mặt lâu ngày lên trên cùng trang." + top_page_default_timeframe: "Khung thời gian mặc định cho trang xem trên cùng." + show_email_on_profile: "Hiển thị email thành viên trên trang hồ hơ (chỉ cho họ và quản trị viên)" email_token_valid_hours: "Token quyên mật khẩu / kích hoạt tài khoản có giá trị trong (n) giờ." email_token_grace_period_hours: "Token quyên mật khẩu / kích hoạt tài khoản vẫn còn giá trị (n) giờ sau khi được gia hạn" enable_badges: "Kích hoạt hệ thống huy hiệu" + enable_whispers: "Cho phép quản trị viên giao tiếp riêng trong chủ đề. (thực nghiệm)" allow_index_in_robots_txt: "Chỉ rõ trong robots.txt trang web này cho phép tạo chỉ mục bởi web search engines." email_domains_blacklist: "Một danh sách đuôi email mà người dùng không được phép dùng để đăng ký tài khoản. Ví dụ: maillinator.com|trashmail.net. Lưu ý mỗi tên miền cách nhau bởi dấu \"|\"." email_domains_whitelist: "Danh sách tên miền người dùng ĐƯỢC PHÉP đăng ký tài khoản. CẢNH BÁO: người dùng với tên miền email khác trong danh sách sẽ không được phép đăng ký!" @@ -747,6 +752,7 @@ vi: port: "DEVELOPER ONLY! WARNING! Sử dụng HTTP port thay vì mặc định port 80. Để trống mặc định port 80." force_hostname: "DEVELOPER ONLY! LƯU Ý! Chỉ rõ hostname trong URL. Để trống là mặc định." invite_expiry_days: "Key mời người dùng có giới hạn bao lâu? tính theo ngày" + invite_passthrough_hours: "Bao lâu người dùng có thể sử dụng mã lời mời trước đó để đăng nhập, theo giờ" invite_only: "Đăng ký tự do đã khóa, tất cả người dùng phải được mời bởi những thành viên khác hoặc nhân viên." login_required: "Yêu cầu chứng thực để đọc nội dung trên trang web, không cho phép người dùng nặc danh truy cập." min_username_length: "Chiều dài username tối thiểu." @@ -755,10 +761,17 @@ vi: min_password_length: "Chiều dài mật khẩu tối thiểu." block_common_passwords: "Không cho phép mật khẩu trong danh sách 10.000 mật khẩu phổ biến." enable_sso: "Cho phép dùng single sign on bằng trang ngoài (CẢNH BÁO: ĐỊA CHỈ EMAIL CỦA NGƯỜI DÙNG PHẢI ĐƯỢC CHỨNG THỰC BỞI TRANG NGOÀI!)" + enable_sso_provider: "Thực hiện giao thức cung cấp Discourse SSO tại điểm cuối /session/sso_provider, yêu cầu phải thiết lập sso_secret" sso_url: "URL của single sign on enpoint" sso_secret: "Chuỗi bảo mật đã được sử dụng để chứng thực thông tin SSO, chắc chắn nó có ít nhất 10 ký tự." + sso_overrides_email: "Ghi đè email cục bộ với email trang ngoài từ SSO cho tất cả các lần đăng nhập, và ngăn chặn những thay đổi cục bộ. (LƯU Ý: sự khác biệt có thể xảy ra do sự bình thường hóa các email cục bộ)" + sso_overrides_username: "Ghi đè tên tài khoản cục bộ với tài khoản trang ngoài từ SSO cho tất cả các lần đăng nhập, và ngăn chặn những thay đổi cục bộ. (LƯU Ý: sự khác biệt có thể xảy ra do yêu cầu độ dài tên tài khoản khác nhau)" + sso_overrides_name: "Ghi đè tên thành viên cục bộ với tên thành viên trang ngoài từ SSO cho tất cả các lần đăng nhập, và ngăn chặn những thay đổi cục bộ." + sso_overrides_avatar: "Ghi đè avatar thành viên cục bộ với avatar thành viên trang ngoài từ SSO. Nếu bật, bạn nên vô hiệu hóa allow_uploaded_avatars" sso_not_approved_url: "Chuyển những tài khoản SSO chưa duyệt tới URL này" + enable_local_logins: "Bật tên tài khoản và mật khẩu đăng nhập cục bộ dựa trên tài khoản. (Chú ý: bật thiết lập này để kích hoạt chức năng gửi lời mời)" allow_new_registrations: "Cho phép đăng ký người dùng mới. Bỏ chọn để bất cứ ai cũng có thể tạo tài khoản mới." + enable_signup_cta: "Hiện thông báo với thành viên ẩn danh khi họ quay lại để yêu cầu họ đăng ký tài khoản." enable_yahoo_logins: "Cho phé chứng thực qua Yahoo" enable_google_oauth2_logins: "Cho phép chứng thực qua Google Oauth2. Nó là cách chứng thực mà Google hỗ trợ. Yêu cầu key và secret." google_oauth2_client_id: "Client ID ứng dụng Google của bạn." @@ -777,7 +790,15 @@ vi: automatic_backups_enabled: "Chạy sao lưu tự động như cấu hình trong tần số sao lưu" backup_frequency: "Tần số sao lưu trang web, trong ngày." enable_s3_backups: "Tải bản sao lưu lên S3 khi hoàn tất. QUAN TRỌNG: yêu cầu chứng thực S3 đã được nhập trong cấu hình File." + s3_backup_bucket: "Địa chỉ tách biệt lưu trữ backup. LƯU Ý: đây phải là địa chỉ được giành riêng." + backup_time_of_day: "Thời gian theo ngày UTC khi backup." + backup_with_uploads: "Kèm theo cả thư mục uploads theo lịch trình backup. Tắt tính năng này sẽ chỉ backup csdl." active_user_rate_limit_secs: "Tần số cập nhật trường 'last_seen_at, tính theo giây" + verbose_localization: "Hiển thị các mẹo trong giao diện người dùng" + previous_visit_timeout_hours: "Bao lâu lần ghé thăm cuối cùng được coi như lần ghé thăm 'trước', theo giờ" + top_topics_formula_log_views_multiplier: "giá trị nhật ký lượt xem nhân với (n) trong công thức chủ đề top: `log(views_count) * (n) + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" + top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "giá trị của lượt like bài viết đầu tiên nhân với (n) trong công thức chủ đề top: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" + top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "giá trị số lượt like tối thiểu của mỗi bài viết nhân với (n) trong công thức chủ đề top: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count)`" rate_limit_create_topic: "Sau khi tạo một chủ đề, người dùng phải chờ (n) giây trước khi tạo một chủ đề khác." rate_limit_create_post: "Sau khi đăn bài, người dùng phải chờ (n) giây trước khi đăng bài khác." rate_limit_new_user_create_topic: "Sau khi tạo một chủ đề, người dùng mới phải chờ (n) giây trước khi tạo chủ đề khác." @@ -789,31 +810,69 @@ vi: max_topics_per_day: "Số chủ đề tối đa người dùng có thể tạo mỗi ngày." max_private_messages_per_day: "Số tin nhắn tối đa người dùng có thể tạo mỗi ngày." max_invites_per_day: "Số tối đa người dùng có thể gửi lời mời mỗi ngày." + max_topic_invitations_per_day: "Số tối đa lời mời chủ đề thành viên có thể gửi mỗi ngày." suggested_topics: "Số chủ đề gợi ý hiện ở cuối một chủ đề" limit_suggested_to_category: "Chỉ hiện thị những chủ đề từ danh mục hiện tại trong chủ đề gợi ý." + clean_up_uploads: "Loại bỏ không triệt các dòng mồ côi khi upload để ngăn chặn hosting bất hợp pháp. LƯU Ý: bạn cần phải backup thư mục /uploads trước khi bật thiết lập này." + clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Thời gian gia hạn (theo giờ) trước khi dòng mồ côi upload được loại bỏ." + purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Thời gian gia hạn (theo ngày) trước khi upload cần xóa được xóa." + purge_unactivated_users_grace_period_days: "Thời gian gia hạn (theo ngày) trước khi người dùng chưa kích hoạt tài khoản sẽ được xóa." + enable_s3_uploads: "Đặt thư mục upload trên Amazon S3. QUAN TRỌNG: yêu cầu chứng thực S3 (cả ID khóa truy cập & khóa bảo mật)." + s3_use_iam_profile: 'Sử dụng AWS EC2 IAM để lấy khóa. LƯU Ý: bật thiết lập này sẽ ghi đè thiết lập "s3 access key id" và "s3 secret access key".' + s3_upload_bucket: "Tên Amazon S3 để lưu trữ các file sẽ được upload. CHÚ Ý: phải là chữ thường, không cách và không gạch dưới." s3_access_key_id: "Amazon S3 access key id này sẽ được sử dụng để tải lên ảnh." s3_secret_access_key: "Amazon S3 secret access key này sẽ được sử dụng để tải lên ảnh." s3_region: "Amazon S3 region name sẽ được sử dụng để tải lên ảnh." + s3_cdn_url: "CDN URL được sử dụng cho tất cả các tài nguyên S3 (vd: https://cdn.somewhere.com). CHÚ Ý: sau khi thay đổi thiết lập này bạn phải tạo lại các bài viết cũ." avatar_sizes: "Danh sách những kích thước hình đại diện tự động khởi tạo." external_system_avatars_enabled: "Sử dụng dịch vụ ảnh đại diện bên ngoài." + external_system_avatars_url: "URL của dịch vụ avatar ngoài, cho phép thay thế {username} {first_letter} {color} {size}" + default_opengraph_image_url: "URL của ảnh opengraph mặc định." + enable_flash_video_onebox: "Cho phép nhúng liên kết swf và flv (Adobe Flash). CHÚ Ý: có thể chứa đựng các rủi ro bảo mật." default_invitee_trust_level: "Bậc tin tưởng mặc định (0-4) cho thành viên được mời." + default_trust_level: "Cấp độ tin cậy mặc định (0-4) cho tất cả các thành viên mới. CHÚ Ý! Thay đổi thiết lập này sẽ đặt bạn vào nguy cơ spam cao." tl1_requires_topics_entered: "Số chủ đề một thành viên mới phải truy cập trước khi được lên bậc tin tưởng 1" tl1_requires_read_posts: "Số chủ đề một thành viên mới phải đọc trước khi được lên bậc tin tưởng 1" tl1_requires_time_spent_mins: "Số phút một thành viên mới phải đọc trước khi được lên bậc tin tưởng 1" tl2_requires_topics_entered: "Số chủ đề một thành viên mới phải truy cập trước khi được lên bậc tin tưởng 2" tl2_requires_read_posts: "Số chủ đề một thành viên mới phải đọc trước khi được lên bậc tin tưởng 2" tl2_requires_time_spent_mins: "Số phút một thành viên mới phải đọc trước khi được lên bậc tin tưởng 2" + tl2_requires_days_visited: "Số ngày một thành viên phải ghé thăm site trước khi được thăng lên bậc tin cậy cấp 2." + tl2_requires_likes_received: "Số like một thành viên phải nhận được trước khi được thăng lên bậc tin cậy cấp 2." + tl2_requires_likes_given: "Số like một thành viên phải thực hiện trước khi được thăng lên bậc tin cậy cấp 2." + tl2_requires_topic_reply_count: "Số chủ đề thành viên phải trả lời trước khi được thăng lên bậc tin cậy cấp 2." + tl3_time_period: "Khoảng thời gian độ tin cậy cấp 3 yêu cầu" + tl3_requires_days_visited: "Số ngày tối thiểu thành viên cần phải ghé thăm site trong khoảng 100 ngày gần đây trước khi được thăng lên độ tin cậy cấp 3. Đặt cao hơn khoảng thời gian tl3 để vô hiệu hóa thăng hạng tl3. (0 hoặc cao hơn)" + tl3_requires_topics_replied_to: "Số tối thiểu chủ đề thành viên phải trả lời trong 100 ngày gần đây trước khi được thăng lên bậc tin cậy cấp 3. (0 hoặc cao hơn)" + tl3_requires_topics_viewed: "Số phần trăm chủ đề được tạo trong khoảng 100 ngày gần đây mà thành viên cần phải xem trước khi được thăng lên độ tin cậy cấp 3. (từ 0 đến 100)" + tl3_requires_posts_read: "Phần trăm số bài viết được tạo trong khoảng 100 ngày gần đây mà thành viên cần xem để được thăng lên độ tin cậy cấp 3. (từ 0 tới 100)" + tl3_requires_topics_viewed_all_time: "Số lượng chủ đề tối thiểu mà thành viên phải xem trước khi được thăng lên độ tin cậy cấp 3." + tl3_requires_posts_read_all_time: "Tổng số bài viết tối thiểu mà thành viên phải đọc trước khi được thăng lên độ tin cậy cấp 3." + tl3_requires_max_flagged: "Thành viên phải không có nhiều hơn x bài viết bị đánh dấu bởi x thành viên khác trong khoảng 100 ngày gần đây để được thăng lên độ tin cậy cấp 3, với x là giá trị thiết lập. (0 hoặc cao hơn)" + tl3_promotion_min_duration: "Số ngày tối thiểu chương trình thăng hạng cấp 3 kéo dài trước khi thành viên có thể bị giáng cấp xuống độ tin cậy cấp 2." + tl3_requires_likes_given: "Số like tối thiểu mà thành viên phải thực hiện trong khoảng 100 ngày gần đây để được thăng lên độ tin cậy cấp 3." + tl3_requires_likes_received: "Số like tối thiểu mà thành viên phải nhận được trong khoảng 100 ngày gần đây để được thăng lên độ tin cậy cấp 3." + tl3_links_no_follow: "Không loại bỏ rel=nofollow khỏi các liên kết trong bài viết của thành viên có độ tin cậy cấp 3." min_trust_to_create_topic: "Bậc tin tưởng tối thiểu để tạo một chủ đề mới." + min_trust_to_edit_wiki_post: "Bậc tin cậy tối thiểu cần thiết để có thể sửa bài viết được đánh dấu là wiki." + min_trust_to_allow_self_wiki: "Bậc tin cậy tối thiểu cần thiết để người dùng có thể đánh dấu bài viết của họ là wiki." + min_trust_to_send_messages: "Bậc tin cậy tối thiểu cần thiết để có thể tạo hội thoại riêng." newuser_max_links: "Bao nhiêu liên kết tài khoản mới có thể thêm vào bài viết." newuser_max_images: "Bao nhiêu hình tài khoản mới có thể thêm vào bài viết." newuser_max_attachments: "Bao nhiêu đính kèm tài khoản mới có thể thêm vào bài viết" + newuser_max_mentions_per_post: "Số tối đa thông báo @name mà thành viên mới có thể sử dụng trong bài viết." + newuser_max_replies_per_topic: "Số lượng tối đa trả lời mà thành viên có thể thực hiện trong một chủ đề cho đến khi có ai đó gửi trả lời." + max_mentions_per_post: "Số tối đa thông báo @name mà tất cả mọi người có thể sử dụng trong bài viết." email_time_window_mins: "Chờ (n) phút trước khi gửi bất kỳ một email thông báo nào, để cung cấp cho người dùng cơ hội để chỉnh sửa và hoàn tất bài viết của họ." title_max_word_length: "Chiều dài tối đa chữ cho phép, tính theo ký tự, trong một tiêu đề chủ đề." + allow_uppercase_posts: "Cho phép viết hoa tất cả các chữ trong tên chủ đề hoặc nội dung bài viết." + title_fancy_entities: "Chuyển đổi các ký tự ASCII thành các đối tượng HTML trong tên chủ đề, http://daringfireball.net/projects/smartypants/" min_title_similar_length: "Chiều dài tối thiểu của tiêu đề trước khi kiểm tra trùng chủ đề." min_body_similar_length: "Chiều dài tối thiểu của nội dung bài viết trước khi kiểm trang chủ đề tương tự." category_colors: "Danh sách mã màu hexa cho phép cho danh mục." max_attachment_size_kb: "Kích thước file tải lên tối đa tính theo kB. đã cấu hình trong nginx (client_max_body_size) / apache hoặc proxy." authorized_extensions: "Danh sách định dạng file cho phép tải lên (sử dụng '*' để cho phép tất cả loại tập tin)" + max_similar_results: "Số lượng chủ đề tương tự hiển thị phía trên bộ soạn thảo khi soạn chủ đề mới, so sánh dựa trên tiêu đề và nội dung." reply_by_email_enabled: "Cho phép trả lời chủ đề qua email." pop3_polling_ssl: "Sử dụng SSL khi kết nối tới POP3 server. (Đề nghị sử dụng)" email_in_min_trust: "Bậc tin tưởng tối thiểu cho phép một thành viên gửi chủ đề mới qua email." @@ -916,7 +975,6 @@ vi: blank: "phải hiện hành" must_begin_with_alphanumeric: "phải bắt đầu bằng ký tự hoặc số hoặc gạch dưới" must_end_with_alphanumeric: "phải kết thúc bằng ký tự hoặc số hoặc gạch dưới" - must_not_contain_confusing_suffix: "không chứ từ gây hiểu lầm như .json hoặc .png v.v..." email: not_allowed: "không được chấp nhận từ nhà cung cấp email đó. Vui long sử dụng địa chỉ email khác." blocked: "không được chấp nhận." @@ -993,14 +1051,8 @@ vi: subject_template: "[%{site_name}] Vấn đề Email-- Không nhận dạng được nội dung" email_reject_invalid_access: subject_template: "[%{site_name}] Vấn đề Email -- truy cập không phù hợp" - email_reject_post_error: - subject_template: "[%{site_name}] Vấn đề Email -- Lỗi đăng bài" - email_reject_post_error_specified: - subject_template: "[%{site_name}] Vấn đề Email -- Lỗi đăng bài" email_reject_reply_key: subject_template: "[%{site_name}] Vấn đề Email -- Không xác định được key trả lời" - email_reject_destination: - subject_template: "[%{site_name}] Vấn đề Email -- Không xác định địa chỉ Đến:" email_reject_topic_not_found: subject_template: "[%{site_name}] Vấn đề Email -- Không tìm thấy chủ đề" email_reject_topic_closed: diff --git a/config/locales/server.zh_CN.yml b/config/locales/server.zh_CN.yml index b7bbdfc4b..1a9b11270 100644 --- a/config/locales/server.zh_CN.yml +++ b/config/locales/server.zh_CN.yml @@ -27,6 +27,9 @@ zh_CN: purge_reason: "自动删除被遗弃、未激活账户" disable_remote_images_download_reason: "磁盘空间不足,远程图像下载已经被禁用。" anonymous: "匿名" + emails: + incoming: + default_subject: "来自%{email}的邮件" errors: &errors format: '%{attribute} %{message}' messages: @@ -153,7 +156,7 @@ zh_CN: everyone: "任何人" admins: "管理面板" moderators: "版主" - staff: "员工" + staff: "管理人员" trust_level_0: "trust_level_0" trust_level_1: "trust_level_1" trust_level_2: "trust_level_2" @@ -253,9 +256,9 @@ zh_CN: vip_category_description: "高于信任等级3的用户参与讨论的分类。" meta_category_name: "页面反馈" meta_category_description: "讨论该站点的站务、组织、如何运作和如何改善它。" - staff_category_name: "职员" - staff_category_description: "职员私有的分类。只有管理员和版主才能阅览主题。" - assets_topic_body: "这是一个永久主题,仅对职员可见,用于存储论坛设计使用的图像和文件。不要删除它!\n\n\n详细教程:\n\n\n1. 回复到这个主题。\n2. 上传你想用作站点标志、图标和其他所有图片到这儿。(使用帖子编辑器工具栏中的上传图标,或者拖拽或者粘贴图像。)\n3. 提交你的回复添加帖子。\n4. 在你的新帖子里右键点击图片获得这些已上传图片的链接,或者点击编辑按钮来编辑帖子,获得到图片的相对地址。复制这些相对地址。\n5. 粘贴这些图像的路径到[基础设置](/admin/site_settings/category/required)。\n\n\n如果你需要运行额外的上传文件类型,在[文件设置](/admin/site_settings/category/files)中编辑 `authorized_extensions`。" + staff_category_name: "管理人员" + staff_category_description: "管理人员私有的分类。只有管理员和版主才能阅览主题。" + assets_topic_body: "这是一个永久主题,仅对管理人员可见,用于存储论坛设计使用的图像和文件。不要删除它!\n\n\n详细教程:\n\n\n1. 回复到这个主题。\n2. 上传你想用作站点标志、图标和其他所有图片到这儿。(使用帖子编辑器工具栏中的上传图标,或者拖拽或者粘贴图像。)\n3. 提交你的回复添加帖子。\n4. 在你的新帖子里右键点击图片获得这些已上传图片的链接,或者点击编辑按钮来编辑帖子,获得到图片的相对地址。复制这些相对地址。\n5. 粘贴这些图像的路径到[基础设置](/admin/site_settings/category/required)。\n\n\n如果你需要运行额外的上传文件类型,在[文件设置](/admin/site_settings/category/files)中编辑 `authorized_extensions`。" lounge_welcome: title: "欢迎来到贵宾室" body: |2 @@ -281,6 +284,8 @@ zh_CN: [trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924 category: topic_prefix: "关于分类:%{category}" + replace_paragraph: "(将第一段话修改成你的新分类的简述。这段文字将出现在用户选择分类的地方,所以尝试保持在 200 个字符内。 **除非你编辑了这段文字或者在这分类中创建了主题,这个分类不会出现在分类页面中。**)" + post_template: "%{replace_paragraph}\n\n在接下来的这段话中多写一些分类的用途,或者设定一个该分类的规则:\n\n- 为什么我们要用这个分类?它用来做什么?\n\n- 这个分类和我们已经有的分类究竟有什么不同?\n\n- 这个分类中一般会包含哪些主题?\n\n- 我们需要这个分类么?我们可以把它和别的分类、或者子分类合并吗?\n\n" errors: uncategorized_parent: "未分类不能有一个父分类" self_parent: "一个子分类不能属于它自己。" @@ -292,6 +297,7 @@ zh_CN: topic_exists: other: "不能删除该分类,因为它有 %{count} 个主题。最老的主题是 %{topic_link}。" topic_exists_no_oldest: "不能删除该分类,因为主题数量为 %{count}。" + uncategorized_description: "不需要分类或者不适合放在现在的任何分类中的主题。" trust_levels: newuser: title: "新用户" @@ -302,7 +308,7 @@ zh_CN: regular: title: "活跃用户" leader: - title: "领导" + title: "资深" change_failed_explanation: "你尝试将 %{user_name} 降至 '%{new_trust_level}'。然而他们的信任等级已经是 '%{current_trust_level}'。%{user_name} 将仍是 '%{current_trust_level}' —— 如果你想要降级用户,先锁定信任等级" rate_limiter: slow_down: "你执行这个操作太多次了,请稍后再试。" @@ -633,7 +639,7 @@ zh_CN: title_nag: "为站点指定一个名字。在站点设置中更新标题。" site_description_missing: "输入一句话作为你站点的简介,将出现在搜索结果中。在站点设置中更新 site_description。" consumer_email_warning: "你的站点被设置为使用 Gmail 或者其他客户邮箱服务发送邮件。Gmail 限制每日邮件发送数量。请考虑使用其他邮件服务商来保证邮件的成功发送,例如 mandrill.com。" - site_contact_username_warning: "输入一个友善的职员账户名,并以他的名义发送重要的自动消息。在站点设置中更新 site_contact_username。" + site_contact_username_warning: "输入一个友善的管理人员账户名,并以他的名义发送重要的自动消息。在站点设置中更新 site_contact_username。" notification_email_warning: "通知邮件不是从你域名的一个有效地址发出的;邮件分发将会变得危险和不可靠。请在站点设置中将 notification_email 设置为一个有效的本地邮件地址。" subfolder_ends_in_slash: "你的子目录设置不正确;DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT以斜杠结尾。" site_settings: @@ -651,7 +657,6 @@ zh_CN: min_search_term_length: "搜索条件允许的最少字符数" search_tokenize_chinese_japanese_korean: "在非中/日/韩语站点强制切割中/日/韩语搜索分词" allow_uncategorized_topics: "允许发表没有分类的帖子。警告:如果又任何未分类的帖子,你必须给他们重新分类后才能关闭该选项。" - uncategorized_description: "未分类分类的描述。留空则无描述。" allow_duplicate_topic_titles: "允许主题有相同,重复的标题" unique_posts_mins: "多少分钟之后才允许一个用户再次发表包含相同内容的帖子" educate_until_posts: "当用户开始键入他们的前几个(n)新帖子时,在编辑器上显示教育面板弹窗。" @@ -666,7 +671,7 @@ zh_CN: disabled_image_download_domains: "域名列表,链接到这些站点的图片不会被下载。用 | 分割。" editing_grace_period: "在 (n) 秒之内,对帖子的编辑不生成帖子历史。" post_edit_time_limit: "作者可以在发布帖子后的(n)分钟内编辑或删除他们的帖子。设置 0 为永远。" - edit_history_visible_to_public: "允许任何人查看编辑过的帖子的老版本。当禁用时,只有职员才能查看浏览。" + edit_history_visible_to_public: "允许任何人查看编辑过的帖子的老版本。当禁用时,只有管理人员才能查看浏览。" delete_removed_posts_after: "帖子被作者删除,将在(n)小时后被自动删除。" max_image_width: "帖子中图片允许的最大缩略图宽度" max_image_height: "帖子中图片允许的最大缩略图宽度" @@ -707,14 +712,15 @@ zh_CN: max_replies_in_first_day: "新用户在第一天内最大可以创建的回复数" tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "增加信任等级 2(成员)的赞限制,可提供一个乘数与原始值相乘" tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "增加信任等级 3(常规)的赞限制,可提供一个乘数与原始值相乘" - tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "增加信任等级 4(领导)的赞限制,可提供一个乘数与原始值相乘" + tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "增加信任等级 4(资深)的赞限制,可提供一个乘数与原始值相乘" num_flags_to_block_new_user: "如果一个新用户的帖子被其他 num_users_to_block_new_user 个用户标记为垃圾,隐藏他们的所有帖子并阻止其之后的发帖。0 表示禁用这个特性。" num_users_to_block_new_user: "如果一个新用户的帖子被许多其他用户 num_flags_to_block_new_user 标记为垃圾,隐藏他们的所有帖子并阻止其之后发帖。0 表示禁用这个特性。" notify_mods_when_user_blocked: "如果一个用户被自动封禁了,发送一个消息给所有管理员。" flag_sockpuppets: "如果一个新用户开始了一个主题,并且同时另一个新用户以同一个 IP 在该主题回复,他们所有的帖子都将被自动标记为垃圾。" traditional_markdown_linebreaks: "在 Markdown 中使用传统换行符,即用两个尾随空格来换行" + allow_html_tables: "允许在输入 Markdown 文本时使用表格 HTML 标签。标签 TABLE、THEAD、TD、TR、TH 将被允许使用,即白名单这些标签(需要重置所有包含表格的老帖子的 HTML)" post_undo_action_window_mins: "允许用户在帖子上进行撤销操作(赞、标记等)所需等待的间隔分钟数" - must_approve_users: "新用户在被允许访问站点前需要由职员批准。警告:在运行的站点中启用将解除所有非职员用户的访问权限!" + must_approve_users: "新用户在被允许访问站点前需要由管理人员批准。警告:在运行的站点中启用将解除所有非管理人员用户的访问权限!" pending_users_reminder_delay: "如果新用户等待批准时间超过此小时设置则通知版主。设置-1关闭通知。" ga_tracking_code: "Google 分析追踪代码(ga.js),例如:UA-12345678-9。参考 http://google.com/analytics" ga_domain_name: "Google 分析域名(ga.js),例如:mysite.com;参考 http://google.com/analytics" @@ -736,15 +742,16 @@ zh_CN: suppress_reply_directly_above: "当一个帖子只有一个回复时,不显示回复到该贴的回复。" suppress_reply_when_quoting: "当帖子引用回复时,不显示可展开的回复到某贴的标记。" max_reply_history: "扩展回复至时显示的最大回复数量" + experimental_reply_expansion: "当展开回复至内容时隐藏直接回复(实验性)" topics_per_period_in_top_summary: "在一个主题底部显示的默认推荐主题的数量。" topics_per_period_in_top_page: "在展开“显示更多”推荐主题列表显示的主题数量。" redirect_users_to_top_page: "自动重定向至新用户或者长时间未登入的用户至热门页面。" top_page_default_timeframe: "顶部查看页面的默认时间表" - show_email_on_profile: "在用户页面显示用户的邮件地址(只有用户和职员可见)" + show_email_on_profile: "在用户页面显示用户的邮件地址(只有用户和管理人员可见)" email_token_valid_hours: "“忘记密码”/“激活账户” token 有效的小时数(n)。" email_token_grace_period_hours: "“忘记密码”/“激活账户” token 在使用后仍旧有效的小时数(n)。" enable_badges: "启用徽章系统" - enable_whispers: "允许在主题中给职员密频。(experimental)" + enable_whispers: "允许在主题中给管理人员密频。(experimental)" allow_index_in_robots_txt: "在 robots.txt 中详细指出这个站点允许被网页搜索引擎检索。" email_domains_blacklist: "用管道符“|”分隔的邮箱域名黑名单列表,其中的域名将不能用来注册账户,例如:mailinator.com|trashmail.net" email_domains_whitelist: "用管道符“|”分隔的电子邮箱域名的列表,用户必须使用这些邮箱域名注册。警告:用户使用不包含在这个列表里的邮箱域名,将无法成功注册。" @@ -756,7 +763,7 @@ zh_CN: force_hostname: "仅限开发者设定!警告!指定 URL 里的主机名。留空为默认" invite_expiry_days: "多少天以内用户的邀请码是有效的" invite_passthrough_hours: "用户多久才能使用一个已经使用过的邀请代码,以小时计" - invite_only: "公开注册已禁用,新用户必须被其他成员或职员邀请。" + invite_only: "公开注册已禁用,新用户必须被其他成员或管理人员邀请。" login_required: "需要验证才能继续在该站阅读,不允许匿名访问。" min_username_length: "最小用户名长度。" max_username_length: "最大用户名长度。" @@ -799,6 +806,9 @@ zh_CN: active_user_rate_limit_secs: "更新'最后一次见到'数据的间隔,单位为秒" verbose_localization: "在界面上显示详细的本地化提示" previous_visit_timeout_hours: "系统判断一次访问之后多少小时后为'上一次'访问" + top_topics_formula_log_views_multiplier: "热门主题公式中访问次数因子的值(n):`log(views_count) * (n) + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" + top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "热门主题公式中首贴赞的数量的因子的值(n):`log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" + top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "热门主题公式中赞和帖子数量的比例的最小值(n):`log(views_count) * (n) + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`" rate_limit_create_topic: "在创建一个主题之后,用户必须间隔多少秒(n)才能创建另一个主题" rate_limit_create_post: "在创建一个帖子之后,用户必须间隔多少秒(n)才能创建另一个帖子" rate_limit_new_user_create_topic: "在创建一个主题后,新用户必须等待(n)秒才能创建另一个主题。" @@ -842,11 +852,12 @@ zh_CN: tl2_requires_likes_given: "一个初级用户升级到信任等级2所需要给出的赞数。" tl2_requires_topic_reply_count: "一个初级用户升级到信任等级2所需要回复的主题数量。" tl3_time_period: "3级信任等级时间期" + tl3_requires_days_visited: "要维持信任等级 3 升级的用户,需要在最近 100 天内访问的最低次数。将其设置为高于信任等级 3 的评估时间来禁用升级至信任等级 3 功能。(设置为 0 或比那个值更高)" tl3_requires_topics_replied_to: "在最近 100 天内升至信任等级3所需的回复主题的最小数量。(0或更高)" - tl3_requires_topics_viewed: "在最近 100 天内升至信任等级3所需的创建主题的百分比。(0到100)" - tl3_requires_posts_read: "在最近 100 天内升信任等级3所需的创建帖子的百分比。(0到100)" - tl3_requires_topics_viewed_all_time: "用户升至领导信任等级3所需查看的最小主题数量。" - tl3_requires_posts_read_all_time: "用户升至领导信任等级3所需查看的最小帖子数量。" + tl3_requires_topics_viewed: "升至信任等级 3 所需阅读的最近 100 天内新创建主题的百分比。(0到100)" + tl3_requires_posts_read: "升至信任等级 3 所需阅读的最近 100 天内新创建帖子的百分比。(0到100)" + tl3_requires_topics_viewed_all_time: "用户升至信任等级 3 所需查看的最小主题数量。" + tl3_requires_posts_read_all_time: "用户升至信任等级 3 所需查看的最小帖子数量。" tl3_requires_max_flagged: "用户在最近 100 天内升至信任等级3所需的必须没有超过 x 个帖子被 x 个不同的用户标记数量,x为数量。(0或更高)" tl3_promotion_min_duration: "信任等级3的用户可被降级至信任等级2前最小持续天数。" tl3_requires_likes_given: "在最近 100 天内升至信任等级3所需给出的赞。" @@ -854,6 +865,7 @@ zh_CN: tl3_links_no_follow: "不移除信任等级3用户帖子中的链接中的 rel=nofollow 属性。" min_trust_to_create_topic: "创建主题所需的最低信任等级。" min_trust_to_edit_wiki_post: "能编辑维基模式帖子的最小信任等级" + min_trust_to_allow_self_wiki: "用户将自己的帖子设置为维基模式的最低信任等级。" min_trust_to_send_messages: "发送消息所需的最低信任等级。" newuser_max_links: "一个访问者可以添加到一个帖子里的链接数量。" newuser_max_images: "一个访问者可以加入到一个帖子里的图片数量。" @@ -861,8 +873,10 @@ zh_CN: newuser_max_mentions_per_post: "一个访问者可以在一个帖子里使用 @name 提及的最大数量。" newuser_max_replies_per_topic: "直至有人回复他们前,新用户在一个帖子里的最大回复数量。" max_mentions_per_post: "你可以在一个帖子里使用 @name 提及的最大数量。" + max_users_notified_per_group_mention: "当整个群组被提及,用户可能收到的最多提醒数量(超过阈值后将不会有更多新提醒)" create_thumbnails: "为太大而无法恰当地显示在帖子里的图片创建 lightbox 缩略图。" email_time_window_mins: "等待多少(n)分钟才给用户发送通知电子邮件,好让他们有机会自己来编辑和完善他们的帖子。" + private_email_time_window_seconds: "等待多少(n)秒后再给用户发送通知私人通知邮件,这让用户有机会编辑和完善他们的帖子。" email_posts_context: "在通知邮件中包含的作为上下文的回复数量。" flush_timings_secs: "向服务器刷新时间数据的频率,以秒为单位。" title_max_word_length: "在主题的标题中,允许的词语长度的最大字符数。" @@ -896,11 +910,11 @@ zh_CN: privacy_policy_url: "如果你的隐私政策文档在外部,那么请在此填写其完整 URL 地址。" newuser_spam_host_threshold: "用户在一篇帖子中能添加多少此指向同一主机的链接,取决于之前该用户有`newuser_spam_host_threshold`篇帖子被认为是垃圾帖。" white_listed_spam_host_domains: "广告主机白名单域名列表。新用户可以任意链接至这些域名。" - staff_like_weight: "职员赞时的额外权重。" + staff_like_weight: "管理人员赞时的额外权重。" topic_view_duration_hours: "按照每 IP/用户每 N 小时来记录一次新的主题访问" user_profile_view_duration_hours: "按照每 IP/用户每 N 小时来记录用户资料访问数" levenshtein_distance_spammer_emails: "当匹配广告邮件时,模糊匹配判断差异的字符数。" - max_new_accounts_per_registration_ip: "如果已经有了从这个 IP 创建的(n)个信任等级0的账户(并且没有一个是职员或者是信任等级2以上的用户),不再允许来自该 IP 地址的注册请求。" + max_new_accounts_per_registration_ip: "如果已经有了从这个 IP 创建的(n)个信任等级0的账户(并且没有一个是管理人员或者是信任等级2以上的用户),不再允许来自该 IP 地址的注册请求。" min_ban_entries_for_roll_up: "当点击折叠按钮时,且至少 (N) 条记录时,将会创建一个子网封禁记录" max_age_unmatched_emails: "在 (N) 天后删除不匹配的邮件地址。" max_age_unmatched_ips: "在 (N) 天后删除不匹配的 IP 记录。" @@ -917,6 +931,9 @@ zh_CN: strip_images_from_short_emails: "从邮件中除去小于 2800 比特的图片" short_email_length: "短邮件地址长度(以比特作为单位)" display_name_on_email_from: "在Email栏显示全名" + unsubscribe_via_email: "允许用户在发送的邮件的主题或正文中包含“unsubscribe”(未知中文版用什么)来退订邮件" + unsubscribe_via_email_footer: "在发出的邮件底部包含退订链接" + delete_email_logs_after_days: "在(N)天后删除邮件日志。设置为 0 无限期保留" pop3_polling_enabled: "轮询 POP3 收取邮件回复。" pop3_polling_ssl: "连接至 POP3 服务器时使用 SSL。(推荐)" pop3_polling_period_mins: "查询用于邮件的 POP3 账户的间隔(以分钟计)。注意:需要重新启动。" @@ -943,26 +960,29 @@ zh_CN: automatically_download_gravatars: "为注册或更改邮箱的用户下载 Gravatar 头像。" digest_topics: "邮件摘要中显示的最大主题数目。" digest_min_excerpt_length: "在邮件摘要中每个帖子最少显示的字符数量。" - delete_digest_email_after_days: "不发送摘要邮件给超过 (n) 天未出现的用户。" + delete_digest_email_after_days: "不发送摘要邮件给超过(n)天没访问的用户" disable_digest_emails: "为所有用户禁用摘要邮件。" detect_custom_avatars: "检测用户是否上传了自定义个人头像。" max_daily_gravatar_crawls: "一天内 Discourse 将自动检查 gravatar 自定义头像的次数" public_user_custom_fields: "可公开显示的用户自定义属性白名单" - staff_user_custom_fields: "可给职员公开显示的用户自定义属性白名单。" + staff_user_custom_fields: "可给管理人员公开显示的用户自定义属性白名单。" enable_user_directory: "提供可供浏览的用户目录" allow_anonymous_posting: "允许用户切换至匿名模式" anonymous_posting_min_trust_level: "启用匿名发帖所需的最小信任等级" anonymous_account_duration_minutes: "为了匿名性,为每个用户每 N 分钟创建一个匿名账户。例如:如果设置为 600,只要发帖后 600 分钟到了,并且用户切换至了匿名模式,就会创建一个新的匿名账户。" hide_user_profiles_from_public: "对来访用户关闭关闭用户信息卡,用户资料和用户目录。" allow_profile_backgrounds: "允许用户上传个人资料背景图片。" + sequential_replies_threshold: "在被提醒回复了太多连续的回复前,用户在主题中可以连续回复的帖子的数量。" enable_mobile_theme: "为移动设备启用移动友好的主题,但也能切换回完整站点。如果你想要使用自定义的响应式主题请禁用它。" dominating_topic_minimum_percent: "用户在主题中的帖子占到多少百分比时使得用户主导话题。" - daily_performance_report: "每日分析 NGINX 日志并且发布详情主题到职员才能看到的主题" + disable_avatar_education_message: "禁用更改头像操作的教育消息。" + daily_performance_report: "每日分析 NGINX 日志并且发布详情主题到管理人员才能看到的主题" suppress_uncategorized_badge: "不要为主题列表中的未分类主题显示徽章。" permalink_normalizations: "在匹配永久链接之前应用如下正则表达式,例如:/(\\/topic.*)\\?.*/\\1 将去掉所有主题路径的参数字符串。格式为使用正则表达式,以及在字符串使用 \\1 等等来访问捕获内容" global_notice: "为所有访客显示“紧急的”全局横幅,留空隐藏它(可以使用 HTML)" disable_edit_notifications: "当 'download_remote_images_to_local' 启用时禁用系统编辑提醒。" automatically_unpin_topics: "当用户到达底部时自动解除主题置顶。" + read_time_word_count: "一分钟阅读的词的数量,用于估计阅读时间。" full_name_required: "全名是用户个人信息的必填项。" enable_names: "在用户的个人信息、用户卡片和邮件中显示全名。禁用将在所有地方隐藏全名。" display_name_on_posts: "在用户的帖子中显示他们的全名以及他们的 @username。" @@ -1000,7 +1020,7 @@ zh_CN: default_email_direct: "默认在有人引用、回复、提及或者邀请用户时发送一封邮件通知。" default_email_mailing_list_mode: "默认为每一个新帖子发送一封邮件通知。" default_email_always: "即使用户活跃时,仍默认发送邮件通知。" - default_other_new_topic_duration_minutes: "一个主题在多少分钟之内被系统判断为新主题的全局缺省设置" + default_other_new_topic_duration_minutes: "新主题条件的全局缺省设置" default_other_auto_track_topics_after_msecs: "经过多少毫秒之后一个主题就被自动追踪的全局缺省设置" default_other_external_links_in_new_tab: "默认在新的标签页打开外部链接" default_other_enable_quoting: "默认在高亮选择文字时启用引用回复" @@ -1025,6 +1045,10 @@ zh_CN: invalid_string_min: "必须超过 %{min} 个字符。" invalid_string_max: "必须不超过 %{max} 个字符。" invalid_reply_by_email_address: "值必须包含 '%{reply_key' 并且要与通知邮件不同。" + pop3_polling_host_is_empty: "在启用 POP3 轮询前,你必须设置 'pop3 polling host'。" + pop3_polling_username_is_empty: "在启用 POP3 轮询前,你必须设置 'pop3 polling username'。" + pop3_polling_password_is_empty: "在启用 POP3 轮询前,你必须设置 'pop3 polling password'。" + pop3_polling_authentication_failed: "POP3 验证失败。请验证你的 pop3 账户信息。" notification_types: group_mentioned: "%{group_name} 在 %{link} @ 了你" mentioned: "%{display_username} 在 %{link} @ 了你" @@ -1089,9 +1113,9 @@ zh_CN: other: "本主题在最后一个回复创建后 %{count} 分钟后自动关闭。不再允许添加新回复。" autoclosed_disabled: "本主题是开放的,可以添加新的回复。" autoclosed_disabled_lastpost: "本主题现在开放了。可以添加新的回复。" - pinned_enabled: "本主题已置顶,它将始终显示在它所属分类的顶部。可由职员对所有人解除置顶,或者由用户自己取消置顶。" + pinned_enabled: "本主题已置顶,它将始终显示在它所属分类的顶部。可由管理人员对所有人解除置顶,或者由用户自己取消置顶。" pinned_disabled: "本主题已被解除置顶,它将不再显示在它所属分类的顶部。" - pinned_globally_enabled: "本主题已全局置顶,它将始终显示在它所属分类的顶部。可由职员对所有人解除置顶,或者由用户自己取消置顶。" + pinned_globally_enabled: "本主题已全局置顶,它将始终显示在它所属分类的顶部。可由管理人员对所有人解除置顶,或者由用户自己取消置顶。" pinned_globally_disabled: "本主题已被解除置顶,它将不再显示在它所属分类的顶部。" visible_enabled: "本主题已设置为显示在主题列表中。" visible_disabled: "本主题设置为不显示在主题列表中。只能通过直达链接来访问。" @@ -1128,12 +1152,23 @@ zh_CN: must_begin_with_alphanumeric: "必须以一个字母或数字或下划线开头" must_end_with_alphanumeric: "必须以字母或数字结尾或是下划线" must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "必须不包括连续的 2 个或更多的特殊字符(.-_)" + must_not_end_with_confusing_suffix: "不能以难以分辨的后缀结尾,比如 .json 或者 .png 等" email: not_allowed: "本站不允许使用该邮箱服务商提供的电子邮箱,请使用其它邮箱地址。" blocked: "不被允许。" ip_address: blocked: "不允许从你的 IP 地址注册新用户。" - max_new_accounts_per_registration_ip: "不允许从你的 IP 地址注册新用户(达到上限)。联系一个职员。" + max_new_accounts_per_registration_ip: "不允许从你的 IP 地址注册新用户(达到上限)。联系一个管理人员。" + unsubscribe_mailer: + subject_template: "确认你不想要收到%{site_title}的电子邮件更新" + text_body_template: | + 有人(可能是你?)请求不再接受来自%{site_domain_name}的邮件更新。 + 点击链接以确认退订: + + %{confirm_unsubscribe_link} + + + 如果你想要继续接受邮件更新,你可以忽略这封邮件。 invite_mailer: subject_template: "%{invitee_name} 邀请你参与 %{site_domain_name} 主题 '%{topic_title}' " text_body_template: | @@ -1268,7 +1303,7 @@ zh_CN: off_topic: "你的帖子被标记为 **偏离主题**:鉴于当前的主题标题和第一个帖子,社群成员们感觉它不适合处于这个主题中。" inappropriate: "你的帖子被标记为 **不恰当**:社群成员感觉它有冒犯或者侮辱的意味,亦或是它违反了[社群准则](/guidelines)。" spam: "你的帖子被标记为 **广告**:社群成员觉得它是广告,像是在过度地推广着什么,而不是预期中与主题有关的内容。" - notify_moderators: "你的帖子被标记为 **需要版主关注**:社群成员认为帖子需要职员介入。" + notify_moderators: "你的帖子被标记为 **需要版主关注**:社群成员认为帖子需要管理人员介入。" flags_dispositions: agreed: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们正在了解情况。" agreed_and_deleted: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们已经删除了帖子。" @@ -1293,6 +1328,99 @@ zh_CN: 然而,如果帖子再次被社群标记并隐藏,它将被隐藏并等待版主处理——并且可能导致进一步的措施,包括禁止你的用户帐号的可能。 想了解更多,请查看我们的[社群指引](%{base_url}/guidelines)。 + usage_tips: + text_body_template: | + 这一条消息是一些使用的小技巧: + + ## 阅读 + + 要阅读更多,**只需要继续向下滚动页面!** + + 当有新的回复或者新主题时,他们将自动出现 —— 不用刷新页面。 + + ## 导航 + + - 想要搜索,用你的用户页面,或者点菜单,这个在页面**右上角的图标**。 + + - 点击主题标题会跳转至至这个主题中**你还没有读的**那个帖子。要找主题顶部或底部,分别点击回复数量或者最后一次回复时间。 + + + + - 当在阅读主题时,点击右下角的进度条打开导航控制。点击帖子标题可回到顶部。按键盘上的 ? 键获取快速键盘快捷键列表。 + + + + ## 回复 + + - 要泛泛地回复**整个主题**,使用主题最底下的 。 + + - 要回复**特定的人**,使用他们帖子里的 。 + + - 要用**一个新主题**回复,使用帖子右边的 。老的和新的主题将自动关联至一起。 + + 你可以用简单的 HTML 标签、BBCode 或者 [Markdown](http://commonmark.cn/help/) 来格式化: + + 这是**加粗**。 + 这是加粗。 + 这是[b]加粗[b]。 + + 想学习 Markdown?[试试我们有趣的 10 分钟交互教程!](http://commonmark.cn/help/tutorial/) + + 要插入引用,先选择想要引用的文字,然后点击任意地方的回复按钮。重复以上步骤创建多个引用! + + + + 要提醒某人关注你的回复,你需要提及他们的名字。键入 `@` 开始选择一个用户名。 + + + + 想使用[标准绘文字(Emoji)](http://www.emoji.codes/),只要键入 `:`,然后用名字匹配,或使用传统表情符 `;)` + + + + 要生成链接概要,直接将链接粘贴至单独的一行: + + + + ## 操作 + + 每一个帖子底部有几个操作按钮: + + + + 要让别人知道你喜欢并且感谢他们的帖子,使用**赞**按钮。分享爱! + + 如果你觉得某人的帖子有问题,使用**标记**按钮私下告诉他,或者找[我们的管理人员](%{base_url}/about)。你还可以**分享**至该帖子的链接,或者标记**书签**,这样你之后可以在你的用户页查看。 + + ## 通知 + + 当有人回复你、引用你的帖子或者提到`@你`的时候,一个数字将会立即出现在页面右上角。使用它查看**通知**。 + + + + 不用担心错过别人的回复 —— 当你不怎么逛的时后,你会收到邮件提醒。 + + ## 你的设置 + + - 所有小于**两天**的主题算新主题。 + + - 任何你**积极参与**(指你创建、回复或者阅读较长时间)的主题将被自动追踪。 + + 你将会在主题名字后见到蓝色的新主题提示和未读帖子数字指示: + + + + 你可以通过主题下方的通知控制改变通知设置。 + + + + 你也可以为每个分类设置通知状态,比如你可以监控某分类中的每个新主题。 + + 要修改以上任何设置,见[你的用户设置页面](%{base_url}/my/preferences)。 + + ## 社群信任 + + 只要你参与社群,随着时间推移你会慢慢获得社群信任,成为一个真正的公民,那些针对新用户的限制将被移除。当达到了一个足够的[信任等级](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924)时,你将会得到适当的能力一起帮助管理社群。 welcome_user: subject_template: "欢迎来到 %{site_name}!" text_body_template: | @@ -1304,10 +1432,10 @@ zh_CN: 好好享受你在论坛的时光吧! - (如果你在新用户级别需要和[职员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。) + (如果你在新用户级别需要和[管理人员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。) welcome_invite: subject_template: "欢迎来到 %{site_name}!" - text_body_template: "感谢你接受邀请加入%{site_name} —— 欢迎!\n\n我们为你创建了账号:**%{username}**,同时你已经登录了。你可以在任何时候访问[你的用户设置][prefs]来修改它。\n\n要再次登入,或者:\n\n1. 永远 **使用收到邀请的邮箱地址**登录,。否则我们就无法分辨是不是你本人!\n\n2. 在 %{site_name} 的[用户设置][prefs]页面创建一个密码,然后使用该密码来登入。 \n\n%{new_user_tips}\n\n我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。\n\n好好享受你在论坛的时光吧!\n\n(如果你在新用户级别需要和[职员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。)\n\n[prefs]: %{user_preferences_url}\n" + text_body_template: "感谢你接受邀请加入%{site_name} —— 欢迎!\n\n我们为你创建了账号:**%{username}**,同时你已经登录了。你可以在任何时候访问[你的用户设置][prefs]来修改它。\n\n要再次登入,或者:\n\n1. 永远 **使用收到邀请的邮箱地址**登录,。否则我们就无法分辨是不是你本人!\n\n2. 在 %{site_name} 的[用户设置][prefs]页面创建一个密码,然后使用该密码来登入。 \n\n%{new_user_tips}\n\n我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。\n\n好好享受你在论坛的时光吧!\n\n(如果你在新用户级别需要和[管理人员](%{base_url}/about)沟通的话,直接回复这个消息。)\n\n[prefs]: %{user_preferences_url}\n" backup_succeeded: subject_template: "备份成功完成" text_body_template: "备份成功。\n\n访问[管理 > 备份](%{base_url}/admin/backups)下载你的新备份文件。" @@ -1357,13 +1485,37 @@ zh_CN: 以上的下载链接将在 48 小时后失效。 csv_export_failed: subject_template: "数据导出失败" - text_body_template: "我们很抱歉,但是你的数据导出请求失败了。请检查日志或联系一位职员。" + text_body_template: "我们很抱歉,但是你的数据导出请求失败了。请检查日志或联系一位管理人员。" + email_reject_insufficient_trust_level: + subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 信任等级不足" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,你发送至 %{destination}(名为 %{former_title})的邮件出问题了。 + + 你的账户没有足够的信任等级向该邮件地址发布新主题。如果你坚信这是错误,联系管理人员。 + email_reject_inactive_user: + subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 未激活用户" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 + + 与你账户管理的邮件地址没有激活,请先激活你的账号再发送邮件。 + email_reject_reply_user_not_matching: + subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 回复用户不符" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 + + 你发送回复的邮件地址与我们等待的地址不同,所以我们不确定你是不是同一个人。试试从另外一个邮件地址发送,或者联系管理人员。 + email_reject_no_message_id: + subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 无信息ID" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 + + 我们没法在邮件里找到 `Message-Id`。试试从另外一个邮件地址发送,或者联系管理人员。 email_reject_no_account: subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 未知账户" text_body_template: | - 我们很抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件无法发送。 + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 - 该邮件没有与已知的账户关联。试试从不同的邮件地址发送或联系一个职员。 + 我们找不到匹配你邮件地址的账号。试试从另外一个邮件地址发送,或者联系管理人员。 email_reject_empty: subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 无内容" text_body_template: | @@ -1383,37 +1535,73 @@ zh_CN: text_body_template: | 我们很抱歉,但是您发送至 %{destination}(名为 %{former_title})的邮件无法发送。 - 您的账户没有足够的权限在该分类发布一个新主题。如果您坚信这是一个错误,联系一个职员。 + 您的账户没有足够的权限在该分类发布一个新主题。如果您坚信这是一个错误,联系一个管理人员。 + email_reject_strangers_not_allowed: + subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 无权限" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 + + 你发邮件到的分类只接受已知邮件的合法账户。如果你坚信这是错误,联系管理人员。 + email_reject_invalid_post: + subject_template: "[%{site_name}] 邮件问题 -- 发表错误" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 + + 可能的原因是:复杂的格式、消息超长、消息太短。请再试一次,如果还不行,使用网站发表。 + email_reject_invalid_post_specified: + subject_template: "[%{site_name}] 邮件问题 -- 发表错误" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 + + 原因: + + %{post_error} + + 如果你能解决错误,请再试一次。 + email_reject_invalid_post_action: + subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 无发表权限" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 + + 发送的命令无法被识别。请再试一次,如果还有问题,使用网站发表。 email_reject_reply_key: subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 未知回复指纹" text_body_template: | - 我们很抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件无法发送。 + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 - 提供的回复 key 是无效或者未知的,所以我们不知道邮件是回复给谁的。联系一个职员。 + 邮件中的回复信令是无效或者未知的,所以我们不知道这封邮件回复给谁了。请联系管理人员。 + email_reject_bad_destination_address: + subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- 未知的回复至地址" + text_body_template: | + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 + + 目标邮件地址无法识别。请确保你是向管理人员提供的邮件地址发信。 email_reject_topic_not_found: subject_template: "[%{site_name}] 邮件问题 -- 主题未找到" text_body_template: | - 十分抱歉,无法将你的信息发表到 %{destination} (titled %{former_title}) 。 + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 - 你回复的主题不存在了,可能它已被删除?如果你确定这是个错误,联系职员。 + 你回复的主题已经不存在了 —— 可能已经被深处了?如果你确定这是错误,请联系管理人员。 email_reject_topic_closed: subject_template: "[%{site_name}] 邮件问题 -- 主题已关闭" text_body_template: | 我们很抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为 %{former_title})的邮件无法发送。 - 你回复的主题现在已经被关闭并不再接受回复。如果你确定这是个错误,联系职员。 + 你回复的主题现在已经被关闭并不再接受回复。如果你确定这是个错误,联系管理人员。 email_reject_auto_generated: subject_template: "[%{site_name}] 邮件问题 -- 自动生成的回复" text_body_template: | - 我们很抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为 %{former_title})的邮件无法发送。 + 我们非常抱歉,但是你发送至 %{destination}(名为%{former_title}) 的邮件出问题了。 - 你的邮件回复被标记为“自动生成的”,我们不接受这种内容。如果你确定这是个错误,联系职员。 + 你的邮件被标记为“自动生成”的,即邮件是由电脑生成而不是人类所写;我们不接受这样的邮件。如果你确信这是错误,请联系管理人员。 email_error_notification: subject_template: "[%{site_name}] 电子邮件错误 -- POP 验证错误" text_body_template: | - 在从 POP 服务器查询邮件时遇到了一个验证错误。 + 不幸的是,从 POP 服务器查询邮件时遇到了验证错误。 请确认你在[站点设置](%{base_url}/admin/site_settings/category/email)中已经正确配置了 POP 验证信息。 + + 如果 POP 邮件账号有图形界面,你可以登录后查看邮箱设置。 too_many_spam_flags: subject_template: "新账号被封禁" text_body_template: | @@ -1421,7 +1609,7 @@ zh_CN: 这是一封自 %{site_name} 自动发出的邮件,以告知你的帖子已因被社群多次标记而被自动隐藏。 - 处于谨慎的考虑,你的新账户被禁止创建新回复或主题。除非一个职员能复核你的账户。 + 处于谨慎的考虑,你的新账户被禁止创建新回复或主题。除非一个管理人员能复核你的账户。 欲查看额外的指导,请查看我们的[社群指引](%{base_url}/guidelines)。 blocked_by_staff: @@ -1429,19 +1617,35 @@ zh_CN: text_body_template: | 你好, - 这是一封自 %{site_name} 自动发出的邮件,以告知你的账户被职员封禁。 + 这是一封自 %{site_name} 自动发出的邮件,以告知你的账户被管理人员封禁。 欲查看额外的指导,请查看我们的[社群指引](%{base_url}/guidelines)。 user_automatically_blocked: subject_template: "因标记而被封禁的新用户 %{username}" + text_body_template: | + 这是一封自动发出的邮件。 + + 因多位用户标记%{username}的帖子,新用户[%{username}](%{base_url}%{user_url})已被自动封禁。 + + 请[查看这些标记](%{base_url}/admin/flags)。如果%{username}被意外禁用了编辑功能,点击[该用户管理页面](%{base_url}%{user_url})内的解封按钮。 + + 该阈值可以通过站点设置中的 `block_new_user` 更改。 spam_post_blocked: subject_template: "新用户 %{username} 因重复发布链接而被禁止发表相关帖子" + text_body_template: | + 这是一封自动发出的邮件。 + + 新用户[%{username}](%{base_url}%{user_url})试图创建多个链接至 %{domains} 的帖子,但这些帖子因为反垃圾策略而被阻挡了。用户仍能够发表不包含到 %{domains} 的帖子。 + + 请[审核该用户](%{base_url}%{user_url})。 + + 该阈值可以通过站点设置中的 `newuser_spam_host_threshold` 和 `white_listed_spam_host_domains` 更改。 unblocked: subject_template: "账户解封 unblocked" text_body_template: | 你好, - 这是一封自 %{site_name} 自动发出的邮件,以告知你的账户已经在职员审核后被解封。 + 这是一封自 %{site_name} 自动发出的邮件,以告知你的账户已经在管理人员审核后被解封。 你现在又可以创建新的回复和主题了。 pending_users_reminder: @@ -1454,6 +1658,10 @@ zh_CN: download_remote_images_disabled: subject_template: "远程图片下载已禁用。" text_body_template: "`download_remote_images_to_local` 设定已被禁用,因为已经达到 ``download_remote_images_threshold` 设定中的磁盘空间限制。" + unsubscribe_link: | + 不想再接受该主题的通知,[点击这里](%{unsubscribe_url})。要退订这些邮件,修改你的[用户设置](%{user_preferences_url}) + unsubscribe_via_email_link: | + 或者,[点击这儿](mailto:reply@%{hostname}?subject=unsubscribe)发邮件退订。 subject_re: "回复:" subject_pm: "[私信]" user_notifications: @@ -1461,6 +1669,10 @@ zh_CN: unsubscribe: title: "取消订阅" description: "不再对这些邮件感兴趣?没问题!点击下面按钮来立即取消订阅:" + reply_by_email: "访问[visit the topic](%{base_url}%{url})或回复邮件以回复" + visit_link_to_respond: "访问[Visit Topic](%{base_url}%{url})以回复" + reply_by_email_pm: "[访问消息](%{base_url}%{url})或者用邮件回复" + visit_link_to_respond_pm: "访问[Visit Message](%{base_url}%{url})以回复" posted_by: "%{username}发表于%{post_date}" user_invited_to_private_message_pm: subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀请你加入消息交流:'%{topic_title}'" @@ -1479,6 +1691,19 @@ zh_CN: 请访问 %{base_url}%{url} 来查看该主题。 user_invited_to_private_message_pm_staged: subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀请你加入消息交流:'%{topic_title}'" + text_body_template: |2 + + %{username} 邀请你至消息交流: + + > **%{topic_title}** + > + > %{topic_excerpt} + + 论坛: + + > %{site_title} -- %{site_description} + + 请访问 %{base_url}%{url} 来查看该主题。 user_invited_to_topic: subject_template: "[%{site_name}] %{username} 邀请你至主题:'%{topic_title}'" text_body_template: |2 @@ -1503,6 +1728,17 @@ zh_CN: %{context} + --- + %{respond_instructions} + user_replied_pm: + subject_template: "[%{site_name}] [PM] %{topic_title}" + text_body_template: | + %{header_instructions} + + %{message} + + %{context} + --- %{respond_instructions} user_quoted: @@ -1625,7 +1861,7 @@ zh_CN: text_body_template: | 欢迎加入%{site_name}! - 一个职员批准了你在%{site_name}的账户。 + 一个管理人员批准了你在%{site_name}的账户。 点击下面的链接来确认并激活你在 %{site_name} 上的新账号: %{base_url}/users/activate-account/%{email_token} @@ -1638,7 +1874,7 @@ zh_CN: 好好享受你在论坛的时光吧! - (如果你在新用户级别需要和[职员](%{base_url/about)沟通的话,直接回复这个消息。) + (如果你在新用户级别需要和[管理人员](%{base_url/about)沟通的话,直接回复这个消息。) signup: subject_template: "[%{site_name}] 确认你的新账户" text_body_template: | @@ -1707,7 +1943,7 @@ zh_CN: 编辑本主题的第一帖以改变 %{page_name} 页面的内容。 guidelines_topic: title: "FAQ/指引" - body: "\n\n## [这是一个文明讨论的地方](#civilized)\n\n在论坛上请表现得像在公共公园一样得体。我们一群人共享着一个公共社群资源 — 一个通过不断进行讨论以分享我们技能、知识和兴趣的地方。\n\n这些都不是死规矩或者是草率决定,只是一些帮助社群的人们来判断的规定。试用这些指引来保持干净和充满灵感的文明的公开论坛。 \n\n\n\n## [改善讨论](#improve)\n\n帮助我们让这个地方变成一个讨论的好地方。你可以总是一致的做一些帮助改善讨论的事,即使是小事也行。如果你不确定你的帖子有益于讨论,认真想一想你要说什么再发布。\n\n这里讨论的主题对我们很重要,并且我们希望你也觉得这些内容对你很重要。尊重这些讨论的主题,以及讨论他们的人们,特别是当你不同意他们所说的时候。\n\n改善讨论的一种方法是找一找已经发生过的事。请在发帖或创建你自己的主题前,花一些时间浏览这些主题,这样你更有机会遇见和你有共同爱好的人。 \n\n\n\n## [即使你不同意他人时,尊重他人](#agreeable)\n\n你可能想表达你的不同意。这没问题。但是,记住_批评观点,而不是人_。请避免:\n\n* 指名道姓。\n* 人生攻击。\n* 回复帖子无关于帖子的内容。\n* 下意识的反驳。\n\n相反,提供合理的观点改善讨论。 \n\n\n\n## [你的参与有意义](#participate)\n\n我们在这儿的讨论为大家树立了榜样。通过选择参与有意义的讨论,帮助我们将论坛变成一个有意思的地方 — 并且避免那些没有帮助的行为。\n\nDiscourse 提供了让社群共同鉴别最棒(或最差)的贡献的工具:收藏、书签、赞、标记、回复和编辑等等。使用这些工具不仅能改善你自己的体验,也能改善其他人的体验。\n\n让我们创造一个更美好的社群。\n\n\n\n## [如果你发现问题了,标记它](#flag-problems)\n版主有特别的权力;他们对论坛负责。但是你也是。有了你的帮助,版主能成为社群监察者,而不仅是守卫或者警察。\n\n当你见到不合适的行为,不要回复。这种承认变相鼓励了这种不合适的行为,浪费了你的精力,并且浪费了每一个人的时间。_只要标记它。_如果收到了足够的标记,将会有相应的处理,这个处理可能是自动地,也可能由版主介入。\n\n为了维护我们的社群,版主保留了任何情况下删除任何内容和任何用户的权力。版主没有预先审核任何新帖子;版主和站点维护人员对社群里发表的任何言论均不负责任。 \n\n\n\n## [永远保持文明](#be-civil)\n\n粗鲁这样的行为会破坏健康的讨论:\n\n* 文明。不要发表任何理智的人会认为冒犯的、过分的或招致怨恨的言论。\n* 拒绝色情。不要发表任何淫秽或性暗示的东西。\n* 尊重每一个人。不要骚扰或者让别人难过,检视别人,或暴露他们的个人信息。\n* 尊重我们的论坛。不要发表广告或者其他垃圾信息。\n\n这些条款不是法律条文,并且没有准确的定义 — 避免任何做关于他们的_可能擦边_的事。如果你不确定,问问自己的帖子是否能出现在纽约时报的头版头条上。\n\n这是一个公共论坛,并且搜索引擎会索引这些讨论。注意发表的语言、链接和图片,不要在其中包含你的家庭和朋友。 \n\n\n\n## [保持整洁](#keep-tidy)\n\n花一点时间让东西出现在正确的位置,这样我们能花更多的时间在讨论上而非清理格式。所以:\n\n* 不要在错误的分类发表新主题。\n* 不要在多个主题中回复同样的内容。\n* 不要发布没有内容的回复。\n* 不要在中途改变主题。\n* 不要在你的帖子中签名 — 每一贴都附有你的个人信息。\n\n比起发表“+1”或者“同意”,使用赞按钮。比起将帖子带向一个决然不同的方向,使用“回复为关联主题”。\n\n\n\n## [只发表你自己的东西](#stealing)\n\n你不能在没有他人授权的情况下发表任何属于他人的数字资产。你可能不能发表关于窃据他人知识产权(软件、视频、音频和图像)的任何简介、链接或方法,或其他任何违反法律的内容。 \n\n\n\n## [有你参与](#power)\n\n这个站点由[一群友善的职员](/about)、你和社群一起运营。如果你对这里的事情仍有疑问,在[站点反馈](/c/site-feedback)分类新建一个主题并且开始讨论!如果遇到了重要或紧急的事情,并且不能用站务分类的主题或标记解决,通过[职员页面](/about)联系我们。\n\n\n\n## [使用条款](#tos)\n\n是的,法律很无聊,但是我们必须保护我们自己 – 引申开来,你和你的数据 – 用于针对不友好的家伙们。我们有一个[使用条款](/tos)描述你的(以及我们)关于内容、隐私和法律的行为和权力。要使用我们的服务,你必须同意遵守[使用条款](/tos)。\n" + body: "\n\n## [这是一个文明讨论的地方](#civilized)\n\n在论坛上请表现得像在公共公园一样得体。我们一群人共享着一个公共社群资源 — 一个通过不断进行讨论以分享我们技能、知识和兴趣的地方。\n\n这些都不是死规矩或者是草率决定,只是一些帮助社群的人们来判断的规定。试用这些指引来保持干净和充满灵感的文明的公开论坛。 \n\n\n\n## [改善讨论](#improve)\n\n帮助我们让这个地方变成一个讨论的好地方。你可以总是一致的做一些帮助改善讨论的事,即使是小事也行。如果你不确定你的帖子有益于讨论,认真想一想你要说什么再发布。\n\n这里讨论的主题对我们很重要,并且我们希望你也觉得这些内容对你很重要。尊重这些讨论的主题,以及讨论他们的人们,特别是当你不同意他们所说的时候。\n\n改善讨论的一种方法是找一找已经发生过的事。请在发帖或创建你自己的主题前,花一些时间浏览这些主题,这样你更有机会遇见和你有共同爱好的人。 \n\n\n\n## [即使你不同意他人时,尊重他人](#agreeable)\n\n你可能想表达你的不同意。这没问题。但是,记住_批评观点,而不是人_。请避免:\n\n* 指名道姓。\n* 人生攻击。\n* 回复帖子无关于帖子的内容。\n* 下意识的反驳。\n\n相反,提供合理的观点改善讨论。 \n\n\n\n## [你的参与有意义](#participate)\n\n我们在这儿的讨论为大家树立了榜样。通过选择参与有意义的讨论,帮助我们将论坛变成一个有意思的地方 — 并且避免那些没有帮助的行为。\n\nDiscourse 提供了让社群共同鉴别最棒(或最差)的贡献的工具:收藏、书签、赞、标记、回复和编辑等等。使用这些工具不仅能改善你自己的体验,也能改善其他人的体验。\n\n让我们创造一个更美好的社群。\n\n\n\n## [如果你发现问题了,标记它](#flag-problems)\n版主有特别的权力;他们对论坛负责。但是你也是。有了你的帮助,版主能成为社群监察者,而不仅是守卫或者警察。\n\n当你见到不合适的行为,不要回复。这种承认变相鼓励了这种不合适的行为,浪费了你的精力,并且浪费了每一个人的时间。_只要标记它。_如果收到了足够的标记,将会有相应的处理,这个处理可能是自动地,也可能由版主介入。\n\n为了维护我们的社群,版主保留了任何情况下删除任何内容和任何用户的权力。版主没有预先审核任何新帖子;版主和站点维护人员对社群里发表的任何言论均不负责任。 \n\n\n\n## [永远保持文明](#be-civil)\n\n粗鲁这样的行为会破坏健康的讨论:\n\n* 文明。不要发表任何理智的人会认为冒犯的、过分的或招致怨恨的言论。\n* 拒绝色情。不要发表任何淫秽或性暗示的东西。\n* 尊重每一个人。不要骚扰或者让别人难过,检视别人,或暴露他们的个人信息。\n* 尊重我们的论坛。不要发表广告或者其他垃圾信息。\n\n这些条款不是法律条文,并且没有准确的定义 — 避免任何做关于他们的_可能擦边_的事。如果你不确定,问问自己的帖子是否能出现在纽约时报的头版头条上。\n\n这是一个公共论坛,并且搜索引擎会索引这些讨论。注意发表的语言、链接和图片,不要在其中包含你的家庭和朋友。 \n\n\n\n## [保持整洁](#keep-tidy)\n\n花一点时间让东西出现在正确的位置,这样我们能花更多的时间在讨论上而非清理格式。所以:\n\n* 不要在错误的分类发表新主题。\n* 不要在多个主题中回复同样的内容。\n* 不要发布没有内容的回复。\n* 不要在中途改变主题。\n* 不要在你的帖子中签名 — 每一贴都附有你的个人信息。\n\n比起发表“+1”或者“同意”,使用赞按钮。比起将帖子带向一个决然不同的方向,使用“回复为关联主题”。\n\n\n\n## [只发表你自己的东西](#stealing)\n\n你不能在没有他人授权的情况下发表任何属于他人的数字资产。你可能不能发表关于窃据他人知识产权(软件、视频、音频和图像)的任何简介、链接或方法,或其他任何违反法律的内容。 \n\n\n\n## [有你参与](#power)\n\n这个站点由[一群友善的管理人员](/about)、你和社群一起运营。如果你对这里的事情仍有疑问,在[站点反馈](/c/site-feedback)分类新建一个主题并且开始讨论!如果遇到了重要或紧急的事情,并且不能用站务分类的主题或标记解决,通过[管理人员页面](/about)联系我们。\n\n\n\n## [使用条款](#tos)\n\n是的,法律很无聊,但是我们必须保护我们自己 – 引申开来,你和你的数据 – 用于针对不友好的家伙们。我们有一个[使用条款](/tos)描述你的(以及我们)关于内容、隐私和法律的行为和权力。要使用我们的服务,你必须同意遵守[使用条款](/tos)。\n" tos_topic: title: "服务条款" body: | @@ -1908,7 +2144,7 @@ zh_CN: ## [儿童在线隐私保护法案合规](#coppa) - 我们的站点、产品和服务提供给 13 岁以上的人们。如果服务器位于美国,并且你小于 13 岁,根据 COPPA([儿童在线隐私保护法案合规](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act)),不要使用这个站点。 + 我们的站点、产品和服务提供给 13 岁以上的人们。如果服务器位于美国,并且你小于 13 岁,根据[儿童在线隐私保护法案合规](https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act),不要使用这个站点。 @@ -1984,7 +2220,7 @@ zh_CN: regular: | 该徽章授予给用户等级达到 3 的成员。感谢你在社群的这几月的活跃参与,并且是我们最活跃的读者质疑,也是社群中的可靠贡献者。你现在可以重新分类和重命名主题、访问隐藏的贵宾分类、使用更多强大的防骚扰标记功能,以及每天可以赞更多次了。 leader: | - 该徽章授予给用户等级达到 4 的成员。你是由职员选择的社群领袖,鉴于你在社群的话语和贡献,你为社群树立了一个正面的例子。你有权限编辑所有的帖子,使用主题管理操作,例如置顶、关闭、不在列表中显示、存档、分割和合并,并且可以每天点赞非常多次。 + 该徽章授予给用户等级达到 4 的成员。你是由管理人员选择的社群领袖,鉴于你在社群的话语和贡献,你为社群树立了一个正面的例子。你有权限编辑所有的帖子,使用主题管理操作,例如置顶、关闭、不在列表中显示、存档、分割和合并,并且可以每天点赞非常多次。 admin_login: success: "邮件已发送" error: "错误!"