mirror of
https://github.com/codeninjasllc/discourse.git
synced 2024-11-27 17:46:05 -05:00
Merge pull request #3091 from techAPJ/update-translations
Update Translations
This commit is contained in:
commit
52c4968bf2
44 changed files with 560 additions and 1157 deletions
|
@ -522,7 +522,6 @@ ar:
|
|||
groups:
|
||||
title: "مجموعات"
|
||||
edit: "تعديل المجموعة"
|
||||
selector_placeholder: "اضافة مستخدم"
|
||||
name_placeholder: "اسم المجموعة, بدون مسافة, مثل قاعدة اسم المستخدم"
|
||||
about: "هنا عدّل على عضوية المجموعة والاسماء"
|
||||
delete: "حذف"
|
||||
|
|
|
@ -100,6 +100,7 @@ cs:
|
|||
other: "před %{count} dny"
|
||||
share:
|
||||
topic: 'sdílet odkaz na toto téma'
|
||||
post: 'příspěvek'
|
||||
close: 'zavřít'
|
||||
twitter: 'sdílet odkaz na Twitteru'
|
||||
facebook: 'sdílet odkaz na Facebooku'
|
||||
|
@ -139,6 +140,7 @@ cs:
|
|||
daily: "denně"
|
||||
weekly: "týdně"
|
||||
every_two_weeks: "jednou za 14 dní"
|
||||
max_of_count: "max z"
|
||||
character_count:
|
||||
one: "{{count}} znak"
|
||||
few: "{{count}} znaky"
|
||||
|
@ -268,6 +270,7 @@ cs:
|
|||
organisation: Organizace
|
||||
phone: Telefon
|
||||
other_accounts: "Další účty s touto IP adresou:"
|
||||
delete_other_accounts: "Smazat"
|
||||
username: "uživatelské jméno"
|
||||
trust_level: "Důvěra"
|
||||
read_time: "čas k přečtení"
|
||||
|
@ -279,6 +282,8 @@ cs:
|
|||
profile: "Profil"
|
||||
mute: "Ignorovat"
|
||||
edit: "Upravit nastavení"
|
||||
download_archive: "Stáhnout moje příspěvky"
|
||||
new_private_message: "Nová soukromá zpráva"
|
||||
private_message: "Soukromé zprávy"
|
||||
private_messages: "Zprávy"
|
||||
activity_stream: "Aktivita"
|
||||
|
@ -357,11 +362,18 @@ cs:
|
|||
image_is_not_a_square: "Upozornění: ořízli jsem váš obrázek; nebyl to čtverec."
|
||||
change_profile_background:
|
||||
title: "Pozadí profilu"
|
||||
instructions: "Pozadí profilu je zarovnáno doprostřed a má výchozí šířku 850px."
|
||||
change_card_background:
|
||||
title: "Pozadí uživatelské karty"
|
||||
instructions: "Obrázky pozadí jsou zarovnány a mají výchozí šířku 590px. "
|
||||
email:
|
||||
title: "Emailová adresa"
|
||||
instructions: "Nebude zveřejněno"
|
||||
ok: "Pro potvrzení vám pošleme email."
|
||||
invalid: "Zadejte prosím správnou emailovou adresu"
|
||||
authenticated: "Vaše emailová adresa byla autorizována přes službu {{provider}}."
|
||||
frequency:
|
||||
zero: "Pokud jste obsah dosud nečetli, pošleme vám ho ihned emailem."
|
||||
name:
|
||||
title: "Jméno"
|
||||
instructions: "Celé jméno (volitelně)"
|
||||
|
@ -461,6 +473,7 @@ cs:
|
|||
common: "Toto heslo je používané moc často."
|
||||
ok: "Vaše heslo je v pořádku."
|
||||
instructions: "Alespo %{count} znaků."
|
||||
associated_accounts: "Přihlášení"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "Poslední IP adresa"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
|
@ -588,6 +601,10 @@ cs:
|
|||
github:
|
||||
title: "přes GitHub"
|
||||
message: "Autorizuji přes GitHub (ujistěte se, že nemáte zablokovaná popup okna)"
|
||||
apple_international: "Apple/Mezinárodní"
|
||||
google: "Google"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
emoji_one: "Emoji One"
|
||||
composer:
|
||||
add_warning: "Toto je oficiální varování."
|
||||
posting_not_on_topic: "Rozepsali jste odpověď na téma \"{{title}}\", ale nyní máte otevřené jiné téma."
|
||||
|
@ -700,15 +717,11 @@ cs:
|
|||
user: "Vyhledat příspěvky od @{{username}}"
|
||||
category: "Vyhledat v kategorii „{{category}}“"
|
||||
topic: "Vyhledat v tomto tématu"
|
||||
private_messages: "Hledat v soukromých zprávách"
|
||||
site_map: "přejít na jiný seznam témat nebo kategorii"
|
||||
go_back: 'jít zpět'
|
||||
not_logged_in_user: 'stránka uživatele s přehledem o aktuální činnosti a nastavení'
|
||||
current_user: 'jít na vaši uživatelskou stránku'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Oblíbené'
|
||||
help:
|
||||
star: 'přidat toto téma do oblíbených'
|
||||
unstar: 'odebrat toto téma z oblíbených'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "reset přečteného"
|
||||
|
@ -729,7 +742,6 @@ cs:
|
|||
few: "Vybrali jste <b>{{count}}</b> témata."
|
||||
other: "Vybrali jste <b>{{count}}</b> témat."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Nemáte žádná oblíbená témata."
|
||||
unread: "Nemáte žádná nepřečtená témata."
|
||||
new: "Nemáte žádná nová témata ke čtení."
|
||||
read: "Zatím jste nečetli žádná témata."
|
||||
|
@ -741,7 +753,6 @@ cs:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Zde se zobrazují nová témata.</p><p>Podle výchozího nastavení jsou za nová témata považována ta, která byla vytvořena v posledních 2 dnech.</p>U těch se ukáže ukazatel <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">Nové</span>.<p>Můžete to změnit ve vašem <a href="%{userPrefsUrl}">nastavení</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Zde se zobrazují vaše nepřečtená témata.</p><p>Podle výchozího nastavení jsou za nepřečtená témata, ukterých se zobrazuje počet nepřečtení <span class="badge new-posts badge-notification">1</span>, považována ta, která jste:</p><ul><li>Vytvořil toto téma</li><li>Odpovědětl v tématu</li><li>Četl téma více než 4 minuty</li></ul><p>Nebo pokud jste nastavil téma jako Hlídané či Sledované pomocí nabídky na spodku každého tématu.</p><p>You can change this in your <a href="%{userPrefsUrl}">preferences</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Zde se zobrazují oblíbená témata.</p><p>K označení či odznačení použijte:</p><ul><li><i class="fa fa-star"></i> vedle názvu tématu</li><li>hvězdu na spodku každého tématu</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Nejsou tu žádná další témata z poslední doby."
|
||||
hot: "Nejsou tu žádná další populární témata k přečtení."
|
||||
|
@ -749,7 +760,6 @@ cs:
|
|||
read: "Nejsou tu žádná další přečtená témata."
|
||||
new: "Nejsou tu žádná další nová témata k přečtení."
|
||||
unread: "Nejsou tu žádná další nepřečtená témata."
|
||||
starred: "Nejsou tu žádná další oblíbená témata k přečtení."
|
||||
category: "V kategorii {{category}} nejsou žádná další témata."
|
||||
top: "Nejsou tu žádná další populární témata."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1184,6 +1194,7 @@ cs:
|
|||
delete: 'Smazat kategorii'
|
||||
create: 'Nová kategorie'
|
||||
save: 'Uložit kategorii'
|
||||
slug: 'Odkaz kategorie'
|
||||
creation_error: Během vytváření nové kategorie nastala chyba.
|
||||
save_error: Během ukládání kategorie nastala chyba.
|
||||
name: "Název kategorie"
|
||||
|
@ -1209,11 +1220,15 @@ cs:
|
|||
email_in: "Vlastní příchozí emailová adresa:"
|
||||
email_in_allow_strangers: "Přijímat emaily i od neregistrovaných uživatelů"
|
||||
email_in_disabled: "Přidávání nových témat před email je zakázáno v Nastavení fóra. K povolení nových témat přes email,"
|
||||
email_in_disabled_click: 'povolit nastavení "email in"'
|
||||
allow_badges_label: "Povolit používání odznaků v této kategorii"
|
||||
edit_permissions: "Upravit oprávnění"
|
||||
add_permission: "Přidat oprávnění"
|
||||
this_year: "letos"
|
||||
position: "umístění"
|
||||
default_position: "Výchozí umístění"
|
||||
position_disabled: "Kategorie jsou zobrazovány podle pořadí aktivity. Pro kontrolu pořadí kategorií v seznamech,"
|
||||
position_disabled_click: 'povolte nastavení "neměnné pozice kategorií" (fixed category positions).'
|
||||
parent: "Nadřazená kategorie"
|
||||
notifications:
|
||||
watching:
|
||||
|
@ -1310,9 +1325,6 @@ cs:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Populární"
|
||||
help: "populární témata z poslední doby"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Oblíbená"
|
||||
help: "témata, která jste označili jako oblíbená"
|
||||
read:
|
||||
title: "Přečtená"
|
||||
help: "témata, která jste si přečetli"
|
||||
|
@ -1487,13 +1499,16 @@ cs:
|
|||
edit: "Upravit skupiny"
|
||||
refresh: "Obnovit"
|
||||
new: "Nová"
|
||||
selector_placeholder: "přidat uživatele"
|
||||
selector_placeholder: "zadejte uživatelské jméno"
|
||||
name_placeholder: "Název skupiny, bez mezer, stejná pravidla jako pro uživatelská jména"
|
||||
about: "Zde můžete upravit názvy skupin a členství"
|
||||
group_members: "Členové skupiny"
|
||||
delete: "Smazat"
|
||||
delete_confirm: "Smazat toto skupiny?"
|
||||
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
|
||||
name: "Jméno"
|
||||
add: "Přidat"
|
||||
add_members: "Přidat členy"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "Vygenerovat Master API Key"
|
||||
none: "Nejsou tu žádné aktivní API klíče."
|
||||
|
@ -1541,6 +1556,7 @@ cs:
|
|||
backup:
|
||||
text: "Zálohovat"
|
||||
title: "Vytvořit zálohu"
|
||||
confirm: "Chcete začít novou zálohu?"
|
||||
download:
|
||||
text: "Stáhnout"
|
||||
title: "Stáhnout zálohu"
|
||||
|
@ -1559,6 +1575,9 @@ cs:
|
|||
confirm: "Are your sure you want to rollback the database to the previous working state?"
|
||||
export_csv:
|
||||
failed: "Exportování selhalo. Prosím zkontrolujte logy."
|
||||
button_text: "Export"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Exportovat kompletní seznam uživatelů v CSV formátu."
|
||||
customize:
|
||||
title: "Přizpůsobení"
|
||||
long_title: "Přizpůsobení webu"
|
||||
|
@ -1570,6 +1589,9 @@ cs:
|
|||
preview: "náhled"
|
||||
undo_preview: "odstranit náhled"
|
||||
rescue_preview: "výchozí styl"
|
||||
explain_preview: "Náhled stránky s vlastním stylesheetem."
|
||||
explain_undo_preview: "Vrátit se k aktuálnímu použitému vlastnímu stylesheetu."
|
||||
explain_rescue_preview: "Zobrazit web s výchozím stylesheetem."
|
||||
save: "Uložit"
|
||||
new: "Nové"
|
||||
new_style: "Nový styl"
|
||||
|
@ -1588,6 +1610,19 @@ cs:
|
|||
copy_name_prefix: "Kopie"
|
||||
delete_confirm: "Chcete smazat toto barevné schéma?"
|
||||
undo: "zpět"
|
||||
revert: "vrátit"
|
||||
revert_title: "Vrátit tuto barvu na výchozí barevné schéma Discourse."
|
||||
primary:
|
||||
name: 'primární'
|
||||
description: 'Většina textu, ikon a okrajů.'
|
||||
secondary:
|
||||
name: 'sekundární'
|
||||
description: 'Hlavní barva pozadí, a barva textu některých tlačítek.'
|
||||
tertiary:
|
||||
name: 'terciární'
|
||||
description: 'Odkazy, některá tlačítka, notifikace, a barvy zdůraznění'
|
||||
quaternary:
|
||||
name: "kvarciální"
|
||||
highlight:
|
||||
name: 'zvýraznit'
|
||||
danger:
|
||||
|
@ -1930,7 +1965,6 @@ cs:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Poslední'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nový'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Nepřečtěné'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Oblíbené'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorie'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Nahoru'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -1952,7 +1986,6 @@ cs:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Dismiss Topics'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Actions'
|
||||
star: '<b>f</b> Star topic'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Share post'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Odpovědět v propojeném tématu'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Odpovědět na příspěvek'
|
||||
|
|
|
@ -643,11 +643,6 @@ da:
|
|||
go_back: 'gå tilbage'
|
||||
not_logged_in_user: 'bruger side, med oversigt over aktivitet og indstillinger'
|
||||
current_user: 'gå til brugerside'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Favorit'
|
||||
help:
|
||||
star: 'tilføj dette emne til din favorit-liste'
|
||||
unstar: 'fjern dette emne fra din favorit-liste'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Nulstil \"læst\""
|
||||
|
@ -675,8 +670,6 @@ da:
|
|||
hot: "Der er ingen populære emner."
|
||||
category: "Der er ingen emner i kategorien {{category}}."
|
||||
top: "Der er ingen top emner"
|
||||
educate:
|
||||
starred: '<p>Dine favoritemner optræder her.</p><p>For at gøre et emne til favorit, kan du brug: :</p><ul><li><i class="fa fa-star"></i> ved siden af emnets titel</li><li>stjerne-knappen ved bunden af hvert emne</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Der er ikke flere populære emner."
|
||||
hot: "There are no more hot topics."
|
||||
|
@ -684,7 +677,6 @@ da:
|
|||
read: "Der er ikke flere læste emner."
|
||||
new: "Der er ikke flere nye emner."
|
||||
unread: "Der er ikke flere ulæste emner."
|
||||
starred: "Der er ikke flere favorit-emner."
|
||||
category: "Der er ikke flere emner i kategorien {{category}}."
|
||||
top: "Der er ikke flere top emner"
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1187,9 +1179,6 @@ da:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Populære"
|
||||
help: "de mest populære emner"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Favoritter"
|
||||
help: "emner du har markeret som favoritter"
|
||||
read:
|
||||
title: "Læste"
|
||||
help: "emner du har læst"
|
||||
|
@ -1356,7 +1345,6 @@ da:
|
|||
edit: "Redigér grupper"
|
||||
refresh: "Genindlæs"
|
||||
new: "Nye"
|
||||
selector_placeholder: "tilføj brugere"
|
||||
name_placeholder: "Gruppenavn, ingen mellemrum, på samme måde som brugernavne"
|
||||
about: "Redigér gruppemedlemsskaber og gruppenavne her"
|
||||
group_members: "Gruppe medlemmer"
|
||||
|
@ -1871,7 +1859,6 @@ da:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Seneste'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nye'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Ulæste'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Favoritter'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorier'
|
||||
navigation:
|
||||
title: 'Navigation'
|
||||
|
@ -1884,7 +1871,6 @@ da:
|
|||
search: '<b>/</b> Søg'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Handlinger'
|
||||
star: '<b>f</b> Markér emne som favorit'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Del opslag'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Svar på kommentaren'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> Citer emne'
|
||||
|
|
|
@ -699,11 +699,6 @@ de:
|
|||
go_back: 'zurückgehen'
|
||||
not_logged_in_user: 'Benutzerseite mit einer Zusammenfassung der Benutzeraktivitäten und Einstellungen'
|
||||
current_user: 'zu deiner Benutzerseite gehen'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Favorisieren'
|
||||
help:
|
||||
star: 'Füge dieses Thema deinen Favoriten hinzu'
|
||||
unstar: 'Entferne dieses Thema aus deinen Favoriten'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Gelesene zurücksetzen"
|
||||
|
@ -723,7 +718,6 @@ de:
|
|||
one: "Du hast <b>ein</b> Thema ausgewählt."
|
||||
other: "Du hast <b>{{count}}</b> Themen ausgewählt."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Du hast noch keine Themen zu deinen Favoriten hinzugefügt."
|
||||
unread: "Du hast alle Themen gelesen."
|
||||
new: "Es gibt für dich keine neuen Themen."
|
||||
read: "Du hast noch keine Themen gelesen."
|
||||
|
@ -737,7 +731,6 @@ de:
|
|||
unread: '<p>Hier werden deine ungelesenen Themen angezeigt.</p><p>Die Anzahl der ungelesenen Beiträge wird als <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> neben den Themen angezeigt.<br/>
|
||||
|
||||
Standardmäßig werden Themen als ungelesen angesehen, wenn du:</p><ul><li>das Thema erstellt hast</li><li>auf das Thema geantwortet hast</li><li>das Thema länger als 4 Minuten gelesen hast</li></ul><p>Außerdem werden jene Themen berücksichtigt, die du in den Benachrichtigungseinstellungen am Ende eines jeden Themas ausdrücklich auf Beobachten oder Verfolgen gesetzt hast.</p><p>Du kannst das in deinen <a href="%{userPrefsUrl}">Einstellungen</a> ändern.</p>'
|
||||
starred: '<p>Hier werden deine favorisierten Themen angezeigt.</p><p>Zum Ändern deiner Favoriten benutze:</p><ul><li>den <i class="fa fa-star"></i> neben jedem Thementitel</li><li>die Schaltfläche „Favorisieren“ am Ende eines jeden Themas</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Das waren die aktuellen Themen."
|
||||
hot: "Das waren alle beliebten Themen."
|
||||
|
@ -745,7 +738,6 @@ de:
|
|||
read: "Das waren alle gelesenen Themen."
|
||||
new: "Das waren alle neuen Themen."
|
||||
unread: "Das waren alle ungelesen Themen."
|
||||
starred: "Das waren alle favorisierten Themen."
|
||||
category: "Das waren alle Themen in der Kategorie „{{category}}“."
|
||||
top: "Das waren alle angesagten Themen."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1147,6 +1139,8 @@ de:
|
|||
delete: 'Kategorie löschen'
|
||||
create: 'Neue Kategorie'
|
||||
save: 'Kategorie speichern'
|
||||
slug: 'Sprechender Name für URL'
|
||||
slug_placeholder: '(Optional) mit Bindestrich getrennte Wörter für URL'
|
||||
creation_error: Beim Erstellen der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten.
|
||||
save_error: Beim Speichern der Kategorie ist ein Fehler aufgetreten.
|
||||
name: "Name der Kategorie"
|
||||
|
@ -1283,9 +1277,6 @@ de:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Beliebt"
|
||||
help: "eine Auswahl der beliebtesten Themen"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Favorisiert"
|
||||
help: "Themen, die du als Favoriten markiert hast"
|
||||
read:
|
||||
title: "Gelesen"
|
||||
help: "Themen, die du gelesen hast; werden in der Reihenfolge angezeigt, in der du diese gelesen hast"
|
||||
|
@ -1456,13 +1447,17 @@ de:
|
|||
edit: "Gruppen bearbeiten"
|
||||
refresh: "Aktualisieren"
|
||||
new: "Neu"
|
||||
selector_placeholder: "Benutzer hinzufügen"
|
||||
selector_placeholder: "Benutzername eingeben"
|
||||
name_placeholder: "Gruppenname, keine Leerzeichen, gleiche Regel wie beim Benutzernamen"
|
||||
about: "Hier kannst du Gruppenzugehörigkeiten und Gruppennamen bearbeiten."
|
||||
group_members: "Gruppenmitglieder"
|
||||
delete: "Löschen"
|
||||
delete_confirm: "Diese Gruppe löschen?"
|
||||
delete_failed: "Gruppe konnte nicht gelöscht werden. Wenn dies eine automatische Gruppe ist, kann sie nicht gelöscht werden."
|
||||
delete_member_confirm: "'%{username}' aus der Gruppe '%{group}' entfernen?"
|
||||
name: "Name"
|
||||
add: "Hinzufügen"
|
||||
add_members: "Mitglieder hinzufügen"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "Master API Key erzeugen"
|
||||
none: "Es gibt momentan keine aktiven API-Keys"
|
||||
|
@ -1532,6 +1527,7 @@ de:
|
|||
export_csv:
|
||||
success: "Der Export wurde gestartet. Du erhältst eine private Nachricht, sobald der Vorgang abgeschlossen ist."
|
||||
failed: "Der Export ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe die Logs."
|
||||
rate_limit_error: "Beiträge können pro Tag nur einmal heruntergeladen werden. Bitte versuch es morgen wieder."
|
||||
button_text: "Exportieren"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Vollständige Benutzerliste im CSV-Format exportieren."
|
||||
|
@ -2027,7 +2023,6 @@ de:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Aktuell'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Neu'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Ungelesen'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Favorisiert'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorien'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Anfang'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2050,7 +2045,6 @@ de:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Themen ignorieren'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Aktionen'
|
||||
star: '<b>f</b> Thema favorisieren'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>⇧ Umsch</b> + <b>p</b> Thema anheften/loslösen'
|
||||
share_topic: '<b>⇧ Umsch</b> + <b>s</b> Thema teilen'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Beitrag teilen'
|
||||
|
|
|
@ -699,11 +699,6 @@ es:
|
|||
go_back: 'volver'
|
||||
not_logged_in_user: 'página con el resumen de actividad y preferencias'
|
||||
current_user: 'ir a tu página de usuario'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Favoritos'
|
||||
help:
|
||||
star: 'añadir este tema a tu lista de favoritos'
|
||||
unstar: 'quitar este tema de tu lista de favoritos'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Restablecer leídos"
|
||||
|
@ -723,7 +718,6 @@ es:
|
|||
one: "Has seleccionado <b>1</b> tema."
|
||||
other: "Has seleccionado <b>{{count}}</b> temas."
|
||||
none:
|
||||
starred: "No tienes temas favoritos."
|
||||
unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya."
|
||||
new: "No tienes temas nuevos por leer."
|
||||
read: "Todavía no has leído ningún tema."
|
||||
|
@ -735,7 +729,6 @@ es:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Tus nuevos temas aparecerán aquí.</p><p>Por defecto, los temas son considerados nuevos y mostrarán un indicador: <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nuevo</span> si son creados en los 2 últimos días.</p><p>Puedes cambiar esto en tus <a href="%{userPrefsUrl}">preferencias</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Tus temas sin leer aparecerán aquí.</p><p>Por defecto, los temas son considerados no leídos y mostrán contadores de post sin leer <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> si:</p><ul><li>Creaste el tema</li><li>Respondiste al tema</li><li>Leíste el tema durante más de 4 minutos</li></ul><p>O si has establecido específicamente el tema a Seguir o Vigilar en el control de notificaciones al pie de cada tema.</p><p>Puedes cambiar esto en tus <a href="%{userPrefsUrl}">preferencias</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Tus temas favoritos aparecerán aquí.</p><p>Para marcar o desmarcar como favorito un tema, usa:</p><ul><li>la <i class="fa fa-star"></i> al lado de cada tema</li><li>el botón en forma de estrella al pie de cada tema</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "No hay más temas recientes para leer."
|
||||
hot: "No hay más temas calientes."
|
||||
|
@ -743,7 +736,6 @@ es:
|
|||
read: "No hay más temas leídos."
|
||||
new: "No hay más nuevos temas."
|
||||
unread: "No hay más temas que no hayas leído."
|
||||
starred: "No hay más temas que hayas marcado como favorito."
|
||||
category: "No hay más temas en la categoría {{category}}."
|
||||
top: "No hay más temas en el top más vistos."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1145,6 +1137,8 @@ es:
|
|||
delete: 'Eliminar categoría'
|
||||
create: 'Crear categoría'
|
||||
save: 'Guardar categoria'
|
||||
slug: 'Slug de la categoría para URL'
|
||||
slug_placeholder: '(Opcional) palabras-por-guiones para URL'
|
||||
creation_error: Se ha producido un error al crear la categoría.
|
||||
save_error: Ha ocurrido un error al guardar la categoría
|
||||
name: "Nombre de la categoría"
|
||||
|
@ -1281,9 +1275,6 @@ es:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Popular"
|
||||
help: "una selección de los temas más populares"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Favoritos"
|
||||
help: "temas que has marcado como favoritos"
|
||||
read:
|
||||
title: "Leídos"
|
||||
help: "temas que ya has leído"
|
||||
|
@ -1320,21 +1311,21 @@ es:
|
|||
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
|
||||
help: "temas recientes en la categoría {{categoryName}}"
|
||||
top:
|
||||
title: "Lo mejor"
|
||||
title: "Top"
|
||||
help: "los temas más con más actividad del último año, mes, semana, o día"
|
||||
yearly:
|
||||
title: "Lo mejor del año"
|
||||
title: "Top del año"
|
||||
monthly:
|
||||
title: "Lo mejor del mes"
|
||||
title: "Top del mes"
|
||||
weekly:
|
||||
title: "Lo mejor de la semana"
|
||||
title: "Top de la semana"
|
||||
daily:
|
||||
title: "Lo mejor del día"
|
||||
title: "Top del día"
|
||||
this_year: "Este año"
|
||||
this_month: "Este mes"
|
||||
this_week: "Esta semana"
|
||||
today: "Hoy"
|
||||
other_periods: "ver más de los mejores temas"
|
||||
other_periods: "ver más temas top"
|
||||
browser_update: 'Desafortunadamente, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">tu navegador es demasiado antiguo para funcionar en este sitio</a>. Por favor <a href="http://browsehappy.com">actualízalo</a>.'
|
||||
permission_types:
|
||||
full: "Crear / Responder / Ver"
|
||||
|
@ -1454,13 +1445,17 @@ es:
|
|||
edit: "Editar grupos"
|
||||
refresh: "Actualizar"
|
||||
new: "Nuevo"
|
||||
selector_placeholder: "añadir usuarios"
|
||||
selector_placeholder: "introduce nombre de usuario"
|
||||
name_placeholder: "Nombre del grupo, sin espacios, al igual que la regla del nombre usuario"
|
||||
about: "Edita los aquí los nombres de los grupos y sus miembros"
|
||||
group_members: "Miembros del grupo"
|
||||
delete: "Borrar"
|
||||
delete_confirm: "Borrar este grupo?"
|
||||
delete_failed: "No se pudo borrar el grupo. Si este es un grupo automático, no se puede destruir."
|
||||
delete_member_confirm: "¿Eliminar a '%{username}' del grupo '%{group}'?"
|
||||
name: "Nombre"
|
||||
add: "Añadir"
|
||||
add_members: "Añadir miembros"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "Generar clave maestra de API"
|
||||
none: "No hay ninguna clave de API activa en este momento."
|
||||
|
@ -1530,6 +1525,7 @@ es:
|
|||
export_csv:
|
||||
success: "Exportación comenzada, se te notificará a través de un mensaje privado cuando el proceso se haya completado."
|
||||
failed: "Exportación fallida, revisa los logs."
|
||||
rate_limit_error: "Los posts se pueden descargar una vez al día, por favor, prueba otra vez mañana."
|
||||
button_text: "Exportar"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Exportar la lista completa de usuarios en formato CSV."
|
||||
|
@ -2025,7 +2021,6 @@ es:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Recientes'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nuevos'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> No leídos'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Favoritos'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categorias'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Arriba'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2048,7 +2043,6 @@ es:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Descartar Temas'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Acciones'
|
||||
star: '<b>f</b> Añadir tema a favoritos'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Seleccionar/Deseleccionar como destacado'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Compartir tema'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Compartir post'
|
||||
|
|
|
@ -690,11 +690,6 @@ fi:
|
|||
go_back: 'mene takaisin'
|
||||
not_logged_in_user: 'käyttäjäsivu, jossa on tiivistelmä käyttäjän viimeaikaisesta toiminnasta sekä käyttäjäasetukset'
|
||||
current_user: 'siirry omalle käyttäjäsivullesi'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Merkitse tähdellä'
|
||||
help:
|
||||
star: 'lisää tämä ketju tähdellisten listaan'
|
||||
unstar: 'poista tämä ketju tähdellisten listalta'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Palauta lukutila"
|
||||
|
@ -714,7 +709,6 @@ fi:
|
|||
one: "Olet valinnut <b>yhden</b> ketjun."
|
||||
other: "Olet valinnut <b>{{count}}</b> ketjua."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Et ole merkinnyt ketjuja tähdellä."
|
||||
unread: "Sinulla ei ole lukemattomia ketjuja."
|
||||
new: "Sinulla ei ole uusia ketjuja."
|
||||
read: "Et ole lukenut vielä yhtään yhtään ketjua."
|
||||
|
@ -726,7 +720,6 @@ fi:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Uudet ketjut ilmestyvät tähän.</p><p>Oletuksena, ketjut tulkitaan uusiksi ja niiden yhteydessä näytetään<span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">uusi</span>-merkki, kun ne on luotu edellisen kahden päivän aikana.</p><p>Voit muuttaa tätä <a href="%{userPrefsUrl}">käyttäjäasetuksistasi</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Lukemattomat viestit ilmestyvät tähän.</p><p>Oletuksena, ketjut tulkitaan lukemattomiksi ja niiden yhteydessä näytetään <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> jos olet:</p><ul><li>luonut ketjun</li><li>vastannut ketjuun</li><li>lukenut ketjua enemmän, kuin 4 minuuttia</li></ul><p>tai, jos olet erikseen merkannut ketjun seurantaan tai tarkkailuun ketjun lopusta löytyvästä painikkeesta.</p><p>Voit muuttaa tätä <a href="%{userPrefsUrl}">käyttäjäasetuksistasi</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Tähdelliset ketjut ilmestyvät tähän.</p><p>Merkitäksesi ketjun tähdellä, klikkaa:</p><ul><li><i class="fa fa-star"></i> ketjun otsikon vierestä</li><li>Merkitse tähdellä-painiketta ketjun lopussa</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Tuoreimpia ketjuja ei ole enempää."
|
||||
hot: "Kuumia ketjuja ei ole enempää."
|
||||
|
@ -734,7 +727,6 @@ fi:
|
|||
read: "Luettuja ketjuja ei ole enempää."
|
||||
new: "Uusia ketjuja ei ole enempää."
|
||||
unread: "Lukemattomia ketjuja ei ole enempää."
|
||||
starred: "Tähdellisiä ketjuja ei ole enempää."
|
||||
category: "Alueen {{category}} ketjuja ei ole enempää."
|
||||
top: "Huippuketjuja ei ole enempää."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1272,9 +1264,6 @@ fi:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Kuuma"
|
||||
help: "valikoima kuumimpia ketjuja"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Tähdelliset"
|
||||
help: "tähdellä merkitsemäsi ketjut"
|
||||
read:
|
||||
title: "Luetut"
|
||||
help: "lukemasi ketjut, lukemisjärjestyksessä"
|
||||
|
@ -1445,7 +1434,6 @@ fi:
|
|||
edit: "Muokkaa ryhmiä"
|
||||
refresh: "Lataa uudelleen"
|
||||
new: "Uusi"
|
||||
selector_placeholder: "lisää käyttäjiä"
|
||||
name_placeholder: "Ryhmän nimi, ei välilyöntejä, samt säännöt kuin käyttäjänimillä"
|
||||
about: "Muokkaa ryhmien jäsenyyksiä ja nimiä täällä"
|
||||
group_members: "Ryhmään kuuluvat"
|
||||
|
@ -2001,7 +1989,6 @@ fi:
|
|||
latest: '<b>g</b>,<b>l</b> Tuoreimmat'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Uudet'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Lukemattomat'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Tähdelliset'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Alueet'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Ylös'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2023,7 +2010,6 @@ fi:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Unohda ketjut'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Toiminnot'
|
||||
star: '<b>f</b> Merkitse ketju tähdellä'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Jaa viesti'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Aloita uusi yhdistetty ketju'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Vastaa viestiin'
|
||||
|
|
|
@ -84,6 +84,7 @@ fr:
|
|||
other: "Il y a %{count} jours"
|
||||
share:
|
||||
topic: 'partager ce sujet'
|
||||
post: 'message #%{postNumber}'
|
||||
close: 'fermer'
|
||||
twitter: 'partager ce lien sur Twitter'
|
||||
facebook: 'partager ce lien sur Facebook'
|
||||
|
@ -448,6 +449,7 @@ fr:
|
|||
common: "Ce mot de passe est trop commun."
|
||||
ok: "Votre mot de passe semble correct."
|
||||
instructions: "Au moins %{count} caractères."
|
||||
associated_accounts: "Pseudos"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "Dernières adresses IP"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
|
@ -575,7 +577,12 @@ fr:
|
|||
github:
|
||||
title: "via GitHub"
|
||||
message: "Authentification via GitHub (assurez-vous que les popups ne soient pas bloquées)"
|
||||
apple_international: "Apple/International"
|
||||
google: "Google"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
emoji_one: "Emoji One"
|
||||
composer:
|
||||
emoji: "Emoji :smile:"
|
||||
add_warning: "Ceci est un avertissement officiel."
|
||||
posting_not_on_topic: "À quel sujet voulez-vous répondre ?"
|
||||
saving_draft_tip: "sauvegarde…"
|
||||
|
@ -692,11 +699,6 @@ fr:
|
|||
go_back: 'retour'
|
||||
not_logged_in_user: 'page utilisateur avec un résumé de l''activité en cours et les préférences '
|
||||
current_user: 'voir la page de l''utilisateur'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Favori'
|
||||
help:
|
||||
star: 'ajouter ce sujet à vos favoris'
|
||||
unstar: 'enlever ce sujet de vos favoris'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Réinitialiser la lecture"
|
||||
|
@ -716,7 +718,6 @@ fr:
|
|||
one: "Vous avez sélectionné <b>1</b> sujet."
|
||||
other: "Vous avez sélectionné <b>{{count}}</b> sujets."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Vous n'avez pas de sujets favoris."
|
||||
unread: "Vous n'avez aucun sujet non lu."
|
||||
new: "Vous n'avez aucun nouveau sujet."
|
||||
read: "Vous n'avez lu aucun sujet pour le moment."
|
||||
|
@ -732,7 +733,6 @@ fr:
|
|||
unread: '<p>Vos sujets non-lus apparaissent ici</p><p>Par défaut, les sujets sont considérés comme non-lus et affichent le nombre de messages non-lus <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> sont ceux:</p>
|
||||
|
||||
<ul><li>Que vous avez crées</li><li>Auxquels vous avez répondu</li><li>Que vous avez lu plus de 4 minutes</li></ul><p>Ou que vous avez explicitement suivis ou surveillés</p><p>Vous pouvez modifier cela dans vos <a href="%{userPrefsUrl}">préférences</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Vos sujets favoris apparaissent ici.</p><p>Pour ajouter ou retirer un favoris :</p><ul><li>Cliquez sur <i class="fa fa-star"></i> à coté du titre du sujet</li><li>Via le bouton <kbd>Favoris</kbd> en bas de chaque sujet</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Il n'y a plus de sujet à lire."
|
||||
hot: "Il n'y a plus de sujet populaire à lire."
|
||||
|
@ -740,7 +740,6 @@ fr:
|
|||
read: "Il n'y a plus de sujet à lire."
|
||||
new: "Il n'y a plus de nouveau sujet."
|
||||
unread: "Il n'y a plus de sujet à lire."
|
||||
starred: "Il n'y a pas plus de sujet favoris."
|
||||
category: "Il n'y a plus de sujet sur {{category}} à lire."
|
||||
top: "Il n'y a plus de meilleurs sujets."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1142,6 +1141,7 @@ fr:
|
|||
delete: 'Supprimer la catégorie'
|
||||
create: 'Nouvelle catégorie'
|
||||
save: 'Enregistrer la catégorie'
|
||||
slug: 'Identifiant de la catégorie'
|
||||
creation_error: Il y a eu une erreur lors de la création de la catégorie.
|
||||
save_error: Il y a eu une erreur lors de la sauvegarde de la catégorie.
|
||||
name: "Nom de la catégorie"
|
||||
|
@ -1278,9 +1278,6 @@ fr:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Populaires"
|
||||
help: "un selection de sujets populaires"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Favoris"
|
||||
help: "vos sujets favoris"
|
||||
read:
|
||||
title: "Lus"
|
||||
help: "sujets que vous avez lus, dans l'ordre de dernière lecture"
|
||||
|
@ -1451,13 +1448,16 @@ fr:
|
|||
edit: "Éditer les groupes"
|
||||
refresh: "Actualiser"
|
||||
new: "Nouveau"
|
||||
selector_placeholder: "ajouter des utilisateurs"
|
||||
selector_placeholder: "entrer le nom d'utilisateur"
|
||||
name_placeholder: "Nom du groupe, sans espace, mêmes règles que pour les pseudos"
|
||||
about: "Modifier votre adhésion et les noms ici"
|
||||
group_members: "Membres du groupe"
|
||||
delete: "Supprimer"
|
||||
delete_confirm: "Supprimer ce groupe ?"
|
||||
delete_failed: "Impossible de supprimer le groupe. Si c'est un groupe automatique il ne peut être détruit."
|
||||
name: "Nom"
|
||||
add: "Ajouter"
|
||||
add_members: "Ajouter des membres"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "Générer une clé Maître pour l'API"
|
||||
none: "Il n'y a pas de clés API actives en ce moment."
|
||||
|
@ -1525,6 +1525,7 @@ fr:
|
|||
title: "Restaurer (RollBack) la base de données à l'état de travail précédent"
|
||||
confirm: "Êtes-vous sûr de vouloir restaurer (rollback) la base de données à l'état de fonctionnement précédent?"
|
||||
export_csv:
|
||||
success: "L'exportation a été initialisé. Vous serez averti par message privé lorsque le traitement sera terminé."
|
||||
failed: "L'export a échoué. Veuillez consulter les logs."
|
||||
button_text: "Exporter"
|
||||
button_title:
|
||||
|
@ -2001,6 +2002,13 @@ fr:
|
|||
with_post: <span class="username">%{username}</span> pour son message dans %{link}
|
||||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> pour son message dans %{link} à <span class="time">%{time}</span>
|
||||
with_time: <span class="username">%{username}</span> à <span class="time">%{time}</span>
|
||||
emoji:
|
||||
title: "Emoji"
|
||||
help: "Ajouter un nouvel emoji qui sera disponible pour tout le monde. (Conseil: glisser-déposer plusieurs fichiers en même temps)"
|
||||
add: "Ajouter un nouvel emoji"
|
||||
name: "Nom"
|
||||
image: "Image"
|
||||
delete_confirm: "Etes vous sûr de vouloir supprimer l'emoji :%{name}: ?"
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "télécharger"
|
||||
search_help:
|
||||
|
@ -2013,7 +2021,6 @@ fr:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Récents'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nouveau'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Non lus'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Favoris'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Catégories'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Haut'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2022,6 +2029,7 @@ fr:
|
|||
back: '<b>u</b> Retour'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> Déplacer la sélection ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> ou <b>Entrée</b> Ouvrir le sujet sélectionné'
|
||||
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Section Suivante/précédente'
|
||||
application:
|
||||
title: 'Application'
|
||||
create: '<b>c</b> Créer un nouveau sujet'
|
||||
|
@ -2035,9 +2043,11 @@ fr:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>r</b> Marquer comme lu les sujets'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Actions'
|
||||
star: '<b>f</b> Sujet Favoris'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Épingler/De-épingler le sujet'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Partager un sujet'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Partager un message'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Répondre en créant un sujet lié'
|
||||
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Répondre au sujet'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Répondre à un message'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> Citer un message'
|
||||
like: '<b>l</b> Aimer un message'
|
||||
|
|
|
@ -690,11 +690,6 @@ he:
|
|||
go_back: 'חזור אחורה'
|
||||
not_logged_in_user: 'עמוד משתמש עם סיכום פעילות נוכחית והעדפות'
|
||||
current_user: 'לך לעמוד המשתמש שלך'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'כוכב'
|
||||
help:
|
||||
star: 'הוספת נושא זה לרשימת הכוכבים שלך'
|
||||
unstar: 'הסרת נושא זה מרשימת הכוכבים שלך'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "איפוס נקראו"
|
||||
|
@ -714,7 +709,6 @@ he:
|
|||
one: "בחרת נושא <b>אחד</b>."
|
||||
other: "בחרת <b>{{count}}</b> נושאים."
|
||||
none:
|
||||
starred: "טרם סימנתם נושאים בכוכבית."
|
||||
unread: "אין לך נושאים שלא נקראו."
|
||||
new: "אין לך נושאים חדשים."
|
||||
read: "עדיין לא קראת אף נושא."
|
||||
|
@ -726,7 +720,6 @@ he:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>הנושאים החדשים שלך יופיעו כאן.</p><p> כברירת מחדל, נושאים נחשבים חדשים ויופיעו עם האינדיקציה <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;"> חדש </span> אם הם נוצרו ב-2 הימים האחרונים. .</p><p> תוכלו לשנות זאת ב <a href="%{userPrefsUrl}">העדפות </a>.</p>'
|
||||
unread: '<p> הנושאים הלא-נקראים שלך מופיעים כאן.</p><p>כברירת מחדל נושאים נחשבים ככאלה שלא נקראו ויוצגו כ- <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> אם את/ה:</p><ul><li> יצרת את הנושא</li></ul><p>או אם כיוונתם את הנושא הזה להיות תחת מעקב או צפייה באמצעות כפתור ההתראות שבתחתית כל נושא. </p><p> את/ה יכולים לשנות זאת ב<a href="%{userPrefsUrl}">העדפות</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>הנושאים שסימנת למעקב מופיעים כאן.</p><p>כדי לבטל סימון השתמשו ב:</p><ul><li>ה<i class="fa fa-star"></i> שלצד כל כותרת נושא </li><li>לחצן הכפתור שבתחתית כל נושא</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "אין עוד נושאים מדוברים."
|
||||
hot: "אין עוד נושאים חמים."
|
||||
|
@ -734,7 +727,6 @@ he:
|
|||
read: "אין עוד נושאים שנקראו."
|
||||
new: "אין עוד נושאים חדשים."
|
||||
unread: "אין עוד נושאים שלא נקראו."
|
||||
starred: "אין עוד נושאים עם כוכבים."
|
||||
category: "אין עוד נושאים בקטגוריה {{category}}."
|
||||
top: "אין עוד נושאים מובילים."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1272,9 +1264,6 @@ he:
|
|||
hot:
|
||||
title: "חם"
|
||||
help: "מבחר הנושאים החמים ביותר"
|
||||
starred:
|
||||
title: "כוכב"
|
||||
help: "נושאים שסימנת בכוכב"
|
||||
read:
|
||||
title: "נקרא"
|
||||
help: "נושאים שקראת, לפי סדר קריאתם"
|
||||
|
@ -1445,7 +1434,6 @@ he:
|
|||
edit: "ערוך קבוצות"
|
||||
refresh: "רענן"
|
||||
new: "חדש"
|
||||
selector_placeholder: "הוסף משתמשים"
|
||||
name_placeholder: "שם הקבוצה, ללא רווחים, בזהה לחוקי שם המשתמש"
|
||||
about: "ערוך את חברות הקבוצה שלך והשמות כאן"
|
||||
group_members: "חברי הקבוצה"
|
||||
|
@ -2001,7 +1989,6 @@ he:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Latest'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> New'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Unread'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Starred'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categories'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Top'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2023,7 +2010,6 @@ he:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> שחרור נושאים'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'פעולות'
|
||||
star: '<b>f</b> סמן נושא בכוכב'
|
||||
share_post: '<b>s</b> שיתוף הודעה'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> תגובה כנושא מקושר'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> להגיב להודעה'
|
||||
|
|
|
@ -690,11 +690,6 @@ it:
|
|||
go_back: 'indietro'
|
||||
not_logged_in_user: 'pagina utente con riassunto delle attività correnti e delle impostazioni'
|
||||
current_user: 'vai alla pagina utente'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Preferito'
|
||||
help:
|
||||
star: 'aggiungi questo argomento alla lista dei preferiti'
|
||||
unstar: 'Elimina questo argomento dalla lista dei preferiti'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Reimposta Lettura"
|
||||
|
@ -714,7 +709,6 @@ it:
|
|||
one: "Hai selezionato <b>1</b> argomento."
|
||||
other: "Hai selezionato <b>{{count}}</b> argomenti."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Non hai argomenti preferiti."
|
||||
unread: "Non ci sono argomenti non letti."
|
||||
new: "Non ci sono nuovi argomenti."
|
||||
read: "Non hai ancora letto nessun argomento."
|
||||
|
@ -726,7 +720,6 @@ it:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Qui compaiono i tuoi nuovi argomenti.</p><p>Per difetto, gli argomenti creati negli ultimi 2 giorni saranno considerati nuovi e mostreranno l''indicatore <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nuovo</span>.</p><p>Puoi cambiare questa configurazione nelle tue <a href="%{userPrefsUrl}">preferenze</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Qui compaiono i tuoi argomenti non letti.</p><p>Per difetto, gli argomenti sono considerati non letti e mostrano un conteggio di non lettura <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> se hai:</p><ul><li>Creato l''argomento</li><li>Risposto all''argomento</li><li>Letto l''argomento per più di 4 minuti</li></ul><p>Oppure se hai esplicitamente impostato l''argomento come Seguito o Osservato usando il pannello di controllo delle notifiche in fondo ad ogni argomento.</p><p>Puoi cambiare questa configurazione nelle tue <a href="%{userPrefsUrl}">preferenze</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Qui compaiono i tuoi argomenti preferiti.</p><p>Per aggiungere o rimuovere un argomento dai preferiti, usa:</p><ul><li>la <i class="fa fa-star"></i> vicino al titolo di ogni argomento</li><li>il bottone Preferito in fondo ad ogni argomento</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Non ci sono altri argomenti più recenti."
|
||||
hot: "Non ci sono altri argomenti caldi."
|
||||
|
@ -734,7 +727,6 @@ it:
|
|||
read: "Non ci sono altri argomenti letti."
|
||||
new: "Non ci sono altri argomenti nuovi."
|
||||
unread: "Non ci sono altri argomenti non letti"
|
||||
starred: "Non ci sono altri argomenti nei preferiti."
|
||||
category: "Non ci sono altri argomenti nella categoria {{category}}."
|
||||
top: "Non ci sono altri argomenti di punta."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1272,9 +1264,6 @@ it:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Caldo"
|
||||
help: "una selezione degli argomenti più caldi"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Preferiti"
|
||||
help: "argomenti che hai messo nei preferiti"
|
||||
read:
|
||||
title: "Letti"
|
||||
help: "argomenti che hai letto, in ordine di lettura"
|
||||
|
@ -1445,7 +1434,6 @@ it:
|
|||
edit: "Modifica Gruppi"
|
||||
refresh: "Aggiorna"
|
||||
new: "Nuovo"
|
||||
selector_placeholder: "aggiungi utenti"
|
||||
name_placeholder: "Nome del gruppo, senza spazi, stesse regole del nome utente"
|
||||
about: "Modifica qui la tua appartenenza ai gruppi e i loro nomi"
|
||||
group_members: "Membri del gruppo"
|
||||
|
@ -2004,7 +1992,6 @@ it:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Ultimi'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nuovi'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Non Letti'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Preferiti'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categorie'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Alto'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2026,7 +2013,6 @@ it:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Chiudi Argomenti'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Azioni'
|
||||
star: '<b>f</b> Aggiungi l''argomento ai preferiti'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Condividi messaggio'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Rispondi con argomento collegato'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Rispondi al messaggio'
|
||||
|
|
|
@ -601,11 +601,6 @@ ja:
|
|||
go_back: '戻る'
|
||||
not_logged_in_user: 'ユーザアクチビティと設定ページ'
|
||||
current_user: 'ユーザページに移動'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'お気に入り'
|
||||
help:
|
||||
star: 'このトピックをお気に入りリストに追加する'
|
||||
unstar: 'このトピックをお気に入りリストから削除'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "未読に設定"
|
||||
|
@ -624,7 +619,6 @@ ja:
|
|||
selected:
|
||||
other: "あなたは <b>{{count}}</b> トピックを選択しました。"
|
||||
none:
|
||||
starred: "お気に入りトピックがありません。"
|
||||
unread: "未読トピックはありません。"
|
||||
new: "新着トピックはありません。"
|
||||
read: "またトピックを一つも読んでいません。"
|
||||
|
@ -636,7 +630,6 @@ ja:
|
|||
educate:
|
||||
new: '2日以内に投稿されたトピックは「最新」トピックとして表示されます。<a href="%{userPrefsUrl}">設定画面s</a>で日数変更が可能です。'
|
||||
unread: '参加中のトピックに対して新しい投稿がある場合、未読記事として表示されます。'
|
||||
starred: 'お気に入りトピックはここに表示されます。トピックをお気に入りに追加するにはトピック左側にある★マークをクリックしてください。'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "最新のトピックは以上です。"
|
||||
hot: "ホットなトピックは以上です。"
|
||||
|
@ -644,7 +637,6 @@ ja:
|
|||
read: "未読トピックは以上です。"
|
||||
new: "新規トピックは以上です。"
|
||||
unread: "未読のトピックは以上です。"
|
||||
starred: "お気に入りトピックはありません。"
|
||||
category: "{{category}} トピックは以上です。"
|
||||
top: "トップトピックはありません。"
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1101,9 +1093,6 @@ ja:
|
|||
hot:
|
||||
title: "ホット"
|
||||
help: "話題のトピック"
|
||||
starred:
|
||||
title: "お気に入り"
|
||||
help: "お気に入りトピック"
|
||||
read:
|
||||
title: "既読"
|
||||
help: "既読のトピックを、最後に読んだ順に表示"
|
||||
|
@ -1245,7 +1234,6 @@ ja:
|
|||
edit: "グループの編集"
|
||||
refresh: "リフレッシュ"
|
||||
new: "新規"
|
||||
selector_placeholder: "ユーザの追加"
|
||||
name_placeholder: "グループ名を入力 (ユーザ名同様にスペースなし)"
|
||||
about: "グループメンバーとグループ名を編集"
|
||||
group_members: "グループメンバー"
|
||||
|
@ -1670,7 +1658,6 @@ ja:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> 最新'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> 新規'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> 未読'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> お気に入り'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> カテゴリ'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> トップ'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -1692,7 +1679,6 @@ ja:
|
|||
dismiss_topics: 'Dismiss Topics'
|
||||
actions:
|
||||
title: '操作'
|
||||
star: '<b>f</b> お気に入りトピック'
|
||||
share_post: '<b>s</b> 投稿をシェアする'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> 投稿に返信'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> 投稿を引用する'
|
||||
|
|
|
@ -655,11 +655,6 @@ ko:
|
|||
go_back: '돌아가기'
|
||||
not_logged_in_user: 'user page with summary of current activity and preferences'
|
||||
current_user: '사용자 페이지로 이동'
|
||||
starred:
|
||||
title: '즐겨찾기'
|
||||
help:
|
||||
star: '즐겨찾기로 이 토픽을 추가'
|
||||
unstar: '즐겨찾기에서 이 토픽을 제거'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "읽기 초기화"
|
||||
|
@ -678,7 +673,6 @@ ko:
|
|||
selected:
|
||||
other: "<b>{{count}}</b>개의 토픽이 선택되었습니다."
|
||||
none:
|
||||
starred: "별을 받은 토픽이 없습니다."
|
||||
unread: "읽지 않은 토픽이 없습니다."
|
||||
new: "읽을 새로운 토픽이 없습니다."
|
||||
read: "아직 어떠한 토픽도 읽지 않았습니다."
|
||||
|
@ -690,7 +684,6 @@ ko:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>새로운 토픽은 여기에서 볼 수 있습니다.</p><p>기본 설정으로 2일 이내에 생성된 토픽은 새로운 것으로 간주되며 <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">new</span> 표시가 나타납니다.</p><p><a href="%{userPrefsUrl}">환경설정</a>에서 설정을 변경 할 수 있습니다.</p>'
|
||||
unread: '<p>읽지 않은 토픽은 여기에서 볼 수 있습니다.</p><p>기본 설정으로 다음과 같은 경우 토픽은 읽지 않은 것으로 간주되며 읽지 않은 개수 <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> 가 표시됩니다.</p><ul><li>토픽을 만든 경우</li><li>토픽에 리플을 단 경우</li><li>토픽을 4분 이상 읽은 경우</li></ul><p>또는 각 토픽 아래에 있는 알림 설정에서 해당 토픽을 추적하거나 지켜보도록 설정한 경우</p><p><a href="%{userPrefsUrl}">환경설정</a>에서 설정을 변경 할 수 있습니다.</p>'
|
||||
starred: '<p>즐겨찾기한 토픽은 여기에서 볼 수 있습니다.</p><p>즐겨찾기를 하거나 취소하는 방법 :</p><ul><li>토픽 주제 옆에 <i class="fa fa-star"></i>를 누른다.</li><li>각 토픽 아래에 표시된 별표 버튼을 누른다.</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "더 이상 읽을 최신 토픽이 없습니다"
|
||||
hot: "더 이상 읽을 인기있는 토픽이 없습니다"
|
||||
|
@ -698,7 +691,6 @@ ko:
|
|||
read: "더 이상 읽을 토픽이 없습니다"
|
||||
new: "더 이상 읽을 새로운 토픽이 없습니다."
|
||||
unread: "더 이상 읽지 않은 토픽이 없습니다"
|
||||
starred: "더 이상 읽을 즐겨찾기 토픽이 없습니다"
|
||||
category: "더 이상 {{category}}에 토픽이 없습니다"
|
||||
top: "더 이상 인기 토픽이 없습니다."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1067,6 +1059,8 @@ ko:
|
|||
delete: '카테고리 삭제'
|
||||
create: '새 카테고리'
|
||||
save: '카테고리 저장'
|
||||
slug: '카테고리 Slug'
|
||||
slug_placeholder: '(Optional) dashed-words for url'
|
||||
creation_error: 카테고리 생성 중 오류가 발생했습니다.
|
||||
save_error: 카테고리 저장 중 오류가 발생했습니다.
|
||||
name: "카테고리 이름"
|
||||
|
@ -1202,9 +1196,6 @@ ko:
|
|||
hot:
|
||||
title: "인기 있는 글"
|
||||
help: "가장 인기있는 토픽 중 하나를 선택"
|
||||
starred:
|
||||
title: "즐겨찾기"
|
||||
help: "즐겨찾기로 표시한 게시글"
|
||||
read:
|
||||
title: "읽기"
|
||||
help: "마지막으로 순서대로 읽은 토픽"
|
||||
|
@ -1370,7 +1361,6 @@ ko:
|
|||
edit: "그룹 수정"
|
||||
refresh: "새로고침"
|
||||
new: "새로운"
|
||||
selector_placeholder: "사용자 추가"
|
||||
name_placeholder: "그룹 이름, 사용자 이름처럼 빈칸 없이 작성"
|
||||
about: "회원과 이름을 변경"
|
||||
group_members: "그룹 멤버"
|
||||
|
@ -1911,7 +1901,6 @@ ko:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> 최신'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> 새로운'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> 읽지 않은'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> 즐겨찾기'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> 카테고리'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> 인기'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -1933,7 +1922,6 @@ ko:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> 토픽 무시하기'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Actions'
|
||||
star: '<b>f</b> 별표시 토픽'
|
||||
share_post: '<b>s</b> 게시글 공유'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> 링크된 토픽으로 답글 작성하기'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> 게시글에 답글 달기'
|
||||
|
|
|
@ -690,11 +690,6 @@ nb_NO:
|
|||
go_back: 'gå tilbake'
|
||||
not_logged_in_user: 'brukerside med oppsummering av nylig aktivtet og preferanser.'
|
||||
current_user: 'go til din brukerside'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Favoritt'
|
||||
help:
|
||||
star: 'legg dette emnet i favorittlisten din'
|
||||
unstar: 'fjern dette emnet fra favorittlisten din'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Nullstill lest"
|
||||
|
@ -714,7 +709,6 @@ nb_NO:
|
|||
one: "Du har valgt <b>1</b> emne."
|
||||
other: "Du har valgt <b>{{count}}</b> emner."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Du har ingen favorittemner."
|
||||
unread: "Du har ingen uleste emner å lese."
|
||||
new: "Du har ingen nye emner å lese."
|
||||
read: "Du har ikke lest noen emner enda."
|
||||
|
@ -726,7 +720,6 @@ nb_NO:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Dine nye emner vises her.</p><p>Som standard anses emner som nye, og vil ha indikatoren <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">ny</span> hvis emnet ble opprettet de siste 2 dagene</p><p>Du kan endre dette i dine <a href="%{userPrefsUrl}">innstillinger</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Dine uleste emner vises her.</p><p>Som standard anses emner som uleste, og vil vise antall uleste <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> dersom du:</p><ul><li>Opprettet emnet</li><li>Svarte på emnet</li><li>Leste emnet i mer enn 4 minutter</li></ul><p>Eller dersom du eksplisitt har satt emnet som Sporet eller Fulgt via varslingskontrollene under hvert emne.</p><p>Du kan endre dette i dine <a href="%{userPrefsUrl}">innstillinger</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Dine favorittemner vises her.</p><p>For å legge til eller fjerne favoritter, bruk følgende:</p><ul><li><i class="fa fa-star"></i> ved siden av emnets tittel</li><li>Favorittknappen under hvert emne</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Det er ikke noen siste emner igjen å lese."
|
||||
hot: "Det er ikke noen populære emner igjen å lese."
|
||||
|
@ -734,7 +727,6 @@ nb_NO:
|
|||
read: "Det er ikke noen leste emner igjen å lese."
|
||||
new: "Det er ikke noen nye emner igjen å lese."
|
||||
unread: "Det er ikke noen uleste emner igjen å lese."
|
||||
starred: "Det er ingen favorittemner igjen å lese."
|
||||
category: "Det er ikke noen {{category}} emner igjen."
|
||||
top: "Det er ingen flere populære emner."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1272,9 +1264,6 @@ nb_NO:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Populære"
|
||||
help: "et utvalg av de mest populære emnene"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Favoritter"
|
||||
help: "emner i dine favoritter"
|
||||
read:
|
||||
title: "Lest"
|
||||
help: "emner du har lest, i den rekkefølgen du har lest dem"
|
||||
|
@ -1445,7 +1434,6 @@ nb_NO:
|
|||
edit: "Rediger Grupper"
|
||||
refresh: "Last inn på nytt"
|
||||
new: "Ny"
|
||||
selector_placeholder: "legg til brukere"
|
||||
name_placeholder: "Gruppenavn, ingen mellomrom, samme regler som for brukernavn"
|
||||
about: "Rediger gruppemedlemskap og navn her."
|
||||
group_members: "Gruppemedlemmer"
|
||||
|
@ -2007,7 +1995,6 @@ nb_NO:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Siste'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nye'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Ules'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Favoritter'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorier'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Topp'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2029,7 +2016,6 @@ nb_NO:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Avvis Emner'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Handlinger'
|
||||
star: '<b>f</b> Legg emne i favoritter'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Del innlegg'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Svar med lenket emne'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Svar på innlegg'
|
||||
|
|
|
@ -640,11 +640,6 @@ nl:
|
|||
go_back: 'ga terug'
|
||||
not_logged_in_user: 'gebruikerspagina met samenvatting van huidige activiteit en voorkeuren'
|
||||
current_user: 'ga naar je gebruikerspagina'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Ster'
|
||||
help:
|
||||
star: 'Voeg dit topic toe aan je favorietenlijst'
|
||||
unstar: 'Verwijder dit topic uit je favorietenlijst'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "markeer als ongelezen"
|
||||
|
@ -664,7 +659,6 @@ nl:
|
|||
one: "Je hebt <b>1</b> topic geselecteerd."
|
||||
other: "Je hebt <b>{{count}}</b> topics geselecteerd."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Je hebt nog geen favoriete topics."
|
||||
unread: "Je hebt geen ongelezen topics."
|
||||
new: "Je hebt geen nieuwe topics."
|
||||
read: "Je hebt nog geen topics gelezen."
|
||||
|
@ -680,7 +674,6 @@ nl:
|
|||
read: "Er zijn geen gelezen topics meer."
|
||||
new: "Er zijn geen nieuwe topics meer."
|
||||
unread: "Er zijn geen ongelezen topics meer."
|
||||
starred: "Er zijn geen topics met een ster meer."
|
||||
category: "Er zijn geen topics meer in {{category}}."
|
||||
top: "Er zijn geen top-topics meer."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1185,9 +1178,6 @@ nl:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Populair"
|
||||
help: "een selectie van de meest populaire topics"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Met ster"
|
||||
help: "topics die je met een ster hebt gemarkeerd"
|
||||
read:
|
||||
title: "Gelezen"
|
||||
help: "topics die je hebt gelezen, in de volgorde wanneer je ze voor het laatst gelezen hebt"
|
||||
|
@ -1353,7 +1343,6 @@ nl:
|
|||
edit: "Wijzig groepen"
|
||||
refresh: "Herlaad"
|
||||
new: "Nieuw"
|
||||
selector_placeholder: "voeg leden toe"
|
||||
name_placeholder: "Groepsnaam, geen spaties, zelfde regels als bij een gebruikersnaam"
|
||||
about: "Wijzig hier je deelname aan groepen en je namen"
|
||||
group_members: "Groepsleden"
|
||||
|
@ -1850,7 +1839,6 @@ nl:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Laatste'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nieuw'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Ongelezen'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Ster'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categoriën'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Top'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -1866,7 +1854,6 @@ nl:
|
|||
search: '<b>/</b> Zoek'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Acties'
|
||||
star: '<b>f</b> Markeer topic met ster'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Deel bericht'
|
||||
reply_post: '<b>shift r</b> Reageer op topic'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> Citeer bericht'
|
||||
|
|
|
@ -726,11 +726,6 @@ pl_PL:
|
|||
go_back: 'wróć'
|
||||
not_logged_in_user: 'strona użytkownika z podsumowaniem bieżących działań i ustawień'
|
||||
current_user: 'idź do swojej strony użytkowanika'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Oznacz'
|
||||
help:
|
||||
star: 'oznacz ten temat gwiazdką'
|
||||
unstar: 'usuń ten temat z listy oznaczonych gwiazdką'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Wyzeruj przeczytane"
|
||||
|
@ -751,7 +746,6 @@ pl_PL:
|
|||
few: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematy."
|
||||
other: "Zaznaczono <b>{{count}}</b> tematów."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Nie posiadasz oznaczonych tematów."
|
||||
unread: "Nie masz nieprzeczytanych tematów."
|
||||
new: "Nie masz nowych tematów."
|
||||
read: "You haven't read any topics yet."
|
||||
|
@ -765,7 +759,6 @@ pl_PL:
|
|||
unread: '<p>Pojawią się tu tematy oznaczone licznikiem <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> nieprzeczytanych wpisów.</p>
|
||||
|
||||
<p>Domyślnie, jako nieprzeczytane rozumiane są tematy:</p><ul><li>twojego autorstwa</li><li>te w których są twoje odpowiedzi </li><li>czytane przez ciebie dłużej niż 4 minuty</li></ul><p>Znajdą się tu też te, którym ręcznie przyznano status Śledzony lub Obserwowany przyciskiem znajdującym się na końcu każdego tematu.</p><p>Możesz zmienić te zachowania w swoich <a href="%{userPrefsUrl}">ustawieniach</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Pojawią się tu oznaczone przez ciebie tematy.</p> <p>Aby oznaczyć lub odznaczyć temat kliknij na <i class="fa fa-star"></i> gdy tylko takową zobaczysz …</p><ul><li>na górze, obok tytułu każdego tematu</li><li>na końcu tematu, przyciskiem <kbd>Oznacz</kbd> </li><li>po lewej stronie na dowolnej liście tematów</li>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Nie ma więcej najnowszych tematów."
|
||||
hot: "Nie ma więcej gorących tematów."
|
||||
|
@ -773,7 +766,6 @@ pl_PL:
|
|||
read: "Nie ma więcej przeczytanych tematów."
|
||||
new: "Nie ma więcej nowych tematów."
|
||||
unread: "Nie ma więcej nieprzeczytanych tematów."
|
||||
starred: "Nie ma więcej oznaczonych tematów."
|
||||
category: "Nie ma więcej tematów w kategorii {{category}}."
|
||||
top: "Nie ma już więcej najlepszych tematów."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1208,6 +1200,8 @@ pl_PL:
|
|||
delete: 'Usuń kategorię'
|
||||
create: 'Nowa kategoria'
|
||||
save: 'Zapisz kategorię'
|
||||
slug: 'Slug kategorii'
|
||||
slug_placeholder: '(opcjonalne) słowa-z-myślnikiem dla URLi'
|
||||
creation_error: Podczas tworzenia tej kategorii wystąpił błąd.
|
||||
save_error: Podczas zapisywania tej kategorii wystąpił błąd.
|
||||
name: "Nazwa kategorii"
|
||||
|
@ -1339,9 +1333,6 @@ pl_PL:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Gorące"
|
||||
help: "wybrane najbardziej gorące tematy"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Oznaczone"
|
||||
help: "twoje oznaczone tematy"
|
||||
read:
|
||||
title: "Przeczytane"
|
||||
help: "tematy które przeczytałeś, w kolejności od ostatnio przeczytanych"
|
||||
|
@ -1517,13 +1508,17 @@ pl_PL:
|
|||
edit: "Edytuj grupy"
|
||||
refresh: "Odśwież"
|
||||
new: "Nowa"
|
||||
selector_placeholder: "dodaj użytkowników"
|
||||
selector_placeholder: "nazwa użytkownika"
|
||||
name_placeholder: "Nazwa grupy: bez spacji, takie same zasady jak przy nazwie użytkownika"
|
||||
about: "Tu możesz edytować przypisania do grup oraz ich nazwy"
|
||||
group_members: "Członkowie grupy"
|
||||
delete: "Usuń"
|
||||
delete_confirm: "Usunąć tę grupę?"
|
||||
delete_failed: "Nie można usunąć grupy. Jeżeli jest to grupa automatyczna, nie może zostać zniszczona."
|
||||
delete_member_confirm: "Usunąć '%{username}' z grupy '%{group}' ?"
|
||||
name: "Nazwa"
|
||||
add: "Dodaj"
|
||||
add_members: "Dodaj członków"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "Generuj Master API Key"
|
||||
none: "Nie ma teraz aktywnych kluczy API."
|
||||
|
@ -1593,6 +1588,7 @@ pl_PL:
|
|||
export_csv:
|
||||
success: "Rozpoczęto eksport: dostaniesz powiadomienie gdy proces zostanie zakończony."
|
||||
failed: "Eksport zakończył się niepowodzeniem. Sprawdź logi."
|
||||
rate_limit_error: "Wpisy mogą być pobierane raz dziennie, spróbuj ponownie jutro."
|
||||
button_text: "Eksportuj"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Eksportuj listę wszystkich użytkowników do formatu CSV."
|
||||
|
@ -2095,7 +2091,6 @@ pl_PL:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Ostatnie'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Nowe'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Nieprzeczytane'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Ulubione'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategorie'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Popularne'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2118,7 +2113,6 @@ pl_PL:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> wyczyść listę tematów'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Operacje'
|
||||
star: '<b>f</b> oznacz temat gwiazdką'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> przypnij/odepnij temat'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Udostępnij temat'
|
||||
share_post: '<b>s</b> udostępnij wpis'
|
||||
|
|
|
@ -143,6 +143,7 @@ pt:
|
|||
topic_count: "Tópicos"
|
||||
post_count: "Mensagens"
|
||||
user_count: "Utilizadores"
|
||||
contact: "Contacte-nos"
|
||||
bookmarks:
|
||||
not_logged_in: "Pedimos desculpa, é necessário ter sessão iniciada para marcar mensagens"
|
||||
created: "adicionou esta mensagem aos marcadores"
|
||||
|
@ -699,11 +700,6 @@ pt:
|
|||
go_back: 'voltar atrás'
|
||||
not_logged_in_user: 'página de utilizador com resumo da atividade atual e preferências '
|
||||
current_user: 'ir para a sua página de utilizador'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Favoritos'
|
||||
help:
|
||||
star: 'adicionar este tópico à sua lista de favoritos'
|
||||
unstar: 'remover este tópico da sua lista de favoritos'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Repor Leitura"
|
||||
|
@ -723,7 +719,6 @@ pt:
|
|||
one: "Selecionou <b>1</b> tópico."
|
||||
other: "Selecionou <b>{{count}}</b> tópicos."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Não tem tópicos favoritos."
|
||||
unread: "Tem tópicos não lidos."
|
||||
new: "Não tem novos tópicos."
|
||||
read: "Ainda não leu nenhum tópico."
|
||||
|
@ -735,7 +730,6 @@ pt:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Os seus novos tópicos aparecem aqui.</p><p>Por defeito, os tópicos são considerados novos e mostrarão o indicador <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">novo</span> caso tenham sido criados nos últimos 2 dias.</p><p>Pode alterar isto nas suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Os seus tópicos não lidos aparecem aqui.</p><p>Por defeito, os tópicos são considerados não lidos e aparecem nas contagens de não lidos <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> Se:</p><ul><li>Criou o tópico</li><li>Respondeu ao tópico</li><li>Leu o tópico por mais de 4 minutos</li></ul><p>Ou, se definiu explicitamente o tópico para acompanhar ou vigiar através do controlo de notificações que se encontra na parte inferior de cada tópico.</p><p> Pode alterar isto nas suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Os seus tópicos favoritos aparecem aqui.</p><p>Para remover a estrela de um tópico, use:</p><ul><li>o <i class="fa fa-star"></i> mais próxima do título de qualquer tópico</li><li>O botão de Estrela na parte final de cada tópico</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Não existem mais tópicos recentes."
|
||||
hot: "Não existem mais tópicos quentes."
|
||||
|
@ -743,7 +737,6 @@ pt:
|
|||
read: "Não existem mais tópicos lidos."
|
||||
new: "Não existem mais tópicos novos."
|
||||
unread: "Não existem mais tópicos não lidos."
|
||||
starred: "Não existem mais tópicos favoritos."
|
||||
category: "Não existem mais tópicos na categoria {{category}}."
|
||||
top: "Não existem mais tópicos recentes."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1145,6 +1138,8 @@ pt:
|
|||
delete: 'Eliminar Categoria'
|
||||
create: 'Nova Categoria'
|
||||
save: 'Guardar Categoria'
|
||||
slug: 'Título da Categoria'
|
||||
slug_placeholder: '(Opcional) palavras com travessão no URL'
|
||||
creation_error: Ocorreu um erro durante a criação da categoria.
|
||||
save_error: Ocorreu um erro ao guardar a categoria.
|
||||
name: "Nome da Categoria"
|
||||
|
@ -1230,6 +1225,8 @@ pt:
|
|||
topic_statuses:
|
||||
warning:
|
||||
help: "Este é um aviso oficial."
|
||||
bookmarked:
|
||||
help: "Adicionou este tópico aos marcadores"
|
||||
locked:
|
||||
help: "Este tópico está fechado; já não são aceites novas respostas"
|
||||
unpinned:
|
||||
|
@ -1281,9 +1278,6 @@ pt:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Quente"
|
||||
help: "uma seleção dos tópicos mais quentes"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Favoritos"
|
||||
help: "tópicos que marcou como favoritos"
|
||||
read:
|
||||
title: "Lido"
|
||||
help: "tópicos que leu, na ordem que os leu"
|
||||
|
@ -1454,13 +1448,17 @@ pt:
|
|||
edit: "Editar Grupos"
|
||||
refresh: "Atualizar"
|
||||
new: "Novo"
|
||||
selector_placeholder: "adicionar utilizadores"
|
||||
selector_placeholder: "insira o nome de utilizador"
|
||||
name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, com as mesmas regras do nome de utilizador"
|
||||
about: "Editar aqui a sua participação e nomes no grupo"
|
||||
group_members: "Membros do grupo"
|
||||
delete: "Eliminar"
|
||||
delete_confirm: "Eliminar este grupo?"
|
||||
delete_failed: "Impossível eliminar grupo. Se se trata de um grupo automático, não pode ser eliminado."
|
||||
delete_member_confirm: "Remova o '%{username}' do grupo '%{group}'?"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
add: "Adicionar"
|
||||
add_members: "Adicionar membros"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "Gerar Chave Mestra API "
|
||||
none: "Não existem chaves API ativas neste momento."
|
||||
|
@ -1530,6 +1528,7 @@ pt:
|
|||
export_csv:
|
||||
success: "Exportação iniciada, será notificado através de mensagem privada quando o processo ficar concluído."
|
||||
failed: "A exportação falhou. Por favor verifique os registos dos logs."
|
||||
rate_limit_error: "As mensagens podem ser descarregadas uma vez por dia. Por favor, tente novamente amanhã."
|
||||
button_text: "Exportar"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Exportar lista total de utilizadores em formato CSV."
|
||||
|
@ -2025,7 +2024,6 @@ pt:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Recentes'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Novo'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Não lido'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Favoritos'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categorias'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Os Melhores'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2048,7 +2046,7 @@ pt:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Destituir Tópicos'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Ações'
|
||||
star: '<b>f</b> Adicionar tópico aos favoritos'
|
||||
bookmark_topic: '<b>f</b> Adicionar tópico aos marcadores'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Tópico Fixado/Desafixado'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Partilhar tópico'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Partilhar mensagem'
|
||||
|
|
|
@ -690,11 +690,6 @@ pt_BR:
|
|||
go_back: 'voltar'
|
||||
not_logged_in_user: 'página do usuário com resumo de atividades correntes e preferencias'
|
||||
current_user: 'ir para a sua página de usuário'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Favorito'
|
||||
help:
|
||||
star: 'adiciona este tópico na sua lista de favoritos'
|
||||
unstar: 'remove este tópico da sua lista de favoritos'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Redefinir Lido"
|
||||
|
@ -714,7 +709,6 @@ pt_BR:
|
|||
one: "Você selecionou <b>1</b> tópico."
|
||||
other: "Você selecionou <b>{{count}}</b> tópicos."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Você não tem tópicos favoritos."
|
||||
unread: "Não há nenhum tópico não lido."
|
||||
new: "Não há tópicos novos."
|
||||
read: "Você ainda não leu nenhum tópico."
|
||||
|
@ -726,7 +720,6 @@ pt_BR:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Seus novos tópicos aparecerão aqui.</p><p>Por padrão, tópicos são considerados novos e irão mostrar um indicador <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">novo</span> se eles foram criados nos últimos 2 dias.</p><p>Você pode mudar isto nas suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Seus tópicos não lidos aparecerão aqui.</p><p>Por padrão, tópicos são considerados não lidos e irão mostrar contadores <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> se você:</p><ul><li>Criou o tópico</li><li>Respondeu para o tópico</li><li>Leu o tópico por mais de 4 minutos</li></ul><p>Ou se você explicitamente marcou o tópico para Acompanhar ou Assistir via o controle de notificação na parte de baixo de cada tópico.</p><p>Você pode mudar isto nas suas <a href="%{userPrefsUrl}">preferências</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Seus tópicos favoritos aparecem aqui.</p><p>Para marcar ou desmarcar ou um tópico como favorito, use:</p><ul><li>a <i class="fa fa-star"></i> próxima ao título de qualquer tópico</li><li>o botão de Estrela no final de cada tópico</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Não há mais tópicos recentes."
|
||||
hot: "Não mais tópicos quentes."
|
||||
|
@ -734,7 +727,6 @@ pt_BR:
|
|||
read: "Não há mais tópicos lidos."
|
||||
new: "Não há mais tópicos novos."
|
||||
unread: "Não há mais tópicos não lidos."
|
||||
starred: "Não há mais nehum tópico favorito."
|
||||
category: "Não há mais tópicos na categoria {{category}}."
|
||||
top: "Não há mais tópicos em alta."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1272,9 +1264,6 @@ pt_BR:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Quente"
|
||||
help: "uma seleção dos tópicos mais quentes"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Favoritos"
|
||||
help: "tópicos favoritos"
|
||||
read:
|
||||
title: "Lido"
|
||||
help: "tópicos que você leu"
|
||||
|
@ -1445,7 +1434,6 @@ pt_BR:
|
|||
edit: "Editar Grupos"
|
||||
refresh: "Atualizar"
|
||||
new: "Novo"
|
||||
selector_placeholder: "adicionar usuários"
|
||||
name_placeholder: "Nome do grupo, sem espaços, regras iguais ao nome de usuário"
|
||||
about: "Editar participação no grupo e nomes aqui"
|
||||
group_members: "Membros do grupo"
|
||||
|
@ -1996,7 +1984,6 @@ pt_BR:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Últimos'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Novo'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Não Lidos'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Marcados'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Categorias'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Topo'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2018,7 +2005,6 @@ pt_BR:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Descartar Tópicos'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Ações'
|
||||
star: '<b>f</b> Tópico favorito'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Compartilhar mensagem'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Responder como tópico linkado'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Responder a mensagem'
|
||||
|
|
|
@ -713,11 +713,6 @@ ru:
|
|||
go_back: 'вернуться'
|
||||
not_logged_in_user: 'страница пользователя с историей его последней активности и настроек'
|
||||
current_user: 'перейти на вашу страницу пользователя'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Избранное'
|
||||
help:
|
||||
star: 'добавить тему в избранное'
|
||||
unstar: 'удалить тему из избранного'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Сбросить прочтённые"
|
||||
|
@ -738,7 +733,6 @@ ru:
|
|||
few: "Вы выбрали <b>{{count}}</b> темы."
|
||||
other: "Вы выбрали <b>{{count}}</b> тем."
|
||||
none:
|
||||
starred: "У вас нет избранных тем."
|
||||
unread: "У вас нет непрочитанных тем."
|
||||
new: "У вас нет новых тем."
|
||||
read: "Вы еще не прочитали ни одной темы."
|
||||
|
@ -750,7 +744,6 @@ ru:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Это список новых тем.</p><p>По-умолчанию, тема считается новой и отображается с индикатором <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">новое</span>, если она была создана в течении последних 2-х дней. </p><p>Это можно изменить в своих <a href="%{userPrefsUrl}">настройках</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Это ваш список непрочитанных тем.</p><p>По-умолчанию, темы считаются непрочитанными и напротив них отображается счетчик непрочитанных сообщений <span class="badge new-posts badge-notification">1</span>, если вы:</p><ul><li>создали тему;</li><li>ответили в теме;</li><li>читали тему более 4-х минут.</li></ul><p>Или же если вы намеренно выбрали Следить или Наблюдать в настройках уведомлений в самом низу темы.</p><p>Эту функциональность можно дополнительно отрегулировать в ваших <a href="%{userPrefsUrl}">настройках</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Здесь будут отображены ваши избранные темы.</p><p>Чтобы добавить или убрать тему из избранных, нажмите на:</p><ul><li>звездочку <i class="fa fa-star"></i> напротив названия темы;</li><li>кнопку "Избранное" внизу темы</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Тем больше нет."
|
||||
hot: "Популярных тем больше нет."
|
||||
|
@ -758,7 +751,6 @@ ru:
|
|||
read: "Прочитанных тем больше нет."
|
||||
new: "Больше нет новых тем."
|
||||
unread: "Больше нет непрочитанных тем."
|
||||
starred: "Избранных тем больше нет."
|
||||
category: "В разделе {{category}} больше нет тем."
|
||||
top: "Больше нет обсуждаемых тем."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1330,9 +1322,6 @@ ru:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Популярные"
|
||||
help: "подборка популярных тем"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Избранное"
|
||||
help: "темы, которые вы отметили звездочкой"
|
||||
read:
|
||||
title: "Прочитанные"
|
||||
help: "темы, которые вас заинтересовали (в обратном хронологическом порядке)"
|
||||
|
@ -1508,7 +1497,6 @@ ru:
|
|||
edit: "Изменить группы"
|
||||
refresh: "Обновить"
|
||||
new: "Новые"
|
||||
selector_placeholder: "добавить пользователей"
|
||||
name_placeholder: "Название группы, без пробелов, по тем же правилам, что и для псевдонимов."
|
||||
about: "Здесь можно редактировать группы и имена групп"
|
||||
group_members: "Участники группы"
|
||||
|
@ -2071,7 +2059,6 @@ ru:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Последние'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Новые'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Непрочитанные'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Избранное'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Разделы'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Вверх'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -2093,7 +2080,6 @@ ru:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Отложить темы'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Действия'
|
||||
star: '<b>f</b> Отметить тему'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Поделиться сообщением'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Ответить в новой связанной теме'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Ответить на сообщение'
|
||||
|
|
|
@ -658,11 +658,6 @@ sq:
|
|||
go_back: 'kthehu mbrapa'
|
||||
not_logged_in_user: 'user page with summary of current activity and preferences'
|
||||
current_user: 'go to your user page'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Preferuar'
|
||||
help:
|
||||
star: 'shto këtë diskutim tek lista prefererimeve'
|
||||
unstar: 'remove this topic from your starred list'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Reseto Leximet"
|
||||
|
@ -682,7 +677,6 @@ sq:
|
|||
one: "You have selected <b>1</b> topic."
|
||||
other: "You have selected <b>{{count}}</b> topics."
|
||||
none:
|
||||
starred: "You have no starred topics."
|
||||
unread: "Nuk keni tema të palexuara."
|
||||
new: "Nuk ka tema të reja."
|
||||
read: "Nuk keni lexuar asnjë temë deri tani."
|
||||
|
@ -694,7 +688,6 @@ sq:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Your new topics appear here.</p><p>By default, topics are considered new and will show a <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">new</span> indicator if they were created in the last 2 days.</p><p>You can change this in your <a href="%{userPrefsUrl}">preferences</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Your unread topics appear here.</p><p>By default, topics are considered unread and will show unread counts <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> if you:</p><ul><li>Created the topic</li><li>Replied to the topic</li><li>Read the topic for more than 4 minutes</li></ul><p>Or if you have explicitly set the topic to Tracked or Watched via the notification control at the bottom of each topic.</p><p>You can change this in your <a href="%{userPrefsUrl}">preferences</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Your starred topics appear here.</p><p>To star or unstar a topic, use:</p><ul><li>the <i class="fa fa-star"></i> next to any topic title</li><li>the Star button at the bottom of each topic</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Nuk ka më tema së fundmi."
|
||||
hot: "Nuk ka më tema të populluara."
|
||||
|
@ -702,7 +695,6 @@ sq:
|
|||
read: "Nuk ka më tema për të lexuar."
|
||||
new: "Nuk ka më tema të reja."
|
||||
unread: "Nuk ka më tema të palexuara."
|
||||
starred: "Nuk ka më tema të preferuara."
|
||||
category: "Nuk ka me tema nga {{category}}."
|
||||
top: "Nuk ka më tema të populluara"
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1240,9 +1232,6 @@ sq:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Kryesoret"
|
||||
help: "a selection of the hottest topics"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Preferuar"
|
||||
help: "topics you starred"
|
||||
read:
|
||||
title: "Lexo"
|
||||
help: "topics you've read, in the order that you last read them"
|
||||
|
@ -1413,7 +1402,6 @@ sq:
|
|||
edit: "Redakto Grup"
|
||||
refresh: "Rifresko"
|
||||
new: "I Ri"
|
||||
selector_placeholder: "shto anëtarë"
|
||||
name_placeholder: "Group name, no spaces, same as username rule"
|
||||
about: "Edit your group membership and names here"
|
||||
group_members: "Anëtarët e grupit"
|
||||
|
@ -1957,7 +1945,6 @@ sq:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> Latest'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> New'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Unread'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Starred'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategoritë'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> Top'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -1979,7 +1966,6 @@ sq:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Dismiss Topics'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Actions'
|
||||
star: '<b>f</b> Star topic'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Share post'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Reply as linked topic'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Reply to post'
|
||||
|
|
|
@ -690,11 +690,6 @@ sv:
|
|||
go_back: 'gå tillbaka'
|
||||
not_logged_in_user: 'användarsida med sammanställning av aktuell aktivitet och inställningar'
|
||||
current_user: 'gå till din användarsida'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Stjärnmarkera'
|
||||
help:
|
||||
star: 'stjärnmarkera denna tråd'
|
||||
unstar: 'ta bort stjärnmarkering från denna tråd'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Återställ Lästa"
|
||||
|
@ -714,7 +709,6 @@ sv:
|
|||
one: "Du har markerat <b>1</b> diskussion."
|
||||
other: "Du har markerat <b>{{count}}</b> diskussioner."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Det finns inga fler stjärnmärkta trådar."
|
||||
unread: "Du har inga olästa trådar att läsa."
|
||||
new: "Du har inga nya trådar att läsa."
|
||||
read: "Du har inte läst några trådar än."
|
||||
|
@ -726,7 +720,6 @@ sv:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Dina nya trådar hamnar här.</p><p>Som standard är trådar sedda som nya och kommer att visa en <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">ny</span> indikator om de skapats de senaste 2 dagarna.</p><p>Du kan ändra detta i dina <a href="%{userPrefsUrl}">inställningar</a>.</p>'
|
||||
unread: '<p>Dina olästa trådar hamnar här</p><p>Som standard är trådar sedda som olästa och kommer att visa antal olästa <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> om du:</p><ul><li>Skapade tråden</li><li>Svarade på tråden</li><li>Läst tråden längre än 4 minuter</li></ul><p>Eller om du explicit har satt tråden till Följd eller Sedd via notifieringspanelen längst ned i varje tråd.</p><p>Du kan ändra detta i dina <a href="%{userPrefsUrl}">inställningar</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>Dina stjärnmarkerade trådar hamnar här.</p><p>För att stjärnmarkera eller avstjärnmarkera en tråd, använd:</p><ul><li><i class="fa fa-star"></i> brevid varje trådtitel</li><li>Stjärnknappen längst ned i varje tråd</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Det finns inga fler senaste trådar att läsa."
|
||||
hot: "Det finns inga fler heta trådar att läsa."
|
||||
|
@ -734,7 +727,6 @@ sv:
|
|||
read: "Det finns inga fler lästa trådar att läsa."
|
||||
new: "Det finns inga fler nya trådar att läsa."
|
||||
unread: "Det finns inga fler oläsa trådar att läsa."
|
||||
starred: "Det finns inga fler stjärnmärkta trådar."
|
||||
category: "Det finns inga fler {{category}}-trådar."
|
||||
top: "Det finns inga fler topptrådar."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1272,9 +1264,6 @@ sv:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Hett"
|
||||
help: "ett urval av de hetaste trådarna"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Stjärnmärkt"
|
||||
help: "trådar du stjärnmärkt"
|
||||
read:
|
||||
title: "Lästa"
|
||||
help: "trådar du har läst, i den ordningen du senast läste dem"
|
||||
|
@ -1445,7 +1434,6 @@ sv:
|
|||
edit: "Edit Groups"
|
||||
refresh: "uppdatera"
|
||||
new: "Ny"
|
||||
selector_placeholder: "add users"
|
||||
name_placeholder: "Group name, no spaces, same as username rule"
|
||||
about: "Edit your group membership and names here"
|
||||
group_members: "Gruppmedlemmar"
|
||||
|
@ -1940,7 +1928,6 @@ sv:
|
|||
search: 'Sök'
|
||||
help: '<b>?</b> Öppna tangentbordshjälp'
|
||||
actions:
|
||||
star: '<b>f</b> stjärnmärk tråd'
|
||||
like: 'Gilla inlägg'
|
||||
flag: '<b>!</b> flagga inlägg'
|
||||
bookmark: '<b>b</b> bokmärk inlägg'
|
||||
|
|
|
@ -68,6 +68,7 @@ tr_TR:
|
|||
other: "%{count} gün önce"
|
||||
share:
|
||||
topic: 'bu konunun bağlantısını paylaşın'
|
||||
post: '%{postNumber} nolu gönderi'
|
||||
close: 'kapat'
|
||||
twitter: 'bu bağlantıyı Twitter''da paylaşın'
|
||||
facebook: 'bu bağlantıyı Facebook''da paylaşın'
|
||||
|
@ -235,6 +236,7 @@ tr_TR:
|
|||
profile: "Profil"
|
||||
mute: "Sustur"
|
||||
edit: "Ayarları Düzenle"
|
||||
download_archive: "Gönderilerimi İndir"
|
||||
new_private_message: "Yeni Özel Mesaj"
|
||||
private_message: "Özel Mesaj"
|
||||
private_messages: "Mesajlar"
|
||||
|
@ -412,6 +414,7 @@ tr_TR:
|
|||
none: "Henüz kimseyi buraya davet etmediniz. Tek tek davetiye gönderebilirsiniz, ya da <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>toplu bir davetiye dosyası yükleyerek</a> birçok kişiyi aynı anda davet edebilirsiniz. "
|
||||
text: "Dosyadan Toplu Davet Gönder"
|
||||
uploading: "Yükleniyor..."
|
||||
success: "Dosya başarıyla yüklendi, işlem tamamlandığında özel mesajla bilgilendirileceksiniz."
|
||||
error: "'{{filename}}' yüklenirken bir hata oluştu: {{message}}"
|
||||
password:
|
||||
title: "Parola"
|
||||
|
@ -419,6 +422,7 @@ tr_TR:
|
|||
common: "Bu parola çok yaygın."
|
||||
ok: "Parolanız uygun gözüküyor."
|
||||
instructions: "En az %{count} karakter."
|
||||
associated_accounts: "Girişler"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "Son IP Adresi"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
|
@ -546,7 +550,12 @@ tr_TR:
|
|||
github:
|
||||
title: "GitHub ile"
|
||||
message: "GitHub ile kimlik doğrulaması yapılıyor (pop-up engelleyicilerin etkinleştirilmediğinden emin olun)"
|
||||
apple_international: "Apple/Uluslararası"
|
||||
google: "Google"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
emoji_one: "Emoji One"
|
||||
composer:
|
||||
emoji: "Emoji :smile:"
|
||||
add_warning: "Bu resmi bir uyarıdır."
|
||||
posting_not_on_topic: "Hangi konuyu cevaplamak istiyorsun?"
|
||||
saving_draft_tip: "kaydediliyor"
|
||||
|
@ -663,11 +672,6 @@ tr_TR:
|
|||
go_back: 'geri dön'
|
||||
not_logged_in_user: 'güncel aktivitelerin ve ayarların özetinin bulunduğu kullanıcı sayfası'
|
||||
current_user: 'kendi kullanıcı sayfana git'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Yıldızla'
|
||||
help:
|
||||
star: 'bu konuyu yıldızlılar listenize ekleyin'
|
||||
unstar: 'bu konuyu yıldızlılar listenizden çıkarın'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Okunmuşları Sıfırla"
|
||||
|
@ -686,7 +690,6 @@ tr_TR:
|
|||
selected:
|
||||
other: "<b>{{count}}</b> konu seçtiniz."
|
||||
none:
|
||||
starred: "Yıldızlı konunuz yok."
|
||||
unread: "Okunmamış konunuz yok."
|
||||
new: "Yeni konunuz yok"
|
||||
read: "Henüz herhangi bir konu okumadınız."
|
||||
|
@ -698,7 +701,6 @@ tr_TR:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>Yeni konularınız burada belirir.</p><p>Varsayılan ayarlarda, son 2 gün içerisinde yaratılan konular yeni sayılır ve <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">yeni</span> işaretiyle gösterilir.</p><p>Dilerseniz bu ayarları <a href="%{userPrefsUrl}">ayarlar</a>sayfanızdan düzenleyebilirsiniz.</p>'
|
||||
unread: '<p> Okunmamış konularınız burada belirecek. </p><p> Varsayılan ayarlarda, şu durumlarda konular okunmamış sayılır ve okunmamışların sayısı <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> gösterilir: </p><ul><li>Konuyu oluşturduysanız</li><li>Konuyu cevapladıysanız</li><li>Konuyu 4 dakikadan uzun bir süre okuduysanız</li></ul><p> Ya da, konunun altında bulunan bildirim kontrol bölümünden, konuyu Takip Edildi veya Gözlendi diye işaretlediyseniz.</p><p>Bu ayarları <a href="%{userPrefsUrl}">ayarlar</a> sayfasından değiştirebilirsiniz.</p>'
|
||||
starred: '<p>Yıldızlanan konularınız burada belirir.</p><p>Konuları yıldızlamak ya da yıldızlarını kaldırmak için şunları kullanın:</p><ul><li>konu başlıklarının yanında bulunan <i class="fa fa-star"></i> butonunu</li><li>Her konunun en alt kısmında bulunan Yıldız butonunu</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "Daha fazla son konu yok."
|
||||
hot: "Daha fazla sıcak bir konu yok."
|
||||
|
@ -706,7 +708,6 @@ tr_TR:
|
|||
read: "Daha fazla okunmuş konu yok."
|
||||
new: "Daha fazla yeni konu yok."
|
||||
unread: "Daha fazla okunmamış konu yok."
|
||||
starred: "Daha fazla yıldızlı konu yok."
|
||||
category: "Daha fazla {{category}} konusu yok."
|
||||
top: "Daha fazla popüler konu yok"
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1075,6 +1076,8 @@ tr_TR:
|
|||
delete: 'Kategoriyi Sil'
|
||||
create: 'Yeni Kategori'
|
||||
save: 'Kategoriyi Kaydet'
|
||||
slug: 'Kategori Anahtarı'
|
||||
slug_placeholder: '(Opsiyonel) url için tire ile ayırılmış kelimeler'
|
||||
creation_error: Kategori oluşturulurken hata oluştu.
|
||||
save_error: Kategori kaydedilirken hata oluştu.
|
||||
name: "Kategori Adı"
|
||||
|
@ -1210,9 +1213,6 @@ tr_TR:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Sıcak"
|
||||
help: "en sıcak konulardan bir derleme"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Yıldızlı"
|
||||
help: "yıldızladığınız konular"
|
||||
read:
|
||||
title: "Okunmuş"
|
||||
help: "okuduğunuz başlıklar, okunma sırasına göre"
|
||||
|
@ -1378,7 +1378,6 @@ tr_TR:
|
|||
edit: "Grupları Düzenle"
|
||||
refresh: "Yenile"
|
||||
new: "Yeni"
|
||||
selector_placeholder: "kullanıcıları ekle"
|
||||
name_placeholder: "Grup adı, kullanıcı adındaki gibi boşluksuz olmalı"
|
||||
about: "Grup üyeliğinizi ve isimleri burada düzenleyin"
|
||||
group_members: "Grup üyeleri"
|
||||
|
@ -1452,7 +1451,9 @@ tr_TR:
|
|||
title: "Veritabanını calışan son haline geri al."
|
||||
confirm: "Veri tabanını çalışan bir önceki versyonuna geri almak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
export_csv:
|
||||
success: "Dışarı aktarma başlatıldı, işlem tamamlandığında özel mesajla bilgilendirileceksiniz."
|
||||
failed: "Dışa aktarırken hata oluştu. Lütfen kayıtları kontrol edin."
|
||||
rate_limit_error: "Gönderiler günde bir kez indirilebilir, lütfen yarın tekrar deneyin."
|
||||
button_text: "Dışa aktar"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "Tüm kullanıcı listesini CSV formatında dışa aktar."
|
||||
|
@ -1922,6 +1923,13 @@ tr_TR:
|
|||
with_post: '<span class="username">%{username}</span> buradaki gönderi için %{link} '
|
||||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> %{link} gönderisi için <span class="time">%{time}</span> zamanında
|
||||
with_time: <span class="username">%{username}</span> at <span class="time">%{time}</span>
|
||||
emoji:
|
||||
title: "Emoji"
|
||||
help: "Herkese açık yeni bir emoji ekle. (PROTIP: birden çok dosyayı tek seferde sürükleyip bırakabilirsiniz)"
|
||||
add: "Yeni Emoji Ekle"
|
||||
name: "İsim"
|
||||
image: "Resim"
|
||||
delete_confirm: ":%{name}: emojisini silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "indir"
|
||||
search_help:
|
||||
|
@ -1934,7 +1942,6 @@ tr_TR:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> En Son'
|
||||
new: '<b>g</b>, <b>n</b> Yeni'
|
||||
unread: '<b>g</b>, <b>u</b> Okunmamış'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> Yıldızlı'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> Kategoriler'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> En Popüler'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -1943,6 +1950,7 @@ tr_TR:
|
|||
back: '<b>u</b> Geri'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> seçileni taşı ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> or <b>Enter</b> Seçili konuyu aç'
|
||||
next_prev: '<b>shift</b>+<b>j</b>/<b>shift</b>+<b>k</b> Sonraki/önceki bölüm'
|
||||
application:
|
||||
title: 'Uygulama'
|
||||
create: '<b>c</b> Yeni konu aç'
|
||||
|
@ -1956,9 +1964,11 @@ tr_TR:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> Konuları Yoksay'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Aksiyonlar'
|
||||
star: '<b>f</b> Konuyu yıldızla'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> Konuyu başa tuttur / tutturma'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> Konuyu paylaş'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Gönderiyi paylaş'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> Bağlantılı konu olarak cevapla'
|
||||
reply_topic: '<b>shift</b>+<b>r</b> Konuya cevap yaz'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Gönderiyi cevapla'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> Gönderiyi alıntıla'
|
||||
like: '<b>l</b> Gönderiyi beğen'
|
||||
|
|
|
@ -485,11 +485,6 @@ uk:
|
|||
go_back: 'повернутися назад'
|
||||
not_logged_in_user: 'сторінка користувача з підсумком поточної діяльності та налаштуваннями'
|
||||
current_user: 'перейти до Вашої сторінки користувача'
|
||||
starred:
|
||||
title: 'Позначити зірочкою'
|
||||
help:
|
||||
star: 'додати цю тему до Вашого списку позначених зірочкою'
|
||||
unstar: 'видалити цю тему із Вашого списку позначених зірочкою'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "Reset Read"
|
||||
|
@ -515,7 +510,6 @@ uk:
|
|||
read: "Більше немає прочитаних тем."
|
||||
new: "Більше немає нових тем."
|
||||
unread: "Більше немає непрочитаних тем."
|
||||
starred: "Більше немає тем, позначених зірочкою."
|
||||
category: "Більше немає тем в категорії {{category}}."
|
||||
top: "There are no more top topics."
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -863,9 +857,6 @@ uk:
|
|||
hot:
|
||||
title: "Гарячі"
|
||||
help: "добірка найгарячіших тем"
|
||||
starred:
|
||||
title: "Із зірочкою"
|
||||
help: "теми, які Ви позначили зірочкою"
|
||||
read:
|
||||
title: "Прочитані"
|
||||
help: "теми, які Ви прочитали, у порядку, в якому Ви їх читали востаннє"
|
||||
|
@ -990,7 +981,6 @@ uk:
|
|||
edit: "Редагувати групи"
|
||||
refresh: "Оновити"
|
||||
new: "Новий"
|
||||
selector_placeholder: "додати користувачів"
|
||||
name_placeholder: "Group name, no spaces, same as username rule"
|
||||
about: "Edit your group membership and names here"
|
||||
group_members: "Учасники групи"
|
||||
|
@ -1348,7 +1338,6 @@ uk:
|
|||
search: '<b>/</b> Пошук'
|
||||
actions:
|
||||
title: 'Дії'
|
||||
star: '<b>f</b> Позначити тему зірочкою'
|
||||
share_post: '<b>s</b> Поширити допис'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> Відповісти на допис'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> Цитувати допис'
|
||||
|
|
|
@ -672,11 +672,6 @@ zh_CN:
|
|||
go_back: '返回'
|
||||
not_logged_in_user: '显示当前活动和设置的用户页面'
|
||||
current_user: '去你的用户页面'
|
||||
starred:
|
||||
title: '收藏'
|
||||
help:
|
||||
star: '将此主题加入你的收藏列表'
|
||||
unstar: '将此主题从你的收藏列表中移除'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "设为未读"
|
||||
|
@ -695,7 +690,6 @@ zh_CN:
|
|||
selected:
|
||||
other: "你已经选择了 <b>{{count}}</b>个主题"
|
||||
none:
|
||||
starred: "你没有收藏任何主题。"
|
||||
unread: "你没有未阅主题。"
|
||||
new: "你没有新主题可读。"
|
||||
read: "你尚未阅读任何主题。"
|
||||
|
@ -707,7 +701,6 @@ zh_CN:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>这里是你的新主题。</p><p>默认情况下,最近两天创建的主题是新主题,并会显示一个 <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">新</span> 的标识。</p><p>你可以在你的 <a href="%{userPrefsUrl}">设置</a>中改变这一行为。</p>'
|
||||
unread: '<p>这里是你的未读主题。</p><p>默认情况下,下述主题将被认为是未读的,并会显示未读数目: <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> 如果你:</p><ul><li>创建了该主题</li><li>回复了该主题</li><li>阅读该主题超过 4 分钟</li></ul><p>或者你在主题底部的通知控制中选择了追踪或监视。</p><p>你可以改变你的<a href="%{userPrefsUrl}">用户设置</a>.</p>'
|
||||
starred: '<p>你收藏的主题会出现在这里。</p><p>要收藏主题或者取消,请使用 <i class="fa fa-star"></p><ul><li>在主题标题的右边</i> </li><li>主题底部的星标按钮</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "没有更多主题可看了。"
|
||||
hot: "没有更多热门主题可看了。"
|
||||
|
@ -715,7 +708,6 @@ zh_CN:
|
|||
read: "没有更多已阅主题可看了。"
|
||||
new: "没有更多新主题可看了。"
|
||||
unread: "没有更多未阅主题可看了。"
|
||||
starred: "没有更多收藏主题可看了。"
|
||||
category: "没有更多 {{category}} 分类的主题了。"
|
||||
top: "没有更多最佳主题了。"
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1084,6 +1076,8 @@ zh_CN:
|
|||
delete: '删除分类'
|
||||
create: '新分类'
|
||||
save: '保存分类'
|
||||
slug: '分类 Slug'
|
||||
slug_placeholder: '(可选)用于 url 的用-分割的单词'
|
||||
creation_error: 创建此分类时发生了错误。
|
||||
save_error: 在保存此分类时发生了错误。
|
||||
name: "分类名称"
|
||||
|
@ -1219,9 +1213,6 @@ zh_CN:
|
|||
hot:
|
||||
title: "热门"
|
||||
help: "最近最受欢迎的主题"
|
||||
starred:
|
||||
title: "收藏"
|
||||
help: "你收藏的主题"
|
||||
read:
|
||||
title: "已阅"
|
||||
help: "你已经阅读过的主题"
|
||||
|
@ -1387,13 +1378,17 @@ zh_CN:
|
|||
edit: "编辑群组"
|
||||
refresh: "刷新"
|
||||
new: "新群组"
|
||||
selector_placeholder: "添加用户"
|
||||
selector_placeholder: "输入用户名"
|
||||
name_placeholder: "组名,不能含有空格,与用户名规则一致"
|
||||
about: "在这里编辑群组的名字和成员"
|
||||
group_members: "群组成员"
|
||||
delete: "删除"
|
||||
delete_confirm: "删除这个小组吗?"
|
||||
delete_failed: "无法删除小组。如果该小组是自动生成的,则不可删除。"
|
||||
delete_member_confirm: "从群组“%{group}”中移除“%{username}”?"
|
||||
name: "名字"
|
||||
add: "添加"
|
||||
add_members: "添加成员"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "生成主 API 密钥"
|
||||
none: "当前没有活动的 API 密钥。"
|
||||
|
@ -1463,6 +1458,7 @@ zh_CN:
|
|||
export_csv:
|
||||
success: "导出开始,当操作完成后你将被私信通知。"
|
||||
failed: "导出失败。请检查日志。"
|
||||
rate_limit_error: "帖子只能每天下载一次,请明天再重试。"
|
||||
button_text: "导出"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "以CSV格式导出所有用户列表"
|
||||
|
@ -1951,7 +1947,6 @@ zh_CN:
|
|||
latest: '<b>g</b> 然后 <b>l</b> 最新内容'
|
||||
new: '<b>g</b> 然后 <b>n</b> 新主题'
|
||||
unread: '<b>g</b> 然后 <b>u</b> 未读主题'
|
||||
starred: '<b>g</b> 然后 <b>f</b> 收藏的主题'
|
||||
categories: '<b>g</b> 然后 <b>c</b> 分类列表'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> 顶部'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -1974,7 +1969,6 @@ zh_CN:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> 解除主题提示'
|
||||
actions:
|
||||
title: '动作'
|
||||
star: '<b>f</b> 收藏主题'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift</b>+<b>p</b> 置顶/截至置顶主题'
|
||||
share_topic: '<b>shift</b>+<b>s</b> 分享主题'
|
||||
share_post: '<b>s</b> 分享帖子'
|
||||
|
|
|
@ -235,6 +235,7 @@ zh_TW:
|
|||
profile: "基本資料"
|
||||
mute: "靜音"
|
||||
edit: "編輯喜好設定"
|
||||
download_archive: "下載我的文章"
|
||||
new_private_message: "新私人訊息"
|
||||
private_message: "私人訊息"
|
||||
private_messages: "訊息"
|
||||
|
@ -412,6 +413,7 @@ zh_TW:
|
|||
none: "你尚未邀請任何人。你可以發送個別邀請,或者透過<a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>上傳邀請名單</a>一次邀請一群人。"
|
||||
text: "從檔案大量邀請"
|
||||
uploading: "正在上傳..."
|
||||
success: "檔案已上傳成功,處理完畢後將以私人訊息通知你。"
|
||||
error: "上傳 '{{filename}}' 時發生問題:{{message}}"
|
||||
password:
|
||||
title: "密碼"
|
||||
|
@ -419,6 +421,7 @@ zh_TW:
|
|||
common: "此密碼太簡單。"
|
||||
ok: "你的密碼符合要求。"
|
||||
instructions: "至少 %{count} 個字。"
|
||||
associated_accounts: "登入"
|
||||
ip_address:
|
||||
title: "最近的 IP 位址"
|
||||
registration_ip_address:
|
||||
|
@ -546,6 +549,10 @@ zh_TW:
|
|||
github:
|
||||
title: "使用 GitHub"
|
||||
message: "使用 GitHub 認証 (請確定你的網頁瀏覽器未阻擋彈出視窗)"
|
||||
apple_international: "Apple/International"
|
||||
google: "Google"
|
||||
twitter: "Twitter"
|
||||
emoji_one: "Emoji One"
|
||||
composer:
|
||||
add_warning: "這是正式警告。"
|
||||
posting_not_on_topic: "你想要回覆哪個討論話題?"
|
||||
|
@ -663,11 +670,6 @@ zh_TW:
|
|||
go_back: '返回'
|
||||
not_logged_in_user: '用戶頁面包含目前活動及喜好的總結'
|
||||
current_user: '到你的用戶頁面'
|
||||
starred:
|
||||
title: '收藏'
|
||||
help:
|
||||
star: '將此討論話題加入你的收藏列表'
|
||||
unstar: '將此討論話題從你的收藏列表移除'
|
||||
topics:
|
||||
bulk:
|
||||
reset_read: "重設閱讀"
|
||||
|
@ -686,7 +688,6 @@ zh_TW:
|
|||
selected:
|
||||
other: "你已選擇了 <b>{{count}}</b> 個討論話題。"
|
||||
none:
|
||||
starred: "您沒有標記星號的討論話題。"
|
||||
unread: "沒有未讀的討論話題。"
|
||||
new: "沒有新的討論話題。"
|
||||
read: "你尚未閱讀任何討論話題。"
|
||||
|
@ -698,7 +699,6 @@ zh_TW:
|
|||
educate:
|
||||
new: '<p>你的新討論話題會出現在這裡。</p><p>預設上,2 天內新增的討論話題會被當成新的,並會出現 <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">新</span> 此一標籤。</p><p>你可以在<a href="%{userPrefsUrl}">偏好設定</a>中修改設定。</p>'
|
||||
unread: '<p>你的未讀討論話題會出現在這裡。</p><p>預設上,以下話題會被標示成未讀話題,並且未讀文章數量 <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> 會顯示:</p><ul><li>建立新的討論話題</li><li>回覆討論話題</li><li>閱讀討論話題超過 4 分鐘</li></ul><p>或若透過討論話題下面的通知設定追蹤或觀察。</p><p>你可以在<a href="%{userPrefsUrl}">偏好設定</a>中修改設定。</p>'
|
||||
starred: '<p>你打星號的討論話題會出現在這裡。</p><p>請透過以下方式標記或移除星號: </p><ul><li>按下位於任一討論話題標題旁的 <i class="fa fa-star"></i></li><li>按下討論話題最下方的星號按鈕</li></ul>'
|
||||
bottom:
|
||||
latest: "已經沒有其它最近的討論話題了。"
|
||||
hot: "已經沒有其它熱門的討論話題了。"
|
||||
|
@ -706,7 +706,6 @@ zh_TW:
|
|||
read: "已經沒有其它已讀的討論話題了。"
|
||||
new: "已經沒有其它新討論話題了。"
|
||||
unread: "已經沒有其它未讀的討論話題了。"
|
||||
starred: "已經沒有其它收藏的討論話題了。"
|
||||
category: "{{category}} 分類已經沒有其它討論話題了。"
|
||||
top: "沒有更多精選討論話題。"
|
||||
topic:
|
||||
|
@ -1210,9 +1209,6 @@ zh_TW:
|
|||
hot:
|
||||
title: "熱門"
|
||||
help: "最熱門的討論話題"
|
||||
starred:
|
||||
title: "收藏"
|
||||
help: "你收藏的討論話題"
|
||||
read:
|
||||
title: "已讀"
|
||||
help: "你看過的討論話題,以閱讀的先後順序排列"
|
||||
|
@ -1378,13 +1374,14 @@ zh_TW:
|
|||
edit: "編輯群組"
|
||||
refresh: "重新整理"
|
||||
new: "建立"
|
||||
selector_placeholder: "新增用戶"
|
||||
name_placeholder: "群組名稱,不可含有空白字元,使用戶名稱的規則相同"
|
||||
about: "請在此編輯你的群組成員與名稱"
|
||||
group_members: "群組成員"
|
||||
delete: "刪除"
|
||||
delete_confirm: "刪除此群組?"
|
||||
delete_failed: "無法刪除群組,自動建立的群組無法刪除。"
|
||||
delete_member_confirm: "從 '%{group}' 群組刪除 '%{username}' ?"
|
||||
add_members: "新增成員"
|
||||
api:
|
||||
generate_master: "產生主 API 金鑰"
|
||||
none: "目前沒有啟用中的 API 金鑰。"
|
||||
|
@ -1452,7 +1449,9 @@ zh_TW:
|
|||
title: "回溯資料庫到以前的工作階段"
|
||||
confirm: "你確定要回溯資料庫到以前的工作階段?"
|
||||
export_csv:
|
||||
success: "開始匯出,處理完畢後將以私人訊息通知你。"
|
||||
failed: "匯出失敗。請觀看紀錄。"
|
||||
rate_limit_error: "文章每天只能下載一次,請明天再試。"
|
||||
button_text: "匯出"
|
||||
button_title:
|
||||
user: "以 CSV 格式匯出用戶清單"
|
||||
|
@ -1922,6 +1921,12 @@ zh_TW:
|
|||
with_post: '<span class="username">%{username}</span> 的文章 %{link} '
|
||||
with_post_time: <span class="username">%{username}</span> 的文章 %{link} 在 <span class="time">%{time}</span>
|
||||
with_time: <span class="username">%{username}</span> 在 <span class="time">%{time}</span>
|
||||
emoji:
|
||||
title: "Emoji"
|
||||
help: "新增新的emoji供所有人使用。(提示:一次拖放多個檔案)"
|
||||
add: "新增emoji"
|
||||
image: "圖片"
|
||||
delete_confirm: "你確定要刪除 :%{name}: emoji ?"
|
||||
lightbox:
|
||||
download: "下載"
|
||||
search_help:
|
||||
|
@ -1934,7 +1939,6 @@ zh_TW:
|
|||
latest: '<b>g</b>, <b>l</b> 最新'
|
||||
new: '<b>g</b> , <b>n</b> 新'
|
||||
unread: '<b>g</b> , <b>u</b> 未讀'
|
||||
starred: '<b>g</b>, <b>f</b> 已收藏'
|
||||
categories: '<b>g</b>, <b>c</b> 分類'
|
||||
top: '<b>g</b>, <b>t</b> 頂端'
|
||||
navigation:
|
||||
|
@ -1943,6 +1947,7 @@ zh_TW:
|
|||
back: '<b>u</b> 返回'
|
||||
up_down: '<b>k</b>/<b>j</b> 移動選區 ↑ ↓'
|
||||
open: '<b>o</b> 或 <b>Enter</b> 開啟已選擇討論話題'
|
||||
next_prev: '<b>shift j</b>/<b>shift k</b> 下一個/上一個段落'
|
||||
application:
|
||||
title: 'Application'
|
||||
create: '<b>c</b> 表示新討論話題'
|
||||
|
@ -1956,9 +1961,11 @@ zh_TW:
|
|||
dismiss_topics: '<b>x</b>, <b>t</b> 解除主題的提示'
|
||||
actions:
|
||||
title: '行動'
|
||||
star: '<b>f</b> 收藏討論話題'
|
||||
pin_unpin_topic: '<b>shift p</b> 置頂/取消置頂'
|
||||
share_topic: '<b>shift s</b> 分享討論話題'
|
||||
share_post: '<b>s</b> 分享文章'
|
||||
reply_as_new_topic: '<b>t</b> 回覆為關聯主題'
|
||||
reply_topic: '<b>shift r</b> 回覆討論話題'
|
||||
reply_post: '<b>r</b> 回覆文章'
|
||||
quote_post: '<b>q</b> 引用文章'
|
||||
like: '<b>l</b> 按讚'
|
||||
|
|
|
@ -531,15 +531,7 @@ cs:
|
|||
s3_config_warning: 'Server je nakonfigurován, aby nahrával soubory na S3, ale chybí nastavení: s3_access_key_id, s3_secret_access_key nebo s3_upload_bucket. Navštivte <a href="/admin/site_settings">nastavení webu</a> a opravte nastavení. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Přečtěte si "How to set up image uploads to S3?" pro více informací</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Server je nakonfigurován, aby vytvářel náhledy velkých obrázků, ale není nainstalován ImageMagick. Nainstalujte ImageMagick pomocí vašeho oblíbeného balíčkovače, nebo navštivte <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">web ImageMagick pro stažení aktuální verze</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs} emailů se nepodařilo odeslat. Zkontrolujte soubor config/production.rb a ujistěte se, že máte správné nastavení config.action_mailer.'
|
||||
default_logo_warning: "Nenastavili jste si vlastní logo pro váš web. Aktualizujte hodnoty logo_url, logo_small_url, a favicon_url v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Neposkytli jste kontaktní email pro váš web. Prosím, aktualizujte položku contact_email v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "Kontaktní email je neplatný. The site contact email is invalid. Prosím, aktualizujte položku contact_email v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
|
||||
title_nag: "Název webu je nastaven na výchozí hodnotu. Prosím, změňte název webu na skutečný název v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
|
||||
site_description_missing: "Hodnota site_description v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení</a> je prázdná. Sepiště krátký popisek k tomuto fóru."
|
||||
consumer_email_warning: "Váš web je nastaven, aby používal Gmail (nebo jinou uživatelskou emailovou službu) k odesílání emailů. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limituje počet emailů, které můžete odeslat</a>. Zvažte použití jiného emailového poskytovatele, jako je třeba mandrill.com k zajištění doručitelnosti emailů."
|
||||
access_password_removal: "Váš web používá nastavení access_password, které je již odstraněno. Nová nastavení login_required a must_approve_users by měla být použita místo toho. Nastavení můžete změnit v<a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>. Nezapomeňte <a href='/admin/users/list/pending'>schválit uživatele v seznamu čekajících uživatelůt</a>. (Tato zpráva zmizí za 2 dny.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "Nastavení site_contact_username je prázdné. Prosím, napravte to v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>. Nastavte ho na uživatelské jméno administrátora, která má být odesilatelem systémových zpráv."
|
||||
notification_email_warning: "Nastavení notification_email je prázdné. Prosím, napravte to v <a href='/admin/site_settings'>Nastavení webu</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Školení nového uživatele: První odpovědi"
|
||||
|
@ -685,7 +677,6 @@ cs:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Není k dispozici. Nechcete zkusit %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Nastala chyba při zpracování, zřejmě je dané uživatelské jméno nebo email již zaregistrován. Zkuste odkaz pro obnovení hesla."
|
||||
omniauth_error: "Bohužel se vás nepovedlo autorizovat přes %{strategy}. Ujistěte se, že jste správně schválili autorizaci."
|
||||
omniauth_error_unknown: "Nastala chyba při zpracování vašeho přihlášení, prosím zkuste to znovu."
|
||||
user:
|
||||
username:
|
||||
|
|
|
@ -490,15 +490,7 @@ da:
|
|||
s3_config_warning: 'Serveren er konfigureret til at uploade filer til s3, men mindst én af følgende indstillinger er ikke angivet: s3_access_key_id, s3_secret_access_key eller s3_upload_bucket. Gå til <a href="/admin/site_settings">indstillinger</a> og opdatér indstillingerne. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Se "How to set up image uploads to S3?" for mere information</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Serveren er konfigureret til at lave thumbnails af store billeder, men ImageMagick er ikke installeret. Installér ImageMagick med din foretrukne package manager eller <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">download den seneste udgave</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Der er %{num_failed_jobs} mislykkede e-mail-jobs. Kontrollér din config/discourse.conf-fil og kontrollér at e-mail-serverens indstillinger er korrekte. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Se mislykkede jobs i Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Du har ikke tilpasset sitets logoer. Opdatér logo_url, logo_small_url, og favicon_url under <a href='/admin/site_settings'>indstillinger</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Du har ikke angivet en e-mail-adresse for dit site. Opdatér venligst contact_email under <a href='/admin/site_settings'>indstillinger</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "Sitets e-mail-adresse er ugyldig. Opdatér venligst contact_email under <a href='/admin/site_settings'>indstillinger</a>."
|
||||
title_nag: "Sitets titel er stadig sat til standardværdien.. Opdatér den venligst med sitets title under <a href='/admin/site_settings'>indstillinger</a>."
|
||||
site_description_missing: "Indstillingen site_description er tom. Skriv en kort beskrivelse af forummet under <a href='/admin/site_settings'>indstillinger</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Dit site er konfigureret til at bruge Gmail (eller en anden offentlig e-mail-tjeneste) til at sende e-mail. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail har en grænse for, hvor mange mails du kan sende</a>. Overvej at bruge en e-mail-udbyder som mandrill.com for at sikre at din mail bliver leveret."
|
||||
access_password_removal: "Dit site brugte indstillingen access_password setting, som er blevet fjernet. Indstillingerne login_required og must_approve_users er blevet aktiveret i stedet. Du kan ændre dem under <a href='/admin/site_settings'>indstillinger</a>. Husk at <a href='/admin/users/list/pending'>godkende brugere som afventer godkendelse</a>. (Denne besked forsvinder efter 2 dage.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "Indstillingen site_contact_username er tom. Opdatér den venligst under <a href='/admin/site_settings'>indstillinger</a>. Sæt den til brugernavnet på en admin-bruger som skal stå som afsender af systembeskeder."
|
||||
notification_email_warning: "Indstillingen notification_email er tom. Opdatér den venligst under <a href='/admin/site_settings'>indstillinger</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Uddannelse af nye brugere: Første svar"
|
||||
|
@ -641,7 +633,6 @@ da:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Ikke ledigt. Prøv %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Noget gik galt, måske er brugernavnet eller e-mail-adressen allerede registreret. Prøv “Glemt adgangskode“-linket."
|
||||
omniauth_error: "Beklager, der opstod en fejl ved autorisationen af din %{strategy}-konto. Måske har du ikke godkendt autorisationen?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Noget gik galt ved behandlingen af dit login, prøv venligst igen."
|
||||
user:
|
||||
username:
|
||||
|
|
|
@ -196,6 +196,7 @@ de:
|
|||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "Du kannst eine Warnung nur an eine Nachricht zugleich anhängen."
|
||||
too_many_users: "Du kannst eine Warnung nur an einen Benutzer zugleich anhängen."
|
||||
cant_send_pm: "Entschuldigung, Sie können diesem Nutzer keine private Nachricht schicken."
|
||||
no_user_selected: "Sie müssen einen gültigen Benutzer auswählen."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
|
@ -519,15 +520,9 @@ de:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Der Server ist so konfiguriert, dass Datensicherungen auf S3 geladen werden, aber mindestens einer der folgenden Einstellungen: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket ist nicht festgelegt. Gehe Sie zu <a href="/admin/site_settings">den Seiteneinstellungen</a> und aktualisieren Sie die Einstellungen. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Siehe "Wie konfiguriere ich das Hochladen von Bildern zu S3?" um mehr darüber zu erfahren</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Der Server wurde konfiguriert um Vorschaubilder von grossen Bildern zu erstellen, aber ImageMagick ist nicht installiertd. Installiere ImageMagick mit deinem bevorzugten Packetmanager oder besuche <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">um das aktuelle Paket herunterzuladen</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Es konnten insgesamt %{num_failed_jobs} Mails nicht versendet werden. Bitte überprüfe die Mailserver-Einstellungen in config/discourse.conf. Siehe auch: <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Fehlgeschlagene Jobs in Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Das Logo der Seite wurde noch nicht angepasst. Bitte bearbeite dieses in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> (siehe logo_url, logo_small_url und favicon_url)."
|
||||
contact_email_missing: "Du hast noch keine Kontaktadresse für Deine Seite angegeben. Bitte trage diese in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a> ein."
|
||||
contact_email_invalid: "Die Kontakt E-Mail-Adresse ist ungültig. Bitte bearbeite diese in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
|
||||
title_nag: "Der Titel der Seite wurde noch nicht angepasst. Bitte bearbeite diesen in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
|
||||
site_description_missing: "Die site_description Einstellung ist leer. Erstelle eine kurze Beschreibung des Forums in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
|
||||
title_nag: "Gib einen Namen für deine Website ein. Aktualisiere dazu den „title“ in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
|
||||
site_description_missing: "Gib eine kurze Beschreibung deiner Website ein, die in Suchergebnissen angezeigt werden soll. Aktualisiere dazu die „site_description“ in den <a href='/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Deine Seite verwendet Gmail (oder einen anderen für Endkunden gedachten Mailserver) um E-Mails zu versenden. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail hat eine Schranke bezüglich des Sendens von E-Mails</a>. Um die E-Mail-Zustellung zu gewährleisten, solltest du die Verwendung eines anderen E-Mail-Diensts in Erwägung ziehen."
|
||||
access_password_removal: "Deine Seite hat die Einstellung access_password verwendet, welche entfernt wurde. Die Einstellungen login_required und must_approve_users wurden eingeschalten und werden sofort verwendet. Du kannst diese in <a href='/admin/site_settings'>den Einstellungen</a> wechseln. Stelle sicher, <a href='/admin/users/list/pending'>dass die Benutzer in der Warteliste</a> aktiviert werden. (Diese Meldung wird in 2 Tagen nicht mehr angezeigt.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "Die Einstellung site_contact_username ist leer. Bitte ändere diese in <a href='/admin/site_settings'>den Einstellungen</a>. Setzte einen Benutzernamen eines Administrators, welcher als Sender der Systemnachrichten verwendet werden soll."
|
||||
notification_email_warning: "Die Einstellung notification_email ist leer. Bitte ändere diese in <a href='/admin/site_settings'>den Einstellungen</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Hilfe: Erste Beiträge"
|
||||
|
@ -576,9 +571,6 @@ de:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Erlaube Themen mit identischen und doppelten Titeln."
|
||||
unique_posts_mins: "Minuten, nach denen ein Nutzer denselben Inhalt noch einmal posten kann."
|
||||
educate_until_posts: "Zeige das Hilfe-Panel im Editor sobald ein Nutzer einen seiner ersten (n) Beiträge zu schreiben beginnt."
|
||||
title: "Kurzer Titel dieser Seite, der im Title-Tag verwendet wird."
|
||||
site_description: "Beschreibe diese Seite in einem Satz. Diese Beschreibung wird im \"description\" Meta-Tag verwendet."
|
||||
contact_email: "E-Mail-Adresse eines zentralen Ansprechpartners der Webseite. Wichtige Benachrichtigungen von discourse.org bezüglich kritischer Updates werden an diese Adresse gesendet."
|
||||
queue_jobs: "NUR FÜR ENTWICKLER! ACHTUNG! Benutze Sidekiq zur Ausführung von Jobs. Wenn dies abgeschaltet wird, dann wird die Seite nicht mehr richtig funktionieren!"
|
||||
crawl_images: "Lade Bilder von fremden URLs herunter, um ihre Höhe und Breite zu bestimmen."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Lade eine Kopie von extern gehosteten Bildern herunter und ersetze Links in Beiträgen entsprechend; dies verhindert defekte Bilder."
|
||||
|
@ -598,11 +590,8 @@ de:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Maximale Länge eines Beitrags-Auszuges bzw. -Zusammfassung."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Maximale Länge eines Onebox-Discourse-Beitrags in Zeichen."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Liste von Domains, deren Inhalte für Oneboxen erlaubt sind; diese Domains sollten OpenGraph oder oEmbed unterstützen. Teste ihre Kompatibilität unter http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "Die Logo-Grafik oben links auf deiner Seite, zum Beispiel: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "Alternatives Logo, das oben in E-Mail-Zusammenfassungen verwendet wird. Wenn leer wird `logo_url` verwendet. Zum Beispiel: http://example.com/logo.png "
|
||||
logo_small_url: "Kleine Logo-Grafik oben links auf der Seite, die beim Herunterscrollen angezeigt wird. Zum Beispiel: http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "Das Favicon deiner Website, siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "Die statische Logo-Grafik oben links auf deiner Seite für mobile Geräte. Wenn leer wird `logo_url` benutzt. Zum Beispiel: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Icon für berührungsempfindliche Apple Geräte. Empfohlene Grösse ist 144px auf 144px."
|
||||
notification_email: "Die E-Mail-Adresse die als \"From:\" Absender aller wichtiger System-Emails benutzt wird. Die benutzte Domain sollte über korrekte SPF, DKIM und PTR Einträge verfügen, damit Emails sicher zugestellt werden können."
|
||||
email_custom_headers: "Eine Pipe-getrennte (|) Liste von eigenen Mail Headern"
|
||||
|
@ -646,7 +635,6 @@ de:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Die Einträge im Menü eines Beitrags, die standardmäßig hinter einer erweiterbaren Ellipse versteckt werden sollen."
|
||||
share_links: "Bestimme, welche Dienste in welcher Reihenfolge im Teilen-Dialog auftauchen."
|
||||
track_external_right_clicks: "Verfolge, welche externen Links per Rechtsklick geöffnet werden (zum Beispiel in einem neuen Browser-Tab). Standardmäßig deaktiviert, da dies URL-Rewrites erfordert."
|
||||
site_contact_username: "Absender für alle automatisch versendeten privaten Nachrichten. Bei fehlender Angabe wird das Standardkonto \"system\" verwendet."
|
||||
send_welcome_message: "Sende allen neuen Nutzern eine private Willkommensnachricht mit Hinweisen zur Benutzung des Forums."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Zeige die erweiterbare Anzahl der Antworten auf einen Beitrag nicht, falls die einzige Antwort direkt darunter folgt."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der beantwortete Beitrag direkt darüber angezeigt wird."
|
||||
|
@ -676,7 +664,6 @@ de:
|
|||
max_username_length: "Maximale Länge für Benutzernamen in Zeichen. WARNUNG: EXISTIERENDE BENUTZER, DEREN BENUTZERNAMEN LÄNGER SIND, WERDEN DIE WEBSITE NICHT MEHR BENUTZEN KÖNNEN."
|
||||
min_password_length: "Minimale Länge des Passworts."
|
||||
block_common_passwords: "Erlaube kein Passwort unter den 10000 meist verwendeten Passwörter."
|
||||
enable_sso: "Aktiviere Single-Sign-On mittels einer externen Seite (Anm.: Deaktiviert Einladungen)"
|
||||
enable_sso_provider: "Aktiviere das Discourse SSO Protokoll unter /session/sso_provider - dazu muss sso_secret gesetzt sein."
|
||||
sso_url: "URL des Single Sign On Endpunkts"
|
||||
sso_secret: "Geheime Zeichenkette, die für die Ver-/Entschlüsselung von SSO-Informationen verwendet wird. Stell sicher, dass er 10 Zeichen oder länger ist."
|
||||
|
@ -783,7 +770,10 @@ de:
|
|||
reply_by_email_address: "Vorgabe der Antwort-Mail Adresse in der Form von: %{reply_key}@reply.myforum.com"
|
||||
disable_emails: "Discourse daran hindern, jegliche Art von Emails zu verschicken"
|
||||
short_email_length: "Kurze E-Mail-Länge in Bytes"
|
||||
pop3_polling_enabled: "E-Mail-Antworten über POP3 abholen."
|
||||
pop3_polling_ssl: "SSL für die Verbindung zum POP3-Server verwenden. (Empfohlen)"
|
||||
pop3_polling_port: "Der Port für die POP3-Anfrage."
|
||||
pop3_polling_host: "Der Host für die POP3-Anfrage nach E-Mails."
|
||||
pop3_polling_username: "Der Benutzername für das POP3-Konto zum Abfragen von E-Mails."
|
||||
pop3_polling_password: "Das Passwort für das POP3-Konto zum Abfragen von E-Mails."
|
||||
email_in: "Erlaube Benutzern neue Themen per E-Mail (benötigt POP3 polling) zu erstellen. Konfiguriere die Adressen im Reiter „Einstellungen“ für jede Kategorie."
|
||||
|
@ -925,7 +915,6 @@ de:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: " Nicht verfügbar. Versuche %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Etwas ist schief gelaufen. Möglicherweise ist der Benutzername bereits registriert. Probiere den 'Passwort vergessen'-Link."
|
||||
omniauth_error: "Entschuldigung, bei der Autorisierung deines %{strategy} Kontos ist ein Fehler aufgetreten. Hast du die Autorisierung möglicherweise aus Versehen abgelehnt?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Während des Anmeldens ist etwas schief gelaufen, bitte versuche es noch einmal."
|
||||
new_registrations_disabled: "Leider können derzeit keine neuen Konten registriert werden."
|
||||
password_too_long: "Passwörter sind beschränkt auf 200 Zeichen."
|
||||
|
@ -1023,11 +1012,6 @@ de:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "Eine Markierung wartet auf Bearbeitung"
|
||||
other: "%{count} Markierungen warten auf Bearbeitung"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Dein Beitrag wurde als **Thema verfehlt** gemeldet: Die Community glaubt, dass er nicht zum Thema passt, wie es durch den Titel und den ersten Beitrag definiert wurde."
|
||||
inappropriate: "Dein Betrag wurde als **unangemessen** geflaggt: Die Community denkt, dass er beleidigend oder eine Verletzung der [der Richtlinien](/guidelines) ist."
|
||||
spam: "Dein Beitrag wurde als **Spam** geflaggt: Die Community denkt, dass es sich um Werbung handelt und nicht nützlich oder Themen-relevant ist."
|
||||
notify_moderators: "Dein Beitrag wurde als **for moderator attention** markiert: Die Community denkt, dass etwas an deinem Beitrag das Eingreifen eines Moderator erfordert."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Danke, dass du uns Bescheid gegeben hast. Wir sind auch der Meinung, dass es ein Problem gibt und sehen uns das an."
|
||||
agreed_and_deleted: "Danke, dass du uns Bescheid gegeben hast. Wir waren auch der Meinung, dass es ein Problem gibt und haben den Beitrag gelöscht."
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,7 @@ es:
|
|||
messages:
|
||||
too_long_validation: "está limitado a %{max} caracteres; has introducido %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "Booleano no válido."
|
||||
taken: "ya ha sido escogido. (los nombres de grupos no distinguen mayúsculas o minúsculas)"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Hubo un error al cargar ese post."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -195,6 +196,8 @@ es:
|
|||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "Solamente puedes enviar advertencias por mensajes privado."
|
||||
too_many_users: "Solamente puedes enviar advertencias a un usuario a la vez."
|
||||
cant_send_pm: "Lo sentimos, no puedes enviar un mensaje privado a este usuario."
|
||||
no_user_selected: "Debes seleccionar un usuario válido."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
password:
|
||||
|
@ -537,15 +540,10 @@ es:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'El servidor está configurado para permitir subir las copias de seguridad a s3, pero al menos una de las siguientes configuraciones no está realizada: s3_access_key_id, s3_secret_access_key o s3_backup_bucket. Ve a <a href="/admin/site_settings">la Configuración del Sitio</a> y actualiza la configuración. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Revisa "How to set up image uploads to S3?" para aprender más</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'El servidor está configurado para permitir miniaturas de imágenes grandes, pero ImageMagick no está instalado. Instala ImageMagick usando tu administrador de paquetes favorito o <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">descárgate la última versión</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Hay %{num_failed_jobs} de tareas de email que fallaron. Revisa tu archivo config/discourse.conf y asegúrate que la configuración del servidor de email esté correcta. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Revisa las tareas fallidas en Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "No has personalizado los imágenes del logo para tu sitio. Actualiza logo_url, logo_small_url, y favicon_url en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
|
||||
contact_email_missing: "No has proporcionado un email de contacto para tu sitio. Por favor, actualiza contact_email en los <a href='/admin/site_settings'>Ajustes del sitio</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "La dirección email de contacto es inválida. Por favor actualiza contact_email en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
|
||||
title_nag: "El título Site Setting todavía está configurado al valor predeterminado. Por favor actualízalo con el título de tu sitio en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
|
||||
site_description_missing: "La site_description configuración está vacía. Escribe una breve descripción de este foro en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
|
||||
default_logo_warning: "Establece los imágenes del logo para tu sitio. Actualiza logo_url, logo_small_url, y favicon_url en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "La dirección email de contacto es inválida. Actualízala en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
|
||||
title_nag: "Introduce un nombre de tu sitio. Actualiza el nombre en <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Tu sitio está configurado para Utilizar Gmail (u otro servicio de email de consumidor) para enviar email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limita la cantidad de emails que puedes enviar</a>. Considera usar un proveedor de servicio email como mandrill.com para asegurarte la entrega de los emails."
|
||||
access_password_removal: "Tu sitio estaba usando la opción access_password , que ha sido eliminada. Las opciones login_required y must_approve_users han sido habilitadas, que deberían ser usadas en lugar de la anterior. Las puedes cambiar en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>. Asegúrate <a href='/admin/users/list/pending'>de aprobar los usuarios en la lista de Usuarios Pendientes</a>. (Este mensaje desaparecerá en 2 días.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "La site_contact_username configuración está vacía. Por favor actualízala en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>. Configúrala al nombre de usuario de un administrador quien debe ser el enviador de mensajes de sistema."
|
||||
notification_email_warning: "La configuración notification_email está vacía. Por favor actualízala en la <a href='/admin/site_settings'>Configuración del Sitio</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Educación de nuevo usuario: primeras respuestas"
|
||||
|
@ -594,9 +592,8 @@ es:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Permitir temas con títulos idénticos, duplicados."
|
||||
unique_posts_mins: "¿Cuántos minutos deben pasar antes de que un usuario pueda publicar el mismo contenido de nuevo?"
|
||||
educate_until_posts: "Cuando el usuario comienza a escribir su primer o primeros (n) posts, mostrar un pop-up con el panel de consejos para nuevos usuarios en el editor."
|
||||
title: "Título breve de este sitio, utilizado en la etiqueta title."
|
||||
site_description: "Describe este sitio en una frase, se utiliza en la etiqueta meta description."
|
||||
contact_email: "Dirección de correo electrónico del contacto principal para el sitio. Las noticias de importancia desde discourse.org con actualizaciones críticas se enviarán a esta dirección."
|
||||
title: "El nombre de este sitio, utilizado en la etiqueta title."
|
||||
site_description: "Describe este sitio en una frase, utilizada en la etiqueta meta description."
|
||||
queue_jobs: "¡SOLO DESARROLLADORES! ¡ADVERTENCIA! Poner varios trabajos en la cola de Sidekiq. Si se desactiva, el sitio dejará de funcionar."
|
||||
crawl_images: "Recuperar imágenes desde URLs remotas para insertarlas con las dimensiones correctas de ancho y de largo."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Convertir imágenes remotas a imágenes locales descargándolas; esto previene imágenes rotas."
|
||||
|
@ -616,11 +613,8 @@ es:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Extensión máxima del resumen / extracto de un post."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Extensión máxima en caracteres de un post de Discourse en formato Onebox."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Una lista de dominios a los que permitir el formato Onebox; estos dominios deberán soportar OpenGraph u oEmbed. Pruébalos en http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "La imagen de logo que irá arriba a la izquierda de tu sitio. Ejemplo: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "El logo alternativo que irá arriba en los emails de resumen de tu sitio. Si se deja en blanco, se utilizará `logo_url`. Ejemplo: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "La imagen del logo pequeño que irá arriba a la izquierda de tu sitio y se verá cuando se haga scroll hacia abajo. Ejemplo: http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "Un favicon para tu sitio, mira http://es.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "La imagen del logo en posición fija que irá arriba a la izquierda para la vista móvil de tu sitio. Si se deja en blanco, se utilizará `logo_url`. Ejemplo: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Icono para los dispositivos táctiles de Apple. Se recomienda un tamaño de 144px por 144px."
|
||||
notification_email: "La dirección de correo electrónico \"remitente\", utilizada al enviar todos los emails esenciales de sistema. El dominio especificado debe tener correctamente configurados los registros SPF, DKIM y PTR inversos para que los emails se reciban correctamente."
|
||||
email_custom_headers: "Lista de emails separados por una barra"
|
||||
|
@ -664,7 +658,6 @@ es:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Los elementos del menú a ocultar por defecto en el menú de cada post a menos que se haga clic en el botón para expandir las opciones."
|
||||
share_links: "Determina qué elementos aparecen en el cuadro de compartir y en qué orden"
|
||||
track_external_right_clicks: "Hacer seguimiento de los enlaces externos en los que se ha hecho clic con el botón derecho (ej: abrir en nueva pestaña) desactivado por defecto porque reescribe URLs"
|
||||
site_contact_username: "Todos los mensajes privados automatizados serán de este usuario. Si es dejado en blanco, el la cuenta del Sistema por defecto será utilizada."
|
||||
send_welcome_message: "Enviar a todos los nuevos usuarios un mensaje privado de bienvenida con una guía rápida para comenzar."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "No mostrar el contador de respuestas desplegable en un post si solo hay una única respuesta y está justamente debajo del post en cuestión."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "No mostrar el en-respuesta-a desplegable en un post cuando solo hay una sola respuesta justo encima del post."
|
||||
|
@ -694,7 +687,6 @@ es:
|
|||
max_username_length: "Longitud máxima del nombre de usuario en caracteres. ADVERTENCIA: TODOS LOS USUARIOS EXISTENTES CON NOMBRES MÁS LARGOS QUE ESTE VALOR NO PODRÁN ACCEDER AL SITIO"
|
||||
min_password_length: "Longitud mínima de contraseña."
|
||||
block_common_passwords: "No permitir contraseñas que están entre las 10.000 más comunes."
|
||||
enable_sso: "Habilitar el single sign on a través de un sitio externo (Nota: deshabilita las invitaciones)"
|
||||
enable_sso_provider: "Implementar el protocolo de SSO de Discourse en el endpoint /session/sso_provider requiere establecer un sso_secret"
|
||||
sso_url: "URL del endpoint para el single sign on"
|
||||
sso_secret: "Cadena secreta utilizada para cifrar/descifrar la información del SSO, asegúrate de que es de 10 caracteres o más"
|
||||
|
@ -886,6 +878,8 @@ es:
|
|||
show_create_topics_notice: "Si el sitio tiene menos de 5 temas abiertos al público, mostrar un aviso pidiendo a los administradores crear más temas."
|
||||
vacuum_db_days: "Correr VACUUM FULL ANALYZE para reclamar espacio en la base de datos después de las migraciones. (Poner en 0 para inhabilitar)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Impedir que los usuarios anónimos descarguen archivos. ADVERTENCIA: Esto impedirá que funcione cualquier recurso del sitio publicado como adjunto."
|
||||
enable_emoji: "Habilitar emoji"
|
||||
emoji_set: "¿De qué tipo os gustan los emoji?"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Dirección de correo electrónico inválida. "
|
||||
invalid_username: "No existe ningún usuario con ese nombre de usuario. "
|
||||
|
@ -938,6 +932,10 @@ es:
|
|||
other: "He movido %{count} posts al tema: %{topic_link}"
|
||||
change_owner:
|
||||
post_revision_text: "Se ha transferido la propiedad de %{old_user} a %{new_user}"
|
||||
emoji:
|
||||
errors:
|
||||
name_already_exists: "Lo sentimos, el nombre '%{name}' ya está en uso por otro emoji."
|
||||
error_while_storing_emoji: "Lo sentimos, ha habido un error mientras se guardaba el emoji."
|
||||
topic_statuses:
|
||||
archived_enabled: "Este tema está ahora archivado. Se paraliza y no puede ser cambiado en ningún modo."
|
||||
archived_disabled: "Este tema se ha desarchivado. Se desparaliza y ahora puede ser cambiado."
|
||||
|
@ -982,7 +980,6 @@ es:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "No disponible. Prueba %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Algo ha salido mal, quizá el nombre de usuario o el email ya han sido registrados. Prueba con el enlace de olvidé mi contraseña."
|
||||
omniauth_error: "Lo sentimos, ha habido un error autorizando tu cuenta %{strategy}. ¿Quizás no has aprobado la autorización?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Algo ha salido mal procesando tu inicio de sesión, por favor, vuelve a intentarlo."
|
||||
new_registrations_disabled: "El registro de nuevas cuentas no está permitido en este momento."
|
||||
password_too_long: "Las contraseñas están limitadas a 200 caracteres"
|
||||
|
@ -1118,11 +1115,6 @@ es:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "1 reporte esperando ser atendidos."
|
||||
other: "%{count} reportes esperando ser atendidos."
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Tu post fue reportado como **off-topic**: la comunidad piensa que no se ajusta al asunto del tema, definido actualmente por su título y primer post."
|
||||
inappropriate: "Tu post ha sido reportado como **inapropiado**: la comunidad piensa que puede ser ofensivo, abusivo, o que supone una violación de las [directrices de la comunidad](/guidelines)."
|
||||
spam: "Tu post fue reportado como **spam**: la comunidad piensa que se trata de un anuncio publiciario, no útil o de nula relevancia para el tema, sino de naturaleza promocional."
|
||||
notify_moderators: "Tu post ha sido reportado **a moderación**: la comunidad piensa que algo sobre tu post requiere la intervención de un moderador."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Gracias por avisarnos. Coincidimos con tu reporte en que hay un problema y lo estamos revisando."
|
||||
agreed_and_deleted: "Gracias por avisarnos. Coincidimos con tu reporte en que hay un problema y hemos quitado el post."
|
||||
|
@ -1155,8 +1147,38 @@ es:
|
|||
\ Para cambiar como mantienes un rastro de los temas, o de la definición de nuevo, mira [tus preferencias de usuario](/my/preferences).\n\n## ¿Por qué no puedo ver ciertas cosas?\n\nNuevos usuarios están de alguna manera limitados por razones de seguridad. Conforme participes aquí, ganaras la confianza de la comunidad, conviértete en un ciudadano completo, y esas limitaciones serán automáticamente removidas. A un [nivel de confianza](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) suficiente, ganaras aún más habilidades para ayudarnos a administrar juntos nuestra comunidad.\n"
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "¡Bienvenido a %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
¡Gracias por unirte a %{site_name}! ¡Bienvenido!
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Creemos en una comunidad con un [comportamiento civilizado](%{base_url}/guidelines).
|
||||
|
||||
(Si necesitas comunicarte por privado con [algún miembro del staff](/about) como nuevo usuario, simplemente puedes responder este mensaje privado.)
|
||||
|
||||
¡Disfruta de tu estancia!
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "¡Bienvenido a %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Gracias por aceptar tu invitación a %{site_name} -- ¡bienvenido!
|
||||
|
||||
Hemos generado automáticamente un nombre de usuario por ti: **%{username}**, pero puedes cambiarlo en cualquier momento visitando [tu perfil de usuario][prefs].
|
||||
|
||||
Para iniciar sesión otra vez, puedes:
|
||||
|
||||
1. Iniciar sesión usando cualquier método que desees -- pero debe de resolver a la **misma dirección e-mail** que tu recibiste en tu invitación original. ¡De otra manera no seremos capaces de reconocer que eres tu!
|
||||
|
||||
2. Crea una contraseña unica para [tu perfil de usuario][prefs], y úsala para iniciar sesión.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Creemos en una comunidad con un [comportamiento civilizado](%{base_url}/guidelines).
|
||||
|
||||
(Si necesitas comunicarte por privado con [algún miembro del staff](/about) como nuevo usuario, simplemente puedes responder este mensaje privado.)
|
||||
|
||||
¡Disfruta de tu estancia!
|
||||
|
||||
[prefs]: %{user_preferences_url}
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "La copia de seguridad se completo exitosamente"
|
||||
text_body_template: "La copia de seguridad fue exitosa.\nVisita la [sección admin > copia de seguridad](/admin/backups) para descargar tu nueva copia de seguridad."
|
||||
|
@ -1196,6 +1218,17 @@ es:
|
|||
```
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
subject_template: "Exportación de datos completada"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
¡La exportación de datos se ha completado con éxito! :dvd:
|
||||
|
||||
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a>
|
||||
|
||||
El enlace de descarga de arriba será válido durante 48 horas.
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
subject_template: "La exportación de datos falló"
|
||||
text_body_template: "Lo sentimos, pero la exportación de datos falló. Por favor, verifica los registros o contacta a un miembro del staff."
|
||||
email_reject_trust_level:
|
||||
subject_template: "Error con el email -- insuficiente nivel de confianza"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1424,6 +1457,23 @@ es:
|
|||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||||
signup_after_approval:
|
||||
subject_template: "Tú solicitud ha sido aprobada en %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
¡Bienvenido a %{site_name}!
|
||||
|
||||
Un miembro del staff aprobó tu cuenta en %{site_name}.
|
||||
|
||||
Haz clic en el siguiente enlace para confirmar y activar tu nueva cuenta:
|
||||
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||||
|
||||
Si no puedes hacer clic en el enlace, intenta copiándolo y pegándolo en la barra de direcciones de tu navegador.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Creemos en una comunidad con un [comportamiento civilizado](%{base_url}/faq).
|
||||
|
||||
(Si necesitas comunicarte por privado con [algún miembro del staff](/about) como nuevo usuario, simplemente puedes responder este mensaje privado.)
|
||||
|
||||
¡Disfruta de tu estancia!
|
||||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Activa tu nueva cuenta"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1482,102 +1532,13 @@ es:
|
|||
guidelines: "Directrices"
|
||||
privacy: "Privacidad"
|
||||
edit_this_page: "Edita esta página"
|
||||
csv_export:
|
||||
boolean_yes: "Sí"
|
||||
boolean_no: "No"
|
||||
static_topic_first_reply: |
|
||||
Edita el primer post de este tema para cambiar el contenido de la página %{page_name}.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "Preguntas Frecuentes / Directrices"
|
||||
body: |
|
||||
<a name="civilized"></a>
|
||||
|
||||
## [Este es un Lugar Civilizado para Debate Público](#civilized)
|
||||
|
||||
Por favor trata a este foro de discusión con el mismo respeto que un parque público. Nosotros también somos una comunidad compartida de recursos — un lugar donde compartimos habilidades, conocimiento e intereses a través de las conversaciones actuales.
|
||||
|
||||
Estas no son reglas rápidas y duras, meramente ayudan al juicio humano de nuestra comunidad. Usa estas reglas para para mantener un lugar limpio y bien iluminado para el debate público y civilizado.
|
||||
|
||||
<a name="improve"></a>
|
||||
|
||||
## [Mejora el debate](#improve)
|
||||
|
||||
Ayúdanos a hacer este un gran lugar para la discusión, tratando de mejorar la discusión de alguna manera, aunque sea pequeña. Si no estás seguro que tu post añade algo a la conversación, piensa sobre lo que quieres decir y trata después de nuevo.
|
||||
|
||||
Los temas debatidos aquí nos importan, y queremos que ti también te importen. Se respetoso de los temas y de la gente que debate en ellos, incluso si tu difieres con algo de lo que se dijo.
|
||||
|
||||
Una manera de mejorar la discusión es descubrir temas que ya estén ocurriendo. Por favor pasa algo de tiempo navegando los temas aquí antes de responder o iniciar un tema nuevo, de esta manera tendrás una mejor oportunidad de conocer a otras personas que comparten tus intereses.
|
||||
|
||||
<a name="agreeable"></a>
|
||||
|
||||
## [Se Amable, Incluso Cuando Tu Difieras](#agreeable)
|
||||
|
||||
Tal vez desees responder a algo en lo que no estés de acuerdo. Está bien. Pero, recuerda _critica ideas, no personas_. Por favor evita:
|
||||
|
||||
* Insultar u ofender.
|
||||
* Ataques personales.
|
||||
* Responder a un tema por su autor en lugar de su contenido.
|
||||
* Contradicción exabrupto.
|
||||
|
||||
En lugar de eso, provee contra argumentos razonados que mejoren la conversación.
|
||||
|
||||
<a name="participate"></a>
|
||||
|
||||
## [Tu participación cuenta](#participate)
|
||||
|
||||
Las conversaciones que nosotros tenemos aquí ajuntan el tono para todos. Ayúdanos a influir en el futuro de esta comunidad escogiendo entablar in discusiones que hagan este foro un lugar interesante para estar — y evita a aquellos que no.
|
||||
|
||||
Discourse provee herramientas que permiten a la comunidad a identificar colectivamente las mejores (y peores) contribuciones: favoritos, marcadores, 'me gusta', reportes, ediciones, entre otros. Usa estas herramientas para mejorar tu propia experiencia, y también la de todos los demás.
|
||||
|
||||
Vamos a tratar de dejar nuestro parque mejor de lo que lo encontramos.
|
||||
|
||||
<a name="flag-problems"></a>
|
||||
|
||||
## [Si ves un problema, repórtalo](#flag-problems)
|
||||
|
||||
Moderadores tienen autoridad especial; ellos son responsable de este foro. Pero tu también lo eres. Con tu ayuda, los moderadores pueden ser facilitadores de la comunidad, no solamente conserjes o policías.
|
||||
|
||||
Cuando tú veas un mal comportamiento, no respondas. Solo fomenta el mal comportamiento reconociéndolo, consume tu energía, y desperdicia el tiempo de todos. _Solo repórtalo_. Si suficientes reportes son adquiridos, serán tomadas medidas, ya sean automáticas o por la intervención de un moderador.
|
||||
|
||||
Con el fin de mantener nuestra comunidad, los moderadores se reservan el derecho de remover cualquier contenido y cualquier cuenta de usuario por cualquier motivo, en cualquier momento. Los moderadores no ven por adelantado ningún nuevo post de ninguna manera; los moderadores y los operadores del sitio no son responsables por ningún contenido publicado por la comunidad.
|
||||
|
||||
<a name="be-civil"></a>
|
||||
|
||||
## [Siempre se civilizado](#be-civil)
|
||||
|
||||
Nada sabotea una sana conversación como la rudeza:
|
||||
|
||||
* Se civilizado. No publiques nada que una persona razonable consideraría ofensivo, abusivo, o de odio.
|
||||
* Mantenlo limpio. No publiques nada obsceno o sexualmente explícito.
|
||||
* Respeta a los otros. No acoses o molestes a alguien, imites a personas, o expongas su información privada.
|
||||
* Respeta nuestro foro. No publiques spam o cometas actos vandálicos en el foro.
|
||||
|
||||
Estos no son términos concretos con definiciones precisas — evita incluso la _aparición_ de cualquiera de estas cosas. Si no estás seguro, pregúntate a ti mismo como te sentirías si tu post apareciera en la portada del New York Times.
|
||||
|
||||
Este es un foro público, y los motores de búsqueda indexan estas discusiones. Mantén el lenguaje, los enlaces e imágenes seguras para las familias y amigos.
|
||||
|
||||
<a name="keep-tidy"></a>
|
||||
|
||||
## [Mantenlo ordenado](#keep-tidy)
|
||||
|
||||
Has un esfuerzo para poner las cosas en su lugar, así podemos pasar más tiempo discutiendo y menos limpiando. Así que:
|
||||
|
||||
* No inicies un nuevo tema en la categoría incorrecta.
|
||||
* No publiques la misma cosa en múltiples temas.
|
||||
* No publiques respuestas sin contenido.
|
||||
* No diverjas un tema cambiando el centro de atención.
|
||||
* No firmes tus posts — cada post tiene tu información de perfil adjuntado.
|
||||
|
||||
En lugar de publicar “+1” o “Concuerdo”, usa el botón de 'me gusta'. En vez de tomar un tema existente en una dirección radicalmente diferente, usa Responder como Nuevo Tema.
|
||||
|
||||
<a name="stealing"></a>
|
||||
|
||||
## [Publica solo tus propias cosas](#stealing)
|
||||
|
||||
No publiques ningún medio digital que le pertenezca a alguien más sin su permiso. No publiques descripciones, enlaces o métodos para robar la propiedad intelectual de alguien más (software video, audio, imágenes), o cualquier otro que rompa las leyes.
|
||||
|
||||
<a name="tos"></a>
|
||||
|
||||
## [Términos de Servicio](#tos)
|
||||
|
||||
Si, la jerga legal es aburrida, pero debemos de protegernos – y por extensión, a ti y tus datos – contra personas hostiles. Tenemos [Términos de Servicio] tu (y nuestro) comportamiento y derechos relacionados al contenido, privacidad y leyes. Para usar este servicio, debes de aceptar y seguir nuestros [Términos de Servicio](/tos).
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Términos de Servicio"
|
||||
privacy_topic:
|
||||
|
|
|
@ -537,15 +537,7 @@ fi:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Palvelin on konfiguroitu lataamaan varmuuskopiot s3:een, mutta vähintään yksi arvoista s3_access_key_id, s3_secret_access_key tai s3_backup_bucket ei ole asetettu. Päivitä arvot <a href="/admin/site_settings">sivuston asetuksissa</a>.Voit lukea lisätietoja oppaasta <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">"How to set up image uploads to S3?"</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Palvelin on konfiguroitu luomaan esikatselukuvia suurista kuvista, mutta ImageMagickia ei ole asennettu. Asenna ImageMagick paketinhallinnasta tai <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">lataamalla uusin versio</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Sähköpostitehtävä on epäonnistunut %{num_failed_jobs} kertaa. Tarkista config/discourse.conf tiedostosta, että sähköpostiasetukset ovat kunnossa. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Tarkastele epäonnistuneita tehtäviä Sidekiqissa</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Et ole asettanut sivustolle logoja. Päivitä logo_url, logo_small_url, ja favicon_url <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Et ole asettanut sivustolle sähköpostiosoitetta. Päivitä arvo contact_email <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "Sivuston sähköpostiosoite ei kelpaa. Päivitä arvo contact_email <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
title_nag: "Keskustelupalstan otsikko on yhä oletusarvossa. Lisää palstalle nimi <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
site_description_missing: "Site_description astus on tyhjä. Kirjoita palstalle lyhyt kuvaus <a href='/admin/site_settings'>Sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Sivusto on konfiguroitu käyttämään Gmailia (tai muuta yksityishenkilöille suunnattua sähköpostipalvelua) sähköpostin lähettämiseen. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail rajoittaa lähetettävien sähköpostien määrää</a>. Harkitse sähköpostipalveluntarjoajaa, kuten mandrill.com varmistaaksesi sähköpostin lähetyksen."
|
||||
access_password_removal: "Sivustosi käytti access_password asetusta, joka on poistettu. Login_required ja must_approve_users asetukset on otettu käyttöön, joita suositellaan käytettävän sen sijaan. Voit muuttaa asetuksia <a href='/admin/site_settings'>sivuston asetuksissa</a>. Muista käydä <a href='/admin/users/list/pending'>hyväksymässä odottavat käyttäjätilit</a>. (Tämä viesti katoaa 2 päivän kuluttua)"
|
||||
site_contact_username_warning: "site_contact_username asetus on tyhjä. Päivitä arvo <a href='/admin/site_settings'>Sivuston asetuksissa</a>. Aseta siihen ylläpitäjän käyttäjänimi, joka on lähettäjänä järjestelmän viesteissä."
|
||||
notification_email_warning: "notification_email -arvoa ei ole asetettu. Päivitä arvo <a href='/admin/site_settings'>Sivuston asetuksissa</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Uuden käyttäjän opastus: Ensimmäinen vastaus"
|
||||
|
@ -594,9 +586,6 @@ fi:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Salli ketjun luominen identtisellä otsikolla."
|
||||
unique_posts_mins: "Kuinka monta minuuttia, kunnes käyttäjä voi luoda uudestaan saman sisältöisen viestin"
|
||||
educate_until_posts: "Näytä uuden käyttäjän ohje, kun käyttäjä alkaa kirjoittamaan ensimmäistä (n) viestiään viestikenttään."
|
||||
title: "Palstan lyhyt otsikko, käytetään title tagissa."
|
||||
site_description: "Kuvaile sivustoa yhdellä lauseella, käytetään meta description tagissa."
|
||||
contact_email: "Sähköpostiosoite, josta sivuston henkilökunnan saa tavoitettua. Tärkeät tiedotteet kriittisistä päivityksistä lähetetään tähän osoitteeseen."
|
||||
queue_jobs: "VAIN KEHITTÄJILLE! VAROITUS! Oletusarvona tehtävät asetetaan sidekiq jonoon. Jos poistetaan käytöstä, sivusto ei enää toimi."
|
||||
crawl_images: "Lataa linkatut kuvat kuvan dimensioiden määrittamiseksi."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Muunna linkatut kuvat liitetiedostoiksi lataamalla ne; tämä estää kuvien rikkoontumisen vanhentuneiden linkkien vuoksi."
|
||||
|
@ -616,11 +605,8 @@ fi:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Viestin katkelman merkkien maksimimäärä."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Discourse-viestin Onebox-esikatselun merkkien maksimimäärä."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Lista verkkotunnuksista, joilta sallitaan onebox-esikatselut; näiden tunnusten pitäisi tukea OpenGraphia tai oEmbedia. Testaa ne osoitteessa http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "Logo palstan vasemmassa yläkulmassa, esim: http://esimerkki.fi/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "Vaihtoehtoinen logo, jota käytetään tiivistelmäsähköpostin yläreunassa. Jos asetus jätetään tyhjäksi 'logo_url' käytetään tämän sijaan. esim: http://esimerkki.fi/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "Pieni logo, joka näytetään vasemmassa yläkulmassa vieritettäessä viestiketjun sivua alaspäin, esim: http://esimerkki.fi/logo-pieni.png"
|
||||
favicon_url: "Palstan favicon, katso http://fi.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "Mobiiliteeman vasemmassa yläkulmassa näytettävä logo. Jos jätät tyhjäksi, `logo_url` käytetään tämän sijaan. esim: http://esimerkki.fi/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Applen laitteiden käyttämä ikoni, Suositeltu koko on 144px kertaa 144px."
|
||||
notification_email: "Sähköpostiosoite, josta kaikki tärkeät järjestelmän lähettämät sähköpostiviestit lähetetään. Verkkotunnuksen SPF, DKIM ja reverse PTR tietueiden täytyy olla kunnossa, jotta sähköpostit menevät perille."
|
||||
email_custom_headers: "Pystyviivalla eroteltu lista mukautetuista sähköpostin tunnisteista"
|
||||
|
@ -664,7 +650,6 @@ fi:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Piilotettavat painikkeet viestin valikosta, kunnes '...' klikataan."
|
||||
share_links: "Mitkä painikkeet näytetään Jaa-valikossa ja missä järjestyksessä."
|
||||
track_external_right_clicks: "Seuraa pois sivustolta vieviä linkkejä, jotka avataan hiiren oikealla näppäimellä (esim. avaa uudessa välilehdessä) oletuksena poistettu käytöstä, koska tämä kirjoittaa URL:n uudelleen"
|
||||
site_contact_username: "Kaikki automaattiset yksityisviestit lähetetään tämän käyttäjän nimissä; jos jätetään tyhjäksi oletuksena on System-käyttäjä."
|
||||
send_welcome_message: "Lähetä kaikille uusille käyttäjille yksityinen tervetuliaisviesti, jossa on pikakäyttöopas."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Älä näytä vastausten lukumäärää viestissä, jos ainoa vastaus on seuraavassa viestissä."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Älä näytä vastauksena-painiketta viestin yläreunassa, jos viestissä on vastattu vain edelliseen viestiin."
|
||||
|
@ -694,7 +679,6 @@ fi:
|
|||
max_username_length: "Käyttäjänimen enimmäispituus merkeissä. VAROITUS: KÄYTTÄJÄT JOIDEN KÄYTTÄJÄTUNNUS ON PIDEMPI KUIN TÄMÄ EIVÄT VOI ENÄÄ KIRJAUTUA SISÄÄN MUUTOKSEN JÄLKEEN."
|
||||
min_password_length: "Salasanan vähimmäispituus."
|
||||
block_common_passwords: "Älä salli salasanoja, jotka ovat 10 000 yleisimmän salasanan joukossa."
|
||||
enable_sso: "Ota käyttöön single sign on ulkopuolisen sivuston kautta (Huom: poistaa kutsut käytöstä)"
|
||||
sso_url: "single sign on endpointin URL"
|
||||
sso_secret: "Salausavain, jolla salataan/puretaan SSO tiedot, varmista että siinä on vähintään 10 merkkiä"
|
||||
sso_overrides_email: "Ohittaa paikallisen sähköpostiosoitteen SSO:n kautta saatavalla ulkopuolisella sähköpostillosoitteella (VAROITUS: eroavuuksia saattaa syntyä johtuen paikallisten sähköpostien normalisoinnista)"
|
||||
|
@ -979,7 +963,6 @@ fi:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Ei saatavissa. Kokeile %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Jotain meni pieleen. Ehkäpä tämä käyttäjänimi tai sähköpostiosoite on jo rekisteröity. Kokeile salasana unohtui -linkkiä."
|
||||
omniauth_error: "Pahoittelut, %{strategy} tilisi tunnistautumisessa tapahtui virhe. Ehkäpä et hyväksynyt valtuutusta?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Jotain meni pieleen kirjautumisesti käsittelyssä, ole hyvä ja yritä uudelleen."
|
||||
new_registrations_disabled: "Uusien tilien luonti ei ole tällä hetkellä sallittu."
|
||||
password_too_long: "Salasanan enimmäispituus on 200 merkkiä."
|
||||
|
@ -1129,11 +1112,6 @@ fi:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "Yksi liputus odottaa käsittelyä"
|
||||
other: "%{count} liputusta odottaa käsittelyä"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Viestisi liputettiin **asiaan kuulumattomaksi**: se ei kuulu tähän ketjuun, jonka aiheen määrittelee aloitusviesti ja otsikko."
|
||||
inappropriate: "Viestisi liputettiin **asiattomaksi**: se on loukkaava, herjaava tai rikkoo [palstan sääntöjä](/guidelines)."
|
||||
spam: "Viestisi liputettiin **roskapostiksi**: siinä on ilmoitus, joka ei ole hyödyllinen tai relevantti tässä ketjussa, vaan luonteeltaan mainostamista."
|
||||
notify_moderators: "Viestisi liputettiin **valvojalle tiedoksi**: siinä on jotain, johon valvojan pitäisi puuttua."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Olemme samaa mieltä ongelmasta ja selvitämme sitä."
|
||||
agreed_and_deleted: "Kiitos kun toit asian tietoomme. Olemme samaa mieltä ongelmasta ja olemme poistaneet kyseisen viestin."
|
||||
|
|
|
@ -192,6 +192,7 @@ fr:
|
|||
warning_requires_pm: "Vous ne pouvez joindre d'avertissements qu'aux messages privés."
|
||||
too_many_users: "Vous ne pouvez envoyer d'avertissement qu'à un utilisateur à la fois."
|
||||
cant_send_pm: "Désolé, vous ne pouvez pas envoyer de message privé à cet utilisateur."
|
||||
no_user_selected: "Vous devez choisir un utilisateur valide."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
password:
|
||||
|
@ -534,15 +535,9 @@ fr:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Le serveur est configuré pour envoyer les sauvegardes sur S3, mais l''un des paramètres suivants n''est pas renseigné: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Allez dans les <a href="/admin/site_settings">Paramètres</a> et mettez les à jour. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Voir "Comment mettre en place une sauvegarde sur S3?" pour en savoir plus</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Le serveur est configuré pour créer des aperçus des grandes images, mais ImageMagick n''est pas installé. Installez ImageMagick en utilisant votre gestionnaire de paquets favori ou bien allez ici <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">pour télécharger la dernière version</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Il y a %{num_failed_jobs} tâches d''envois de courriel en erreur. Vérifiez votre fichier config/discourse.conf et assurez-vous de la conformité des paramètres du serveur de courriel. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Regarder les processus en échec dans Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Vous n'avez pas changé le logo de votre site. Merci de mettre à jour les <a href='/admin/site_settings'>paramètres </a> suivants : logo_url, logo_small_url et favicon_url."
|
||||
contact_email_missing: "Vous n'avez pas renseigné de courriel de contact pour votre site. Merci de mettre à jour le <a href='/admin/site_settings'>paramètre</a> : contact_email."
|
||||
contact_email_invalid: "Le courriel de contact du site est invalide. Merci de mettre à jour le <a href='/admin/site_settings'>paramètre</a> : contact_email."
|
||||
title_nag: "Le titre de votre site est toujours à sa valeur par défaut. Merci de le modifier dans les <a href='/admin/site_settings'>paramètres</a>."
|
||||
site_description_missing: "Le champ site_description est vide. Ecrivez une bref description de ce forum dans les <a href='/admin/site_settings'>paramètres</a>."
|
||||
default_logo_warning: "Changez le logo de votre site. Mettez à jour les <a href='/admin/site_settings'>paramètres du site</a> suivant : logo_url, logo_small_url et favicon_url."
|
||||
contact_email_invalid: "L'email de contact du site est invalide. Mettez-le à jour dans les <a href='/admin/site_settings'>paramètre du site</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Votre site est configuré pour envoyer les courriels en utilisant Gmail (ou un autre site de courriels pour utilisateur standard). <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=fr&answer=166852' target='_blank'>Gmail limite le nombre d'emails que vous pouvez envoyer</a>. Nous vous conseillons d'utiliser un autre service d'envoi de courriels afin d'assurer une meilleure délivrabilité."
|
||||
access_password_removal: "Votre site utilisait le paramètre access_password, qui a été supprimé. Les paramètres login_required et must_approve_users settings ont été activé et doivent être utilisé en lieu et place. Vous pouvez les changer dans les <a href='/admin/site_settings'>Paramètres</a>. Assurez-vous d'<a href='/admin/users/list/pending'>approuver les utilisateur dans les liste des Utilisateurs en Attente</a>. (Ce message disparait au bout de 2 jours.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "Le contact du site (site_contact_username) n'est pas renseigné. Merci de mettre à jour dans les <a href='/admin/site_settings'>paramètres</a>. Saisissez le pseudo d'un utilisateur admin qui doit être l'émetteur des messages système."
|
||||
notification_email_warning: "Le courriel de notification (notification_email) n'est pas renseigné. Merci de mettre à jour dans les <a href='/admin/site_settings'>paramètres</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Education du nouvel utlisateur : premières réponses"
|
||||
|
@ -591,9 +586,8 @@ fr:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Autoriser la création de sujet avec le même titre."
|
||||
unique_posts_mins: "Combien de temps avant qu'un utilisateur puisse poster le même contenu à nouveau"
|
||||
educate_until_posts: "Lors de la rédaction des (n) premiers nouveaux sujets de l'utilisateur, afficher le panneau d'aide à la saisie."
|
||||
title: "Bref titre du site, utilisé dans la balise title."
|
||||
site_description: "Décrivez ce site en une seule phrase. utilisée dans la balise meta description."
|
||||
contact_email: "Courriel de la personne responsable techniquement du site. Les notifications importantes de siscourse.org concernant les mises à jour critiques seront envoyées à cette adresse."
|
||||
title: "Le nom du site, utilisé dans la balise title."
|
||||
site_description: "Décrivez ce site en une seule phrase, utilisée dans le tag meta description."
|
||||
queue_jobs: "SEULEMENT POUR LES DÉVELOPPEURS ! ATTENTION ! Par défaut, empiler les travaux dans sidekiq. Si désactivé, votre site sera cassé."
|
||||
crawl_images: "Récupère les images provenant de sources tierces pour y insérer les dimensions corrects (hauteur et largeur)"
|
||||
download_remote_images_to_local: "Transformer les images distantes en images locales en les téléchargeant; cela permet d'éviter les liens morts."
|
||||
|
@ -613,11 +607,8 @@ fr:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Longueur maximale d'un extrait / résumé de message."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Longueur maximale d'un message emboîté en nombre de caractères."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Liste des noms de domaines autorisés pour les 'onebox'. Ces domaines doivent supporter OpenGraph or oEmbed. Testez les sur http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "L'image de votre logo en haut à gauche du site, ex : http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "Le logo alternatif qui sera utilisé dans les courriels de votre site. Si non renseigné, alors `logo_url` sera utilisé, par exemple : http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "La version minifiée du logo de votre site lorsque vous faites défilez vers le bas ex : http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "Le favicon de votre site, voir http://fr.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "L'image du logo qui sera en position fixe en haut à gauche sur votre site movile. Si non renseigné, alors `logo_url` sera utilisé, par exemple : http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Icône utilisée pour les appareils d'Apple. Taille recommandée 144 px par 144 px."
|
||||
notification_email: "L'adresse de courriel dans le champs De qui sera utilisée pour envoyer les courriels systèmes essentiels. Le nom de domaine spécifié doit avoir les informations SPF, DKIM et PTR inversé renseignés correctement pour que le courriel arrive à destination."
|
||||
email_custom_headers: "Une liste délimité par des (|) pipes d'entêtes de courriel"
|
||||
|
@ -661,7 +652,6 @@ fr:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Les éléments du menu qui seront cachés par défaut jusqu’à extension du menu."
|
||||
share_links: "Choix des éléments qui doivent apparaître dans la fenêtre de partage, et leur ordre."
|
||||
track_external_right_clicks: "Suivi des clics sur les liens externes (ex: ouverture dans un nouvel onglet) désactivé par défaut car nécessite une ré-écriture de toutes les urls"
|
||||
site_contact_username: "Tous les messages privés automatisés le seront depuis cet utilisateur; si non renseigné, le compte par défaut System sera utilisé."
|
||||
send_welcome_message: "Envoyer à tous les nouveaux utilisateurs un message privé avec un guide de démarrage rapide."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Ne pas afficher le panneau extensible des réponses d'un message quand la seule réponse est juste en dessous ce dernier."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Ne pas afficher 'en réponse à' sur un message quand la seule réponse est juste en dessus de ce dernier."
|
||||
|
@ -691,7 +681,6 @@ fr:
|
|||
max_username_length: "Longueur maximum des pseudos en caractères. ATTENTION : TOUS LES UTILISATEURS QUI DÉPASSE CETTE LIMITE NE POURRONS PLUS ACCÉDER AU SITE. "
|
||||
min_password_length: "Longueur minimale du mot de passe."
|
||||
block_common_passwords: "Ne pas autoriser les mots de passe qui font parti des 10 000 les plus utilisés."
|
||||
enable_sso: "Activer l'authentification unique via un site externe (Note: désactive les invitations)"
|
||||
sso_url: "URL de l'authentification unique"
|
||||
sso_secret: "Chaîne de caractères secrète utilisée pour crypter/décrypter les informations SSO, assurez-vous qu'elle est de 10 caractères ou plus"
|
||||
sso_overrides_email: "Surcharger les adresses de courriel locales avec les adresses de courriel externes d'un SSO (ATTENTION: Des écarts peuvent se produire due aux règles locales sur les adresses de courriel)"
|
||||
|
@ -816,6 +805,7 @@ fr:
|
|||
min_ban_entries_for_roll_up: "En cliquant sur le bouton Consolider, une liste d'au moins (N) adresses interdites sera remplacée par une plage de sous réseau."
|
||||
max_age_unmatched_emails: "Effacer les emails listées qui ne correspondent pas après (N) jours"
|
||||
max_age_unmatched_ips: "Effacer les adresses IP listées qui ne correspondent pas après (N) jours"
|
||||
num_flaggers_to_close_topic: "Nombre minimum de signalements uniques requis pour automatiquement suspendre un sujet pour intervention"
|
||||
num_flags_to_close_topic: "Nombre minimum de signalements uniques requis pour automatiquement suspendre un sujet pour intervention"
|
||||
reply_by_email_enabled: "Activer les réponses aux sujets via courriel."
|
||||
reply_by_email_address: "Modèle pour la réponse par courriel entrant; exemple : %{reply_key}@reply.example.com ou replies+%{reply_key}@example.com"
|
||||
|
@ -882,6 +872,7 @@ fr:
|
|||
vacuum_db_days: "Exécuter VACUUM FULL ANALYZE pour récupérer de l'espace dans la base de donnée après une migration (0 pour désactivé) "
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Refuser le téléchargement de pièces jointes aux utilisateurs anonymes. ATTENTION: cela empêchera de fonctionner les ressources envoyées en pièce jointe qui ne sont pas des images."
|
||||
enable_emoji: "Activer les emojis"
|
||||
emoji_set: "Comment voulez-vous vos emoji ?"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Adresse de courriel invalide."
|
||||
invalid_username: "Il n'y a pas d'utilisateur ayant ce pseudo."
|
||||
|
@ -934,6 +925,10 @@ fr:
|
|||
other: "J'ai déplacé %{count} messages dans le sujet : %{topic_link}"
|
||||
change_owner:
|
||||
post_revision_text: "Auteur du message modifié de %{old_user} vers %{new_user}"
|
||||
emoji:
|
||||
errors:
|
||||
name_already_exists: "Désolé, le nom '%{name}' est déjà utilisé par un autre emoji."
|
||||
error_while_storing_emoji: "Désolé, il y a eu une erreur lors de l'enregistrement de l'emoji."
|
||||
topic_statuses:
|
||||
archived_enabled: "Ce sujet est maintenant archivé. Il est gelé et ne peut plus être modifié d'aucune façon."
|
||||
archived_disabled: "Ce sujet est maintenant dé-archivé. Il n'est plus gelé, et peut être modifié."
|
||||
|
@ -978,7 +973,6 @@ fr:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Pas disponible. Essayez %{suggestion} ?"
|
||||
something_already_taken: "Quelque chose c'est mal passé. Peut-être que votre pseudo ou votre adresse de courriel est déjà enregistré ? Essayez le lien : j'ai oublié mon mot de passe."
|
||||
omniauth_error: "Désolé, il y a eu une erreur lors de l'autorisation de votre compte %{strategy}. Vous n'avez peut-être pas approuvé l'autorisation ?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Quelque chose s'est mal passé lors de votre connexion, merci de réessayer."
|
||||
new_registrations_disabled: "La création de nouveau compte n'est pas autorisé pour le moment."
|
||||
password_too_long: "Les mots de passe sont limités à 200 caractères."
|
||||
|
@ -1125,11 +1119,6 @@ fr:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "un signalement en attente de traitement"
|
||||
other: "%{count} signalements en attente de traitement."
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Votre message a été signalé comme étant **hors-sujet** : la communauté pense qu'il ne correspond pas au sujet, tel que le titre et le premier message le définisse."
|
||||
inappropriate: "Votre message a été signalé comme étant **inapproprié** : la communauté pense qu'il est offensant, abusif ou en violation du [règlement de la communauté](/guidelines)."
|
||||
spam: "Votre message a été signalé comme étant du **spam** : La communauté pense que c'est une publicité, non utile ou pertinente dans ce sujet, mais de nature promotionnelle."
|
||||
notify_moderators: "Votre message a été signalé **aux modérateur**: la communauté pense que ce message requiert l'intervention d'un modérateur."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Merci de nous en informer. Nous sommes en accord avec votre signalement et nous travaillons à sa résolution."
|
||||
agreed_and_deleted: "Merci de nous en informer. Nous sommes en accord avec votre signalement et avons supprimé le message."
|
||||
|
@ -1161,8 +1150,17 @@ fr:
|
|||
\ (vous pouvez également le modiifer au niveau des catégories).\nPour changer la façon dont vous suivez les discussions, ou pour définir de nouveaux suivis, consultez [vos préférences utilisateurs](/my/preferences). \n\n## Quelles sont les choses que je ne peux pas faire ?\n\nLes nouveaux utilisateurs sont limités pour des raisons de sécurité. Plus vous participerez, plus vous gagnerez la confiance de la communauté et les restrictions disparaîtrons. A plus haut [niveau de confiance](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924), vous gagnerez de nouvelles compétences pour nous aider à gérer la communauté. \n"
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Merci d'avoir rejoint %{site_name}, et bienvenue !
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Nous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps.
|
||||
|
||||
Amusez-vous bien !
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "Bienvenue sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: "Merci d'avoir accepté votre invitation sur %{site_name}, et bienvenue !\n\nNous vous avons automatiquement généré un pseudo : **%{username}**, mais vous pouvez le changer quand vous voulez en allant sur [votre profil][prefs].\n\nPour vous reconnecter, vous pouvez :\n\n1. Utiliser votre identifiant préféré -- mais votre **adresse de courriel** devra être la même que celle de l'invitation que vous avez reçue. Autrement, nous ne pourrons pas vous reconnaître.\n\n2. Créer un mot de passe unique sur votre [page de profil utilisateur][prefs], et vous connecter avec. \n\n%{new_user_tips}\n\nNous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps.\n\nAmusez-vous bien !\n\n[prefs] : %{user_preferences_url}\n"
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "Sauvegarde terminée avec succès"
|
||||
text_body_template: "La sauvegarde a été un succès.\nVisitez la section [Administration > sauvegardes](/admin/backups) pour télécharger votre dernière sauvegarde."
|
||||
|
@ -1202,6 +1200,17 @@ fr:
|
|||
```
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
subject_template: "Exportation des données complétée"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
L'exportation de vos données a réussi! :dvd:
|
||||
|
||||
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a>
|
||||
|
||||
Le lien de téléchargement ci-dessus expire après 48h.
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
subject_template: "Échec de l'exportation des données "
|
||||
text_body_template: "Nous sommes désolés, l'exportation de vos données a échoué. Veuillez consultez les logs ou contactez un modérateur."
|
||||
email_reject_trust_level:
|
||||
subject_template: "Problème de courriel - Niveau de confiance insuffisant "
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1437,6 +1446,22 @@ fr:
|
|||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||||
signup_after_approval:
|
||||
subject_template: "Votre compte a été approuvé sur %{site_name} !"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Bienvenue sur %{site_name} !
|
||||
|
||||
Un membre de l'équipe a approuvé votre compte sur %{site_name}.
|
||||
|
||||
Cliquez sur le lien suivant pour confirmer et activer votre nouveau compte : %{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||||
|
||||
Si le lien ci-dessus n'est pas cliquable, essayez de le copier et coller dans la barre d'adresse de votre navigateur web.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Nous croyons au [comportement communautaire civilisé](%{base_url}/guidelines) en tous temps.
|
||||
|
||||
(Si vous voulez communiquer en privée avec [staff members](/about) en tant que nouveau membre, répondez à ce message privé.)
|
||||
|
||||
Amusez-vous bien !
|
||||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Activer votre nouveau compte"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1495,102 +1520,13 @@ fr:
|
|||
guidelines: "Règlement"
|
||||
privacy: "Protection des données"
|
||||
edit_this_page: "Modifier cette page"
|
||||
csv_export:
|
||||
boolean_yes: "Oui"
|
||||
boolean_no: "Non"
|
||||
static_topic_first_reply: |
|
||||
Modifier le premier message de ce sujet pour changer le contenu de la page %{page_name}.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "FAQ/Règlement"
|
||||
body: |
|
||||
<a name="civilized"></a>
|
||||
|
||||
## [C'est un endroit civilisé pour un discussion publique](#civilized)
|
||||
|
||||
Merci de traiter ce forum de discussion avec le même respect que vous pourriez avoir dans un parc public. Nous, aussi, sommes une ressource partagé par la communauté — un endroit pour partager des compétences, savoir et intérêts au travers de conversation.
|
||||
|
||||
Il ne s'agit pas de règles absolues, uniquement des aides au bon sens de notre communauté. Suivez ces instructions pour garder cet endroit propre et bien éclairé pour le débat public civilisé.
|
||||
|
||||
<a name="improve"></a>
|
||||
|
||||
## [Améliorer la discussion](#improve)
|
||||
|
||||
Aidez nous à faire de cette endroit un endroit idéal pour la discussion en améliorant constamment le débat d'une certaine façon, même minime. Si vous n'êtes pas sûr que votre message soit utile à la discussion ou pourrait nuire à son utilité, pensez à ce que vous voulez dire et essayer de nouveau plus tard.
|
||||
|
||||
Les sujets abordés ici sont importantes pour nous, et nous voulons que vous agissez comme si ils comptent pour vous, aussi. Soyez respectueux des sujets et des gens d'en discuter, même si vous êtes en désaccord avec une partie de ce qui est dit.
|
||||
|
||||
Une façon d'améliorer la discussion est de découvrir celles qui sont déjà en cours. S'il vous plaît passer un peu de temps à parcourir les sujets ici avant de répondre ou démarrer votre propre discussion, et vous aurez une meilleure chance de rencontrer d'autres personnes qui partagent vos intérêts.
|
||||
|
||||
<a name="agreeable"></a>
|
||||
|
||||
## [Être agréable, même si vous n'êtes pas d'accord](#agreeable)
|
||||
|
||||
Vous pouvez répondre à quelque chose en étant en désaccord avec elle. C'est très bien. Mais, n'oubliez pas de _critiquer les idées, pas les gens_. S'il vous plaît éviter :
|
||||
|
||||
* Injures.
|
||||
* Attaques ad hominem.
|
||||
* Répondre à la tonalité d'un poste plutôt qu'à son contenu réel.
|
||||
* Contradiction réflexe.
|
||||
|
||||
Au lieu de cela, fournir des contre-arguments motivés qui améliorent la conversation.
|
||||
|
||||
<a name="participate"></a>
|
||||
|
||||
## [Votre participation compte](#participate)
|
||||
|
||||
Les conversations que nous avons ici donnent le ton pour tout le monde. Aidez-nous à influencer l'avenir de cette communauté en choisissant de s'engager dans des discussions qui font de ce forum un lieu intéressant - et en évitant celles qui n'en ont pas.
|
||||
|
||||
%{company_name} fournit des outils qui permettent à la communauté d'identifier collectivement le meilleur (et le pire) des contributions: favoris, signets, des goûts, des signalements, des réponses, des vérifications, et ainsi de suite. Utilisez ces outils pour améliorer votre propre expérience, et celle de tous les autres aussi.
|
||||
|
||||
Essayons de laisser notre parc mieux que nous l'avons trouvé.
|
||||
|
||||
<a name="flag-problems"></a>
|
||||
|
||||
## [Si vous voyez un problème, Signaler le](#flag-problems)
|
||||
|
||||
Modérateurs ont une rôle spécial; ils sont responsables de ce forum. Mais si vous aussi. Avec votre aide, les modérateurs peuvent être des facilitateurs de la communauté, et pas seulement les concierges ou les policiers.
|
||||
|
||||
Quand vous voyez un mauvais comportement, ne répondez pas. Votre reconnaissance encourage le mauvais comportement, il consomme votre énergie et fait perdre du temps à chacun. -_signalez_ !. Si _suffisamment de signalements s'accumulent, des mesures seront prises, automatiquement ou par l'intervention d'un modérateur_.
|
||||
|
||||
Afin de maintenir notre communauté, les modérateurs se réservent le droit de supprimer tout contenu et n'importe quel compte d'utilisateur pour une raison quelconque, et ce à n'importe quel moment. Les modérateurs ne disposent pas d'un aperçu de nouveaux messages avant leur publication, les modérateurs et opérateurs du site n'assument aucune responsabilité pour tout contenu affiché par la communauté.
|
||||
|
||||
<a name="be-civil"></a>
|
||||
|
||||
## [Soyez toujours civilisé](#be-civil)
|
||||
|
||||
Rien ne sabote une conversation saine mieux que la grossièreté :
|
||||
|
||||
* Soyez civilisé. Ne postez pas ce qu'une personne raisonnable jugerait offensive, discours violent ou haineux.
|
||||
* Gardez-le forum propre. Ne publiez rien obscène ou sexuellement explicite.
|
||||
* Se respecter mutuellement. Ne pas harceler ou chagriner quelqu'un, usurper l'identité ou exposer leurs informations privées de quelqu'un.
|
||||
* Respectez notre forum. Ne postez pas de spam ou tout autre forme de vandalisme sur le forum.
|
||||
|
||||
Ceux-ci ne sont pas des clauses concrètes avec des définitions précises - éviter même de prendre l'apparence de l'une de ces choses. _Si vous n'êtes pas sûr, demandez-vous comment vous vous sentiriez si votre message était sélectionné sur la première page du journal Le Monde_.
|
||||
|
||||
Il s'agit d'un forum public, et les moteurs de recherche indexent ces discussions. Utilisez un langage, des liens et des images sans danger pour votre famille et vos amis.
|
||||
|
||||
<a name="keep-tidy"></a>
|
||||
|
||||
## [Gardez cet endroit propre](#keep-tidy)
|
||||
|
||||
Faites l'effort de mettre les choses au bon endroit, afin que nous puissions passer plus de temps à discuter et moins à nettoyer. Ainsi :
|
||||
|
||||
* Ne commencer pas un sujet dans la mauvaise catégorie.
|
||||
* Ne posez pas la même chose dans plusieurs discussions
|
||||
* Ne postez pas de contenu sans réponse.
|
||||
* Ne pas détourner un sujet en le changeant en cours de route.
|
||||
* Ne signez vos messages - chaque poste dispose d'informations sur le profil qui s'y rattachent.
|
||||
|
||||
Plutôt que de poster "+1" ou "d'accord", utilisez le bouton 'J'aime'. Plutôt que de prendre une discussion existante dans une direction radicalement différente, utilisez Répondre en créant un nouveau sujet.
|
||||
|
||||
<a name="stealing"></a>
|
||||
|
||||
## [Poster seulement vos propres informations](#stealing)
|
||||
|
||||
Vous ne pouvez pas poster n'importe quel contenu numérique s'il appartient à quelqu'un d'autre sans son autorisation. Vous ne pouvez pas poster des descriptions, des liens ou des méthodes pour voler la propriété intellectuelle de quelqu'un (logiciels, vidéo, audio, images), ou pour transgresser toute autre loi.
|
||||
|
||||
<a name="tos"></a>
|
||||
|
||||
## [Conditions générales d'utilisation](#tos)
|
||||
|
||||
Oui, le jargon juridique est ennuyeux, mais nous devons nous protéger - et par extension, vous et vos données - contre des gens hostiles. Nous avons des [Conditions générales d'utilisation](/tos) décrivant votre (et notre) comportement et les droits liés au contenu, la confidentialité et les lois. Pour utiliser ce service, vous devez accepter de respecter nos [CGU](/tos).
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Conditions générales d'utilisation"
|
||||
body: |
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,7 @@ he:
|
|||
messages:
|
||||
too_long_validation: "מוגבל לאורך של %{max} תוים: את/ה הקשת %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "בוליאני לא חוקי."
|
||||
taken: "כבר תפוס. (שמות קבוצות באנגלית אינן מבדילות בין אותיות גדולות וקטנות)"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "ארעה שגיאה בטעינת ההודעה הזו."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -186,6 +187,8 @@ he:
|
|||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "את/ה יכולים להוסיף אזהרות רק למסרים פרטיים."
|
||||
too_many_users: "את/ה יכולים לשלוח אזהרות רק למשתמש/ת אחד בכל פעם."
|
||||
cant_send_pm: "מצטערים, אינכם יכולים לשלוח הודעה פרטית למשתמש זה."
|
||||
no_user_selected: "עליכם לבחור משתמש/ת חוקיים."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
password:
|
||||
|
@ -527,15 +530,7 @@ he:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'The server is configured to upload backups to s3, but at least one the following setting is not set: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Go to <a href="/admin/site_settings">the Site Settings</a> and update the settings. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">See "How to set up image uploads to S3?" to learn more</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'The server is configured to create thumbnails of large images, but ImageMagick is not installed. Install ImageMagick using your favorite package manager or <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">download the latest release</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'There are %{num_failed_jobs} email jobs that failed. Check your config/discourse.conf file and ensure that the mail server settings are correct. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">See the failed jobs in Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "You haven't customized the logo images for your site. Update logo_url, logo_small_url, and favicon_url in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
contact_email_missing: "You haven't provided a contact email for your site. Please update contact_email in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "The site contact email is invalid. Please update contact_email in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
title_nag: "The title Site Setting is still set to the default value. Please update it with your site's title in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
site_description_missing: "The site_description setting is blank. Write a brief description of this forum in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Your site is configured to use Gmail (or another consumer email service) to send email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limits how many emails you can send</a>. Consider using an email service provider like mandrill.com to ensure email deliverability."
|
||||
access_password_removal: "Your site was using the access_password setting, which has been removed. The login_required and must_approve_users settings have been enabled, which should be used instead. You can change them in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Be sure to <a href='/admin/users/list/pending'>approve users in the Pending Users list</a>. (This message will go away after 2 days.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "The site_contact_username setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Set it to the username of an admin user who should be the sender of system messages."
|
||||
notification_email_warning: "The notification_email setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "New User Education: First Replies"
|
||||
|
@ -584,9 +579,6 @@ he:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "אשר/י נושאים עם כותרות זהות או משוכפלות."
|
||||
unique_posts_mins: "How many minutes before a user can make a post with the same content again"
|
||||
educate_until_posts: "כאשר המשתמש/ת מתחילים להקיש את (n) ההודעות הראשונות שלהם, הציגו פאנל הנחיה למשתמש באזור חיבור ההודעות."
|
||||
title: "כותרת קצרה של אתר זה, תשמש בתיוג הכותרת (title tag)."
|
||||
site_description: "תארו אתר זה בעזרת משפט אחד, ישמש בתגית התיאור (meta description tag)."
|
||||
contact_email: "כתובת הדוא\"ל של דמות מפתח באתר. הודעות חשובות מטעם discourse.org בנוגע לעדכונים חשובים ישלחו לכתובת זו."
|
||||
queue_jobs: "DEVELOPER ONLY! WARNING! By default, queue jobs in sidekiq. If disabled, your site will be broken."
|
||||
crawl_images: "אחזור תמונות מכתובת URL רחוקה כדי להכניס את מימדי האורך והרוחב הנכונים."
|
||||
download_remote_images_to_local: "המרת תמונות מרחוק לתמונות מקומיות באמצעות הורדות; למניעת שגיאות של תמונות חסרות"
|
||||
|
@ -606,11 +598,8 @@ he:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "אורך מקסימלי של פרסום קטע / סיכום."
|
||||
post_onebox_maxlength: "מספר תוים מקסימאלי מותר כאורך פרסום Discourse אחד בקופסא (oneboxed Discourse post)."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "רשימת מתחמים (דומיינים) מותרים לאריזה (oneboxing); על דומיינים אלה לתמוך ב-OpenGraph או ב-oEmbed. בדקו אותם ב-http://iframely.com/debug."
|
||||
logo_url: "סמליל (לוגו) שיופיע בפינה שמאלית העליונה של האתר שלך. לדוגמא: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "הסמליל (לוגו) האלטרנטיבי שיופיע בראש מייל התקציר של האתר שלך. אם תשאירו משבצת זו ריק יופיע שם 'logo_url' במקום. לדוגמא: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "סמליל (לוגו) שיופיע בפינה השמאלית העליונה של האתר שלך, נראה כאשר גוללים למטה. לדוגמא: http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "A favicon for your site, see http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "המיקום הקבוע של תמונת הסמליל (לוגו) המשתמשת בפינה השמאלית העליונה של האתר שלכם המותאם למכשירים ניידים. אם תשאירו משבצת זו ריקה, 'logo_url' יופיע במקום. לדוגמא: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Icon used for Apple touch devices. Recommended size is 144px by 144px."
|
||||
notification_email: "הטופס: נעשה שימוש בכתובת הדוא\"ל כאשר שולחים את כל הודעות המערכת הנדרשות. כדי שהודעות הדוא\"ל יגיעו, המתחם (domain) המצויין כאן חייב לכלול SPF, DKIM ורשומות reverse PTR מוגדרים כהלכה."
|
||||
email_custom_headers: "A pipe-delimited list of custom email headers"
|
||||
|
@ -654,7 +643,6 @@ he:
|
|||
post_menu_hidden_items: "פריטי התפריט להסתרה כברירת מחדל בתפריט הפרסום, אלא אם כן נלחץ לחצן ההרחבה."
|
||||
share_links: "החלט אילו פריטים יופיעו בתיבת השיתוף, ובאיזה סדר."
|
||||
track_external_right_clicks: "Track external links that are right clicked (eg: open in new tab) disabled by default because it rewrites URLs"
|
||||
site_contact_username: "כל המסרים האישיים האוטומטיים יהיו ממשתמש זה; אם תשאירו ריק, יעשה שימוש בחשבון ברירת המחדל של המערכת."
|
||||
send_welcome_message: "שלחו כל המשתמשים החדשים הודעת \"ברוכים הבאים\" פרטים עם הדרכה ראשונית כיצד להתחיל."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "אל תציגו את סך התגובות המצטבר בפרסום כאשר ישנה תגובה ישירה אחת לפרסום זה."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "אל תציגו את את אפשרות ההרחבה \"בתגובה ל..\" לפרסום כאשר יש רק תגובה אחת ישירה מעל לפרסום זה."
|
||||
|
@ -684,7 +672,6 @@ he:
|
|||
max_username_length: "מספר תווים מקסימלי המותר לשם משתמש/ת. אזהרה: משתמשים קיימים עם שמות הארוכים מערך זה לא יוכלו להתחבר לאתר."
|
||||
min_password_length: "Minimum password length."
|
||||
block_common_passwords: "אל תאפשרו סיסמאות מתוך 10,000 הסיסמאות הנפוצות ביותר."
|
||||
enable_sso: "אפשרו התחברות יחידה באמצעות אתר חיצוני (הערה: מבטל אפשרות להזמנות)"
|
||||
enable_sso_provider: "ליישם את פרוטוקול SSO של Discourse בנקודת הסיום /session/sso, זה דורש כיוון של sso_secret."
|
||||
sso_url: "URL of single sign on endpoint"
|
||||
sso_secret: "Secret string used to encrypt/decrypt SSO information, be sure it is 10 chars or longer"
|
||||
|
@ -810,6 +797,8 @@ he:
|
|||
min_ban_entries_for_roll_up: "בעת לחיצה על לחצן הגלילה למעלה, ייוצר איסור כניסת משנה (subnet ben entry) חדשה אם יש לפחות (N) ערכים."
|
||||
max_age_unmatched_emails: "מחק ערכי דוא\"ל לא תואמים שמוצגים לאחר (N) ימים."
|
||||
max_age_unmatched_ips: "מחק ערכי IP לא תואמים שמוצגים לאחר (N) ימים."
|
||||
num_flaggers_to_close_topic: "מספר מינימלי של מסמנים שונים שנדרש כדי להשהות באופן אוטומטי אפשות להתערב בנושא"
|
||||
num_flags_to_close_topic: "מספר מינימלי של סימונים פעילים שנדרש כדי להשהות באופן אוטומטי את היכולת להתערב בנושא"
|
||||
reply_by_email_enabled: "אפשרו תגובה לנושאים באמצעות הדוא\"ל."
|
||||
reply_by_email_address: "Template for reply by email incoming email address, for example: %{reply_key}@reply.example.com or replies+%{reply_key}@example.com"
|
||||
disable_emails: "מנעו מ-Discourse ממשלו דוא\"ל כלשהו."
|
||||
|
@ -874,6 +863,8 @@ he:
|
|||
show_create_topics_notice: "אם לאתר פחות מ-5 נושאים פומביים, הציגו הודעה המבקשת מן המנהלים/מנהלות ליצור עוד נושאים."
|
||||
vacuum_db_days: "הריצו VACUUM FULL ANALYZE כדי להשיב שטח בסיס הנתונים אחרי העברות (כוונו ל-0 כדי לנטרל)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "מונע ממשתמשים אנונימיים להוריד צרופות (attachments). אזהרה: דבר זה ימנע מכל משאב שאינו תמונה ופורסם כצרופה לעבוד."
|
||||
enable_emoji: "אפשרו emoji"
|
||||
emoji_set: "איך אתם אוהבים את ה-emoji שלכם?"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "כתובת דוא\"ל לא קיימת."
|
||||
invalid_username: "אין משתמש/ת עם שם משתמש כזה."
|
||||
|
@ -926,6 +917,10 @@ he:
|
|||
other: "העברתי %{count} הודעות לנושא קיים: %{topic_link}"
|
||||
change_owner:
|
||||
post_revision_text: "בעלות הועברה מהמשתמש %{old_user} אל %{new_user}"
|
||||
emoji:
|
||||
errors:
|
||||
name_already_exists: "מצטערים, השם '%{name}' כבר תפוס על ידי emoji אחר."
|
||||
error_while_storing_emoji: "מצטער, היתה שגיאה בזמן שמירת ה-emoji."
|
||||
topic_statuses:
|
||||
archived_enabled: "הנושא הזה נכנס לארכיון. הוא קפוא ולא ניתן לשינוי בכל דרך."
|
||||
archived_disabled: "הנושא הזה הוצא מהארכיון. הוא כבר לא קפוא, וניתן לשינוי."
|
||||
|
@ -970,7 +965,6 @@ he:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "לא זמין. נסה %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "משהו השתבש, אולי שם המשתמש או כתובת הדאור האלקטרוני כבר בשימוש. נסה את קישור שכחתי סיסמה."
|
||||
omniauth_error: "סליחה, הייתה שגיאה באישור חשבון ה-%{strategy} שלך. אולי לא אישרת לנו לחבר אותך דרכו?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "משהו השתבש במהלך עיבוד ההתחברות שלך, אנא נסה שנית."
|
||||
new_registrations_disabled: "הוספת חשבונות חדשים אינה מותרת בעת זו."
|
||||
password_too_long: "סיסמאות מוגבלות ל-200 תווים."
|
||||
|
@ -1075,22 +1069,44 @@ he:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "סימון אחד ממתין לטיפול"
|
||||
other: "%{count} סימונים ממתינים לטיפול"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "הפרסום שלך סומן כ**מחוץ לנושא**: הקהילה מאמינה שהוא אינו תואם לנושא, כפי שהוא מוגדר כרגע בכותרת ובפרסום הראשון שבו."
|
||||
inappropriate: "הפרסום שלך סומן כ**בלתי ראוי**: הקהילה חושבת שהוא מעליב, פוגעני או מפר את [הכללים המנחים](/guidelines)."
|
||||
spam: "הפרסום שלך סומן כ**ספאם**: הקהילה חושבת שהוא פרסום, לא שימושי או לא רלוונטי לנושא, אבל מקדם מכירות בטבעו."
|
||||
notify_moderators: "הפרסום שלך סומן **לתשומת ליבם של מנחים**: הקהילה חושבת שמשהו בפרסום הזה דורש התייחסות של מנחה."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "תודה שעדכנת אותנו. אנחנו מסכימים שיש כאן בעיה ואנחנו מנסים לבדוק את העניין."
|
||||
agreed_and_deleted: "תודה שעדכנת אותנו. אנחנו מסכימים שישנה בעיה והסרנו את הפרסום."
|
||||
disagreed: "תודה שעדכנת אותנו. אנחנו בודקים את זה."
|
||||
deferred: "תודה שעדכנתםאותנו. אנחנו בודקים את העניין."
|
||||
deferred_and_deleted: "תודה שעדכנתם אותנו. הסרנו את הפרסום."
|
||||
temporarily_closed_due_to_flags: "נושא זה סגור באופן זמני בעקבות מספר גדול של סימונים מצד הקהילה"
|
||||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "הודעה הוסתרה בעקבות סימון"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
שלום,
|
||||
|
||||
זוהי הודעה אוטומטית מ%{site_name} שנועדה לידע אותך שפרסום שלך הוסתר.
|
||||
|
||||
{base_url}%{url}
|
||||
|
||||
%{flag_reason}
|
||||
|
||||
כמה חברים בקהילה סימנו את הפרסום הזה לפני שהוא הוסתר, לכן אנא שקלו כיצד תוכלו לשנות את הפרסום בצורה שתתמודד עם המשוב שלהם.
|
||||
** תוכלו לערוך את הפרסום המדובר לאחר %{edit_delay} דקות, והוא יוצג מחדש באופן אוטומטי.**
|
||||
פעולה זו תעלה את רמות האמון שלך במערכת.
|
||||
|
||||
בכל אופן, אם פרסום זה יוסתר על ידי הקהילה בפעם השניה, הוא ישאר במצב זה עד שיגיע לטיפול חבר/ת צוות - ופעולות נוספות עשויות להינקט, כולל אפשרות תיאורטית להשהיית חשבון המשתמש שלך בפורום.
|
||||
|
||||
להדרכה נוספת אנא פנו למסמך ה[קווים המנחים של הקהילה שלנו](%{base_url}/guidelines).
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "ברוכים הבאים ל %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
תודה שהצטרפת אל %{site_name} וברוך/ברוכה הבא/ה!
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
אנו מאמינים ב[התנהגות קהילתית מתורבתת](%{base_url}/guidelines) בכל עת.
|
||||
|
||||
(אם אתם זקוקים לתקשר באופן פרטי עם [חברי צוות](/about) כמשתמשים חדשים, פשוט השיבו למסר הפרטי הזה.)
|
||||
|
||||
תכייפו!
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "Welcome to %{site_name}!"
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
|
@ -1132,6 +1148,17 @@ he:
|
|||
|
||||
%{logs}
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
subject_template: "יצוא הנתונים הושלם"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
יצוא הנתונים שלכם הסתיים בהצלחה! :dvd:
|
||||
|
||||
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a>
|
||||
|
||||
קישור זה יהיה זמין במשך 48 שעות.
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
subject_template: "ייצוא הנתונים נכשל"
|
||||
text_body_template: "צר לנו, אך ייצוא הנתונים שלכם נכשל. אנא בדקו את רישומי המערכת או צרו קשר עם איש/אשת צוות."
|
||||
email_reject_trust_level:
|
||||
subject_template: "בעיית דוא\"ל - היעדר רמת אמון מספקת"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1370,6 +1397,23 @@ he:
|
|||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||||
signup_after_approval:
|
||||
subject_template: "You've been approved on %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
ברוכים הבאים אל %{site_name}!
|
||||
|
||||
חבר/ה בצוות שלנו אישר את חשבונך ב%{site_name}.
|
||||
|
||||
הקישו על הקישור הבא כדי לאשר ולהפעיל את חשבון המשתמש/ת החדש שלכם:
|
||||
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||||
|
||||
אם לא ניתן להקליק על הקישור, נסו להעתיק ולהדביר אותו אל שורת הכתובת בדפדפן שלכם.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
אנחנו מאמינים ב[התנהגות קהילתית מתורבתת](%{base_url}/guidelines) בכל עת.
|
||||
|
||||
(אם אתם צריכים לתקשר באופן פרטי עם [אנשי הצוות](/about) שלנו, כמשתמשים חדשים פשוט שלחו תגובה להודעה זו)
|
||||
|
||||
תהנו!
|
||||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Activate your new account"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1428,14 +1472,13 @@ he:
|
|||
guidelines: "קווים מנחים"
|
||||
privacy: "פרטיות"
|
||||
edit_this_page: "עריכת עמוד זה"
|
||||
csv_export:
|
||||
boolean_yes: "כן"
|
||||
boolean_no: "לא"
|
||||
static_topic_first_reply: |
|
||||
ערכו את הפרסום הראשון בנושא זהכדי לשנות את התוכנים של העמוד %{page_name}.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "שאלות נפוצות / כללים מנחים"
|
||||
body: "<a name=\"civilized\"></a>\n\n## [זהו מקום מתורבת לדיון ציבורי](#civilized)\n\nאנא התייחסו לפורום הדיון ביחס של כבוד, בדומה לאופן בו הייתם נוהגים בפארק ציבורי. גם אנחנו משאב קהילתי משותף — מקום כדי לחלוק יכולות, ידע ותחומי עניין תוך כדי שיחה מתפתחת.\n\nאלו אינם חוקים קשים ומהירים, אלא כלי עזר שנועדו לסייע להכרעות אנושיות במסגרת הקהילות שלנו. השתמשו בכללים המנחים הללו כדי לשמוש על הזירה הזו כמקום נקי, מואר ומאפשר שיח ציבורי מתורבת.\n<a name=\"improve\"></a>\n\n## [שפרו את הדיון](#improve)\n\nסייעו לנו להפוך פורום זה למקום מעולה לדיון באמצעות עבודה מתמדת על שיפור הדיון בדרך כל שהיא, גם אם בעזרת תרומה קטנה או צנועה. אם אינם בטוחים אם הפרסום שלכם תורם לשיחה, חשבו שוב מה בעצם ברצונכם לומר ונסו שוב מאוחר יותר.\n\nהנושאים שנדונים כאן חשובים לנו, ואנו רוצים שתנהגו כלפיהם ככאלה שחשובים גם לכם. לכן, נהגו בכבוד לנושאים ולאנשים אשר דנים בהם, גם אם אינכם מסכימים אם חלק מהדברים שנאמרים.\n\nאחת הדרכים לשפר את הדיון היא באמצעות גילוי נושאים שלגביהם כבר מתנהל דיון. אנא השקיעו מזמנים כדי ללגלוש בין הנושאים כאן לפני שתשיבו או תפתחו נושאים חדשים משלכם, וכך גם תגדילו את הסיכויים לפגוש אחרים להכיר אחרים שחולקים אותם תחומי עניין.\n.\n\n<a name=\"agreeable\"></a>\n\n## [נטו להסכמה, גם אם אינם מסכימים](#agreeable)\n\nאתם עשויים לרצות להגיב באי הסכמה למשהו שתראו כאן. זה בסדר, א-ב-ל זכרו _לבקר את הרעיונות, לא את האנשים_. אנא המנעו מ:\n\n* הדבקת כינויים או שמות.\n* מתקפות לגופו של אדם.\n* תגובה לטון הכתיבה בפרסום כלשהוא, במקום לתוכן הממשי שלו.\n* סתירה אינסטנקטיבית.\n\nבמקום כל אלו הגיבו בטיעוני נגד אשר משפרים את השיחה.\n\
|
||||
\n<a name=\"participate\"></a>\n\n## [ההשתתפות שלכם נחשבת](#participate)\n\nהשיחה שאנחנו מנהלים כאן משפיעה על כל חברי הקהילה. עזרו לנו להשפיע על עתיד הקהילה באמצעות הצטרפות לדיונים אשר יעשו את הפורום הזה מקום מעניין יותר לשהות בו — והתעלמו מכאלו שלא עושים כך.\n\nמערכת Discourse כוללת כלים אשר מאפשרים לקהילה לזהות באופן קולקטיבי את התרומות הטובות ביותר (והגרועות ביותר): פרסומים מועדפים, סימניות, לייקים, סימונים, תגובות, עריכות וכן הלאה. השתמשו בכל הכלים הללו כדי לשפר את החוויה האישית שלכם, וגם את זו של כולם.\n\nבואו ננסה להשאיר את הפארק טוב יותר מכפי שמצאנו אותו.\n\n<a name=\"flag-problems\"></a>\n\n## [אם נתקלתם בבעיה, סמנו אותה](#flag-problems)\n\nלמנחים יש סמכות מיוחדת; הם אחראים לפורום הזה. אבל גם את/ה. בעזרתך מנחים יכולים כמדריכים לדיון, ולא רק כשומרים או שוטרים.\n\nכאשר אתם נתקלים בהתנהגות פסולה, אל תגיבו אליה. זה יעודד את ההתנהגות הרעה על ידי מתן הכרה, יגזול מכם אנרגיה ויבזבז זןמ לכולם. _פשוט סמנו אותה_. אם מספיק יועברו מספיק סימונים, תינקט פעולה, באופן אוטומטי או על ידי התערבות של מנחה. \n\nבכדי לתחזק את הקהילה שלנו, שמורה למנחים הזכות להסיר תוכן או חשבונות משתמש מכל סיבה בכל זמן. מנחים לא מאשרים הודעות לפני פרסום בדרך כלשהיא; המנחים ומפעילי האתר אינו נושאים באחריות כלשהיא לתוכן שפורסם על ידי הקהילה.\n\n\n<a name=\"be-civil\"></a>\n\n## [נהגו כאזרחים]](#be-civil)\nאין משהו שפוגע ביכולת לנהל שיחה טובה כמו גסות רוח:\n\n* נהגו כאזרחים טובים. אל תפרסמו שום דבר שאדם סביר היה מחשיב פוגעני, מעליב או טקסט שנאה.\n* כתבו נקי. אל תפרסמו שום דבר מגונה או מיני מפורש.\n* כבדו זה את זו. המנעו מלהטריד\
|
||||
\ או לגרום צער לאחרים, מלהתחזות לאחרים או לחשוף את פרטיהם האישיים.\n* כבדו את הפורום שלנו. אל תפרסמו ספאם או כל פעולה ונדליסטית אחרת לפורום.\n\nאלו אינן כללים ברורים עם הגדרות מדוייקות — המנו אפילו מ_חזות_ של משהו מהדברים הללו. אם אינכם בטוחים, שאלו את עצמכם איך הייתם מרגישים לו אחד מהפרסומים שלכם היה מופיע על העמוד הראשון של הניו-יורק טיימס (או עיתון מכובד אחר, לבחירתכם).\n\nזהו פורום פומבי ומנועי חיפוש מאנדקסים דיונים אלו. הקפידו על השפה, הקישורים והתמונות בטוחים ומותאמים למשפחה וחברים.\n\n<a name=\"keep-tidy\"></a>\n\n## [שמרו על סדר ונקיון](#keep-tidy)\n\nעשו מאמץ למקום דברים במקום הנכון, כך שנוכל להשקיע יותר זמן בדיון ופחות בסידור וניקיון. לכן\n\n* אל תתחילו נושא בקטגוריה שאינה מתאימה.\n* אל תפרסמו במקביל את אותו הדבר בכמה נושאים שונים.\n* אל תפרסמו תגובות ללא תוכן.\n* אל תפגעו בנושא באצמעות שינויו באמצע הדיון.\n* אל תוסיפו חתימה בהודעות שלכם — כל פרטי הפרופיל שלכם יוצמדו לכל פרסום שלכם.\n\nבמקום לפרסם \"1+\" או \"אני מסכים/מסכימה, השתמשו בכפתור הלייק. במקום לקחת נושא בדיון לכיוון שונה בצורה קיצונית, השתמש ב\"תגובה כנושא חדשה\".\n\n<a name=\"stealing\"></a>\n\n## [פרסמו רק חומר שלכם](#stealing)\n\nאינם יכולים לפרסם שום תוכן דיגיטלי ששייך למישהו אחר ללא רשותם. אינכם יכולים לפרסם תיאור, קישורים או דרכים לגנוב את הקניין הרוחני של מישהו אחר (ובכלל זה תוכנה, וידאו, שמע, תמונות) או כדי לעבור על כל חוק אחר.\n\n\n<a name=\"tos\"></a>\n\n## [תנאי השימוש](#tos)\n\nכן, חוק ומשפט יכולים להיות משעממים, אבל עלינו להגן על עצמנו – ובהמשך לכך גם עליך ועל המידע שלך – מחבר'ה לא נחמדים. יש\
|
||||
\ לנו [תנאי שימוש] (/tos) אשר מתארים את ההתנהגות והזכויות שלך ושלנו ביחס לתוכן, פרטיות וחוקים. כדי להשתמש בשירות [אתם חייבים להסכים לציית לכללים אלו(/tos).\n"
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "תנאי השימוש"
|
||||
body: "הכללים והתנאים הבאים חלים על כל שימוש באתר %{company_domain} וכל התוכן, השירותים והמוצרים הזמנים בו או דרכו, כולל, ולא רק, תוכנת הפורום %{company_domain, פורום התמיכה של %{company_domain ושירותי האירוח של %{company_domain (\"אירוח\") (להלן, \"האתר\"). האתר הוא בבעלות ומופעל על ידי %{company_full_name} (\"%{company_name}\").. האתר נתון להסכמתך ללא שינוי של כל הכללים והתנאים הכלולים כאן וכל כלל ומדיניות (כולל, וללא מגבלה, [מדיניות הפרטיות] (/privacy)של %{company_domain} ו[כללי ההתנהגות הקהילתיים] (/faq)ונהלים אשר אשויים להתפרסם מעת לעת באתר זה על ידי %{company_name} (להלן, \"ההסכם\").\n\nאנא קראו הסכם זה בזהירות לפני גישה או שימוש באתר. בגישה או שימוש בכל חלק של האתר, הנכם מסכימים להיות מחוייבים לכללים והתנאים שבהסכם זה. אם אינכם מסכימים לכל הכללים והתנאים של הסכם זה, אז אינכם רשאים לגשת לאתר או להשתמש באיזהשהו שירות. אם הכללים והתנאים האלה נחשבים הצעה מטעם %{company_name}, קבלתה מוגבלת לכללים אלה. האתר זמין רק ליחידים בני 13 ומעלה.\n\n<a name=\"1\"></a>\n\n## [1. חשבון %{company_domain} שלך](#1)\n \nאם את/ה יוצרים חשבון באתר, את/ה אחראים לתחזר את האבטחה של החשבון שלך ואתם נושאים באחריות המלאה לכל הפעילויות שיתבצעו תחת החשבון. אתם חייבים ליידע באופן מיידי את %{company_name} על כל שימוש לא מאושר שנעשה בחשבונך או כל פרצה אחרת. %{company_name} לא יהיו אחראיים לפעולה כל שהיא או למחדל שלך, כולל כל סוג של נזק שיגרם כתוצאה מפעיולות כאלה או מחדלים.\n\n<a name=\"2\"></a>\n\n## [2. אחריות התורמים](#2)\n\nאם אתם מפרסמים חומר לאתר, מפרסמים קישורים באתר, או הופכים (או מאפשר לכל צד שלישי אחר להפוך) חומר לזמין\
|
||||
|
|
|
@ -503,15 +503,7 @@ it:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Il server è configurato per caricare i backup su S3, ma almeno uno dei seguenti campi non è impostato: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Vai sulle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i relativi campi. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Guarda "Come impostare il caricamento di immagini su S3?" per informazioni</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Il server è configurato per creare thumbnail di immagini di ampie dimensioni, ma ImageMagick non è installato. Installa ImageMagick usando il tuo Package Manager preferito o <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">scarica la versione più recente</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Ci sono %{num_failed_jobs} job di email falliti. Controlla il tuo file config/environments/production.rb e accertati che le impostazioni config.action_mailer siano corrette. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Guarda i job falliti in Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Non hai personalizzato le immagini dei logo per il tuo sito. Aggiorna logo_url, logo_small_url, e favicon_url nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Non hai fornito una email di contatto per il tuo sito. Per favore aggiorna il campo contact_email nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "La email di contatto non è valida. Per favore aggiorna contact_email nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||||
title_nag: "Il titolo del sito è ancora impostato al valore di default. Per favore aggiornalo con il titolo del tuo sito, dalle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
|
||||
site_description_missing: "L'impostazione site_description è vuota. Scrivi una breve descrizione del forum nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Il tuo sito è configurato per usare Gmail (o un altro servizio email consumer) per inviare le email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limita il numero di email che puoi inviare</a>. Considera l'utilizzo di un provider come mandrill.com per l'invio delle tue email."
|
||||
access_password_removal: "Il tuo sito usava l'impostazione access_password, che è stata rimossa. Al suo posto, vanno usati login_required e must_approve_users settings. Li puoi gestire nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>. Assicurati di <a href='/admin/users/list/pending'>approvare gli utenti nella lista d'attesa</a>. (Questo messaggio scomparirà dopo 2 giorni)"
|
||||
site_contact_username_warning: "L'impostazione site_contact_username è vuota. Per favore inseriscila nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>. Impostala come username dell'amministratore che figura da mittente dei messaggi di sistema."
|
||||
notification_email_warning: "L'impostazione di notification_email è vuota. Per favore aggiornala nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Educazione Nuovi Utenti: Prime Risposte"
|
||||
|
@ -560,9 +552,6 @@ it:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Permetti più argomenti con lo stesso identico titolo"
|
||||
unique_posts_mins: "Quanti minuti prima che un utente possa inviare un altro argomento con lo stesso contenuto"
|
||||
educate_until_posts: "Per i primi (n) messaggi di un utente, mostra la finestra pop-up con il pannello di istruzioni per nuovi utenti."
|
||||
title: "Breve titolo di questo sito, usato nel tag title."
|
||||
site_description: "Descrivi questo sito in una sola frase. La descrizione verrà usata nel tag meta description."
|
||||
contact_email: "Indirizzo email del contatto principale del sito. A questo indirizzo potrebbero essere inviate notifiche importanti da parte di discourse.org riguardo aggiornamenti critici."
|
||||
queue_jobs: "SOLO PER SVILUPPATORI! ATTENZIONE! Per default, accoda i job in sidekiq. Se disabilitato, il tuo sito non funzionerà."
|
||||
crawl_images: "Recupera le immagini dagli URL remoti per inserire le dimensioni corrette di ampiezza e altezza nel tag."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Scarica localmente le immagini remote; ciò permettei di evitare immagini assenti."
|
||||
|
@ -582,11 +571,8 @@ it:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Lunghezza massima dell'estratto / riassunto di un messaggio."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Lunghezza massima in caratteri di un messaggio Discourse in Onebox."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Lista di domini per i quali consentire la funzione di onebox; questi domini devono supportare OpenGraph o oEmbed. Controllali con http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "Il logo mostrato in alto a sinistra del tuo sito, es: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "Il logo alternativo usato in cima alla email di riepilogo. Se lasciato vuoto, sarà utilizzato il campo `logo_url`. es: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "Il logo piccolo che si vede in alto a sinistra del tuo sito, compare quando scorri in basso. es. http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "La favicon del tuo sito, vedi http://it.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "Il logo a posizione fissata che si vede in alto a sinistra del tuo sito mobile. Se lasciato vuoto verrà usato `logo_url`. es: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Icona usata per dispositivi touch Apple. La dimensione consigliata è 144 x 144 pixel."
|
||||
notification_email: "L'indirizzo presente nel campo from: usato per inviare tutte le email essenziali di sistema. Il dominio indicato deve avere i record SPF, DKIM e reverse PTR impostati correttamente perché l'email arrivi."
|
||||
email_custom_headers: "Una lista di intestazioni email personalizzate delimitata da una barra verticale (pipe |)"
|
||||
|
@ -638,7 +624,6 @@ it:
|
|||
max_username_length: "Lunghezza massima del nome utente in caratteri. ATTENZIONE: GLI UTENTI GIÀ ESISTENTI CON NOMI PIÙ LUNGHI DI QUESTO NON RIUSCIRANNO AD ACCEDERE AL SITO."
|
||||
min_password_length: "Minima lunghezza della password."
|
||||
block_common_passwords: "Non permettere password che sono nelle 10.000 password più comuni."
|
||||
enable_sso: "Abilita il single sign on attraverso un sito esterno (nota: disabilita gli inviti)"
|
||||
sso_url: "URL per l'endpoint del single sign on "
|
||||
sso_secret: "Stringa segreta utilizzata per criptare/decriptare le informazioni SSO, assicurati che sia lunga almeno 10 caratteri"
|
||||
sso_overrides_email: "Sostituisce le email locali con quelli del sito esterno con cui ci si è connessi tramite SSO (ATTENZIONE: potrebbero avvenire discrepanze a causa delle direttive per le email locali)"
|
||||
|
@ -829,7 +814,6 @@ it:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Non disponibile. Prova %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Qualcosa è andato storto, forse il nome utente o l'email sono già registrati. Prova a recuperare la password."
|
||||
omniauth_error: "Spiacenti, si è verificato un errore nel verificare il tuo account %{strategy}. Forse non hai accettato l'autorizzazione?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Qualcosa è andato storto durante il collegamento, per favore riprova."
|
||||
new_registrations_disabled: "Non sono permesse nuove registrazioni al momento."
|
||||
password_too_long: "Le password sono limitate a 200 caratteri."
|
||||
|
@ -877,11 +861,6 @@ it:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "1 segnalazione in attesa di essere revisionata"
|
||||
other: "%{count} segnalazioni in attesa di essere revisionate"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Il tuo messaggio è stato segnalato come **fuori tema**: la comunità pensa non riguardi l'argomento, come attualmente definito dal titolo e dal contenuto del primo messaggio."
|
||||
inappropriate: "Il tuo messaggio è stato segnalato come **inappropriato**: la comunità lo ritiene offensivo, ingiurioso o una violazione delle [linee guida della comunità](/guidelines)."
|
||||
spam: "Il tuo messaggio è stato segnalato come **spam**: la comunità pensa che sia una pubblicità, non utile né rilevante all'argomento, ma di natura promozionale."
|
||||
notify_moderators: "Il tuo messaggio è stato segnalato **all'attenzione dei moderatori**: la comunità pensa che il tuo messaggio richieda l'intervento dei moderatori."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Grazie per averci informato. Sappiamo che c'è un problema e lo stiamo analizzando."
|
||||
agreed_and_deleted: "Grazie per averci informato. Sappiamo che c'è un problema e abbiamo cancellato il messaggio."
|
||||
|
@ -1140,10 +1119,6 @@ it:
|
|||
Modifica il primo messaggio in questo argomento per cambiare il contenuto della pagina %{page_name}.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "FAQ/Linee Guida"
|
||||
body: "<a name=\"civilized\"></a>\n\n## [Un luogo civile per discussioni pubbliche](#civilized)\n\nSu questo forum per favore comportati con lo stesso rispetto con cui ti comporteresti in un parco comunale. Come il parco, infatti, anche questa è una risorsa pubblica — un luogo dove condividere competenze, conoscenze ed interessi attraverso continue conversazioni.\n\nQuelle che seguono non sono regole ferree, ma solo dei consigli per aiutarti a giudicare il comportamento degli altri membri di questa comunità. Usiamo queste linee guida per far sì che questo luogo rimanga sempre un posto piacevole e limpido dove discutere civilmente.\n\n<a name=\"improve\"></a>\n\n## [Migliorare le discussioni](#improve)\n\nPuoi aiutarci a fare di questo forum un piacevole luogo di discussione, facendo in modo di migliorare una discussione, anche se in piccola misura. Se non sei convinto che il tuo messaggio aggiunga qualcosa alla conversazione, pensa meglio a ciò che intendi dire o magari riprova più tardi.\n \nGli argomenti di cui trattiamo qui, per noi sono importanti, e vorremmo che lo fossero anche per te. Porta rispetto sia per l'argomento di discussione sia per le persone che stanno partecipando, anche se sei in disaccordo con qualcosa.\n\nUno dei modi per migliorare le discussioni è scoprire quelle che sono già in corso. Fatti un giro, spendi un po' di tempo a leggere le discussioni già inserite, prima di rispondere o di iniziare una nuova discussione; in questo modo avrai più possibilità di parlare con persone con i tuoi stessi interessi.\n\n<a name=\"agreeable\"></a>\n\n## [Sii gentile, anche quando sei in disaccordo](#agreeable)\n\nTi capiterà a volte di aver voglia di rispondere ad un messaggio esprimendo il tuo dissenso. Va benissimo, però ricorda sempre di _criticare le idee, non le persone_. Perciò per favore evita:\n\n* Di offendere.\n* Portare attacchi _ad personam_.\n* Rispondere al tono di un messaggio invece che al suo reale contenuto.\n* Avviare un contraddittorio per partito preso – o sindrome del Bastian Contrario.\n\nPiuttosto fornisci contro-argomentazioni valide\
|
||||
\ che migliorino la discussione.\n\n<a name=\"participate\"></a>\n\n## [La tua partecipazione è importante](#participate)\n\nLe discussioni qui presenti modellano il nostro futuro. Aiutaci a dirigere ed influenzare il futuro di questa comunità scegliendo di partecipare a quelle discussioni che rendono questo forum un posto interessante dove stare e, di contro, evitando quelle altre discussioni che invece non lo fanno.\n\nQuesta piattaforma fornisce degli strumenti che permettono alla comunità di identificare i contributi migliori (e i peggiori): i preferiti, i segnalibri, i \"mi piace\", le bandiere, le risposte, le modifiche, ecc. Usa tutti questi strumenti per migliorare la tua esperienza e quella degli altri.\n\nFacciamo in modo di rendere insieme questo parco pubblico un po' meglio di come l'abbiamo trovato.\n\n<a name=\"flag-problems\"></a>\n\n## [Se noti un problema, segnalalo](#flag-problems)\n\nI moderatori hanno speciali autorità; sono loro i responsabili di questo forum. Ma anche tu lo sei. Con il tuo aiuto, i moderatori possono rappresentare solo dei bravi animatori, non dei custodi o dei poliziotti.\n\nSe ti accorgi di comportamenti impropri, non rispondere. La tua risposta incoraggerebbe l'autore a continuare, inoltre consuma inutilmente le tue energie e fa perdere tempo a tutti. Semplicemente _segnalalo_. Se arrivano abbastanza segnalazioni, verranno presi provvedimenti, sia automatici che con l'intervento di un moderatore. \n\nAl fine di manutenere la nostra comunità, i moderatori si riservano il diritto di cancellare qualsiasi contenuto o qualsiasi utente in qualunque momento. I moderatori non leggono i nuovi messaggi prima che vengano pubblicati, perciò loro non sono responsabili per contenuti inseriti dai membri di questa comunità.\n\n<a name=\"be-civil\"></a>\n\n## [Sii sempre civile](#be-civil)\n\nNon c'è niente di meglio della maleducazione per sabotare una conversazione salutare:\n\n* Sii civile. Non inviare niente che una persona ragionevole possa considerare offensivo, ingiurioso o che inciti all'odio.\n* Non sporcare. Non inviare niente di osceno o\
|
||||
\ di sessualmente esplicito.\n* Rispetta tutti. Non offendere né attaccare nessuno, non spacciarti per qualcun altro, non pubblicare informazioni private altrui.\n* Rispetta il nostro forum. Non pubblicare spam o contenuti vandalici.\n\nAnche se le precedenti non sono regole formali con definizioni esatte — evita di pubblicare materiale anche se hai il semplice _sospetto_ che rientri in una di queste categorie. Se non sei sicuro se pubblicare o no, chiediti che cosa succederebbe se il tuo messaggio fosse pubblicato sulla prima pagina de \"Il corriere della sera\".\n\nEssendo questo un forum pubblico, i motori di ricerca indicizzano tutte le nostre discussioni. Mantieni il linguaggio, i tuoi collegamenti e le tue immagini consoni anche per essere visualizzati dai nostri amici e dalle nostre famiglie. \n\n<a name=\"keep-tidy\"></a>\n\n## [Tieni in ordine](#keep-tidy)\n\nFai il piccolo lo sforzo di mettere tutte le cose al loro posto, in modo tale che possiamo tutti spendere più tempo a discutere e meno tempo a ripulire. Quindi:\n\n* Non iniziare una discussione nella categoria sbagliata.\n* Non inviare lo stesso messaggio in discussioni diverse.\n* Non inviare risposte prive di contenuto.\n* Non andare fuori tema cambiando discorso.\n* Non firmare i tuoi messaggi — ogni messaggio ha già allegate le informazioni del tuo profilo.\n\nPiuttosto che inviare un messaggio \"+1\" oppure \"Sono d'accordo\", usa il bottone \"Mi piace\". Piuttosto che andare fuori tema, usa il bottone \"Rispondi con nuovo argomento\".\n\n<a name=\"stealing\"></a>\n\n## [Farina del tuo sacco](#stealing)\n\nPer favore non inviare materiale che appartiene a qualcun altro senza il suo permesso. Non inviare descrizioni, collegamenti o metodi per rubare la proprietà intellettuale altrui (software, video, musica, immagini) o che violi qualche altra legge.\n\n<a name=\"tos\"></a>\n\n## [Termini del Servizio](#tos)\n\nSì, l'avvocatese è noioso, ma ci dobbiamo proteggere – e, per estensione, proteggere anche te ed i tuoi dati – contro persone non amichevoli. Abbiamo dei [Termini\
|
||||
\ di Servizio](/tos) che descrivono il tuo (e il nostro) comportamento ed i diritti che riguardano i contenuti, la privacy e le leggi. Per poter usare questo servizio, devi accettare i nostri [TDS](/tos).\n"
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Termini del Servizio"
|
||||
body: "I seguenti termini e condizioni regolano l’uso del sito web %{company_domain} e di tutti i contenuti, i servizi e i prodotti disponibili direttamente sul sito web e mediante di esso, compresi, ma non limitatamente a, il Software Forum di %{company_domain}, il Forum di Supporto di %{company_domain} e il Servizio Hosting (\"Hosting\") di %{company_domain} (collettivamente chiamati nel seguito il Sito). Il Sito è di proprietà ed è gestito da %{company_full_name} (\"%{company_name}\"). L’uso del Sito è soggetto all’accettazione incondizionata di tutti i termini e le condizioni previsti nel presente documento e di tutte le altre regole operative, le politiche (incluse, senza limitazione, la [Politica sulla Privacy](/privacy) di %{company_domain} e le [Linee guida della comunità](/faq)) e le procedure che possono essere pubblicate di volta in volta su questo Sito da %{company_name} (nel seguito, il “Contratto”).\n\nLeggi il presente Contratto prima di accedere o utilizzare il Sito. L’accesso o l’utilizzo di qualsiasi parte del Sito implica l’accettazione dei termini e delle condizioni del presente contratto. In caso di mancata accettazione di tutti i termini e le condizioni del presente contratto, l’accesso al Sito o l’uso di qualsiasi servizio potrebbe non essere consentito. Se questi termini e condizioni sono considerati un’offerta di %{company_name}, l’accettazione è espressamente limitata ai presenti termini. Il Sito è disponibile solo per gli utenti con almeno 13 anni di età.\n\n<a name=\"1\"></a>\n\n## [1. Il tuo Account su %{company_domain}](#1)\n\nSe crei un account sul Sito, è tua responsabilità mantenere la sicurezza dell’account e sei interamente responsabile di tutte le attività eseguite con l’account. L’utente è tenuto a notificare immediatamente a %{company_name} usi non autorizzati dell’account o altre violazioni della sicurezza. %{company_name} non sarà responsabile per qualsiasi atto od omissione da parte tua, inclusi eventuali danni di qualsiasi tipo derivanti da tali atti o omissioni.\n\n<a name=\"2\"></a> \n\n## [2. Responsabilità dei Collaboratori](#2)\n\nSe\
|
||||
|
|
|
@ -397,15 +397,7 @@ ja:
|
|||
s3_config_warning: 'サーバが S3 にファイルをアップロードするように設定されていますが、次のうち少なくとも1つが設定されていません: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket。<a href="/admin/site_settings">サイトの設定</a> にて設定を更新してください。<a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">詳しくは "How to set up image uploads to S3?" を参考にしてください</a>。'
|
||||
image_magick_warning: 'サーバが大きな画像のサムネイルを作成する設定になっていますが、ImageMagick がインストールされていません。お好きなパッケージマネージャを使って ImageMagick をインストールするか、<a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">最新のリリースをダウンロードしてください</a>。'
|
||||
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs}個のメールジョブが失敗しています。config/environments/production.rb ファイルを確認して config.action_mailer の設定が正しいか確認してください。<a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Sidekiq で失敗したジョブを確認</a>。'
|
||||
default_logo_warning: "サイトのロゴ画像をカスタマイズしていません。<a href='/admin/site_settings'>サイトの設定</a>において logo_url, logo_small_url, favicon_url を更新してください。"
|
||||
contact_email_missing: "サイトの連絡先メールアドレスが設定されていません。<a href='/admin/site_settings'>サイトの設定</a>において contact_email を更新してください。"
|
||||
contact_email_invalid: "サイトの連絡先メールアドレスが正しくありません。<a href='/admin/site_settings'>サイトの設定</a>において contact_email を更新してください。"
|
||||
title_nag: "サイトのタイトルがデフォルトのままになっています。<a href='/admin/site_settings'>サイトの設定</a>において正しいサイトのタイトルを設定してください。"
|
||||
site_description_missing: "サイトの site_description 設定が空欄になっています。<a href='/admin/site_settings'>サイトの設定</a>においてこのフォーラムに関する簡単な説明文を追加してください。"
|
||||
consumer_email_warning: "サイトはメール送信に Gmail (または他のカスタムメールサービス) を利用するように設定されています。<a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail で送信可能なメール数には制限があります</a>。メールを確実に送信するために mandrill.com などのメールサービスプロバイダーのり用を検討してください。"
|
||||
access_password_removal: "現在サイトは access_password 設定を利用していますが、この設定は廃止されたため代わりに login_required と must_approve_users 設定を利用してください。<a href='/admin/site_settings'>サイトの設定</a>にて変更ができます。この際、<a href='/admin/users/list/pending'>保留中リストのユーザを承認</a>してください。(このメッセージは2日後に削除されます)"
|
||||
site_contact_username_warning: "site_contact_username 設定が空欄です。<a href='/admin/site_settings'>サイトの設定</a>にてシステムメッセージの送信者となる管理者のユーザ名を設定してください。"
|
||||
notification_email_warning: "notification_email 設定が空欄です。<a href='/admin/site_settings'>サイトの設定</a>にて正しい値を設定してください。"
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "新規ユーザ支援: 初めての回答"
|
||||
|
@ -523,7 +515,6 @@ ja:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "利用できません。%{suggestion} を試してみては?"
|
||||
something_already_taken: "エラーが発生しました。ユーザ名またはメールアドレスが既に使用中の可能性があります。パスワードリセットを行ってください。"
|
||||
omniauth_error: "あなたの %{strategy} アカウントの認可に失敗しました。アカウントの認可を許可したか確認してください。"
|
||||
omniauth_error_unknown: "ログインに失敗しました。もう一度試してください。"
|
||||
user:
|
||||
username:
|
||||
|
@ -540,11 +531,6 @@ ja:
|
|||
subject_template: "%{invitee_name} あなたを %{site_domain_name}に招待しました。"
|
||||
test_mailer:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] メール送信テスト"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "あなたの投稿やトピックは「関係ない話題」としてフラグされています。"
|
||||
inappropriate: "あなたの投稿は「不適切」にフラグされています。誹謗中傷、恫喝、名誉毀損、わいせつ、犯罪行為など他人を不快にさせる内容を含んでいる。"
|
||||
spam: "あなたの投稿は「スパム」にフラグされています。営利目的、宣伝目的の書き込みの可能性がある。"
|
||||
notify_moderators: "あなたの投稿は「管理人に通知」にフラグされています。管理人の確認が必要の内容を含んでいる"
|
||||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "コミュニティによるフラグによりポストが非表示になりました"
|
||||
|
|
|
@ -493,15 +493,7 @@ ko:
|
|||
s3_backup_config_warning: 's3를 이용한 서버 설정이 완료 되지 않았습니다: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_secret_access_key 또는 s3_upload_bucket. <a href="/admin/site_settings">사이트 설정</a> 에 가셔서 업데이트 하세요. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">"How to set up image uploads to S3?" 읽어 보세요.</a>'
|
||||
image_magick_warning: '큰 이미지의 섬네일 만드는 설정이 있지만, ImageMagick가 설치되지 않았습니다. <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">최신버전 받기</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs} 개의 이메일 잡이 실패하였습니다. config.action_mailer 설정이 정확한지 config/environments/production.rb 파일을 체크해보세요.'
|
||||
default_logo_warning: "당신은 사이트의 커스텀 로고를 사용하지 않고 있습니다. logo_url, logo_small_url, 와 favicon_url 를 <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 설정하세요."
|
||||
contact_email_missing: "당신의 사이트에 연락가능한 이메일을 설정하지 않았습니다. contact_email 을 <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 설정해주세요."
|
||||
contact_email_invalid: "이 사이트의 연락가능한 이메일이 부정확 합니다. contact_email 을 <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 업데이트 해주세요."
|
||||
title_nag: "이 사이트의 타이틀이 아직 기본 값 입니다. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 사이트의 타이틀을 업데이트 해주세요."
|
||||
site_description_missing: "이 사이트의 사이트 설명이 공백입니다. 간단한 설명을 작성해주세요. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "이메일 전송을 위해 Gmail(또는 다른 커스텀 이메일 서비스)을 사용하고 있습니다. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail의 이메일 전송 제한</a> 을 읽어보세요. mandrill.com을 이메일 서비스로 설정하는 것을 고려해보세요."
|
||||
access_password_removal: "이 사이트는 이미 삭제된 설정인 access_password 을 사용하고 있습니다. 대신 사용해야만 하는 login_required 와 must_approve_users settings 이 활성화 되어있습니다. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 변경할 수 있습니다. <a href='/admin/users/list/pending'>대기중인 사용자 리스트에서 사용자들을 승인하세요.</a> (이 메시지는 2일 뒤 사라집니다.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "사이트의 site_contact_username 설정이 공백입니다. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a> 에서 업데이트 해주세요. 이 값을 시스템 메시지를 보낼 운영자의 사용자 이름으로 설정하세요."
|
||||
notification_email_warning: "notification_email 설정이 공백입니다. <a href='/admin/site_settings'>사이트 설정</a>에서 업데이트 해주세요."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "새로운 사용자 교육: 첫번째 답글들"
|
||||
|
@ -550,9 +542,6 @@ ko:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "같은 제목의 동일한 토픽을 허용한다."
|
||||
unique_posts_mins: "같은 컨텐츠를 다시 포스트 할 수 있는 기간(분)"
|
||||
educate_until_posts: "새로운 사용자가 포스트를 작성할 시 포스트 작성 방법에 대한 교육패널을 보여주는데, 해당 패널이 보여지는 초기 포스트 개수"
|
||||
title: "title 태그에 쓰일, 이 싸이트의 짧은 제목"
|
||||
site_description: "이 사이트를 한 문장으로 설명해 주세요. meta description 태그에 사용됩니다."
|
||||
contact_email: "이 사이트에 대한 주 이메일 주소. discourse.org로부터 중요한 업데이트에 대한 정보가 이 메일 주소로 보내질 것입니다."
|
||||
queue_jobs: "오직 개발자만!! 주의!! By default, queue jobs in sidekiq. If disabled, your site will be broken."
|
||||
crawl_images: "제대로된 넓이와 높이를 추가하기 위해, 원격 URL로 부터 이미지를 회수해온다."
|
||||
download_remote_images_to_local: "이미지를 다운로드하면 원격 이미지를 로컬이미지로 변경한다. 이미지가 깨지는 것을 막을 수 있다."
|
||||
|
@ -572,11 +561,8 @@ ko:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "게시글 인용에 허용되는 최대 글자수"
|
||||
post_onebox_maxlength: "onebox가 적용된 Discourse 포스트에 허용되는 최대 글자수"
|
||||
onebox_domains_whitelist: "onebox 사용을 허가할 도메일 리스트; 이 도메인은 OpenGraph나 oEmbed를 지원하여야한다. http://iframely.com/debug를 통해 테스트해볼 수 있다."
|
||||
logo_url: "사이트의 왼쪽 상단에 로고 이미지. 예: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "요약 이메일 발송시 사용될 로고. 공백으로 남겨두면 `logo_url`이 사용됩니다. 예: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "토픽 리스트에서 스크롤다운 할 때 사용되는 작은 로고. 예: http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "이 사이트의 favicon, 참고 http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "모바일 사이트 좌상단에 고정되어 있는 로고 이미지. 만약 설정하지 않는다면 `logo_url`설정 값이 사용된다. eg: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "애플 디바이스는 144px의 아이콘을 사용함. 144px X 144px 사이즈를 추천함"
|
||||
notification_email: "The from: 이 이메일 주소는 모든 기본 시스템 메일을 보내는데 사용됩니다. 여기에 명시된 도메인은 SPF, DKIM가 적용되어 있어야하며, reverse PTR 레코드가 제대로 설정되어 있어야 메일이 도착 할 수 있습니다."
|
||||
email_custom_headers: "커스텀 이메일 해더의 pipe-delimited"
|
||||
|
@ -637,7 +623,6 @@ ko:
|
|||
login_required: "게시글을 읽으려면 인증(로그인)이 필요함"
|
||||
min_password_length: "비밀번호 최소 글자수."
|
||||
block_common_passwords: "가장 흔히 사용되는 10,000개 비밀번호 목록에 있는 비밀번호를 사용하는 것을 허용하지 않음."
|
||||
enable_sso: "외부 사이트를 통한 SSO(Single Sign On)을 허용. (초대 기능을 사용할 수 없음)"
|
||||
sso_url: "SSO endpoint의 URL"
|
||||
sso_secret: "SSO 정보를 encrypt/decrypt할 때 사용할 문자열. (10글자 이상이어야 함)"
|
||||
sso_overrides_email: "내부에서 사용되는 이메일을 SSO로부터 부여받은 외부 이메일로 사용. (주의 : 내부에서 사용되는 이메일 표준화로 인해 불일치가 발생할 수 있)"
|
||||
|
@ -866,7 +851,6 @@ ko:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "불가능합니다. %{suggestion}"
|
||||
something_already_taken: "뭔가가 이상합니다. 아마도 계정의 아이디 또는 이메일이 이미 등록된것 같습니다. 비밀번호 찾기 링크를 이용해주세요."
|
||||
omniauth_error: "죄송합니다, 당신의 계정을 인증하는데 문제가 있습니다. 이미 인증이 되었나요?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "로그인에 문제가 있습니다. 다시 시도해주세요."
|
||||
new_registrations_disabled: "지금은 새로 가입할 수 없습니다."
|
||||
password_too_long: "비밀번호는 200글자 이내만 허용됩니다."
|
||||
|
|
|
@ -492,15 +492,7 @@ nl:
|
|||
s3_config_warning: 'De server is geconfigureerd om bestanden naar S3 te uploaden, maar tenminste een van de volgende instellingen is niet opgegeven: s3_access_key_id, s3_secret_access_key of s3_upload_bucket. Ga naar <a href="/admin/site_settings">de Instellingen</a> en vul de waarden in. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Zie "How to set up image uploads to S3?" voor meer informatie</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'De server is geconfigureerd om thumbnails te maken van grote afbeeldingen, maar ImageMagick is niet geïnstalleerd. Installeer ImageMagick met je favoriete package manager of <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">download de laatste release</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Er zijn %{num_failed_jobs} mislukte emailtaken. Check of de instellingen voor config.action_mailer in het bestand config/discourse.conf kloppen. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Bekijk alle mislukte Sidekiq jobs</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Je hebt nog niet een eigen logo ingesteld voor je site. Werk logo_url, logo_small_url, en favicon_url bij in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Je hebt nog geen contactadres opgegeven voor je site. Werk contact_email bij in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "Je hebt een ongeldig contactadres opgegeven voor je site. Werk contact_email bij in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>."
|
||||
title_nag: "Je hebt nog geen title ingesteld voor je site. Geef een titel voor je site op in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>."
|
||||
site_description_missing: "Er is nog geen omschrijving van deze site. Schrijf een korte omschrijving in de <a href='/admin/site_settings'>Instellingen</a>"
|
||||
consumer_email_warning: "Je site is ingesteld om Gmail te gebruiken voor het versturen van mails. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail heeft limieten voor het aantal mails dat je kan versturen</a>. Overweeg om een andere e-mailprovider te gebruiken om er zeker van te zijn dat mails aankomen."
|
||||
access_password_removal: "Je site gebruikte een toegangswachtwoord (access_password) setting, maar die optie is uit Discourse verwijderd. De login_required en must_approve_users instellingen zijn er voor in de plaats gekomen. Je kan ze in <a href='/admin/site_settings'>de Instellingen</a> aanpassen. Zorg er voor dat je <a href='%{base_url}/admin/users/list/pending'>gebruikers op de wachtlijst accepteert</a>. (Dit bericht verdwijnt na twee dagen.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "De instelling site_contact_username is leeg. Werk deze bij in <a href='/admin/site_settings'>de Instellingen</a>. Stel het in op de gebruikersnaam van een admin die als afzender van de systeemberichten zal worden wordt gebruikt."
|
||||
notification_email_warning: "De instelling notification_email is leeg. Werk deze bij in <a href='/admin/site_settings'>de Instellingen</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Uitleg voor nieuw lid: Eerste reacties"
|
||||
|
@ -544,9 +536,6 @@ nl:
|
|||
allow_uncategorized_topics: "Sta topics zonder categorie toe"
|
||||
allow_duplicate_topic_titles: "Sta topics met dezelfde titels toe"
|
||||
unique_posts_mins: "Hoeveel minuten iemand moet wachten voordat deze een bericht met dezelfde inhoud mag plaatsen"
|
||||
title: "Korte titel van deze website, wordt gebruikt in de titeltag"
|
||||
site_description: "Omschrijf dit forum in een zin. Deze wordt getoond in de meta omschrijvingstag."
|
||||
contact_email: "E-mailadres van een contactpersoon van deze site. Belangrijke updates van Discourse.org worden naar dit adres gestuurd."
|
||||
queue_jobs: "DEVELOPERS ONLY! WARNING! Zet verschillende taken in een queue binnen sidekiq, bij 'false' worden taken ineens uitgevoerd"
|
||||
crawl_images: "Haal afbeeldingen van externe URLs om de correcte breedte- en hoogtedimensies in te voegen"
|
||||
download_remote_images_to_local: "Download externe afbeeldingen en sla ze lokaal op. Dit voorkomt dat afbeeldingen niet meer beschikbaar zouden kunnen worden."
|
||||
|
@ -713,7 +702,6 @@ nl:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Niet beschikbaar. Probeer %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Er ging iets mis, misschien zijn de gebruikersnaam en/of e-mailadres al in gebruik? Gebruik dan de 'wachtwoord vergeten' link"
|
||||
omniauth_error: "Sorry, er was een fout met je %{strategy} account. Wellicht heb je de autorisatie niet goedgekeurd?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Er is iets misgegaan bij het inloggen. Probeer het opnieuw."
|
||||
new_registrations_disabled: "Het registeren van nieuwe accounts is niet toegestaan op dit moment."
|
||||
password_too_long: "Wachtwoorden mogen maximaal 200 tekens lang zijn."
|
||||
|
@ -755,8 +743,6 @@ nl:
|
|||
flags_reminder:
|
||||
please_review: "Kijk hier even naar."
|
||||
post_number: "bericht"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
inappropriate: "Uw bericht bevat inhoud dat iemand als beledigend, discriminerend of kwetsend kan ervaren. Ook kan het een overtreding van [de regels](/guidelines)."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Bedankt dat je het ons hebt laten weten. We zijn het er mee eens dat er een probleem is en we gaan er naar kijken."
|
||||
agreed_and_deleted: "Bedankt dat je het ons hebt laten weten. We zijn het er mee eens dat er een probleem is en we hebben het bericht verwijderd."
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,7 @@ pl_PL:
|
|||
messages:
|
||||
too_long_validation: "ograniczono do %{max} znaków, podano %{length}."
|
||||
invalid_boolean: "Nieprawidłowy boolean."
|
||||
taken: "jest już w użyciu. (nazwy grup nie są wrażliwe na małe i wielkie litery)"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Wystąpił błąd podczas wczytywania tego wpisu."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -485,7 +486,7 @@ pl_PL:
|
|||
xaxis: "Dzień"
|
||||
yaxis: "Liczba oznaczonych tematów"
|
||||
users_by_trust_level:
|
||||
title: "Użytkowników na poziom zaufania"
|
||||
title: "Użytkownicy wg poziomu zaufania"
|
||||
xaxis: "Poziom zaufania"
|
||||
yaxis: "Liczba użytkowników"
|
||||
emails:
|
||||
|
@ -544,14 +545,8 @@ pl_PL:
|
|||
s3_config_warning: 'Serwer jest skonfigurowany by przesyłać pliki na s3, ale przynajmniej jedno z następujących ustawień nie jest ustawione: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Serwer jest skonfigurowany by tworzyć miniaturki dużych obrazów, ale ImageMagick nie jest zainstalowany. Zainstaluj ImageMagick za pomocą ulubionego menedżera pakietów lub <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">pobierz najnowszą wersję</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs} prac emailowych nie powiodło się. Sprawdź plik config/discourse.conf i upewnij się, że ustawienia serwera poczty są poprawne. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Zobacz nieudane prace w Sidekiqu</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Nie ustawiłeś loga dla Twojego serwisu. Zmień logo_url, logo_small_url i favicon_url w <a href='/admin/site_settings'>ustawieniach serwisu</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Nie podałeś kontaktowego adresu email dla Twojego serwisu. Podaj contact_email w <a href='/admin/site_settings'>ustawieniach serwisu</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "Ustawiony adres kontaktowy serwisu jest nieprawidłowy. Zmień contact_email w <a href='/admin/site_settings'>ustawieniach serwisu</a>."
|
||||
title_nag: "Ustawienie serwisu title nadal ma domyślną wartość. Zmień ją na tytuł Twojego serwisu w <a href='/admin/site_settings'>ustawieniach serwisu</a>."
|
||||
site_description_missing: "The site_description setting is blank. Write a brief description of this forum in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
title_nag: "Wprowadź nazwę swojej strony. Zaktualizuj tytuł w <a href='/admin/site_settings'>Ustawieniach strony</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Twój serwis jest skonfigurowany by używać Gmaila (lub innego konsumenckiego serwisu poczty) do wysyłania emaili. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail ogranicza jak dużo wiadomości możesz wysłać</a>. Rozważ wykorzystanie dostawcy serwisu pocztowego jak mandrill.com by zagwarantować dostarczanie poczty."
|
||||
site_contact_username_warning: "The site_contact_username setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Set it to the username of an admin user who should be the sender of system messages."
|
||||
notification_email_warning: "The notification_email setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Edukacja nowych użytkowników: Pierwsze odpowiedzi"
|
||||
|
@ -582,6 +577,7 @@ pl_PL:
|
|||
description: "Kod HTML jaki zostanie dołączony na górze każdej strony (po nagłówku, przed nawigacją lub tytułem tematu)."
|
||||
bottom:
|
||||
title: "Stopka każdej strony"
|
||||
description: "Kod HTML, który zostanie załączony przed tagiem </body>."
|
||||
site_settings:
|
||||
censored_words: "Wskazane słowa będą automatycznie zamieniane na ■■■■"
|
||||
delete_old_hidden_posts: "Automatycznie kasuj wpisy ukryte dłużej niż 30 dni."
|
||||
|
@ -599,9 +595,7 @@ pl_PL:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Pozwól na tworzenie tematów o identycznych tytułach."
|
||||
unique_posts_mins: "Ile minut musi upłynąć zanim użytkownik będzie mógł ponownie zrobić wpis z tą samą treścią"
|
||||
educate_until_posts: "Wyświetlaj okno edukacyjne po rozpoczęciu pisania dopóki nowy użytkownik nie napisze tylu wpisów."
|
||||
title: "Tytuł tego serwisu, używany w tagu title."
|
||||
site_description: "Opis serwisu w jednym zdaniu, używany w tagu meta description."
|
||||
contact_email: "Adres email kogoś, z kim należy się kontaktować w kwestii serwisu. Istotne informacje z discourse.org dotyczące krytycznych aktualizacji mogą być wysyłane pod ten adres."
|
||||
site_description: "Opis strony w jednym zdaniu, wykorzystywany w meta tagu description."
|
||||
queue_jobs: "DEVELOPER ONLY! WARNING! By default, queue jobs in sidekiq. If disabled, your site will be broken."
|
||||
crawl_images: "Pobieraj grafiki ze zdalnych URLi aby ustawić poprawną wysokość i szerokość w tagu img."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Pobieraj zdalne grafiki i twórz ich lokalne kopie aby zapobiegać uszkodzonym/brakującym obrazkom na stronach."
|
||||
|
@ -616,11 +610,8 @@ pl_PL:
|
|||
show_subcategory_list: "Po wejściu do kategorii, zamiast listy tematów wyświetlaj listę podkategorii."
|
||||
fixed_category_positions: "Zaznacz, aby ręcznie ustawiać kolejność kategorii. Odznacz, aby kategorie były sortowane na podstawie aktywności. "
|
||||
exclude_rel_nofollow_domains: "A pipe-delimited list of domains where nofollow is not added (tld.com will automatically allow sub.tld.com as well)"
|
||||
logo_url: "Logo widoczne w górnym lewym rogu serwisu, np: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "Alternatywne logo używane w biuletynie email. Jeśli puste, zostanie użyta wartość z pola `logo_url`, np: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "Małe logo widoczne w górnym lewym rogu serwisu, widoczne po przewinięciu strony, np: http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "Favicon serwisu. Więcej informacji: http://pl.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "Statyczne logo widoczne w górnym lewym rogu mobilnej wersji serwisu, np: http://example.com/uploads/default/logo.png Jeśli puste, zostanie użyta grafika z pola `logo_url`. "
|
||||
apple_touch_icon_url: "Ikona używana przez urządzenia Apple. Rekomendowany wymiar to 144px na 144px."
|
||||
notification_email: "Adres z którego wysyłane będą wszystkie istotne emaile systemowe.\nKonieczna jest poprawna konfiguracja rekordów SPF, DKIM oraz zwrotnego PTR użytej domeny."
|
||||
email_custom_headers: "A pipe-delimited list of custom email headers"
|
||||
|
@ -641,7 +632,6 @@ pl_PL:
|
|||
post_menu: "Określ które elementy menu wpisu powinny być widoczne i w jakiej kolejności. Przykład like|edit|flag|delete|share|bookmark|reply"
|
||||
share_links: "Określ które elementy menu udostępniania powinny być widoczne i w jakiej kolejności. "
|
||||
track_external_right_clicks: "Śledź zewnętrzne linki kliknięte prawym klawiszem (np. otwierane w nowej zakładce). Domyślnie wyłączone, gdyż wymaga nadpisywania URLi."
|
||||
site_contact_username: "Wszystkie automatycznie wysyłane wiadomości prywatne będą pochodzić od wskazanego tu użytkownika. Jeśli puste, zostanie użyte konto System. "
|
||||
topics_per_period_in_top_summary: "Liczba tematów wyświetlanych w domyślnym podsumowaniu najbardziej popularnych wątków"
|
||||
topics_per_period_in_top_page: "Liczba tematów wyświetlanych w widoku 'Pokaż więcej' na ekranie popularnych wątków."
|
||||
enable_badges: "Włącz system odznak"
|
||||
|
@ -649,7 +639,9 @@ pl_PL:
|
|||
force_hostname: "DEVELOPER ONLY! WARNING! Specify a hostname in the URL. Leave blank for default."
|
||||
invite_expiry_days: "Jak długo klucz zaproszenie użytkownika jest ważny, w dniach."
|
||||
invite_only: "Publiczna rejestracja jest wyłączona: wszyscy nowi użytkownicy muszą zostać zaproszeni przez innych użytkowników lub zespół."
|
||||
login_required: "Wymagaj autoryzacji do wyświetlenia zawartości strony, zablokuj możliwość anonimowego dostępu."
|
||||
min_password_length: "Minimalna długość hasła."
|
||||
allow_new_registrations: "Zezwól na rejestrację nowych użytkowników. Odznacz opcję żeby uniemożliwić rejestrację nowych kont."
|
||||
enable_yahoo_logins: "Enable Yahoo authentication"
|
||||
enable_twitter_logins: "Enable Twitter authentication, requires twitter_consumer_key and twitter_consumer_secret"
|
||||
twitter_consumer_key: "Consumer key for Twitter authentication, registered at http://dev.twitter.com"
|
||||
|
@ -660,10 +652,14 @@ pl_PL:
|
|||
enable_github_logins: "Enable Github authentication, requires github_client_id and github_client_secret"
|
||||
github_client_id: "Client id for Github authentication, registered at https://github.com/settings/applications"
|
||||
github_client_secret: "Client secret for Github authentication, registered at https://github.com/settings/applications"
|
||||
maximum_backups: "Maksymalna liczba kopii zapasowych do przechowywania na dysku. Starsze kopie zapasowe zostaną automatycznie usunięte."
|
||||
backup_daily: "Automatycznie utwórz raz dziennie kopie zapasową strony."
|
||||
active_user_rate_limit_secs: "How frequently we update the 'last_seen_at' field, in seconds"
|
||||
previous_visit_timeout_hours: "How long a visit lasts before we consider it the 'previous' visit, in hours"
|
||||
suggested_topics: "Liczba sugerowanych tematów widocznych na końcu aktualnego tematu."
|
||||
limit_suggested_to_category: "Sugeruj tematy jedynie z tej samej kategorii."
|
||||
default_invitee_trust_level: "Domyślny poziom zaufania (0-4) dla zaproszonych użytkowników."
|
||||
default_trust_level: "Domyślny poziom zaufania (0-4) dla wszystkich nowych użytkowników."
|
||||
min_trust_to_create_topic: "The minimum trust level required to create a new topic."
|
||||
newuser_max_mentions_per_post: "Maksymalna liczba powiadomień poprzez @nazwę w jednym wpisie (dla nowych użytkowników)."
|
||||
max_mentions_per_post: "Maksymalna liczba powiadomień poprzez @nazwę w jednym wpisie (dla wszystkich)."
|
||||
|
@ -675,14 +671,23 @@ pl_PL:
|
|||
privacy_policy_url: "If you have a Privacy Policy document hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here."
|
||||
newuser_spam_host_threshold: "How many times a new user can post a link to the same host within their `newuser_spam_host_posts` posts before being considered spam."
|
||||
staff_like_weight: "O ile większą wagę mają mieć polubienia przyznawane przez członków zespołu?"
|
||||
reply_by_email_enabled: "Włącz możliwość odpowiadania na wpisy poprzez email."
|
||||
reply_by_email_address: "Template for reply by email incoming email address, for example: %{reply_key}@reply.example.com or replies+%{reply_key}@example.com"
|
||||
pop3_polling_ssl: "Używaj SSL podczas łączenia z serwerem POP3. (Rekomendowane)"
|
||||
relative_date_duration: "Liczba dni od wysłania wpisu gdy wyświetlana jest data relatywna (7d) zamiast absolutnej (20 Lut)."
|
||||
delete_all_posts_max: "The maximum number of posts that can be deleted at once with the Delete All Posts button. If a user has more than this many posts, the posts cannot all be deleted at once and the user can't be deleted."
|
||||
email_editable: "Allow users to change their e-mail address after registration."
|
||||
allow_uploaded_avatars: "Zezwól użytkownikom przesyłanie własnych avatarów."
|
||||
default_digest_email_frequency: "How often users receive digest emails by default. They can change this setting in their preferences."
|
||||
default_external_links_in_new_tab: "Otwieraj zewnętrzne odnośniki w nowej karcie. Użytkownicy mogą zmienić to ustawienie w swoich preferencjach."
|
||||
allow_profile_backgrounds: "Zezwól użytkownikom na przesyłanie obrazu tła dla profilu."
|
||||
enable_mobile_theme: "Urządzenia mobilne używają dedykowanego mobilnego szablonu. Wyłącz to, jeśli chcesz użyć własnego, pojedynczego i responsywnego szablonu stylów. "
|
||||
suppress_uncategorized_badge: "Nie pokazuj etykiety z nazwą kategorii Inne na listach tematów."
|
||||
enable_names: "Zezwól na wyświetlanie imienia i nazwiska użytkowników. Wyłącz, aby ukryć te dane."
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Nieprawidłowy adres email."
|
||||
invalid_username: "Użytkownik o takiej nazwie nie istnieje."
|
||||
invalid_string: "Nieprawidłowa wartość."
|
||||
notification_types:
|
||||
mentioned: "%{display_username} wspomina o Tobie w %{link}"
|
||||
liked: "%{display_username} polubił(-a) Twój wpis w %{link}"
|
||||
|
@ -733,7 +738,6 @@ pl_PL:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Niedostępny. Może spróbuj %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Coś poszło źle. Możliwe, że ta nazwa użytkownika lub email są już zarejestrowane. Spróbuj użyć procedury przypominania hasła."
|
||||
omniauth_error: "Przepraszamy, wystąpił błąd podczas uwierzytelniania Twojego konta %{strategy}. Może nie zaakceptowałeś uwierzytelnienia?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Wystąpił błąd podczas logowania, spróbuj ponownie."
|
||||
password_too_long: "Hasła są ograniczone do 200 znaków."
|
||||
close_window: "Uwierzytelnianie zakończone. Aby kontynuować, zamknij to okno."
|
||||
|
@ -779,10 +783,6 @@ pl_PL:
|
|||
one: "1 flaga oczekuje na reakcję"
|
||||
few: "%{count} flagi oczekują na reakcję"
|
||||
other: "%{count} flagi oczekują na reakcję"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Twój wpis został oznaczony jako **nie-na-temat**: społeczność uważa, że nie pasuje on do tematu zdefiniowanego przez tytuł i treść pierwszego wpisu w wątku."
|
||||
spam: "Twój wpis został oznaczony jako **spam**: społeczność uważa, że jest to nieprzydatna reklama bez związku z tematem."
|
||||
notify_moderators: "Twój wpis został oznaczony jako **wymagający uwagi moderatora**: społeczność uważa, że wpis wymaga interwencji moderatorów."
|
||||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "Wpis został ukryty z powodu oflagowania przez społeczność"
|
||||
|
|
|
@ -527,15 +527,7 @@ pt:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'O servidor está configurado para carregar cópias de segurança para s3, mas pelo menos uma das seguintes configurações não está definida: s3_access_key_id, s3_secret_access_key ou s3_backup_bucket. Vá <a href="/admin/site_settings">às Configurações do Sítio</a> e atualize as definições. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank"> Veja "How to set up image uploads to S3?" para saber mais</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'O servidor está configurado para criar miniaturas de imagens grandes, mas o ImageMagick não está instalado. Instale o ImageMagick usando o seu gestor de pacotes preferido ou aceda a <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">para descarregar a última versão</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Há %{num_failed_jobs} tarefas de envio de emails que falharam. Verifique o ficheiro config/discourse.conf e assegure-se que as configurações do servidor de email estão corretas. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Veja as tarefas que falharam no Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Não personalizou as imagens do logótipo para o seu sítio. Atualize logo_url, logo_small_url, e favicon_url mas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Sítio</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Não forneceu um email de contacto do seu sítio. Por favor atualize o contact_email nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Sítio</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "O email de contacto do sítio é inválido. Por favor atualize o contact_email nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Sítio</a>."
|
||||
title_nag: "A configuração do título nas Configurações do Sítio ainda estão no valor padrão. Por favor atualize com o título do seu sítio em <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Sítio</a>."
|
||||
site_description_missing: "A definição site_description está em branco. Escreva uma breve descrição do fórum nas <a href='/admin/site_settings'> Configurações do Sítio</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "O seu sítio está configurado para usar Gmail (ou outro serviço de email)<a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>O Gmail limita a quantidade de emails que pode enviar</a>. Considere usar um serviço de envio de emails como mandrill.com para assegurar a entregabilidade dos emails enviados."
|
||||
access_password_removal: "O seu sítio estava a usar a definição access_password, que foi removida. As definições login_required e must_approve_users foram ativadas e devem ser usadas como substituição. Pode alterá-las em <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Sítio</a>. Certifique-se de <a href='/admin/users/list/pending'>aprovar os utilizadores na lista de Utilizadores Pendentes</a>. (Esta mensagem desaparecerá após 2 dias.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "A definição site_contact_username está em branco. Por favor atualize-a nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Sítio</a>. Configure-a para o nome de utilizador de um administrador que será o remetente das mensagens do sistema."
|
||||
notification_email_warning: "A definição notification_email está em branco. Por favor atualize-a nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Sítio</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Educação do Novo Utilizador: Primeiras Respostas"
|
||||
|
@ -584,9 +576,6 @@ pt:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Permitir tópicos com títulos idênticos e duplicados."
|
||||
unique_posts_mins: "Quantos minutos antes que um utilizador possa criar uma mensagem com o mesmo conteúdo outra vez?"
|
||||
educate_until_posts: "Quando um utilizador começar a escrever as primeiras (n) novas mensagens, mostrar o painel pop-up de educação do novo utilizador no editor."
|
||||
title: "Breve título deste sítio, usado na etiqueta do título."
|
||||
site_description: "Descrever este sítio numa frase, usada na etiqueta de descrição meta."
|
||||
contact_email: "Endereço de email da pessoa principal a contactar sobre este sítio. Avisos importantes sobre o discourse.org em relação a atualizações críticas podem ser enviadas para este endereço."
|
||||
queue_jobs: "PROGRAMADORES APENAS! AVISO! Por defeito, fila de trabalhos no sidekiq. Se não estiver ativa, o seu sítio irá ficar corrompido."
|
||||
crawl_images: "Recuperar imagens de URLs remotos para inserir o comprimento e largura corretos."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Converter imagens remotas em imagens locais ao descarregá-las; isto previne imagens corrompidas."
|
||||
|
@ -606,11 +595,8 @@ pt:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Tamanho máximo do excerto/sumário de uma mensagem."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Tamanho máximo de uma mensagem Discourse de caixa única, em caracteres."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Lista de domínios que permitem colocar em caixa única; estes domínios devem suportar OpenGraph ou oEmbed. Teste-os em http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "Imagem do logótipo no canto superior esquerdo do seu sítio ex: http://exemplo.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "Logótipo alternativo usado no topo do resumo de email do seu sítio. Se for deixado em branco `logo_url` será usado. ex: http://exemplo.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "A pequena imagem do logótipo no canto superior esquerdo do seu sítio, visível quando arrastado para baixo. ex: http://exemplo.com/logo-pequeno.png"
|
||||
favicon_url: "Um favicon para o seu sítio, veja http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "A imagem do logótipo com posição fixa usada no canto superior esquerdo do seu sítio móvel. Se deixado em branco, `logo_url` será usado. ex: eg: http://exemplo.com/caregamentos/padrao/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Ícone usado para dispositivos Apple. Tamanho recomendado é 144px por 144px."
|
||||
notification_email: "Para: endereço de email usado ao enviar emails essenciais do sistema. O domínio especificado aqui deverá ter SPF, DKIM e registos PTR inversos configurados corretamente para a chegada do email."
|
||||
email_custom_headers: "A lista delimitada por barras verticais de cabeçalhos de e-mail personalizados"
|
||||
|
@ -654,7 +640,6 @@ pt:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Os elementos do menu a serem escondidos por defeito no menu de mensagens a não ser que se clique na elipse de expansão."
|
||||
share_links: "Determinar que elementos aparecem no diálogo de partilha, e em que ordem."
|
||||
track_external_right_clicks: "Acompanhar cliques externos que são clicados com o botão direito (ex: abrir num novo separador) desativado por padrão pois este reescreve URLs"
|
||||
site_contact_username: "Todas as mensagens privadas automatizadas serão deste utilizador; se deixado em branco a conta padrão do Sistema será usada."
|
||||
send_welcome_message: "Enviar a todos os novos utilizadores uma mensagem privada de boas-vindas com um guia de inicio rápido."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Não mostrar a contagem de respostas expansível quando há apenas uma única resposta diretamente abaixo desta publicação."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Não mostrar em-resposta-a expansível quando há apenas uma única resposta diretamente acima desta publicação."
|
||||
|
@ -684,7 +669,6 @@ pt:
|
|||
max_username_length: "Tamanho máximo do nome de utilizador, em caracteres. AVISO: QUAISQUER UTILIZADORES COM NOMES MAIORES QUE ISTO SERÃO PROIBIDOS DE ACEDER AO SÍTIO."
|
||||
min_password_length: "Tamanho mínimo da palavra-passe."
|
||||
block_common_passwords: "Não permitir palavras-passe que estejam nas 10,000 palavras-passe mais comuns."
|
||||
enable_sso: "Permitir uma inscrição única através de um sítio externo (Nota: desativa convites)"
|
||||
enable_sso_provider: "Implementa o protocolo SSO para o Discourse em /session/sso_provider endpoint, requer que sso_secret esteja configurado"
|
||||
sso_url: "URL da inscrição única"
|
||||
sso_secret: "String secreta usada para encriptar/desencriptar informação, certifique-se que são 10 ou mais caracteres"
|
||||
|
@ -978,7 +962,6 @@ pt:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Não disponível. Tente %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Algo de errado ocorreu, talvez o nome de utilizador ou o email já estejam registados. Tente a hiperligação Esqueci a minha palavra-passe."
|
||||
omniauth_error: "Pedimos desculpe, ocorreu um erro ao autorizar a sua conta %{strategy}. Talvez não tenha aprovado a sua autorização?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Algo ocorreu ao processar o seu início de sessão, por favor tente novamente."
|
||||
new_registrations_disabled: "Neste momento não é permitido novo registo de contas."
|
||||
password_too_long: "As palavras-passe estão limitadas a 200 caracteres."
|
||||
|
@ -1085,11 +1068,6 @@ pt:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "1 sinalização à espera de ser tratada"
|
||||
other: "%{count} sinalizações à espera de serem tratadas"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "A sua mensagem foi sinalizada como **fora do contexto**: a comunidade pensa que não se enquadra neste tópico, conforme o seu título e a sua primeira mensagem."
|
||||
inappropriate: "A sua mensagem foi sinalizada como **inapropriada**: a comunidade pensa que é ofensiva, abusiva ou que é uma violação das [diretrizes da comunidade](/guidelines)."
|
||||
spam: "A sua mensagem foi sinalizada como **spam**: a comunidade pensa que é um anúncio, sem utilidade ou relevância para este tópico, e promocional na sua natureza."
|
||||
notify_moderators: "A sua mensagem foi sinalizada **para atenção do moderador**: a comunidade pensa que algo na sua mensagem requer intervenção do moderador."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Obrigado por nos informar. Concordamos que existe um problema e estamos a analisá-lo."
|
||||
agreed_and_deleted: "Obrigado por nos informar. Concordamos que existe um problema e removemos a mensagem."
|
||||
|
@ -1120,8 +1098,38 @@ pt:
|
|||
59\">\n\nNão se preocupe em falhar uma resposta – irá receber emails com respostas diretas (e mensagens privadas) se não estiver online quando estas chegam.\n\n## Quando são as conversações consideradas novas?\n\nPor defeito, todas as conversações com menos de dois dias são consideradas novas, e qualquer conversação onde ainda não tenha participado (respondido, criado, ou lido por um extenso período) irão ser automaticamente acompanhadas. \n\nVerá o indicador numérico e o indicador azul (novo) junto desses tópicos:\n\n<img src=\"/images/welcome/topics-new-unread.png\" width=\"368\" height=\"89\">\n\nPode alterar o estado individual das notificações de um tópico através do controlo no final do tópico (também pode ser definido por categoria). Para mudar a maneira como os tópicos são acompanhados, ou a definição de novo, consulte [as suas preferências](/my/preferences).\n\n## Porque não posso fazer certas coisas?\n\nNovos utilizadores estão um pouco limitados por razões de segurança. À medida que for participando, irá ganhar confiança por parte da comunidade, tornar-se um cidadão completo e essas limitações serão automaticamente removidas. Com um [nível de confiança] suficientemente alto (https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924), irá ganhar ainda mais capacidades para ajudar-nos a gerir a comunidade em conjunto.\n"
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "Bem-vindo a %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Bem-vindo e obrigado por se juntar a %{site_name}!
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Acreditamos num constante [comportamento comunitário civilizador](%{base_url}/guidelines).
|
||||
|
||||
(Se necessitar de entrar em contacto privado com [os responsáveis do fórum](/about) na qualidade de novo utilizador, basta responder a esta mensagem privada.)
|
||||
|
||||
Desfrute da sua estadia!
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "Bem-vindo a %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Obrigado por ter aceite o convite para %{site_name} -- bem-vindo!
|
||||
|
||||
Nós gerámos, automaticamente um nome de utilizador para si: **%{username}**, mas pode alterá-lo a qualquer momento no [seu perfil de utilizador][prefs].
|
||||
|
||||
Para iniciar a sessão novamente, pode:
|
||||
|
||||
1. Iniciar a sessão utilizando um qualquer método preferido -- desde que faça referência ao **mesmo endereço eletrónico** através do qual recebeu o convite inicial. De outro modo, nós não poderemos saber se é a mesma pessoa!!
|
||||
|
||||
2. Criar uma palavra-passe única para [o seu perfil de utilizador][prefs], e utilizá-la para iniciar a sessão.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Nós acreditamos num constante [comportamento civilizado da comunidade](%{base_url/guidelines).
|
||||
|
||||
(Se precisar de entrar em contacto privado com os [membros da equipa](/sobre) como um novo utilizador, basta responder a esta mensagem privada.)
|
||||
|
||||
Desfrute da sua estadia!
|
||||
|
||||
[prefs]: %{user_preferences_url}
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "Cópia de segurança completa corretamente"
|
||||
text_body_template: "A cópia de segurança foi feita corretamente.\nVisite a [admin > secção de cópias de segurança](/admin/backups) para descarregar a sua nova cópia de segurança."
|
||||
|
@ -1411,6 +1419,23 @@ pt:
|
|||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||||
signup_after_approval:
|
||||
subject_template: "Foi aprovado no %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Bem-vindo a %{nome_do_sítio}!
|
||||
|
||||
Um elemento da equipa de gestão aprovou a sua conta em %{nome_do_sítio}.
|
||||
|
||||
Clique na seguinte ligação para confirmar e ativar a sua nova conta:
|
||||
%{url_base}/utilizadores/ativar_conta/%{mensagem_de_correio_eletrónico_de_símbolo}
|
||||
|
||||
Se esta ligação não estiver disponível, experimente copiá-la e colá-la na barra de endereços do seu navegador da internet.
|
||||
|
||||
%{dicas_para_novo_utilizador}
|
||||
|
||||
Acreditamos no [comportamento_civilizado_da_comunidade](%{url_base}/indicações) em todas as circunstâncias.
|
||||
|
||||
(Se necessitar de entrar em contacto em privado com [membros_da_equipa](/sobre) na qualidade de novo utilizador, basta que responda a esta mensagem privada.)
|
||||
|
||||
Desfrute da sua estadia!
|
||||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Ativar a sua nova conta"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1476,11 +1501,6 @@ pt:
|
|||
Edite a primeira mensagem neste tópico para alterar os conteúdos da página %{page_name}.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "FAQ/Diretrizes"
|
||||
body: "<a name=\"civilized\"></a>\n\n## [Isto é um Local Civilizado para Debate](#civilizado)\n\nPor favor trate este fórum de discussão com o mesmo respeito que faria num parque público. Nós somos também uma comunidade de partilha de recursos — um local para partilhar habilidades, conhecimento e interesses através de conversações.\n\nEstas não são regras rígidas e rápidas, meramente para ajuda do julgamento humano da nossa comunidade. Utilize estas diretrizes para manter este local limpo para debates públicos civilizados.\n\n<a name=\"improve\"></a>\n\n## [Melhorar o Debate](#melhorar)\n\nAjude-nos a fazer deste um óptimo local para discussões ao trabalhar constantemente para melhorar de alguma maneira, mesmo que pequena. Se não tem a certeza que a sua mensagem adiciona algo à conversação, pense novamente no que quer dizer e tente novamente mais tarde. \n\nOs tópicos discutidos aqui importam-nos, e nós queremos agir como se também fossem importantes para si. Seja respeitador dos tópicos e das pessoas que o debatem, mesmo que discorde do que está a ser dito. \n\nUma maneira de melhorar o debate é descobrindo os que já estão a ocorrer. Por favor perca algum tempo a pesquisar os tópicos existentes aqui antes de responder ou começar um novo, e terá melhores hipóteses de conhecer outros que partilhem os mesmos interesses que você. \n\n<a name=\"agreeable\"></a>\n\n## [Seja Agradável, Mesmo Quando Não Concorde](#agradável)\n\n\
|
||||
Pode desejar responder a algo ao discordar do mesmo. Não há qualquer problema nisso. Mas lembre-se de _criticar ideias, não pessoas_. Por favor, evite:\n\n*Chamar Nomes.\n*Adicionar ataques pessoais.\n* Responder ao tom de uma mensagem e não ao seu conteúdo.\n*Contradições instintivas\n\nPelo contrário, forneça contra-argumentos que melhorem a conversação.\n\n<a name=\"participate\"></a>\n\n## [A Sua Participação Conta](#participe)\n\nAs conversações que temos aqui definem o tom para toda a gente. Ajude-nos a influenciar o futuro da comunidade ao escolher comprometer-se nos debates que tornam este fórum um local interessante para se estar — e evite os que não o fazem.\n\nO Discourse fornece ferramentas que permitem que a comunidade identifique as melhores (e piores) contribuições: favoritos, marcadores, gostos, sinalizações, respostas, edições, e por aí adiante. Utilize estas ferramentas para melhorar a sua própria experiência e de todos os outros também.\n \nVamos tentar deixar o nosso parque melhor do que quando o encontrámos.\n\n<a name=\"flag-problems\"></a>\n\n## [Se vir um Problema, Sinalize-o](#sinalize-problemas)\n\nOs moderadores têm uma autoridade especial; estes são responsáveis por este fórum. Assim como você o é. Com a sua ajuda, os moderadores podem ser facilitadores da comunidade, não apenas zeladores ou polícias.\n\nQuando vir mau comportamento, não responda. O reconhecimento encoraja o mau comportamento,\
|
||||
\ consome a sua energia e gasta o tempo de todos. Apenas sinalize-o. Se houver sinalizações suficientes, ações irão ser tomadas, seja automaticamente ou por intervenção dos moderadores.\n\nDe maneira a manter a ordem da comunidade, os moderadores reservam-se ao direito de remover qualquer conteúdo e qualquer conta de utilizador por qualquer razão em qualquer altura. Os moderadores não prevêem novas mensagens em qualquer maneira; os moderadores e os operadores do sítio não têm qualquer responsabilidade por qualquer conteúdo publicado pela comunidade.\n\n<a name=\"be-civil\"></a>\n\n## [Seja sempre civilizado](#seja-civilizado)\n\nNada estraga mais uma conversação saudável do que insolências:\n\n*Seja civilizado. Não publique nada que uma pessoa sensata consideraria ofensiva, abusiva ou de ódio.\n*Mantenha-o limpo. Não publique nada obsceno ou sexualmente explicito.\n*Respeite os outros. Não assedie ou magoe ninguém, não personifique pessoas, e não exponha as suas informações pessoais.\n*Respeite o fórum. Não publique spam ou qualquer outra coisa que vandalize o fórum.\n\nEstes não são termos concretos com definições precisas — evite até a _aparência_ de qualquer uma destas coisas. Se não tem certeza, pergunte-se a si próprio como se sentiria se a sua mensagem fosse capa no New York Times.\n\nEste é um fórum público, e motores de pesquisa indexam estes debates. Mantenha a linguagem, hiperligações e imagens seguras para família\
|
||||
\ e amigos.\n\n<a name=\"keep-tidy\"></a>\n\n## [Mantenha-o Organizado](#manter-organizado)\n\nFaça o esforço para colocar as coisas no local certo, para que possamos passar mais tempo a debater e menos a limpar. Por isso:\n\n*Não comece um tópico na categoria errada.\n*Não cruze mensagens sobre o mesmo tema em múltiplos tópicos.\n*Não publique respostas sem conteúdo.\n*Não desvie um tópico ao mudar o seu centro de atenção.\n*Não assine as suas mensagens — qualquer mensagem tem a sua informação de perfil anexada à mesma.\n\nEm vez de publicar “+1” ou “Concordo”, utilize o botão Gosto. Em vez de levar um tópico existente para uma direção completamente diferente, utilize Responder como Novo Tópico.\n\n<a name=\"stealing\"></a>\n\n## [Publique Apenas As Suas Próprias Coisas](#roubo)\n\nNão pode publicar nada digital que pertença a qualquer outra pessoa, sem a sua permissão. Não pode publicar descrições de, hiperligações a, ou métodos para roubar propriedade intelectual de outras pessoas (software, vídeo, áudio, imagens), ou para quebrar qualquer outra lei. \n\n<a name=\"tos\"></a>\n\n## [Termos de Serviço](#tds)\n\nSim, a legalidade é chata, mas temos que nos proteger – e por extensão, protegê-lo a si e aos seus dados – contra companheiros inimigos. Temos os [Termos de Serviço](/tds) que descrevem o seu (e o nosso) comportamento e direitos relativamente a conteúdo, privacidade e leis. Para usar este serviço\
|
||||
\ tem que concordar em cumprir os nossos [TDS](/tds).\n"
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Termos de Serviço"
|
||||
body: "Os seguintes termos e condições governam todo o uso do sítio %{company_domain} e todo o conteúdo, serviços e produtos disponíveis no ou através do sítio, incluindo mas não limitado a, %{company_domain} Software do Fórum, %{company_domain} Suporte do Fórum e serviço de alojamento %{company_domain} (\"Alojamento\"), (em conjunto, o Sítio). O Sítio é propriedade e operado por %{company_full_name} (\"%{company_name}\"). O Sítio oferecido está sujeito à sua aprovação sem nenhuma modificação de todos os termos e condições contidos aqui e todas as outras regras de operação políticas (incluindo, sem limitação, %{company_domain}’s [Política de Privacidade](/privacy) e [Diretrizes da Comunidade](/faq)) e procedimentos que possam ser publicados de tempos em tempos neste Sítio por %{company_name} (coletivamente, the \"Acordo\").\n\nPor favor leia este Acordo com cuidado antes de aceder ou usar o Sítio. Ao aceder ou usar qualquer parte do Sítio, concorda em estar limitado pelos termos e condições deste acordo. Se não concorda com todos os termos e condições deste acordo, então não deve aceder ao Sítio ou usar qualquer um dos serviços. Se estes termos e condições são considerados uma oferta de %{company_name}, a sua aceitação é expressamente limitada a estes termos. O Sítio está disponível apenas a indíviduos que têm pelo menos 13 anos de idade.\n\n<a name=\"1\"></a>\n\n## [1. A Sua Conta %{company_domain} ](#1)\n\nSe criar uma conta\
|
||||
|
|
|
@ -520,15 +520,7 @@ pt_BR:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'O servidor está configurado para fazer upload de arquivos para o s3, mas pelo menos uma destas configurações não está definida: s3_access_key_id, s3_secret_access_key ou s3_backup_bucket. Vá até as <a href="/admin/site_settings">Configurações</a> e atualize estas definições. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Veja "How to set up image uploads to S3?" para saber mais</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'O servidor está configurado para criar miniaturas de imagens grandes, mas o ImageMagick não está instalado. Instale o ImageMagick usando seu gerenciador de pacotes preferido ou acesse <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">para fazer download da última versão</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Há %{num_failed_jobs} processos de e-mail que falharam. Verifique se o seu arquivo config/discourse.conf e garanta que as configurações do servidor de e-mail estão corretas. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank"> Veja os processos com falha no Sidekiq</ a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Você não personalizou as imagens do logo para seu site. Atualize logo_url, logo_small_url, e favicon_url nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Site</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Você não forneceu um email de contato do site. Por favor atualize o contact_email nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Site</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "O email de contato do site é inválido. Por favor atualize o contact_email nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Site</a>."
|
||||
title_nag: "A configuração do título nas Configurações do Site ainda estão no valor padrão. Por favor atualize com título do seu site em <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Site</a>."
|
||||
site_description_missing: "A definição site_description está em branco. Escreva uma breve descrição do fórum nas <a href='/admin/site_settings'> Configurações do Site</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Seu site está configurado para usar Gmail (ou outro serviço de email para pessoas). <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limita a quantidade de emails que você pode enviar</a>. Considere o uso de um serviço de envio de emails como mandrill.com para assegurar a entregabilidade dos emails enviados."
|
||||
access_password_removal: "Seu site estava usando a definição access_password, que foi removida. As definições login_required e must_approve_users foram ativadas e devem ser usadas em substituição. Você pode alterá-las em <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Site</a>. Certifique-se de <a href='/admin/users/list/pending'>aprovar os usuários na lista de Usuários Pendentes</a>. (Esta mensagem desaparecerá depois de 2 dias.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "A definição site_contact_username está em branco. Por favor atualize-a nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Site</a>. Coloque um nome de usuário de um usuário administrador o qual será o remetente das mensagens do sistema."
|
||||
notification_email_warning: "A definição notification_email está em branco. Por favor atualize-a nas <a href='/admin/site_settings'>Configurações do Site</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Educação do Usuário Novo: Primeiras Respostas"
|
||||
|
@ -577,9 +569,6 @@ pt_BR:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Permitir tópicos com títulos duplicados, idênticos."
|
||||
unique_posts_mins: "Quantos minutos antes para um utilizador poder criar uma postagem com o mesmo conteúdo outra vez?"
|
||||
educate_until_posts: "Quando o usuário começa a digitar suas primeiras (n) novos posts, mostrar o novo painel pop-up de educação do usuário no compositor."
|
||||
title: "Breve título deste site, utilizado na tag title."
|
||||
site_description: "Descreva este site em uma frase, usada na meta tag description."
|
||||
contact_email: "Endereço de email ou chave de contato para o site. Avisos importantes do discourse.org em relação a atualizações críticas vão ser enviadas para esse endereço."
|
||||
queue_jobs: "APENAS DESENVOLVEDORES! ATENÇÃO! Por padrão, enfileira tarefas no sidekiq. Se desativado, seu site ficará defeituoso."
|
||||
crawl_images: "Recupere imagens de URLs remotas para inserir as dimensões de largura e altura corretos."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Converta imagens remotas para imagens locais, transferindo-as; isto evita imagens quebradas."
|
||||
|
@ -598,11 +587,8 @@ pt_BR:
|
|||
exclude_rel_nofollow_domains: "Lista de domínios separados por barras verticais (|) onde o nofollow não é adicionado (tld.com irá automaticamente disponibilizar sub.tld.com também) "
|
||||
post_excerpt_maxlength: "Limite de caracteres para o resumo de um post."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Tamanho máximo para um Post em caracteres"
|
||||
logo_url: "O logo à esquerda e acima para seu site eg: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "O logo alternativo usado no topo do resumo de e-mails do seu site. Se deixar em branco `logo_url` será usado. eg: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "O logo à esquerda e acima pequeno para seu site, visto quando se faz rolagem. eg: http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "Um favicon para o seu site"
|
||||
mobile_logo_url: "O logo alternativo usado no topo do resumo de e-mails do seu site. Se deixar em branco `logo_url` será usado. eg: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Ícone usado para dispositivos Apple. Tamanho recomendado é 144px por 144px."
|
||||
notification_email: "O endereço de email utilizado quando enviado emails do sistema. O domínio especificado deve ter registros SPF, DKIM e PTR, devidamente configurados para que os email funcionem corretamente."
|
||||
email_custom_headers: "A lista delimitada por barras verticais de cabeçalhos de e-mail personalizados"
|
||||
|
@ -783,7 +769,6 @@ pt_BR:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Não disponível. Tente %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Algo deu errado, talvez o nome de usuário ou o email já estejam registrados. Tente o link Esqueci minha Senha."
|
||||
omniauth_error: "Desculpe, Houve um erro ao autorizar a sua conta %{strategy}. Talvez você não tenha aprovado a autorização?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Algo deu errado no processamento do seu login, por favor tente novamente."
|
||||
new_registrations_disabled: "Novas contas não são permitidas neste momento."
|
||||
password_too_long: "Senhas são limitadas a 200 caracteres."
|
||||
|
@ -910,11 +895,6 @@ pt_BR:
|
|||
other: "Essas sinalizações foram submetidos mais de %{count} horas."
|
||||
please_review: "Por favor, revise eles."
|
||||
post_number: "mensagem"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Sua postagem foi sinalizada como ***off-topic**: a comunidade pensa que ela não se encaixa nesse tópico, atualmente definido pelo título e sua primeira postagem."
|
||||
inappropriate: "A sua mensagem foi marcado como **inapropriado**: a comunidade pensa que é ofensivo, abusivo, ou uma violação das [diretrizes da comunidade](/guidelines)."
|
||||
spam: "Sua postagem foi sinalizada como **spam*: a comunidade pensa que isso é uma propaganda não necessária ou relevante ao tópico, promocional por natureza."
|
||||
notify_moderators: "Sua postagem foi sinalizada **para a atenção da moderação**: a comunidade pensa algo sobre a postagem que precisa a intervenção da moderação."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Obrigado por nos avisar. Concordamos que há um problema e nós estamos olhando para ele."
|
||||
agreed_and_deleted: "Obrigado por nos avisar. Concordamos que há um problema e nós removemos o post."
|
||||
|
@ -924,6 +904,20 @@ pt_BR:
|
|||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "%{site_name} Aviso: Postagem escondida devido a Sinalização pela Comunidade"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Olá,
|
||||
|
||||
Esta é uma mensagem automática do % {site_name} para informá-lo que o seu post foi ocultado.
|
||||
|
||||
%{base_url}%{url}
|
||||
|
||||
%{flag_reason}
|
||||
|
||||
Vários membros da comunidade assinalaram este post antes de ser escondido, então por favor, pense em como você pode rever seu post para refletir seu feedback. ** Você pode editar seu post depois de %{edit_delay} minutos, e será automaticamente desocultado. ** Isto irá aumentar o seu nível de confiança.
|
||||
|
||||
No entanto, se o post é escondido pela comunidade uma segunda vez, ele permanecerá escondido até ser manipuladas pela staff - e pode haver outras medidas, incluindo a possibilidade de suspensão da sua conta.
|
||||
|
||||
Para informações adicionais, por favor consulte a nossas [diretrizes da comunidade] (%{base_url}/guidelines).
|
||||
usage_tips:
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Esta mensagem privada tem algumas dicas para te ajudar a começar.
|
||||
|
@ -1260,9 +1254,6 @@ pt_BR:
|
|||
static_topic_first_reply: "Altere o primeiro post desse tópico para mudar seu conteúdo na página de %{page_name} \n"
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "Perguntas frequentes/Diretrizes"
|
||||
body: "<a name=\"civilizado\"></a>\n\n## [Este é um lugar civilizado para discussão pública](#civilizado)\n\nPor favor, trate este fórum de discussão com o mesmo respeito que seria um parque público. Nós, também, somos um recurso da comunidade compartilhada — um lugar para compartilhar habilidades, conhecimentos e interesses através de conversa.\n\nEstas não são regras rígidas e rápidas, apenas auxilia o julgamento humano de nossa comunidade. Use estas diretrizes para manter este, um lugar bem iluminado limpo para o discurso público civilizado.\n\n<a name=\"melhorar\"></a>\n\n## [Melhorar a Discussão](#melhorar)\n\nAjude-nos a fazer deste um ótimo lugar para discussão trabalhando sempre para melhorar a discussão de alguma forma, ainda que pequena. Se você não tiver certeza de que seu post acrescenta à conversa, pense sobre o que você quer dizer e tente novamente mais tarde. \n\nOs tópicos discutidos aqui são importantes para nós, e nós queremos que você aja como se eles fossem são importantes para você, também. Seja respeitoso com os temas e as pessoas que estão discutindo-los, mesmo se você não concordar com algumas das coisas que está sendo dito. \n\nUma forma de melhorar a discussão é descobrindo as que já estão acontecendo. Por favor, passe algum tempo visitando os tópicos aqui antes de responder ou iniciar o seu próprio, você terá uma melhor chance de encontrar outras pessoas que compartilham os seus interesses.\n\n<a name=\"agradavel\"></a>\n\n## [Seja agradável, mesmo quando você discorda](#agradavel)\n\nVocê pode querer responder a algo por discordar com ele. Isso é bom. Mas, lembre-se de _criticar as idéias, não pessoas_. Por favor, evite: \n\n* Xingamentos. \n* Ataques ad hominem. \n* Respondendo a um tom de mensagem, em vez de seu conteúdo real. \n* Instintiva contradição. \n\nEm vez disso, forneça fundamentados contra-argumentos que melhoram a conversa.\n\n<a name=\"participacao\"></a>\n\n## [Suas contagens de Participação](#participacao)\n\nAs conversas que temos aqui define o tom para todos. Ajude-nos a influenciar o futuro da nossa comunidade, optando por se envolver em discussões que fazem deste fórum\
|
||||
\ um lugar interessante para ser — e evitando aqueles que não o fazem.\n\nDiscourse fornece ferramentas que permitem a comunidade a identificar coletivamente as melhores (e piores) contribuições: favoritos, marcadores, gostos, sinalizações, respostas, edições, e assim por diante. Use essas ferramentas para melhorar a sua própria experiência, e todos os outros também.\n\nVamos tentar deixar o nosso parque melhor do que o encontramos.\n\n<a name=\"sinalize-problemas\"></a>\n\n## [Se você vê um problema, sinalize ele](#sinalize-problemas)\n\nModeradores têm autoridade especial; eles são responsáveis por este fórum. Mas assim como você. Com a sua ajuda, os moderadores podem ser facilitadores da comunidade, e não apenas zeladores ou da polícia.\n\nQuando você vê um mau comportamento, não responda. Ele estimula o mau comportamento, reconhecendo-o, consome sua energia, e disperdiça o tempo de todos. _Apenas sinalize ele_. Se acumularem sinalizadores suficiente, serão tomadas medidas, de forma automática ou por intervenção do moderador.\n\nA fim de manter a nossa comunidade, os moderadores se reservam o direito de remover qualquer conteúdo e qualquer conta de usuário por qualquer motivo, a qualquer momento. Moderadores não pré-visualizam novas mensagens de qualquer forma; moderadores e operadores de sites não assumem nenhuma responsabilidade por qualquer conteúdo postado pela comunidade.\n\n<a name=\"seja-civilizado\"></a>\n\n## [Seja sempre Civilizado](#seja-civilizad)\n\nNada sabota uma conversa saudável como grosseria: \n\n* Seja civilizado. Não publique qualquer coisa que uma pessoa razoável consideraria ofensivo, abusivo, ou o discurso de ódio. \n* Mantenha-o limpo. Não publique nada obsceno ou sexualmente explícito. \n* Respeite o outro. Não assedie ou xingue ninguém, personifique pessoas, ou exponha a sua informação privada.\n* Respeite nosso fórum. Não publique spam ou de outro modo vandalizar o fórum. \n\nEstes não são termos concretos com definições precisas — evitar até mesmo a _aparência_ de qualquer uma dessas coisas. Se você não tiver certeza, pergunte-se como você se sentiria se seu post foi destaque\
|
||||
\ na primeira página do New York Times. \n\nEste é um fórum público, e motores de busca indexam essas discussões. Mantenha a língua, links, e imagens seguro para a família e amigos.\n\n<a name=\"mantenha-arrumado\"></a>\n\n## [Mantenha-o arrumado](#mantenha-arrumado)\n\nFaça um esforço para colocar as coisas no lugar certo, para que possamos passar mais tempo discutindo e menos fazendo limpeza. Assim: \n\n* Não comece um tópico na categoria errada. \n* Não poste a mesma coisa em vários tópicos. \n* Não poste respostas que não tenham a ver com o conteúdo. \n* Não desvie um tópico, alterando-o no meio do caminho. \n* Não assine suas mensagens — cada post tem suas informações de perfil ligado a ele. \n\nAo invés de postar \"+1\" ou \"Concordo\", use o botão Like. Ao invés de tomar um tópico existente em uma direção radicalmente diferente, use Resposta como um Novo Tópico.\n\n<a name=\"roubar\"></a>\n\n## [Poste apenas as tuas coisas](#roubar)\n\nVocê não pode postar qualquer coisa digital que pertence a outra pessoa sem permissão. Você não pode postar descrições, links ou métodos para roubar a propriedade intelectual de alguém (software, vídeo, áudio, imagens), ou para quebrar qualquer outra lei.\n\n<a name=\"tos\"></a>\n\n## [Termos de Serviço](#tos)\n\nSim, juridiquês é chato, mas temos de nos proteger – e por extensão, você e seus dados – contra pessoas hostis. Nós temos um [Termos de Serviço] (/tos) descrevendo o seu (e nosso) comportamento e direitos relacionados a conteúdo, privacidade e leis. Para utilizar este serviço, você deve concordar em respeitar os nosso [TOS] (/tos).\n"
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Termos de Serviço"
|
||||
body: "Os seguintes termos e condições regem todo o uso do site %{company_domain} e todo o conteúdo, serviços e produtos disponíveis no ou através do site, incluindo, mas não limitado a, o Software do Fórum do %{company_domain}, o Fóruns de Suporte do %{company_domain} e o serviço de hospedagem (\"hosting\") do %{company_domain}, (em conjunto, o site). O site é propriedade e operada por %{company_full_name} (\"%{company_name}\"). O Site é oferecido sujeito à sua aceitação, sem modificação de todos os termos e condições contidos neste documento e todas as outras regras operacionais, políticas (incluindo, sem limitação, a [Política de Privacidade](/privacy) e [Regras da Comunidade ](/faq)) e procedimentos do %{company_domain} que possam ser publicadas de tempos em tempos neste site por %{company_name} (coletivamente, o \"Contrato\").\n\nPor favor, leia este Contrato cuidadosamente antes de acessar ou utilizar o site. Ao acessar ou utilizar qualquer parte do web site, você concorda em ficar vinculado aos termos e condições deste acordo. Se você não concordar com todos os termos e condições deste contrato, então você não pode acessar o site ou utilizar qualquer serviço. Se estes termos e condições são consideradas uma oferta por %{company_name}, a aceitação é expressamente limitada a estes termos. O site está disponível apenas para indivíduos que são pelo menos 13 anos de idade.\n\n<a name=\"1\"></a>\n\n## [1. Sua conta %{company_domain}](#1)\n\nSe você criar uma conta no site, você é responsável por manter a segurança da sua conta e você é totalmente responsável por todas as atividades que ocorrem sob a conta. Você deve notificar imediatamente %{company_name} de qualquer uso não autorizado de sua conta ou qualquer outra violação de segurança. %{company_name} não será responsável por quaisquer atos ou omissões por você, incluindo quaisquer danos de qualquer tipo incorridos como resultado de tais atos ou omissões.\n\n<a name=\"2\"></a>\n\n## [2. Responsabilidade de Contribuintes](#2)\n\nSe você postar o material no site, postar links no site, ou de outra forma (ou permitir que terceiros o fazem) material disponível por meio do\
|
||||
|
|
|
@ -542,15 +542,7 @@ ru:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Сервер сконфигурирован на загрузку резервных копий в хранилище S3, однако не заданы все необходимые настройки : s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_backup_bucket. Перейдите в <a href="/admin/site_settings">настройки сайта</a> и установите необходимые значения. Для получения дополнительной информации перейдите по ссылке <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">How to set up image uploads to S3?</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Сервер сконфигурирован на создание превью больших изображений, однако на сервере не установлен ImageMagick. Установите ImageMagick используя системный менеджер пакетов, или пройдите по ссылке <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">для загрузки последней версии</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Провалено %{num_failed_jobs} почтовых задач. Проверьте файл config/discourse.conf и убедитесь, что почтовые настройки правильные. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Просмотр проваленных задач Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Вы не установили изображение логотипа вашего сайта. Обновите logo_url, logo_small_url и favicon_url в <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Вы не установили контактный емаил для вашего сайта. Пожалуйста, обновите contact_email в разделе <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "Контактный емаил сайта недействителен. Пожалуйста, обновите contact_email в разделе <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>."
|
||||
title_nag: "Заголовок Настроек сайта до сих пор установлен на значение по умолчанию. Обновите его в соответствии с названием вашего сайта здесь: <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>"
|
||||
site_description_missing: "Опция site_description не установлена. Добавьте короткое описание форума <a href='/admin/site_settings'>на странице настроек сайта</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Сайт настроен на использование Gmail (или другого почтового сервиса) для отправки сообщений. Gmail <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>имеет ограничения</a> на количество отправляемых сообщений. Вы можете рассмотреть возможность использования альтернативного поставщика услуг (например, mandrill.com) для обеспечения бесперебойности доставки почтовых сообщений."
|
||||
access_password_removal: "Ваш сайт использовал настройку access_password setting, которая была удалена. Были активированы настройки login_required и must_approve_users settings, которые должны были использоваться. Вы можете изменить их в <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Не забудьте <a href='/admin/users/list/pending'>подтвердить пользователей в листе ожидания</a>. (Это сообщение исчезнет через 2 суток.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "Опция site_contact_username не установлена. Пожалуйста, обновите ее на странице <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>. Установите ее в значение имени пользователя или администратора от имени которого будут отсылаться системные сообщения пользователям."
|
||||
notification_email_warning: "Опция notification_email не установлена. Пожалуйста обновите ее на странице <a href='/admin/site_settings'>Настройки сайта</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Обучение нового пользователя: Первые ответы"
|
||||
|
@ -599,9 +591,6 @@ ru:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Разрешить создание тем с одинаковыми названиями."
|
||||
unique_posts_mins: "Количество минут до того, как пользователь сможет разместить сообщение с тем же содержанием."
|
||||
educate_until_posts: "Количество первых сообщений новых пользователей, для которых необходимо показывать всплывающую подсказку с советами для новичков."
|
||||
title: "Короткое название этого сайта. Будет использоваться в HTML-тэге title."
|
||||
site_description: "Короткое описание этого сайта. Будет использоваться в HTML-тэге description."
|
||||
contact_email: "Главный адрес электронной почты для переписки по вопросам сайта. Команда Discourse.org может посылать важные уведомления на этот адрес."
|
||||
queue_jobs: "ТОЛЬКО ДЛЯ РАЗРАБОТЧИКОВ! ВНИМАНИЕ! По умолчанию задачи обрабатываются асинхронно в очереди sidekiq. Если настройка выключена, ваш сайт может не работать."
|
||||
crawl_images: "Скачивать картинки с других сайтов для автоматического определения их размеров."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Скачивать картинки, вставленные в сообщения ссылками на другие сайты, и хранить их локально, чтобы предотвратить их изменения или утерю."
|
||||
|
@ -621,11 +610,8 @@ ru:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Максимальная длина краткого изложения сообщения."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Максимальная длина сообщения с форума Discourse в режиме умной вставки."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Список доменов, разрешенных для умной вставки. Эти домены должны поддерживать OpenGraph или oEmbed. Проверьте их по ссылке http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "Логотип сайта, отображается сверху слева. Напирмер: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "Альтернативный логотип для использования вверху письма-дайджеста. Если оставить пустым, будет использован логотип из настройки `logo_url`. Пример: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "Уменьшенный логотип вашего сайта, используется сверху слева вместо основного логотипа при прокрутке списка тем вниз, например: http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "favicon вашего сайта, дополнительная информация: http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "Логотип для отображения вверху в мобильной версии сайта. Если оставить пустым, будет использован логотип из настройки `logo_url`. Пример: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Иконка используемая для тач-устройств Apple. Рекомендуемый размер 144 x 144 px."
|
||||
notification_email: "Отправитель: E-mail использующийся при отправке всех системных писем. Домен, указанный здесь должен иметь правильно сконфигурированные SPF, DKIM и reverse PTR записи, для успешной отправки."
|
||||
email_custom_headers: "Разделенный чертой список дополнительных заголовков в почтовых сообщениях"
|
||||
|
@ -658,7 +644,6 @@ ru:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Пункты меню действий над сообщением, которые должны быть спрятаны и появляться по нажатию на кнопку с троеточием."
|
||||
share_links: "Определите, какие элементы должны отображаться в окне 'Поделиться' и в какой последовательности."
|
||||
track_external_right_clicks: "Отслеживать внешние ссылки, открытые правой кнопкой мыши (например: открыть в новой вкладке), по умолчанию отключено, так как это перезаписывает пути"
|
||||
site_contact_username: "Все личные сообщения, отправляемые форумчанам автоматически, будут отправляться от имени этого пользователя. Если оставить пустым, то будет использован системный пользователь по-умолчанию - system."
|
||||
send_welcome_message: "Отправлять новым зарегистрировавшимся пользователям приватное сообщение с короткой инструкцией по возможностям форума."
|
||||
redirect_users_to_top_page: "Автоматически перенаправлять новых и давно отсутствующих пользователей к началу страницы."
|
||||
show_email_on_profile: "Показать Email пользователя в профиле (видно только себе и персоналу)"
|
||||
|
@ -673,7 +658,6 @@ ru:
|
|||
max_username_length: "Максимально допустимая длина псевдонима. ВНИМАНИЕ: СУЩЕСТВУЮЩИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛИ С ПСЕВДОНИМОМ ДЛИННЕЕ ЭТОГО ЗНАЧЕНИЯ НЕ СМОГУТ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ САЙТОМ."
|
||||
min_password_length: "Минимальная длина пароля"
|
||||
block_common_passwords: "Не позволять использовать пароли из списка 10 000 самых частоиспользуемых паролей."
|
||||
enable_sso: "Включить единый вход через внешний сайт (Примечание: отключает приглашения)"
|
||||
sso_url: "URL точки единого входа"
|
||||
allow_new_registrations: "Разрешить регистрацию новых пользователей. Выключите, чтобы запретить посетителям создавать новые учетные записи."
|
||||
enable_yahoo_logins: "Разрешить идентификацию с Yahoo"
|
||||
|
@ -894,7 +878,6 @@ ru:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Недоступно. Попробуйте %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Что-то пошло не так, возможно, имя пользователя или электронный ящик уже используются. Попробуйте восстановить ваш пароль."
|
||||
omniauth_error: "Извините, невозможно авторизовать вашу учетную запись %{strategy}. Возможно, вы не подтвердили авторизацию?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "В процессе входа на сайт произошла ошибка. Пожалуйста, повторите попытку."
|
||||
new_registrations_disabled: "Новые регистрации сейчас ограничены."
|
||||
password_too_long: "Максимальная длина пароля - 200 символов."
|
||||
|
@ -999,11 +982,6 @@ ru:
|
|||
one: "1 жалоба ожидает рассмотрения"
|
||||
few: "%{count} жалобы ожидают рассмотрения"
|
||||
other: "%{count} жалоб ожидают рассмотрения"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Сообщество считает, что ваше сообщение **не относится к теме**, учитывая ее заголовок и первое сообщение."
|
||||
inappropriate: "Сообщество считает ваше сообщение **неприемлемым**, т.е. оскорбительным, непристойным или нурашающим [кодекс чести](/guidelines)."
|
||||
spam: "Сообщество считает, что ваше сообщение **является спамом**, то есть, не имеет отношения к теме и имеет рекламный характер."
|
||||
notify_moderators: "Сообщество считает, что ваше сообщение **требует внимания модератора**."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Спасибо за информацию. Мы согласны, что это проблема, и уже рассматриваем ее."
|
||||
agreed_and_deleted: "Спасибо за информацию - мы согласны с вами и удалили сообщение."
|
||||
|
|
|
@ -536,15 +536,7 @@ sq:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'The server is configured to upload backups to s3, but at least one the following setting is not set: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Go to <a href="/admin/site_settings">the Site Settings</a> and update the settings. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">See "How to set up image uploads to S3?" to learn more</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'The server is configured to create thumbnails of large images, but ImageMagick is not installed. Install ImageMagick using your favorite package manager or <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">download the latest release</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'There are %{num_failed_jobs} email jobs that failed. Check your config/discourse.conf file and ensure that the mail server settings are correct. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">See the failed jobs in Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "You haven't customized the logo images for your site. Update logo_url, logo_small_url, and favicon_url in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
contact_email_missing: "You haven't provided a contact email for your site. Please update contact_email in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "The site contact email is invalid. Please update contact_email in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
title_nag: "The title Site Setting is still set to the default value. Please update it with your site's title in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
site_description_missing: "The site_description setting is blank. Write a brief description of this forum in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Your site is configured to use Gmail (or another consumer email service) to send email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limits how many emails you can send</a>. Consider using an email service provider like mandrill.com to ensure email deliverability."
|
||||
access_password_removal: "Your site was using the access_password setting, which has been removed. The login_required and must_approve_users settings have been enabled, which should be used instead. You can change them in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Be sure to <a href='/admin/users/list/pending'>approve users in the Pending Users list</a>. (This message will go away after 2 days.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "The site_contact_username setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Set it to the username of an admin user who should be the sender of system messages."
|
||||
notification_email_warning: "The notification_email setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "New User Education: First Replies"
|
||||
|
@ -593,9 +585,6 @@ sq:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Allow topics with identical, duplicate titles."
|
||||
unique_posts_mins: "How many minutes before a user can make a post with the same content again"
|
||||
educate_until_posts: "When the user starts typing their first (n) new posts, show the pop-up new user education panel in the composer."
|
||||
title: "Brief title of this site, used in the title tag."
|
||||
site_description: "Describe this site in one sentence, used in the meta description tag."
|
||||
contact_email: "Email address of key contact for site. Important notices from discourse.org regarding critical updates may be sent to this address."
|
||||
queue_jobs: "DEVELOPER ONLY! WARNING! By default, queue jobs in sidekiq. If disabled, your site will be broken."
|
||||
crawl_images: "Retrieve images from remote URLs to insert the correct width and height dimensions."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Convert remote images to local images by downloading them; this prevents broken images."
|
||||
|
@ -615,11 +604,8 @@ sq:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Maximum length of a post excerpt / summary."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Maximum length of a oneboxed Discourse post in characters."
|
||||
onebox_domains_whitelist: "A list of domains to allow oneboxing for; these domains should support OpenGraph or oEmbed. Test them at http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "The logo image at the top left of your site eg: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "The alternate logo used at the top of your site's email digest. If left blank `logo_url` will be used. eg: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "The small logo image at the top left of your site, seen when scrolling down. eg: http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "A favicon for your site, see http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "The fixed position logo image used at the top left of your mobile site. If left blank, `logo_url` will be used. eg: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Icon used for Apple touch devices. Recommended size is 144px by 144px."
|
||||
notification_email: "The from: email address used when sending all essential system emails. The domain specified here must have SPF, DKIM and reverse PTR records set correctly for email to arrive."
|
||||
email_custom_headers: "A pipe-delimited list of custom email headers"
|
||||
|
@ -663,7 +649,6 @@ sq:
|
|||
post_menu_hidden_items: "The menu items to hide by default in the post menu unless an expansion ellipsis is clicked on."
|
||||
share_links: "Determine which items appear on the share dialog, and in what order."
|
||||
track_external_right_clicks: "Track external links that are right clicked (eg: open in new tab) disabled by default because it rewrites URLs"
|
||||
site_contact_username: "All automated private messages will be from this user; if left blank the default System account will be used."
|
||||
send_welcome_message: "Send all new users a welcome private message with a quick start guide."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Don't show the expandable reply count on a post when there is only a single reply directly below this post."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Don't show the expandable in-reply-to on a post when there is only a single reply directly above this post."
|
||||
|
@ -693,7 +678,6 @@ sq:
|
|||
max_username_length: "Maximum username length in characters. WARNING: ANY EXISTING USERS WITH NAMES LONGER THAN THIS WILL BE UNABLE TO ACCESS THE SITE."
|
||||
min_password_length: "Minimum password length."
|
||||
block_common_passwords: "Don't allow passwords that are in the 10,000 most common passwords."
|
||||
enable_sso: "Enable single sign on via an external site (Note: disables invites)"
|
||||
sso_url: "URL of single sign on endpoint"
|
||||
sso_secret: "Secret string used to encrypt/decrypt SSO information, be sure it is 10 chars or longer"
|
||||
sso_overrides_email: "Overrides local email with external site email from SSO payload (WARNING: discrepancies can occur due to normalization of local emails)"
|
||||
|
@ -965,7 +949,6 @@ sq:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Not available. Try %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Something went wrong, perhaps the username or email is already registered. Try the forgot password link."
|
||||
omniauth_error: "Sorry, there was an error authorizing your %{strategy} account. Perhaps you did not approve authorization?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Something went wrong processing your log in, please try again."
|
||||
new_registrations_disabled: "New account registrations are not allowed at this time."
|
||||
password_too_long: "Passwords are limited to 200 characters."
|
||||
|
@ -1112,11 +1095,6 @@ sq:
|
|||
subject_template:
|
||||
one: "1 flag waiting to be handled"
|
||||
other: "%{count} flags waiting to be handled"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Your post was flagged as **off-topic**: the community thinks it does not fit into the topic, as currently defined by the title and the first post."
|
||||
inappropriate: "Your post was flagged as **inappropriate**: the community thinks it is offensive, abusive, or a violation of [the community guidelines](/guidelines)."
|
||||
spam: "Your post was flagged as **spam**: the community thinks it is an advertisement, not useful or relevant to the topic, but promotional in nature."
|
||||
notify_moderators: "Your post was flagged **for moderator attention**: the community thinks something about the post requires moderator intervention."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Thanks for letting us know. We agree there is an issue and we're looking into it."
|
||||
agreed_and_deleted: "Thanks for letting us know. We agree there is an issue and we've removed the post."
|
||||
|
@ -1552,98 +1530,6 @@ sq:
|
|||
Edit the first post in this topic to change the contents of the %{page_name} page.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "FAQ/Guidelines"
|
||||
body: |
|
||||
<a name="civilized"></a>
|
||||
|
||||
## [This is a Civilized Place for Public Discussion](#civilized)
|
||||
|
||||
Please treat this discussion forum with the same respect you would a public park. We, too, are a shared community resource — a place to share skills, knowledge and interests through ongoing conversation.
|
||||
|
||||
These are not hard and fast rules, merely aids to the human judgment of our community. Use these guidelines to keep this a clean, well-lighted place for civilized public discourse.
|
||||
|
||||
<a name="improve"></a>
|
||||
|
||||
## [Improve the Discussion](#improve)
|
||||
|
||||
Help us make this a great place for discussion by always working to improve the discussion in some way, however small. If you are not sure your post adds to the conversation, think over what you want to say and try again later.
|
||||
|
||||
The topics discussed here matter to us, and we want you to act as if they matter to you, too. Be respectful of the topics and the people discussing them, even if you disagree with some of what is being said.
|
||||
|
||||
One way to improve the discussion is by discovering ones that are already happening. Please spend some time browsing the topics here before replying or starting your own, and you’ll have a better chance of meeting others who share your interests.
|
||||
|
||||
<a name="agreeable"></a>
|
||||
|
||||
## [Be Agreeable, Even When You Disagree](#agreeable)
|
||||
|
||||
You may wish to respond to something by disagreeing with it. That’s fine. But, remember to _criticize ideas, not people_. Please avoid:
|
||||
|
||||
* Name-calling.
|
||||
* Ad hominem attacks.
|
||||
* Responding to a post’s tone instead of its actual content.
|
||||
* Knee-jerk contradiction.
|
||||
|
||||
Instead, provide reasoned counter-arguments that improve the conversation.
|
||||
|
||||
<a name="participate"></a>
|
||||
|
||||
## [Your Participation Counts](#participate)
|
||||
|
||||
The conversations we have here set the tone for everyone. Help us influence the future of this community by choosing to engage in discussions that make this forum an interesting place to be — and avoiding those that do not.
|
||||
|
||||
Discourse provides tools that enable the community to collectively identify the best (and worst) contributions: favorites, bookmarks, likes, flags, replies, edits, and so forth. Use these tools to improve your own experience, and everyone else’s, too.
|
||||
|
||||
Let’s try to leave our park better than we found it.
|
||||
|
||||
<a name="flag-problems"></a>
|
||||
|
||||
## [If You See a Problem, Flag It](#flag-problems)
|
||||
|
||||
Moderators have special authority; they are responsible for this forum. But so are you. With your help, moderators can be community facilitators, not just janitors or police.
|
||||
|
||||
When you see bad behavior, don’t reply. It encourages the bad behavior by acknowledging it, consumes your energy, and wastes everyone’s time. _Just flag it_. If enough flags accrue, action will be taken, either automatically or by moderator intervention.
|
||||
|
||||
In order to maintain our community, moderators reserve the right to remove any content and any user account for any reason at any time. Moderators do not preview new posts in any way; the moderators and site operators take no responsibility for any content posted by the community.
|
||||
|
||||
<a name="be-civil"></a>
|
||||
|
||||
## [Always Be Civil](#be-civil)
|
||||
|
||||
Nothing sabotages a healthy conversation like rudeness:
|
||||
|
||||
* Be civil. Don’t post anything that a reasonable person would consider offensive, abusive, or hate speech.
|
||||
* Keep it clean. Don’t post anything obscene or sexually explicit.
|
||||
* Respect each other. Don’t harass or grief anyone, impersonate people, or expose their private information.
|
||||
* Respect our forum. Don’t post spam or otherwise vandalize the forum.
|
||||
|
||||
These are not concrete terms with precise definitions — avoid even the _appearance_ of any of these things. If you’re unsure, ask yourself how you would feel if your post was featured on the front page of the New York Times.
|
||||
|
||||
This is a public forum, and search engines index these discussions. Keep the language, links, and images safe for family and friends.
|
||||
|
||||
<a name="keep-tidy"></a>
|
||||
|
||||
## [Keep It Tidy](#keep-tidy)
|
||||
|
||||
Make the effort to put things in the right place, so that we can spend more time discussing and less cleaning up. So:
|
||||
|
||||
* Don’t start a topic in the wrong category.
|
||||
* Don’t cross-post the same thing in multiple topics.
|
||||
* Don’t post no-content replies.
|
||||
* Don’t divert a topic by changing it midstream.
|
||||
* Don’t sign your posts — every post has your profile information attached to it.
|
||||
|
||||
Rather than posting “+1” or “Agreed”, use the Like button. Rather than taking an existing topic in a radically different direction, use Reply as a New Topic.
|
||||
|
||||
<a name="stealing"></a>
|
||||
|
||||
## [Post Only Your Own Stuff](#stealing)
|
||||
|
||||
You may not post anything digital that belongs to someone else without permission. You may not post descriptions of, links to, or methods for stealing someone’s intellectual property (software, video, audio, images), or for breaking any other law.
|
||||
|
||||
<a name="tos"></a>
|
||||
|
||||
## [Terms of Service](#tos)
|
||||
|
||||
Yes, legalese is boring, but we must protect ourselves – and by extension, you and your data – against unfriendly folks. We have a [Terms of Service](/tos) describing your (and our) behavior and rights related to content, privacy, and laws. To use this service, you must agree to abide by our [TOS](/tos).
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Terms of Service"
|
||||
body: |
|
||||
|
|
|
@ -382,10 +382,6 @@ sv:
|
|||
queue_size_warning: 'Antalet köade jobb är %{queue_size}, vilket är högt. Det skulle kunna indikera ett problem med Sidekiq-processen/-erna, eller så kanske du behöver lägga till fler Sidekiq workers.'
|
||||
memory_warning: 'Your server is running with less than 1 GB of total memory. At least 1 GB of memory is recommended.'
|
||||
s3_config_warning: 'Servern är konfigurerad till att ladda upp filer till s3, men minst en av följande inställningar är inte satt: s3_access_key_id, s3_secret_access_key eller s3_upload_bucket. Gå till <a href="/admin/site_settings">Inställningar</a> och uppdatera dem. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Se "How to set up image uploads to S3?" för att lära dig mer</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Du har inte valt egna logotyper för din sida. Uppdatera logo_url, logo_small_url, och favicon_url under <a href='/admin/site_settings'>Inställningar</a>."
|
||||
contact_email_missing: "Du har inte lagt till en kontaktadress för din sida. Vänligen uppdatera contact_email under <a href='/admin/site_settings'>Inställningar</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "Sidans kontaktadress är ogiltig. Vänligen uppdatera contact_email under <a href='/admin/site_settings'>Inställningar</a>."
|
||||
title_nag: "Inställningen för titel är fortfarande satt till standardvärdet. Vänligen uppdatera den med din sidas titel under <a href='/admin/site_settings'>Inställningar</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Din sida är konfigurerad till att använda Gmail (eller någon annan konsumenttjänst) för att skicka email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limits how many emails you can send</a>. Consider using an email service provider like mandrill.com to ensure email deliverability."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
|
@ -493,7 +489,6 @@ sv:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Not available. Try %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Something went wrong, perhaps the username or email is already registered. Try the forgot password link."
|
||||
omniauth_error: "Sorry, there was an error authorizing your %{strategy} account. Perhaps you did not approve authorization?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Something went wrong processing your log in, please try again."
|
||||
user:
|
||||
username:
|
||||
|
|
|
@ -39,6 +39,7 @@ tr_TR:
|
|||
messages:
|
||||
too_long_validation: "%{max} karakter ile limitli; siz %{length} karakter girdiniz."
|
||||
invalid_boolean: "Geçersiz boolean değeri."
|
||||
taken: "daha önce alındı. (grup isimleri büyük/küçük harfe duyarlıdır)"
|
||||
embed:
|
||||
load_from_remote: "Gönderi yüklenirken bir hata oluştu."
|
||||
bulk_invite:
|
||||
|
@ -175,6 +176,8 @@ tr_TR:
|
|||
base:
|
||||
warning_requires_pm: "Özel mesajlara sadece uyarı ekleyebilirsiniz. "
|
||||
too_many_users: "Uyarıları aynı anda sadece bir kişiye gönderebilirsiniz."
|
||||
cant_send_pm: "Üzgünüz, seçtiğiniz kullanıcıya özel mesaj gönderemezsiniz."
|
||||
no_user_selected: "Geçerli bir kullanıcı seçmelisiniz."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
password:
|
||||
|
@ -491,15 +494,7 @@ tr_TR:
|
|||
s3_backup_config_warning: 'Sunucu s3''e yedekleme yüklenebilmesi için yapılandırılmış, fakat şunlardan en az biri henüz ayarlanmamış: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. <a href="/admin/site_settings">Site Ayarları</a> sayfasına gidin ve ayarları güncelleyin. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Daha fazla bilgi için "How to set up image uploads to S3?" konulu gönderiye bakın</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'Sunucu büyük resimlerin küçük boylarının oluşturulması için yapılandırılmış, fakat ImageMagick henüz kurulmamış. Favori paket yöneticinizi kullanarak ImageMagick kurun veya <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">son sürümünü indirin</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'Başarısız sonuçlanmış %{num_failed_jobs} e-posta işlemi bulunuyor. config/discourse.conf dosyanızı kontrol edin ve e-posta sunucu ayarlarınızın doğru olduğundan emin olun. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Sidekiq''deki başarısız işlemlere gözatın</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "Sitenizdeki logo resimlerini henüz kişiselleştirmemişsiniz. <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasında logo_url, logo_small_url, ve favicon_url bağlantılarını güncelleyin."
|
||||
contact_email_missing: "Siteniz için bir iletişim e-postası girmediniz. Lütfen <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasında iletişim e-postanızı güncelleyin."
|
||||
contact_email_invalid: "Siteniz için girilen iletişim e-postası geçersiz. Lütfen <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasında iletişim e-postanızı güncelleyin."
|
||||
title_nag: "Site Ayarları başlığı hala varsayılan değerinde. Lütfen <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından kendi sitenizin başlıyla güncelleyin."
|
||||
site_description_missing: "site_description ayarı boş bırakılmış. <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasında bu forumla ilgili kısa bir açıklama yazın. "
|
||||
consumer_email_warning: "Sitenizde e-posta gönderimleri için Gmail (ya da başka bir e-posta hizmeti) kurulumu yapılmış. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail ile gönderebileceğiniz e-posta sayısı limitlidir</a>. Onun yerine, emaillarınızın ulaştırılabildiğinden emin olmak için mandrill.com benzeri bir hizmet sağlayıcısını kullanın."
|
||||
access_password_removal: "Siteniz artık kaldırılmış olan access_password ayarını kullanıyordu. Yerine etkinleştirilen login_required ve must_approve_users ayarları kullanılmalı. Bu ayarları <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından değiştirebilirsiniz. <a href='/admin/users/list/pending'>Bekleyen Kullanıcılar listesinden kullanıcıları onayladığınızdan</a> emin olun. (Bu mesaj 2 gün sonra kaybolacak.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "site_contact_username ayarı boş bırakılmış. Lütfen <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından güncelleyin. Sistem mesajlarını gönderen kişi olarak gözükecek adminin kullanıcı adını girin. "
|
||||
notification_email_warning: "notification_email ayarı boş bırakılmış. Lütfen, <a href='/admin/site_settings'>Site Ayarları</a> sayfasından güncelleyin."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Yeni Kullanıcı Eğitimi: İlk Cevaplar"
|
||||
|
@ -548,9 +543,6 @@ tr_TR:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "Aynı başlık ile birden çok konu açılmasına izin ver."
|
||||
unique_posts_mins: "Kullanıcının aynı içerikle yeni bir gönderi oluşturmadan önce geçmesi gereken dakika"
|
||||
educate_until_posts: "Kullanıcılar, ilk (n) gönderilerini yazmaya başladıklarında, pop-up yeni kullanıcı eğitim paneli metin düzenleyecisinin üstünde çıksın."
|
||||
title: "Sayfa başlığı etiketinde kullanılacak, sitenin kısa başlığı. "
|
||||
site_description: "Açıklama etiketinde kullanılacak, sitenin bir cümlelik açıklaması. "
|
||||
contact_email: "Siteye ait ana iletişim e-postası. Discourse.org'dan, kritik güncellemelerle ilgili önemli bildiriler bu adrese gönderilebilir."
|
||||
queue_jobs: "SADECE YAZILIMCILAR İÇİN! UYARI! Aksi gerekmediği takdirde sidekiq işlerini hep otomatik sıraya koydurtun. Bu özellik devre dışı bırakılırsa, siteniz düzgün çalışmayacaktır."
|
||||
crawl_images: "Doğru genişlik ve yükseklik boyutlarını girmek için uzak URL'lerdeki resimlerin birer kopyasını alınsın."
|
||||
download_remote_images_to_local: "Uzaktaki resimler yerel resimlere çevirmek için indirilsin; bu ayar resim bağlantılarının kırılmasını önleyecektir"
|
||||
|
@ -570,11 +562,8 @@ tr_TR:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "Gönderi alıntısının / özetinin en fazla uzunluğu."
|
||||
post_onebox_maxlength: "Kutulanmış bir Discourse gönderisinin en fazla karakter uzunluğu"
|
||||
onebox_domains_whitelist: "Kutulamaya izin verilen alan adları listesi; bu alan adları OpenGraph ya da oEmbed desteklemeliler. http://iframely.com/debug adresinden test edebilirsiniz."
|
||||
logo_url: "Sitenizin sol üstünde yer alan logo örn: http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "Sitenizin özet e-postalarının üst kısmında kullanılacak logo. Boş bırakılırsa `logo_url` kullanılacak. örn: http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "Sitenizin sol üstünde yer alacak, sayfayı aşağı kaydırdığınızda gözükecek küçük logo. Örnek: http://example.com/logo-small.png "
|
||||
favicon_url: "Site favikonunuz. Bakın; http://en.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "Mobil sitenizin sol üstünde yer alacak sabit pozisyonlu logo. Boş bırakılırsa, `logo_url` kullanılacak. örn: http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Apple dokunmatik cihazları için kullanılan ikon. Önerilen boyut; 144 x 144 pixel."
|
||||
notification_email: "Tüm önemli sistem e-postaları için kullanılacak olan gönderen e-posta adresi. E-postaların başarıyla ulaşması için buraya girilen alan adının SPF, DKIM ve reverse PTR kayıtlarının doğru yapılması lazım."
|
||||
email_custom_headers: "Sınırlandırılmış özel e-posta başlıkları listesi"
|
||||
|
@ -618,7 +607,6 @@ tr_TR:
|
|||
post_menu_hidden_items: "Gönderi menüsündeki maddeler, genişletme üç noktasına tıklanmadığı takdirde otomatik olarak gizlenir. "
|
||||
share_links: "Paylaşım penceresinde hangi maddelerin ne sırada gözükeceğini belirleyin."
|
||||
track_external_right_clicks: "URL'leri tekrar yazdığı için, sağ tıklanan dış bağlantıların (ör: yeni bir sekmede aç) takibi varsayılan ayarlarda devre dışı bırakılmıştır."
|
||||
site_contact_username: "Tüm otomatik özel mesajlar bu kullanıcıdan gönderilecek; boş bırakılırsa varsayılan Sistem hesabı kullanılır. "
|
||||
send_welcome_message: "Tüm yeni kullanıcılara bir hoşgeldiniz özel mesajı ile beraber hızlı başlangıç kılavuzu gönderin."
|
||||
suppress_reply_directly_below: "Bu gönderinin direk altında sadece tek bir cevap varsa, gönderideki açılabilir cevap sayısı bölümünü gösterme."
|
||||
suppress_reply_directly_above: "Bu gönderinin direk üstünde sadece tek bir cevap varsa, gönderideki açılabilir hangi-cevaba-istinaden-cevapla bölümünü gösterme."
|
||||
|
@ -648,7 +636,6 @@ tr_TR:
|
|||
max_username_length: "Kullanıcı adında olabilecek en fazla karakter sayısı. UYARI: HALİHAZIRDA BUNDAN DAHA UZUN BİR KULLANICI ADINA SAHİP OLAN KULLANICILAR SİTEYE GİRİŞ YAPAMAYACAKLAR. "
|
||||
min_password_length: "En az parola uzunluğu."
|
||||
block_common_passwords: "En çok kullanılan 10,000 parola arasında yer alan parolalara izin verme."
|
||||
enable_sso: "Dış bir site aracılığı ile tek oturum açma sistemini etkinleştir. (Not: davetiye sistemini devre dışı bırakır)"
|
||||
enable_sso_provider: " /session/sso_provider son noktasında Discourse SSO uygula, sso_secret değerinin seçilmiş olmasını gerektirir"
|
||||
sso_url: "Bitiş noktasındaki tek oturum açma URL'i"
|
||||
sso_secret: "SSO bilgisinin şifrelemesi/deşifre edilmesi için kullanılan gizli string, 10 karakter veya daha uzun olması gerekli"
|
||||
|
@ -840,6 +827,8 @@ tr_TR:
|
|||
show_create_topics_notice: "Eğer sitede herkese açık konu sayısı 5'den az ise, adminden yeni konular oluşturmasını isteyen bir uyarı mesajı göster. "
|
||||
vacuum_db_days: "Geçiş sonra DB alanı geri kazanmak için TAM VAKUM ANALİZİ'ni çalıştırın (devre dışı bırakmak için 0 girin)"
|
||||
prevent_anons_from_downloading_files: "Anonim kullanıcıların eklenti indirebilmesini önle. DİKKAT: Bu ayar, eklenti olarak gönderilen resim-dışı site içeriklerinin de çalışmasını engelleyebilir."
|
||||
enable_emoji: "Emojiyi aktifleştir"
|
||||
emoji_set: "Emojinizi nasıl isterdiniz?"
|
||||
errors:
|
||||
invalid_email: "Geçersiz e-posta adresi."
|
||||
invalid_username: "Bu kullanıcı adı ile bir kullanıcı bulunmuyor."
|
||||
|
@ -890,6 +879,10 @@ tr_TR:
|
|||
other: "%{count} gönderiyi var olan konulardan birine taşıdım: %{topic_link}"
|
||||
change_owner:
|
||||
post_revision_text: "Sahiplik %{old_user} hesabından %{new_user} hesabına aktarıldı"
|
||||
emoji:
|
||||
errors:
|
||||
name_already_exists: "Üzgünüz, '%{name}' ismi zaten bir başka emoji tarafından kullanılıyor."
|
||||
error_while_storing_emoji: "Üzgünüz, emoji kaydedilirken bir hata oluştu."
|
||||
topic_statuses:
|
||||
archived_enabled: "Konu şimdi arşivlendi. Donduruldu ve herhangi bir şekilde değişiklik yapılamaz."
|
||||
archived_disabled: "Konu şimdi arşivden çıkarıldı. Artık donmuş değil, değiştirilebilir."
|
||||
|
@ -928,7 +921,6 @@ tr_TR:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Uygun değil. Bunu denemeye ne dersiniz? %{suggestion}"
|
||||
something_already_taken: "Bir şeyler ters gitti. Kullanıcı adı veya e-posta zaten kayıtlı olabilir. Parolamı Unuttum bağlantısını deneyin."
|
||||
omniauth_error: "Üzgünüz, %{strategy} hesabınız doğrulanırken bir hata oluştu. Doğrulama işlemini onaylamamış olabilir misiniz?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Girişiniz yapılırken bir şeyler ters gitti, lütfen tekrar deneyin."
|
||||
new_registrations_disabled: "Şu an yeni hesap oluşturulamıyor. "
|
||||
password_too_long: "Parolalar maksimum 200 karakter olabilir."
|
||||
|
@ -1019,11 +1011,6 @@ tr_TR:
|
|||
how_to_disable: '"Bayraklarla ilgili bilgilendirme süresi" ayarından bu hatırlatma e-postasının gönderimini devre dışı bırakabilir ya da sıklığını değiştirebilirsiniz. '
|
||||
subject_template:
|
||||
other: "İlgilenilmesi gereken %{count} bayrak var"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "Gönderiniz **konu-dışı** olarak bayraklandı: topluluk, gönderinizin konu başlığı ve ilk gönderi ile tanımlanan konu içeriğiyle uyuşmadığını düşünüyor."
|
||||
inappropriate: "Gönderiniz **uygunsuz** olarak bayraklandı: topluluk gönderinizin saldırgan, kaba ya da [topluluk yönergelerine](/guidelines) aykırı olduğu fikrinde."
|
||||
spam: "Gönderiniz **spam** olarak bayraklandı: topluluk, gönderinizin reklam içerikli olduğunu ve mevcut konuya alakası ya da faydası olmadığını düşünüyor."
|
||||
notify_moderators: "Gönderiniz **moderatör kontrolü için** bayraklandı: topluluk, gönderinizin moderatör tarafından müdahale gerektiren bir içerik barındırdığını düşünüyor."
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Bir sorun olduğu konusunda size katılıyoruz ve ilgileniyoruz."
|
||||
agreed_and_deleted: "Bizi bilgilendirdiğiniz için teşekkür ederiz. Bir sorun olduğu konusunda size katılıyoruz, gönderiyi kaldırdık. "
|
||||
|
@ -1106,8 +1093,38 @@ tr_TR:
|
|||
Güvenlik sebeplerin ötürü yeni kullanıcılar bazı kısıtlamalara tabidir. Burada sohbetlere katıldıkça, topluluğun güvenini kazanırsınız, onun tam bir parçası haline gelirsiniz ve bu limitler de otomatik olarak kalkar. En yüksek [güvenlik seviyelerinde](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924) ise topluluğumuzu birlikte yönetmemize yardımcı olabilmenizi sağlayacak yetkiler kazanırsınız.
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "%{site_name} sitesine hoşgeldiniz!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{site_name} sitesine katıldığınız için teşekkür ederiz, hoşgeldiniz!
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Biz her zaman [medeni topluluk davranışına](%{base_url}/guidelines) inanıyoruz.
|
||||
|
||||
(Eğer yeni bir kullanıcı olarak [yetkili üyelerle](/about) iletişim kurmak isterseniz, bu özel mesajı cevaplayabilirsiniz.)
|
||||
|
||||
Ziyaretinizin keyfini çıkarın!
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "%{site_name} sitesine hoşgeldiniz!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
%{site_name} davetiyenizi onayladığınız için teşekkürler -- hoşgeldiniz!
|
||||
|
||||
Sizin için otomatik olarak bir kullanıcı adı oluşturduk: **%{username}**, ancak [kullanıcı profiliniz][prefs] kısmını ziyaret ederek istediğiniz zaman bu kullanıcı adını değiştirebilirsiniz.
|
||||
|
||||
Tekrar giriş yapmak için, ya:
|
||||
|
||||
1. İstediğiniz yöntemle giriş yapın -- ancak davetiyeyi aldığınız **aynı eposta adresine** bağlı olmalı. Yoksa sizi eşleştirmemiz mümkün değil.
|
||||
|
||||
2. Ya da [kullanıcı profiliniz][prefs] kısmından yeni bir şifre oluşturun ve o şifre ile giriş yapın.
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
Biz her zaman [medeni topluluk davranışına](%{base_url}/guidelines) inanıyoruz.
|
||||
|
||||
(Eğer yeni bir kullanıcı olarak [yetkili üyelerle](/about) iletişim kurmak isterseniz, bu özel mesajı cevaplayabilirsiniz.)
|
||||
|
||||
Ziyaretinizin keyfini çıkarın!
|
||||
|
||||
[prefs]: %{user_preferences_url}
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "Yedekleme başarıyla tamamlandı"
|
||||
text_body_template: "Yedekleme başarıyla tamamlandı.\n\n[admin > backup section](/admin/backups) bölümünden yeni yedeği indirebilirsiniz."
|
||||
|
@ -1146,6 +1163,17 @@ tr_TR:
|
|||
%{logs}
|
||||
|
||||
```
|
||||
csv_export_succeeded:
|
||||
subject_template: "Dışarı veri aktarımı tamamlandı"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
Dışarı veri aktarımı başarılı :dvd:
|
||||
|
||||
<a class="attachment" href="%{download_link}">%{file_name}</a>
|
||||
|
||||
Bu bağlantı 48 saat boyunca geçerli olacak.
|
||||
csv_export_failed:
|
||||
subject_template: "Dışarı veri aktarımı başarısız oldu"
|
||||
text_body_template: "Üzgünüz, dışarı veri aktarımı başarısız oldu. Lütfen kayıtları inceleyin veya bir yetkili ile temasa geçin."
|
||||
email_reject_trust_level:
|
||||
subject_template: "E-posta sorunu -- Yetersiz Güven Seviyesi"
|
||||
text_body_template: "Üzgünüz, ama %{destination} (titled %{former_title}) adresine göndermeye çalıştığınız e-posta başarısız oldu.\n\nBu e-posta adresine yeni gönderiler oluşturmanız için, hesabınız yeterli güven seviyesine sahip değil. Bir hata olduğunu düşünüyorsanız, bir görevli ile iletişime geçin.\n \n"
|
||||
|
@ -1381,6 +1409,7 @@ tr_TR:
|
|||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||||
signup_after_approval:
|
||||
subject_template: "%{site_name} sitesinde hesabınız onaylandı!"
|
||||
text_body_template: "%{site_name} sitesine hoşgeldiniz! \n\n%{site_name} sitesindeki hesabınız bir görevli tarafından onaylandı. \n\nAşağıdaki linke tıklayın ve yeni hesabınızı aktive edin: \n%{base_url}/users/activate-account/%{email_token} \n\nEğer link tıklanabilir değilse, linki kopyalayıp tarayıcınızın adres çubuğuna yapıştırmayı deneyebilirsiniz. \n\n%{new_user_tips}\n\nBiz her zaman [medeni topluluk davranışına](%{base_url}/guidelines) inanıyoruz.\n\n(Eğer yeni bir kullanıcı olarak [yetkili üyelerle](/about) iletişim kurmak isterseniz, bu özel mesajı cevaplayabilirsiniz.)\n\nZiyaretinizin keyfini çıkarın!\n"
|
||||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] Yeni hesabınızı etkinleştirin"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1439,102 +1468,13 @@ tr_TR:
|
|||
guidelines: "Yönergeler"
|
||||
privacy: "Gizlilik İlkeleri"
|
||||
edit_this_page: "Bu sayfayı düzenle"
|
||||
csv_export:
|
||||
boolean_yes: "Evet"
|
||||
boolean_no: "Hayır"
|
||||
static_topic_first_reply: |2
|
||||
%{page_name} sayfasının içeriğini değiştirmek için bu konuya ait ilk gönderiyi düzenleyin.
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "SSS/Yönergeler"
|
||||
body: |
|
||||
<a name="civilized"></a>
|
||||
|
||||
## [This is a Civilized Place for Public Discussion](#civilized)
|
||||
|
||||
Please treat this discussion forum with the same respect you would a public park. We, too, are a shared community resource — a place to share skills, knowledge and interests through ongoing conversation.
|
||||
|
||||
These are not hard and fast rules, merely aids to the human judgment of our community. Use these guidelines to keep this a clean, well-lighted place for civilized public discourse.
|
||||
|
||||
<a name="improve"></a>
|
||||
|
||||
## [Improve the Discussion](#improve)
|
||||
|
||||
Help us make this a great place for discussion by always working to improve the discussion in some way, however small. If you are not sure your post adds to the conversation, think over what you want to say and try again later.
|
||||
|
||||
The topics discussed here matter to us, and we want you to act as if they matter to you, too. Be respectful of the topics and the people discussing them, even if you disagree with some of what is being said.
|
||||
|
||||
One way to improve the discussion is by discovering ones that are already happening. Please spend some time browsing the topics here before replying or starting your own, and you’ll have a better chance of meeting others who share your interests.
|
||||
|
||||
<a name="agreeable"></a>
|
||||
|
||||
## [Be Agreeable, Even When You Disagree](#agreeable)
|
||||
|
||||
You may wish to respond to something by disagreeing with it. That’s fine. But, remember to _criticize ideas, not people_. Please avoid:
|
||||
|
||||
* Name-calling.
|
||||
* Ad hominem attacks.
|
||||
* Responding to a post’s tone instead of its actual content.
|
||||
* Knee-jerk contradiction.
|
||||
|
||||
Instead, provide reasoned counter-arguments that improve the conversation.
|
||||
|
||||
<a name="participate"></a>
|
||||
|
||||
## [Your Participation Counts](#participate)
|
||||
|
||||
The conversations we have here set the tone for everyone. Help us influence the future of this community by choosing to engage in discussions that make this forum an interesting place to be — and avoiding those that do not.
|
||||
|
||||
Discourse provides tools that enable the community to collectively identify the best (and worst) contributions: favorites, bookmarks, likes, flags, replies, edits, and so forth. Use these tools to improve your own experience, and everyone else’s, too.
|
||||
|
||||
Let’s try to leave our park better than we found it.
|
||||
|
||||
<a name="flag-problems"></a>
|
||||
|
||||
## [If You See a Problem, Flag It](#flag-problems)
|
||||
|
||||
Moderators have special authority; they are responsible for this forum. But so are you. With your help, moderators can be community facilitators, not just janitors or police.
|
||||
|
||||
When you see bad behavior, don’t reply. It encourages the bad behavior by acknowledging it, consumes your energy, and wastes everyone’s time. _Just flag it_. If enough flags accrue, action will be taken, either automatically or by moderator intervention.
|
||||
|
||||
In order to maintain our community, moderators reserve the right to remove any content and any user account for any reason at any time. Moderators do not preview new posts in any way; the moderators and site operators take no responsibility for any content posted by the community.
|
||||
|
||||
<a name="be-civil"></a>
|
||||
|
||||
## [Always Be Civil](#be-civil)
|
||||
|
||||
Nothing sabotages a healthy conversation like rudeness:
|
||||
|
||||
* Be civil. Don’t post anything that a reasonable person would consider offensive, abusive, or hate speech.
|
||||
* Keep it clean. Don’t post anything obscene or sexually explicit.
|
||||
* Respect each other. Don’t harass or grief anyone, impersonate people, or expose their private information.
|
||||
* Respect our forum. Don’t post spam or otherwise vandalize the forum.
|
||||
|
||||
These are not concrete terms with precise definitions — avoid even the _appearance_ of any of these things. If you’re unsure, ask yourself how you would feel if your post was featured on the front page of the New York Times.
|
||||
|
||||
This is a public forum, and search engines index these discussions. Keep the language, links, and images safe for family and friends.
|
||||
|
||||
<a name="keep-tidy"></a>
|
||||
|
||||
## [Keep It Tidy](#keep-tidy)
|
||||
|
||||
Make the effort to put things in the right place, so that we can spend more time discussing and less cleaning up. So:
|
||||
|
||||
* Don’t start a topic in the wrong category.
|
||||
* Don’t cross-post the same thing in multiple topics.
|
||||
* Don’t post no-content replies.
|
||||
* Don’t divert a topic by changing it midstream.
|
||||
* Don’t sign your posts — every post has your profile information attached to it.
|
||||
|
||||
Rather than posting “+1” or “Agreed”, use the Like button. Rather than taking an existing topic in a radically different direction, use Reply as a New Topic.
|
||||
|
||||
<a name="stealing"></a>
|
||||
|
||||
## [Post Only Your Own Stuff](#stealing)
|
||||
|
||||
You may not post anything digital that belongs to someone else without permission. You may not post descriptions of, links to, or methods for stealing someone’s intellectual property (software, video, audio, images), or for breaking any other law.
|
||||
|
||||
<a name="tos"></a>
|
||||
|
||||
## [Terms of Service](#tos)
|
||||
|
||||
Yes, legalese is boring, but we must protect ourselves – and by extension, you and your data – against unfriendly folks. We have a [Terms of Service](/tos) describing your (and our) behavior and rights related to content, privacy, and laws. To use this service, you must agree to abide by our [TOS](/tos).
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "Üyelik Sözleşmesi"
|
||||
body: |
|
||||
|
|
|
@ -312,15 +312,7 @@ uk:
|
|||
s3_config_warning: 'The server is configured to upload files to s3, but at least one the following setting is not set: s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket. Go to <a href="/admin/site_settings">the Site Settings</a> and update the settings. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">See "How to set up image uploads to S3?" to learn more</a>.'
|
||||
image_magick_warning: 'The server is configured to create thumbnails of large images, but ImageMagick is not installed. Install ImageMagick using your favorite package manager or <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">download the latest release</a>.'
|
||||
failing_emails_warning: 'There are %{num_failed_jobs} email jobs that failed. Check your config/discourse.conf file and ensure that the mail server settings are correct. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">See the failed jobs in Sidekiq</a>.'
|
||||
default_logo_warning: "You haven't customized the logo images for your site. Update logo_url, logo_small_url, and favicon_url in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
contact_email_missing: "You haven't provided a contact email for your site. Please update contact_email in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
contact_email_invalid: "The site contact email is invalid. Please update contact_email in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
title_nag: "The title Site Setting is still set to the default value. Please update it with your site's title in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
site_description_missing: "The site_description setting is blank. Write a brief description of this forum in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
consumer_email_warning: "Your site is configured to use Gmail (or another consumer email service) to send email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limits how many emails you can send</a>. Consider using an email service provider like mandrill.com to ensure email deliverability."
|
||||
access_password_removal: "Your site was using the access_password setting, which has been removed. The login_required and must_approve_users settings have been enabled, which should be used instead. You can change them in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Be sure to <a href='/admin/users/list/pending'>approve users in the Pending Users list</a>. (This message will go away after 2 days.)"
|
||||
site_contact_username_warning: "The site_contact_username setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Set it to the username of an admin user who should be the sender of system messages."
|
||||
notification_email_warning: "The notification_email setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "Навчання новачка: Перші відповіді"
|
||||
|
@ -478,7 +470,6 @@ uk:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "Not available. Try %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "Щось пішло не так, можливо, ім'я користувача або електронна скринька вже зареєстровані. Спробуйте посилання \"Я забув пароль\"."
|
||||
omniauth_error: "Sorry, there was an error authorizing your %{strategy} account. Perhaps you did not approve authorization?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "Something went wrong processing your log in, please try again."
|
||||
user:
|
||||
username:
|
||||
|
|
|
@ -510,15 +510,12 @@ zh_CN:
|
|||
s3_backup_config_warning: '服务器被配置为上传备份到 s3,但是至少有一个值未被设定: s3_access_key_id, s3_secret_access_key 或 s3_upload_bucket。到<a href="/admin/site_settings">站点设置</a>更新此设定。<a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">参考如何设置图片上传至 S3</a>。'
|
||||
image_magick_warning: '服务器被设置为给大图片创建缩略图,但是 ImageMagick 没有被安装。用你最喜爱的包管理器安装 ImageMagick 或<a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">下载最新版</a>。'
|
||||
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs} 个 email 任务失败。请检查 config/discourse.conf 文件是否正确配置了邮件服务器。<a href=''/sidekiq/retries'' target=''_blank''>在 Sidekiq 中查看失败的任务</a>。'
|
||||
default_logo_warning: "你没有自定义你的站点 logo。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中配置logo_url、logo_small_url 和 favicon_url。"
|
||||
contact_email_missing: "你没有为站点指定一个联系邮箱。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>配置 contact_email。"
|
||||
contact_email_invalid: "站点联系邮箱不正确。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>修改。"
|
||||
title_nag: "站点标题在站点设置中仍为缺省值。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中将其设置为你的标题。"
|
||||
site_description_missing: "站点描述 site_description 没有设置。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中写一段简短的论坛介绍。"
|
||||
default_logo_warning: "设置你站点的图形logo。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中配置logo_url、logo_small_url和favicon_url。"
|
||||
contact_email_invalid: "站点联系邮箱不正确。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中修改。"
|
||||
title_nag: "为站点指定一个名字。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中更新标题。"
|
||||
site_description_missing: "输入一句话作为你站点的简介,将出现在搜索结果中。在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中更新 site_description。"
|
||||
consumer_email_warning: "你的站点被设置为使用 Gmail 或者其他客户邮箱服务发送邮件。<a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail 限制每日邮件发送数量</a>。请考虑使用其他邮件服务商来保证邮件的成功发送,例如 mandrill.com。"
|
||||
access_password_removal: "你的站点设定了 access_password,这已经被移除了。请使用 login_required 和 must_approve_users 替代。你可以在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>修改它们。请一定要<a href='/admin/users/list/pending'>在待批准用户列表里批准用户</a>。(这些消息将在 2 天后消失。)"
|
||||
site_contact_username_warning: "site_contact_username 设定为空。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中更新。请将它设定为一个管理员的用户名,他将成为系统消息的发送人。"
|
||||
notification_email_warning: "otification_email 设定为空。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中更新。"
|
||||
notification_email_warning: "通知邮件不是从你域名的一个有效地址发出的;邮件分发将会变得危险和不可靠。请在<a href='/admin/site_settings'>站点设置</a>中将 notification_email 设置为一个有效的本地邮件地址。"
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
title: "新用户培训:第一个回复"
|
||||
|
@ -567,9 +564,9 @@ zh_CN:
|
|||
allow_duplicate_topic_titles: "允许主题有相同,重复的标题"
|
||||
unique_posts_mins: "多少分钟之后才允许一个用户再次发表包含相同内容的帖子"
|
||||
educate_until_posts: "当用户开始键入他们的前几个(n)新帖子时,在编辑器上显示教育面板弹窗。"
|
||||
title: "本站点的简短标题,用于 HTML 标题标签(title)"
|
||||
site_description: "用一句话描述这个论坛,用于 meta 描述标签。"
|
||||
contact_email: "本站关键联系人的电子邮件地址。Discourse.org 可能把重要更新的通知消息发送到该邮箱。"
|
||||
title: "站点名字,用于 title 标签。"
|
||||
site_description: "用一句话描述这个论坛,用于 meta description 标签。"
|
||||
contact_email: "本站负责人的电子邮件地址。仅用于紧急事项的通知,以及作为 /about 页面中的紧急联系人。"
|
||||
queue_jobs: "仅限开发者设定!警告!默认使用 sidekiq 完成队列工作。如果禁用,你的站点将无法使用。"
|
||||
crawl_images: "允许从第三方 URL 获取图片来插入宽、高数值"
|
||||
download_remote_images_to_local: "下载一份主题中链接的外部图片到本地;以防图片损坏。"
|
||||
|
@ -589,11 +586,8 @@ zh_CN:
|
|||
post_excerpt_maxlength: "帖子摘要的最大字符长度"
|
||||
post_onebox_maxlength: "Onebox 处理后的 Discourse 帖子的最大字符长度"
|
||||
onebox_domains_whitelist: "对这些站点启用 Onebox 的域名列表;这些域名应该支持 OpenGraph 或 oEmbed。在此测试他们:http://iframely.com/debug"
|
||||
logo_url: "出现在你站点左上角的标志图片,例如:http://example.com/logo.png"
|
||||
digest_logo_url: "站点邮件摘要使用的标志。如果留空,则使用 `logo_url`。例如:http://example.com/logo.png"
|
||||
logo_small_url: "出现在你站点左上角的小号标志图片,当滚动后可见例如:http://example.com/logo-small.png"
|
||||
favicon_url: "你的站点图标(favicon),参考 http://zh.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
mobile_logo_url: "移动浏览器左上角固定的 logo。如果留空,`logo_url`将被使用。例如:http://example.com/uploads/default/logo.png"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Apple 触摸设备使用的图标。推荐 144x144 大小。"
|
||||
notification_email: "这个表格:被用于发送所有重要系统邮件的邮箱地址。指定的域名必须正确设置 SPF、DKIM 和反向 PTR 记录以发送邮件。"
|
||||
email_custom_headers: "一个逗号分离的自定义邮件头部"
|
||||
|
@ -637,7 +631,7 @@ zh_CN:
|
|||
post_menu_hidden_items: "帖子菜单中默认隐藏的按钮,点击省略号后显示。"
|
||||
share_links: "决定分享对话框中出现的按钮及显示顺序。"
|
||||
track_external_right_clicks: "追踪外部链接的右键点击(例如:在浏览器新标签打开),缺省是禁用的,因为它会重写URL"
|
||||
site_contact_username: "论坛给用户发送自动私信时使用的用户名;如果留空将使用默认的系统账户。"
|
||||
site_contact_username: "论坛给用户自动发送私信时使用的用户名;如果留空将使用默认的系统账户。"
|
||||
send_welcome_message: "给所有用户发送快速开始指导的私信"
|
||||
suppress_reply_directly_below: "当一个帖子只有一个回复时,不显示帖子回复数量。"
|
||||
suppress_reply_directly_above: "当一个帖子只有一个回复时,不显示回复到该贴的回复。"
|
||||
|
@ -667,7 +661,6 @@ zh_CN:
|
|||
max_username_length: "最大用户名长度。警告:所有现用户名大于此限制长度的用户都将无法访问站点。"
|
||||
min_password_length: "最小密码长度。"
|
||||
block_common_passwords: "不允许使用 10,000 个最常用的密码。"
|
||||
enable_sso: "启用外部站点单点登录(注意:禁用邀请功能)"
|
||||
enable_sso_provider: "在 /session/sso_provider endpoint 实现 Discourse SSO 协议,要求设置 sso_secret"
|
||||
sso_url: "单点登录 URL 入口点"
|
||||
sso_secret: "秘密字符串,用于加密/解密 SSO 信息,请保证有 10 个字符或者更长"
|
||||
|
@ -953,7 +946,6 @@ zh_CN:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "不可用,试试 %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "出了一些问题,可能此用户名或电子邮箱已经被注册。试试 忘记密码链接吧。"
|
||||
omniauth_error: "抱歉,在给你的 %{strategy} 帐号授权时发生了错误。有可能你没有批准授权申请?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "在处理你的登录过程中发生了错误,请重试。"
|
||||
new_registrations_disabled: "现在不允许注册新账户。"
|
||||
password_too_long: "密码不能超过 200 个字符。"
|
||||
|
@ -1099,11 +1091,6 @@ zh_CN:
|
|||
how_to_disable: '你可以通过修改“notify about flags after”设置项以禁用或改变邮件提醒设置。'
|
||||
subject_template:
|
||||
other: "%{count} 个标记需要被处理"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "你的帖子被标记为**偏离主题**:社群认为它不适合处于这个主题中,主题应与标题和第一个帖子有关。"
|
||||
inappropriate: "你的帖子被标记为**不恰当**:社群认为它有冒犯、侮辱或者违反了[社群准则](/guidelines)。"
|
||||
spam: "你的帖子被标记为**广告**:社群认为它为广告,不包含任何对当前讨论有帮助的内容,只有促销信息。"
|
||||
notify_moderators: "你的帖子被标记为 **需要管理员关注**:社群认为帖子需要版主的干预。"
|
||||
flags_dispositions:
|
||||
agreed: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们正在了解情况。"
|
||||
agreed_and_deleted: "感谢通知我们。我们认为这是一个问题,并且我们已经删除了帖子。"
|
||||
|
@ -1204,8 +1191,19 @@ zh_CN:
|
|||
新用户因为某些安全原因被限制。只要你参与了讨论,你将会得到社群的信任,成为一个真正的成员,并且这些限制将自动被移除。当达到了一个足够的[信任等级](https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924),你将会得到足够的权力来参与帮助社群管理。
|
||||
welcome_user:
|
||||
subject_template: "欢迎来到 %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
感谢加入 %{site_name},并且欢迎!
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。
|
||||
|
||||
(如果您在新用户级别需要和[职员](/about)私下沟通的话,请回复这一私信。)
|
||||
|
||||
好好享受你在论坛的时光吧!
|
||||
welcome_invite:
|
||||
subject_template: "欢迎来到 %{site_name}!"
|
||||
text_body_template: "感谢您接受邀请加入 %{site_name} —— 欢迎!\n\n我们为您自动生成了一个用户名:**%{username}**,但是您在任何时候都可以访问[您的用户设置][prefs]来修改它。\n\n要再次登入,或者:\n\n1. 使用您喜欢的方式登入——但是必须以**同样的邮件地址**,即您收到邀请的邮箱地址登入。否则我们就无法分辨是不是您本人!\n\n2. 在 %{site_name} 的[用户设置][prefs]页面创建一个密码,然后使用该密码来登入。 \n\n%{new_user_tips}\n\n我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。\n\n(如果您在新用户级别需要和[职员](/about)私下沟通的话,请回复这一私信。)\n\n好好享受您在论坛的时光吧!\n\n[prefs]: %{user_preferences_url}\n"
|
||||
backup_succeeded:
|
||||
subject_template: "备份成功完成"
|
||||
text_body_template: "备份成功。\n访问[管理 > 备份](/admin/backups)下载你的新备份文件。"
|
||||
|
@ -1494,6 +1492,23 @@ zh_CN:
|
|||
%{base_url}/users/authorize-email/%{email_token}
|
||||
signup_after_approval:
|
||||
subject_template: "你已经被 %{site_name} 论坛批准加入了!"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
欢迎加入 %{site_name}!
|
||||
|
||||
一个职员批准了您在 %{site_name} 的账户。
|
||||
|
||||
点击下面的链接来确认并激活您在 %{site_name} 上的新账号:
|
||||
%{base_url}/users/activate-account/%{email_token}
|
||||
|
||||
如果上面的链接无法点击,请拷贝该链接并粘贴到您的浏览器的地址栏里。
|
||||
|
||||
%{new_user_tips}
|
||||
|
||||
我们始终相信[讨论应该文明](%{base_url}/guidelines)。
|
||||
|
||||
(如果您在新用户级别需要和[职员](/about)私下沟通的话,请回复这一私信。)
|
||||
|
||||
好好享受您在论坛的时光吧!
|
||||
signup:
|
||||
subject_template: "[%{site_name}] 激活你的新帐号"
|
||||
text_body_template: |
|
||||
|
@ -1559,98 +1574,6 @@ zh_CN:
|
|||
编辑本主题的第一帖以改变 %{page_name} 页面的内容。
|
||||
guidelines_topic:
|
||||
title: "FAQ/指引"
|
||||
body: |
|
||||
<a name="civilized"></a>
|
||||
|
||||
## [文明讨论的地方](#civilized)
|
||||
|
||||
请你在论坛表现得像在公共公园。我们也同样分享着一个公共社群资源 — 一个通过不断进行的讨论分享我们技能、知识和兴趣的地方。
|
||||
|
||||
这些都不是硬性规定,只是一些帮助社群的人们来判断的规定。试用这些指引来保持干净和充满灵感的公开论坛。
|
||||
|
||||
<a name="improve"></a>
|
||||
|
||||
## [改善讨论](#improve)
|
||||
|
||||
帮助我们做一些帮助改善讨论的事,这样能帮助我们让这个地方变成一个参与讨论的好地方。
|
||||
|
||||
这里被讨论的主题对我们很重要,并且如果他们对你也很重要,请和我们一样严肃对待他们。即使你不同意别人的话,但是也要尊重正在讨论这些主题的人们。
|
||||
|
||||
改进讨论的一个方式是探索已经发生过的事。请在回复或者开始你自己的主题前花一些时间浏览,这样你更有机会遇见和你有共同爱好的人。
|
||||
|
||||
<a name="agreeable"></a>
|
||||
|
||||
## [尊重,当你不同意时](#agreeable)
|
||||
|
||||
你可能想表达你的不同意。这没问题。但是,记住_批评观点,而不是人_。请避免:
|
||||
|
||||
* 指名道姓。
|
||||
* 人生攻击。
|
||||
* 回应帖子的语气而不是它的真正内容。
|
||||
* 下意识的反驳。
|
||||
|
||||
相反,提供合理的观点改善讨论。
|
||||
|
||||
<a name="participate"></a>
|
||||
|
||||
## [你的参与有价值](#participate)
|
||||
|
||||
我们在这儿的讨论为大家树立了榜样。通过选择参与那些让论坛变成一个有意思的地方,来帮助我们改善社群的未来 — 并且避免那些没有帮助的行为。
|
||||
|
||||
Discourse 提供了让社群共同鉴别最棒(或最差)的贡献的工具:收藏、书签、赞、标记、回复、编辑或者其他。使用这些工具改善你自己的体验,和其他人的体验。
|
||||
|
||||
让我们留下一个比发现它之前更好的社群。
|
||||
|
||||
<a name="flag-problems"></a>
|
||||
|
||||
## [如果你看见了一个问题,标记它](#flag-problems)
|
||||
|
||||
版主有特别的权力;他们对论坛负责。但是你也是。通过你的帮助,版主能促进社群的发展,而不是守卫或者警察。
|
||||
|
||||
当你见到不合适的行为,不要回应它。这种承认变相鼓励了这种不合适的行为,浪费了你的经历,并且浪费了每一个人的时间。_是要标记它。_如果收到了足够的标记,会有相应的处理,无论是自动地或版主的介入。
|
||||
|
||||
为了维护我们的社群,版主保留了任何情况下删除任何内容和其他用户的权力。版主不能预览任何新帖子;版主和站点维护人员对社群里发表的任何言论均不负责任。
|
||||
|
||||
<a name="be-civil"></a>
|
||||
|
||||
## [永远文明](#be-civil)
|
||||
|
||||
粗鲁这样的行为会破坏健康的讨论:
|
||||
|
||||
* 文明。不要发表任何理智的人会认为会冒犯、滥用或招致怨恨的言论。
|
||||
* 保持干净。不要发表任何淫秽或性暗示的东西。
|
||||
* 尊重其他人。不要骚扰或者让别人难过,检视别人,或暴露他们的个人信息。
|
||||
* 尊重我们的论坛。不要发表广告或者其他垃圾信息。
|
||||
|
||||
这些条款没有准确的定义 — 避免任何_可能_的这些事。如果你不确定,问问自己这些是否能出现在纽约时报的头版头条上。
|
||||
|
||||
这是一个公共论坛,并且搜索引擎会索引这些讨论。注意语言、链接和家庭和朋友的图片的安全。
|
||||
|
||||
<a name="keep-tidy"></a>
|
||||
|
||||
## [保持整洁](#keep-tidy)
|
||||
|
||||
花一点时间让东西出现在正确的位置,这样我们能花更多的时间在讨论上而非清理格式。所以:
|
||||
|
||||
* 不要在错误的分类开始一个新主题。
|
||||
* 不要在多个主题中回复同样的内容。
|
||||
* 不要发布没有内容的回复。
|
||||
* 不要在中途改变主题。
|
||||
* 不要在你的帖子中签名 — 每一贴都附有你的个人信息。
|
||||
|
||||
比起发表“+1”或者“同意”,使用赞按钮。比起将帖子带向一个决然不同的方向,使用回复为新主题。
|
||||
|
||||
<a name="stealing"></a>
|
||||
|
||||
## [发表你自己的东西](#stealing)
|
||||
|
||||
你不能在没有他人授权的情况下发表任何属于他人的数字信息。你可能不能发表关于窃据他人知识产权(软件、视频、音频和图像)的任何简介、链接或方法,或其他任何不符合其他法律的事。
|
||||
|
||||
<a name="tos"></a>
|
||||
|
||||
## [使用条款](#tos)
|
||||
|
||||
是的,法律很无聊,但是我们必须保护我们自己 – 引申开来,你和你的数据 – 用于针对不友好的家伙们。我们有一个[使用条款](/tos)描述你的(或者我们)关于内容、隐私和法律的行为和权力。要使用我们的服务,你必须同意遵守[使用条款](/tos)。
|
||||
tos_topic:
|
||||
title: "服务条款"
|
||||
body: "下面的条款及条件适用于 %{company_domain} 网站的所有内容、服务和产品,其方式通过网站,其中包括,但不限于 %{company_domain} 论坛软件、%{company_domain} 支持论坛和在 %{company_domain} 托管服务(“托管”)(一起称为,网站)。该网站属于 %{company_full_name}(“%{COMPANY_NAME}”)并由其运营。该网站要求你必须接受所有本文中所包含的条款和条件以及其他所有的规则、政策(包括修改,但不限于 %{company_domain} 的[隐私政策](/privacy)、[社群准则](/FAQ)和程序(统称“协议”),并可能不时由 %{COMPANY_NAME} 发布。\n\n访问或使用本网站之前,请仔细阅读本协议。访问或使用网站的任何部分,即代表你同意成为受本协议的条款和条件。如果你不同意所有的条款和本协议的条件,那么你可能无法访问网站或使用任何服务。若这些条款和条件被认为是与 %{COMPANY_NAME} 的合同,则你必须接受这些条款。本网站只提供给 13 岁以上个人。\n\n<a name=\"1\"></A> \n\n## [1. 你的 %{company_domain} 帐号](#1) \n\n如果你在网站上创建一个帐户,你有责任维护你的帐号安全,你对帐户下发生的所有活动完全负责。你必须立即通知 %{COMPANY_NAME} 关于你的帐户的任何未经授权或任何其他违反安全的使用。%{COMPANY_NAME} 不会对你的任何行或不作为,包括因该等作为或不作为而导致的任何种类的任何损失承担任何责任。 \n\n<a name=\"2\"></A> \n\n## [2. 提供者的责任](#2) \n\n如果你张贴的材料有关于别的网站的链接,或以其他方式(或允许任何第三方进行)张贴别的网站的材料(不论何等材料,“内容”),你需对此完全负责,包括使用因该内容所造成的任何损害。不管所讨论的内容是文字、图形、音频文件或计算机软件。你声明和保证: \n\n* 下载、复制和使用内容不会侵犯专有权利,包括但不限于著作权,专利,商标或商业秘密权利的任何第三方;\n* 如果你的雇主对你的创造拥有知识产权,你必须以(i)获准从你的雇主发布或提供的内容,包括但不限于任何软件,或(ii)由你的雇主放弃拥有内容的所有权利;\n* 你已完全遵守有关该内容的第三方条约,并同意了所有面向最终用户所需的任何条款;\n* 内容不包含或安装任何病毒、蠕虫、恶意软件、特洛伊木马或其他有害或破坏性的内容;\n* 内容不是垃圾,不是机器的或随机生成的,并且不包含设计来吸引流量到第三方网站或助推第三方网站的搜索引擎排名,或者进一步非法行为不道德或不想要的广告内容(诸如网络钓鱼)或误导接受者为对材料的来源(如欺骗);\n* 内容不色情,不包含威胁或煽动暴力,并没有侵犯任何第三方的隐私或公开权;\n* 你的内容不是不受欢迎的电子讯息,如新闻组垃圾链接、邮件列表、博客和网站,以及类似的不请自来的宣传方式宣传;\n* 你的内容不是在误导读者,以你是另外一个人或公司的方式;和 \n* 你应在内容中包含计算机代码,准确地分类和/或所描述的类型、性质、用途和材料的影响,是否请求 %{COMPANY_NAME} 或以其他方式这样做的情况下。 \n\n<a name=\"3\"></A> \n\n## [3.用户内容授权](#3) \n\n用户贡献使用 [知识共享 署名-非商业性使用-相同方式共享3.0 Unported之许可](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.zh_CN)授权。在不限制任何该等陈述或保证的情况下,%{COMPANY_NAME} 有权利(但没有义务)在 %{COMPANY_NAME} 的全权酌情决定下(i)根据 %{COMPANY_NAME} 的合理意见,任何违反 %{COMPANY_NAME} 政策或以任何方式伤害或使他人反感的情况能拒绝或删除任何内容;或(ii)以任何理由终止或拒绝任何个人和组织访问和使用本网站。%{COMPANY_NAME} 有唯一裁量权。%{COMPANY_NAME} 没有义务退还先前支付的任何款项。 \n\n\n<a name=\"4\"></a> \n\n## [4. Payment and Renewal](#4)\n\n### General Terms\n\nOptional paid services or upgrades may be available on the Website. When utilizing an optional paid service or upgrade, you agree to pay %{company_name} the monthly or annual subscription fees indicated.\
|
||||
|
|
|
@ -103,9 +103,11 @@ zh_TW:
|
|||
errors:
|
||||
can_not_modify_automatic: "你無法修改自動群組"
|
||||
default_names:
|
||||
everyone: "所有人"
|
||||
admins: "管理員"
|
||||
moderators: "板主"
|
||||
staff: "工作人員"
|
||||
trust_level_0: "信任等級 0"
|
||||
trust_level_1: "信任等級 1"
|
||||
trust_level_2: "信任等級 2"
|
||||
trust_level_3: "信任等級 3"
|
||||
|
@ -136,6 +138,12 @@ zh_TW:
|
|||
is_invalid: "無效,請嘗試寫得更明確"
|
||||
has_already_been_used: "已經被使用"
|
||||
models:
|
||||
topic:
|
||||
attributes:
|
||||
base:
|
||||
too_many_users: "你只能同時傳送警告給一位用戶。"
|
||||
cant_send_pm: "抱歉,你不能向該用戶發送私人訊息。"
|
||||
no_user_selected: "你必須選擇有效用戶。"
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
password:
|
||||
|
@ -175,6 +183,12 @@ zh_TW:
|
|||
title: "新用戶"
|
||||
basic:
|
||||
title: "初級用戶"
|
||||
regular:
|
||||
title: "成員"
|
||||
leader:
|
||||
title: "一般用戶"
|
||||
elder:
|
||||
title: "領先用戶"
|
||||
rate_limiter:
|
||||
too_many_requests: "你的瀏覽速度過於頻繁,請等待 %{time_left} 後再試。"
|
||||
hours:
|
||||
|
@ -400,10 +414,6 @@ zh_TW:
|
|||
twitter_config_warning: '伺服器允許使用 Twitter 帳號登入 (enable_twitter_logins), 但未有設定 key 和 secret values 。 請在 <a href="/admin/site_settings">網站設定</a> 裡更改設定。 <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">設定教學指南</a>。'
|
||||
github_config_warning: '伺服器允許使用 GitHub 帳號登入 (enable_github_logins), 但未有設定 client id 和 secret values。 請在 <a href="/admin/site_settings">網站設定</a> 裡更改設定。 <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">設定教學指南</a>。'
|
||||
failing_emails_warning: '%{num_failed_jobs}個 email 任務失敗。請檢查 config/environments/production.rb 內 config.action_mailer 項目是否已正確設定。<a href=''/sidekiq/retries'' target=''_blank''>在 Sidekiq 中檢視失敗的任務</a>。'
|
||||
default_logo_warning: "你沒有自訂你的網站 logo。請在<a href='/admin/site_settings'>網站設定</a>中更改 logo_url, logo_small_url 及 favicon_url。"
|
||||
contact_email_missing: "你沒有為網站指定一個聯絡電郵。請在<a href='/admin/site_settings'>網站設定</a>中設定 contact_email。"
|
||||
contact_email_invalid: "網站聯絡電郵不正確。請在<a href='/admin/site_settings'>網站設定</a>修改。"
|
||||
title_nag: "正在使用預設的網站標題。請在<a href='/admin/site_settings'>網站設定</a>更改你的網站標題。"
|
||||
consumer_email_warning: "您的網站正以Gmail或其他服務供應商郵件服務發送郵件。<a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail限制每日郵件發送數量</a>. 請考慮使用其他電郵服務商來保證郵件能成功發送,例如 mandrill.com。"
|
||||
content_types:
|
||||
education_new_reply:
|
||||
|
@ -446,9 +456,6 @@ zh_TW:
|
|||
uncategorized_description: "\"未分類\"的分類的描述,留空則無描述"
|
||||
allow_duplicate_topic_titles: "允許話題有相同,重複的標題"
|
||||
unique_posts_mins: "使用者再次發表包含相同內容文章的間隔時間"
|
||||
title: "網站的簡短標題,用於 HTML 的標題( title )"
|
||||
site_description: "用簡短的文字描述這個論壇,將使用在 meta description 標籤內"
|
||||
contact_email: "網站關鍵聯絡人的 Email,discourse.org 可能將把重要的更新通知用此 Email 進行聯絡"
|
||||
queue_jobs: "如果失敗佇列在排隊,使用 Sidekiq 消息引擎對不同的工作排隊"
|
||||
crawl_images: "允許從第三方 URL 取得圖片,來加入寬和高的數值"
|
||||
disabled_image_download_domains: "在此列表的網域名稱的遠端圖片將不會進行下載,用 | 分割多個域名"
|
||||
|
@ -461,13 +468,13 @@ zh_TW:
|
|||
fixed_category_positions: "若勾選,你將能調整並固定分類的順序。若不勾選,分類將會依照活躍程度來排序。"
|
||||
exclude_rel_nofollow_domains: "不添加 nofollow 標籤到一列逗號分割的功能變數名稱 (使用父系網域名,例如 tld.com,將自動允許子功能變數名稱,例如 sub.tld.com)"
|
||||
post_excerpt_maxlength: "文章摘要的最大文字長度"
|
||||
logo_url: "你的網站左上方的Logo圖片,例如 http://example.com/logo.png"
|
||||
favicon_url: "你的網站圖示 (favicon),參考 http://zh.wikipedia.org/wiki/Favicon"
|
||||
apple_touch_icon_url: "Apple 觸碰設備使用的圖示,建議 144 X 144px 大小"
|
||||
use_https: "使用 SSL 安全套接層來瀏覽本站嗎?"
|
||||
summary_posts_required: "如果使用了\"此話題的摘用\",話題顯示時需滿足最小的文章的數量"
|
||||
summary_likes_required: "如果使用了\"此話題的摘用\",話題顯示時需滿足最小得到\"讚\"的數量"
|
||||
summary_percent_filter: "當用戶點擊 \"此話題的摘要\",顯示前面多少 % 的文章"
|
||||
enable_private_messages: "允許信任等級 1 之用戶建立私人訊息和私下交流"
|
||||
enable_long_polling: "啟用消息匯流排使通知功能可以使用長輪詢(long polling)"
|
||||
anon_polling_interval: "匿名使用者用戶端輪詢時間間隔(單位 毫秒)"
|
||||
auto_track_topics_after: "經過多少毫秒之後一個討論話題就會被自動追蹤的全域預設值,用戶可以覆寫此設定 ( 0 為總是,-1 為永不 )"
|
||||
|
@ -505,7 +512,6 @@ zh_TW:
|
|||
login_required: "需要登入才能進入網站,不允許匿名操作"
|
||||
min_password_length: "最小密碼長度"
|
||||
block_common_passwords: "不允許使用 10,000 個最常用的密碼"
|
||||
enable_sso: "啟用單一登入(single sign on)( 注意:禁用邀請功能 )"
|
||||
sso_url: "單點登入 URL 入口點"
|
||||
sso_secret: "用於加解密 SSO 訊息的密鑰字串,請確認在 10 個字元以上"
|
||||
enable_local_logins: "啟用網站用戶名稱和密碼驗證 ( 注意:這必須啟用邀請才能有動作 )"
|
||||
|
@ -548,8 +554,12 @@ zh_TW:
|
|||
s3_region: "上傳至 Amazon S3 的 region name,將用於上傳圖片"
|
||||
default_invitee_trust_level: "預設的受邀用戶等級 (0-4)"
|
||||
default_trust_level: "所有新用戶的預設等級 (0-4)"
|
||||
tl3_links_no_follow: "禁止從信任等級 3 之用戶所發表的連結中刪除 rel=nofollow 標籤"
|
||||
min_trust_to_create_topic: "建立話題最低所需的信任等級"
|
||||
min_trust_to_edit_wiki_post: "編輯被標示為維基的文章所需之最低信任等級。"
|
||||
newuser_max_links: "新用戶可添加多少連結於一篇文章中"
|
||||
newuser_max_images: "新用戶可添加多少張圖片於一篇文章中"
|
||||
newuser_max_attachments: "新用戶可添加多少附件於一篇文章中"
|
||||
title_fancy_entities: "轉換討論話題標題中的 HTML 實體"
|
||||
title_prettify: "防止常見標題裡的錯別字和錯誤,包括全部大寫,首字小寫,多個!和?,結尾多餘的. 等等。"
|
||||
tos_url: "如果你想要使用一個部署在某個地方的服務條款文檔,那麼請在此填寫其完整URL地址。"
|
||||
|
@ -566,6 +576,7 @@ zh_TW:
|
|||
automatically_download_gravatars: "當用戶註冊或更改EMail時下載 Gravatars 圖片"
|
||||
digest_topics: "EMail 摘要中顯示的最大話題數量"
|
||||
digest_min_excerpt_length: "EMail 摘要中每篇文章最少顯示的字元數量"
|
||||
default_external_links_in_new_tab: "以新分頁開啟所有外部連結,用戶可於個人偏好設定更改設定。"
|
||||
detect_custom_avatars: "是否檢測用會上傳了自訂的個人圖示"
|
||||
max_daily_gravatar_crawls: "一天內 Discourse 將自動檢查 Gravatar 自訂個人圖示的次數"
|
||||
public_user_custom_fields: "用戶可設定公開顯示的自定欄位白名單"
|
||||
|
@ -639,7 +650,6 @@ zh_TW:
|
|||
errors: "%{errors}"
|
||||
not_available: "不可用,試試 %{suggestion}?"
|
||||
something_already_taken: "出了一些問題,可能此用戶名或電子郵箱已經被註冊。試試 忘記密碼 連結吧。"
|
||||
omniauth_error: "抱歉,在給你的 %{strategy} 帳號授權時發生了錯誤。有可能你沒有批准授權申請?"
|
||||
omniauth_error_unknown: "在處理你的登入過程中發生了錯誤,請重試。"
|
||||
new_registrations_disabled: "現在不允許註冊新的帳戶"
|
||||
user:
|
||||
|
@ -677,10 +687,6 @@ zh_TW:
|
|||
flags_reminder:
|
||||
please_review: "請再次確認。"
|
||||
post_number: "文章"
|
||||
flag_reasons:
|
||||
off_topic: "你的文章被標記為 **離題**:社群認為它不切合主題,也就是該討論話題的標題和首篇文章所述之內容。"
|
||||
spam: "你的文章被標記為 **垃圾內容**:我們認為這是一則廣告,和討論話題無關只是促銷資訊。"
|
||||
notify_moderators: "你的文章被投訴 **需要板主注意**:社群認為文章中某些部分需要板主介入干涉。"
|
||||
system_messages:
|
||||
post_hidden:
|
||||
subject_template: "因為社群投訴而被隱藏的文章"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue