mirror of
https://github.com/codeninjasllc/discourse.git
synced 2024-11-27 17:46:05 -05:00
updating pt_BR translations
This commit is contained in:
parent
ad72f96a59
commit
713735f4c8
2 changed files with 50 additions and 29 deletions
|
@ -1,5 +1,17 @@
|
|||
pt_BR:
|
||||
js:
|
||||
number:
|
||||
human:
|
||||
storage_units:
|
||||
format: '%n %u'
|
||||
units:
|
||||
byte:
|
||||
one: Byte
|
||||
other: Bytes
|
||||
gb: GB
|
||||
kb: KB
|
||||
mb: MB
|
||||
tb: TB
|
||||
dates:
|
||||
tiny:
|
||||
half_a_minute: "< 1m"
|
||||
|
@ -136,6 +148,7 @@ pt_BR:
|
|||
'12': "Itens Enviados"
|
||||
'13': "Caixa de Entrada"
|
||||
user:
|
||||
said: "{{username}} postou:"
|
||||
profile: Perfil
|
||||
mute: Silenciar
|
||||
edit: Editar Preferências
|
||||
|
@ -385,11 +398,8 @@ pt_BR:
|
|||
quote_text: "Bloco de Citação"
|
||||
code_title: "Trecho de Código"
|
||||
code_text: "digite o código aqui"
|
||||
image_title: "Imagem"
|
||||
image_description: "digite a descrição da imagem aqui"
|
||||
image_dialog_title: "Inserir Imagem"
|
||||
image_optional_text: "título opcional"
|
||||
image_hosting_hint: "Precisa de <a href='http://www.google.com/search?q=free+image+hosting' target='_blank'>hospedagem gratuita para arquivos de imagem?</a>"
|
||||
upload_title: "Enviar"
|
||||
upload_description: "digite aqui a descrição do arquivo enviado"
|
||||
olist_title: "Lista numerada"
|
||||
ulist_title: "Lista de items"
|
||||
list_item: "Item da Lista"
|
||||
|
@ -418,17 +428,17 @@ pt_BR:
|
|||
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='icon icon-signin'></i> {{username}} aceitou o seu convite"
|
||||
moved_post: "<i title='moved post' class='icon icon-arrow-right'></i> {{username}} moveu a postagem para {{link}}"
|
||||
total_flagged: "postagens sinalizadas totais"
|
||||
image_selector:
|
||||
title: "Inserir Imagem"
|
||||
from_my_computer: "Do meu dispositivo"
|
||||
from_the_web: "Da internet"
|
||||
add_image: "Adicionar Imagem"
|
||||
remote_title: "imagem remota"
|
||||
remote_tip: "insira o endereço de uma imagem no formato http://example.com/image.jpg"
|
||||
local_title: "imagem local"
|
||||
local_tip: "clique para selecionar uma imagem no seu dispositivo."
|
||||
upload_selector:
|
||||
title: "Enviar arquivo"
|
||||
from_my_computer: "Do Meu Dispositivo"
|
||||
from_the_web: "Da Internet"
|
||||
add_image: "Adicionar Arquivo"
|
||||
remote_title: "arquivo remoto"
|
||||
remote_tip: "digite o endereço de um arquivo na forma http://exemplo.com/imagem.jpg"
|
||||
local_title: "arquivo local"
|
||||
local_tip: "clique para selecionar um arquivo do seu dispositivo"
|
||||
upload: "Enviar"
|
||||
uploading_image: "Enviando imagem"
|
||||
upload_file: "Enviando"
|
||||
search:
|
||||
title: "procurar por tópicos, posts, usuários, ou categorias"
|
||||
placeholder: "escreve aqui o seu termo de buscar"
|
||||
|
@ -522,6 +532,7 @@ pt_BR:
|
|||
total: total de posts
|
||||
current: postagem atual
|
||||
notifications:
|
||||
title: "Notificações a Receber: "
|
||||
reasons:
|
||||
'3_2': 'Você receberá notificações porque está observando este tópico.'
|
||||
'3_1': 'Você receberá notificações porque criou este tópico.'
|
||||
|
@ -546,6 +557,7 @@ pt_BR:
|
|||
title: "Silenciar"
|
||||
description: "você não será notificado relativamente a nada deste tópico, e não aparecerá na sua lista de não lidos."
|
||||
actions:
|
||||
recover: "Recuperar Tópico"
|
||||
delete: "Apagar Tópico"
|
||||
open: "Abrir Tópico"
|
||||
close: "Fechar Tópico"
|
||||
|
@ -557,7 +569,7 @@ pt_BR:
|
|||
invisible: "Tornar Invisível"
|
||||
visible: "Tornar Visível"
|
||||
reset_read: "Repor Data de Leitura"
|
||||
multi_select: "Alternar Multi-Seleção"
|
||||
multi_select: "Selecionar Postagens para Mover"
|
||||
convert_to_topic: "Converter para Tópico Regular"
|
||||
reply:
|
||||
title: 'Responder'
|
||||
|
@ -602,17 +614,17 @@ pt_BR:
|
|||
other: "de {{count}} no tópico"
|
||||
cancel: "Mostrar novamente todas as postagens deste tópico."
|
||||
split_topic:
|
||||
title: "Dividir Tópico"
|
||||
action: "dividir tópico"
|
||||
title: "Mover para um novo Tópico"
|
||||
action: "mover para novo tópico"
|
||||
topic_name: "Nome do Novo Tópico:"
|
||||
error: "Houve um erro ao separar este tópico."
|
||||
error: "Houve um erro ao mover as postagens para novo tópico."
|
||||
instructions:
|
||||
one: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com a postagem que você selecionou."
|
||||
other: "Você está prestes a criar um novo tópico e populá-lo com os <b>{{count}}</b> postagens que você selecionou."
|
||||
merge_topic:
|
||||
title: "Fundir Tópico"
|
||||
action: "fundir tópico"
|
||||
error: "Houve um erro ao fundir este tópico."
|
||||
title: "Mover para Tópico Existente"
|
||||
action: "mover para tópico existente"
|
||||
error: "Houve um erro ao mover as postagens para aquele tópico."
|
||||
instructions:
|
||||
one: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover esta postagem."
|
||||
other: "Por favor selecione o tópico para o qual você gostaria de mover estas <b>{{count}}</b> postagens."
|
||||
|
@ -745,7 +757,7 @@ pt_BR:
|
|||
one: "1 pessoa adicionou um marcador a esta postagem"
|
||||
other: "{{count}} pessoas adicionaram um marcador a esta postagem"
|
||||
like:
|
||||
one: "1 pessoa curtiu esta postagem"
|
||||
one: "1 pessoa deu curtiu esta postagem"
|
||||
other: "{{count}} pessoas curtiram esta postagem"
|
||||
vote:
|
||||
one: "1 pessoa votou nesta postagem"
|
||||
|
@ -759,6 +771,7 @@ pt_BR:
|
|||
one: "Tem certeza que quer apagar esta postagem?"
|
||||
other: "Tem certeza que quer apagar todos essas postagens?"
|
||||
category:
|
||||
can: 'pode… '
|
||||
none: '(sem categoria)'
|
||||
edit: 'editar'
|
||||
edit_long: "Editar Categoria"
|
||||
|
@ -787,11 +800,10 @@ pt_BR:
|
|||
change_in_category_topic: "Editar Descrição"
|
||||
hotness: "Mais Quente"
|
||||
already_used: 'Esta cor já foi usada para outra categoria'
|
||||
is_secure: "Categoria segura?"
|
||||
add_group: "Adicionar Grupo"
|
||||
security: "Segurança"
|
||||
allowed_groups: "Grupos Permitidos:"
|
||||
auto_close_label: "Fechar automaticamente tópicos depois de:"
|
||||
edit_permissions: "Editar Permissões"
|
||||
add_permission: "Adicionar Permissões"
|
||||
flagging:
|
||||
title: 'Porque está sinalizando esta postagem?'
|
||||
action: 'Sinalizar Postagem'
|
||||
|
@ -871,6 +883,10 @@ pt_BR:
|
|||
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
|
||||
help: "tópicos populares na categoria {{categoryName}}"
|
||||
browser_update: 'Infelizmente, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">seu navegador é muito antigo para ser utilizado em um fórum Discours</a>. Por favor <a href="http://browsehappy.com">atualize seu navegador</a>.'
|
||||
permission_types:
|
||||
full: "Criar / Responder / Ver"
|
||||
create_post: "Responder / Ver"
|
||||
readonly: "Ver"
|
||||
admin_js:
|
||||
type_to_filter: "escreva para filtrar..."
|
||||
admin:
|
||||
|
|
|
@ -123,7 +123,7 @@ pt_BR:
|
|||
title: "ancião"
|
||||
change_failed_explanation: "Você tentou rebaixar %{user_name} para '%{new_trust_level}'. No entanto o nível de confiança dele já é '%{current_trust_level}'. %{user_name} permanecerá em '%{current_trust_level}'"
|
||||
rate_limiter:
|
||||
too_many_requests: "Você está repetindo esta ação muitas vezes. Por favor espera %{time_left} antes de tentar novamente."
|
||||
too_many_requests: "Nós possuímos um limite diário do número de vezes que uma ação pode ser tomada. Por favor aguarde %{time_left} antes de tentar novamente."
|
||||
hours:
|
||||
one: "1 hora"
|
||||
other: "%{count} horas"
|
||||
|
@ -404,6 +404,9 @@ pt_BR:
|
|||
tos_miscellaneous:
|
||||
title: "Termos do Serviço: Diversos"
|
||||
description: "Texto para a seção de Diversos dos Termos de Serviço."
|
||||
login_required:
|
||||
title: "É requerido que você entre em sua conta: Página Inicial"
|
||||
description: "Texto exibido para usuários não autorizados quando é se exige entrar na conta para acessar o site."
|
||||
site_settings:
|
||||
default_locale: "Idioma padrão para esta instância do Discourse (ISO 639-1 Code)"
|
||||
min_post_length: "tamanho mínimo para a postagem"
|
||||
|
@ -425,7 +428,7 @@ pt_BR:
|
|||
company_short_name: "Nome curto da companhia que mantém este site, usada nos documentos legais como o /tos"
|
||||
company_domain: "Nome de domínio pertencente a companhia que mantém este site, usada nos documentos legais como o /tos"
|
||||
api_key: "A chave de API segura usada para criar e modificar tópicos, acesse a seção /admin/api para defini-lá"
|
||||
queue_jobs: "APENAS DESENVOLVEDORES! ATENÇÃO! Enfileira várias tarefas no sidekiq, se for falso a fila é única"
|
||||
queue_jobs: "APENAS DESENVOLVEDORES! ATENÇÃO! Por padrão, enfileira tarefas no sidekiq. Se desativado, seu site ficará defeituoso."
|
||||
crawl_images: "permitir mostrar imagens de sites terceiros"
|
||||
ninja_edit_window: "quão rápido é possivél fazer uma alteração sem guardar uma nova versão, em segundos."
|
||||
max_image_width: "máxima largura para uma imagem numa postagem"
|
||||
|
@ -549,7 +552,8 @@ pt_BR:
|
|||
min_title_similar_length: "Tamanho mínimo do título antes de ele ser checado por tópicos similares"
|
||||
min_body_similar_length: "Tamanho mínimo do corpo de uma postagem antes de ele ser checado por tópicos similares"
|
||||
category_colors: "Lista separada por barra (|) das cores em hexadecimal permitidas para as categorias"
|
||||
max_upload_size_kb: "Tamanho máximo dos arquivos que os usuários podem fazer upload em kB - certifique-se de configurar o limite no nginx (client_max_body_size) / apache, e também no proxy."
|
||||
max_image_size_kb: "Tamanho máximo de imagens que os usuários podem enviar em kB - certifique-se de configurar o limite no nginx (client_max_body_size) / apache, e também no proxy."
|
||||
max_attachment_size_kb: "Tamanho máximo de arquivos que os usuários podem enviar em kB - certifique-se de configurar o limite no nginx (client_max_body_size) / apache, e também no proxy."
|
||||
authorized_extensions: "Uma lista separada por barras verticais (|) das extensões de arquivo permitidas para envio"
|
||||
max_similar_results: "Quantos tópicos similares devem ser exibidos para um usuário enquanto ele está redigindo um novo tópico"
|
||||
title_prettify: "Prevenir erros comuns em títulos, incluindo caps-lock ligado, primeira letra minúscula, excesso de ! e ?, pontos extras no final, etc."
|
||||
|
@ -949,6 +953,7 @@ pt_BR:
|
|||
miscellaneous: "Este Acordo constitui a totalidade do acordo entre %{company_short_name} e você sobre o assunto em questão, e só pode ser modificado por uma emenda por escrito assinado por um executivo autorizado %{company_short_name}, ou pela publicação por %{company_short_name} de uma versão revisada. Exceto o definido em lei aplicável, se houver, em contrário, o presente Contrato, qualquer acesso ou uso do Site serão regidos pelas leis do República Federativa do Brasil, Brasil, excluindo seu conflito às disposições da lei, e o local adequado para quaisquer disputas decorrentes ou relacionadas com qualquer do mesmo serão os tribunais estaduais e federais localizados em Florianópolis, Santa Catarina. Com exceção de pedidos de medida cautelar ou de equidade ou reclamações relativas aos direitos de propriedade intelectual (que podem ser levados a qualquer tribunal competente, sem a constituição de uma garantia), qualquer litígio decorrente do presente Acordo será resolvido de acordo com as Regras de Arbitragem globais de Arbitragem e Mediação Judicial, Inc. (\"JAMS\") por três árbitros nomeados em conformidade com tais regras. A arbitragem terá lugar em Florianópolis, Santa Catarina, no idioma português brasileiro e a decisão arbitral pode ser executada em qualquer tribunal. A parte prevalecente em qualquer ação ou processo para executar este Contrato terá o direito de custos e honorários advocatícios. Se qualquer parte deste Contrato for considerada inválida ou inexequível, essa parte será interpretada de modo a refletir a intenção original das partes, e as parcelas restantes permanecerão em pleno vigor e efeito. A renúncia por qualquer das partes de qualquer termo ou condição deste Contrato ou qualquer violação da mesma, em qualquer instância, não vai renunciar a tal termo ou condição ou qualquer violação subseqüente. Você pode transferir seus direitos sob este Contrato a qualquer partido que consente e concorda em ficar vinculado por seus termos e condições; %{company_short_name} pode ceder seus direitos sob este Contrato sem qualquer condição. Este Acordo será vinculativo e reverterá em benefício das partes, seus sucessores e cessionários autorizados."
|
||||
deleted: 'removido'
|
||||
upload:
|
||||
unauthorized: "Desculpe-nos, o arquivo que você está tentando enviar não é autorizado (extensões autorizadas: %{authorized_extensions})."
|
||||
pasted_image_filename: "Imagem colada"
|
||||
image:
|
||||
fetch_failure: "Desculpe, houve um erro ao transferir a imagem."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue