new-topic:"Witaj na %{site_name} — **dziękujemy za rozpoczęcie nowego tematu!**\n \n- Czy tytuł odpowiednio odzwierciedla temat? Czy brzmi interesująco?\n\n- O czym mowa? Kto będzie tym zainteresowany? Dlaczego temat jest istotny? Jakiego rodzaju odpowiedzi oczekujesz?\n\n- W tytule tematu umieść istotne słowa kluczowe, aby inni mogli go łatwo *znaleźć*. Przypisz go do kategorii o pokrewnej tematyce.\n\nWięcej informacji znajdziesz [w wytycznych społeczności](/guidelines). \nTen panel pojawi się tylko przy pisaniu pierwszych %{education_posts_text}.\n"
new-reply:"Witaj na %{site_name} — **dziękujemy za zaangażowanie!**\n\n- Czy twoja odpowiedź wnosi coś pozytywnego do dyskusji?\n\n- Zachowuj się przyjaźnie w stosunku do innych.\n\n- Konstruktywna krytyka jest mile widziana, ale krytykujemy *pomysły*, a nie ludzi.\n\nWięcej informacji znajdziesz [w wytycznych społeczności](/guidelines). \nTen panel pojawi się tylko przy pisaniu pierwszych %{education_posts_text}.\n"
Napisałeś już kilka tematów i wpisów, lecz Twój awatar nie jest tak unikalny jak Ty -- jest tym samym domyślnym awatarem, który mają wszyscy nowi użytkownicy.
Zamiast umieszczać odpowiedzi jedna po drugiej w jednym temacie, rozważ zastosowanie jednej odpowiedzi, która zawiera cytaty lub odwołania przez @nazwy do poprzednich wpisów.
Ostatnia odpowiedź w tym temacie ma ponad %{days} dni. Twoja odpowiedź przesunie temat na górę listy i spowoduje powiadomienie wszystkich wcześniej uczestniczących w rozmowie.
no_info_me:"<div class='missing-profile'>Pole O mnie w Twoim profilu jest obecnie puste, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>czy chcesz je wypełnić?</a></div>"
assets_topic_body:"Ten temat jest widoczny tylko dla członków zespołu. Służy do przechowywania obrazów i plików wykorzystywanych w wyglądzie serwisu. Nie usuwaj go!\n\n\nJak go używać:\n\n\n1. Odpowiedz na ten temat.\n2. Dodaj wszystkie grafiki jakich chcesz użyć jako logo, favicon itd. (Użyj ikony wysyłania w edytorze wpisu lub przeciągnij i upuść.)\n3. Wyślij odpowiedź, aby je zachować.\n4. Kliknij prawym przyciskiem myszy na grafice i skopiuj jej adres URL.\n5. Wklej adres w [ogólnych ustawieniach](/admin/site_settings/category/required).\n\nJeśli chcesz włączyć możliwość przesyłania dodatkowych typów plików, zmień `authorized_extensions` w [ustawieniach plików](/admin/site_settings/category/files)."
Jeśli widzisz ten temat, twoje konto osiągnęło trzeci poziom zaufania.
Od teraz możesz …
*Edytować tytuł każdego tematu
*Przenieść temat do innej kategorii
*Twoje linki nie będą posiadać już atrybutu [nofollow](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow)
*Korzystać z prywatnego Salonu, kategorii która jest widoczna jedynie dla użytkowników na 3 poziomie zaufania lub wyższym
*Przyznawać polubienia i flagi o większej wadze
Możesz zobaczyć [wszystkie osoby z tym poziomem zaufania](/badges/3/regular). Nie zapomnij się przywitać.
Dziękujemy, że jesteś tak aktywną częścią naszej społeczności!
(Więcej informacji o poziomach zaufania znajduje się [pod tym adresem][trust]. Pamiętaj, że trzeci poziom zaufania zależy od utrzymywania aktywności danego konta na określonym poziomie.)
replace_paragraph:"[Zamień ten pierwszy paragraf na krórki opis nowej kategorii. Opis ten będzie wyświetlany na karcie wyboru kategorii, więc postaraj się utrzymać go poniżej 200 znaków. Póki nie zmienisz tego tekstu, ani nie utworzysz tematu, kategoria nie będzie wyświetlana na liście kategorii.]"
post_template:"%{replace_paragraph}\n\nW kolejnych paragrafach możesz umieścić dłuższy opis, oraz opisać zasady i wytyczne jakie będą obowiązywać w tej kategorii. \n\nKilka rzeczy do rozważenia:\n\n- Czemu ma służyć ta kategoria? Dlaczego inni powinni wybierać tę kategorię dla swoich tematów?\n\n- Czym sięróżni od innych kategorii, które jużmamy?\n\n- Czy potrzebujemy tej kategorii?\n\n- Czy powinniśmy ją połączyć z jakąśinną kategorią, lub podzielić na więcej kategorii?\n"
change_failed_explanation:"Twoja próba obniżenia poziomu %{user_name} do '%{new_trust_level}' była nieudana. Ten użytkownik posiada już poziom '%{current_trust_level}'. %{user_name} pozostanie na poziomie '%{current_trust_level}' - jeśli chcesz to zmienić, najpierw zablokuj poziom zaufania temu użytkownikowi."
description:'Ten wpis nie ma żadnego związku z tematem w którym się znajduje i powinien prawdopodobnie zostać przeniesiony. Jeśli jest to wpis rozpoczynający temat, możliwe, że cały temat tu nie pasuje.'
description:'Ten wpis zawiera treści które umiarkowana osoba może uznać za wulgarne, obraźliwe lub naruszające <a href="/guidelines">wytyczne społeczności</a>.'
description:'Ten wpis wymaga interwencji moderatora z uwagi na niezgodność z <a href="/guidelines">wytycznymi społeczności</a>, <a href="%{tos_url}">warunkami użytkowania</a> lub z innego, niewymienionego tu powodu.'
description:'Ten temat zawiera treści jakie rozsądna osoba może uznać za agresywne, obraźliwe, lub sprzeczne z <a href="/guidelines">wytycznymi społeczności</a>.'
description:'Ten temat wymaga interwencji moderatora z uwagi na niezgodność z <a href="/guidelines">wytycznymi społeczności</a>, <a href="%{tos_url}">warunkami użytkowania</a> lub z innego, niewymienionego tu powodu.'
host_names_warning:"Twój plik config/database.yml używa domyślnej nazwy serwera localhost. Zmień go by używał nazwy serwera Twojej strony."
gc_warning: 'Twój serwer wykorzystuje domyślne ustawienia odśmiecacza ruby, który nie da Ci optymalnej wydajności. Przeczytaj ten temat o optymalizacji wydajności:<a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126" target="_blank">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq nie działa. Wiele zadań, takich jak wysyłanie emaili, jest wykonywane asynchronicznie przez sidekiqa. Zagwarantuj, że przynajmniej jeden proces sidekiqa działa. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Dowiedz się więcej o Sidekiqu</a>.'
queue_size_warning:'Długość kolejki prac to %{queue_size}. To dużo. Może to oznaczać problem z Sidekiq lub konieczność zwiększenia ilości jego procesów.'
enable_google_logins_warning:"Używasz przestarzałej wersji uwierzytelniania: Google OpenID. Google wyłączy OpenID 20 kwietnia 2015. Zacznij używać Google OAuth2 jak najszybciej. <a href='https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858' target='_blank'>Zobacz ten przewodnik, aby dowiedzieć się więcej</a>"
both_googles_warning:"W ustawieniach serwisu włączono zarówno enable_google_logins jak i enable_google_oauth2_logins. Wyłącz enable_google_logins."
google_oauth2_config_warning:'Serwis umożliwia rejestrację i logowanie poprzez Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins), ale ''client id'' oraz ''client secret'' nie są jeszcze ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">Ustawień</a> i wprowadź te wartości. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">Zobacz ten przewodnik, aby dowiedzieć się więcej</a>.'
facebook_config_warning:'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą Facebooka (enable_facebook_logins), ale identyfikator i sekret aplikacji nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-facebook-login-for-discourse/13394" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
twitter_config_warning:'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą Twittera (enable_twitter_logins), ale klucz i sekret nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-twitter-login-for-discourse/13395" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
github_config_warning:'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą GitHuba (enable_github_logins), ale id klienta i sekret nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-github-login-for-discourse/13745" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
s3_config_warning: 'Serwer jest skonfigurowany by przesyłać pliki na s3, ale przynajmniej jedno z następujących ustawień nie jest ustawione:s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
image_magick_warning:'Serwer jest skonfigurowany by tworzyć miniaturki dużych obrazów, ale ImageMagick nie jest zainstalowany. Zainstaluj ImageMagick za pomocą ulubionego menedżera pakietów lub <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">pobierz najnowszą wersję</a>.'
failing_emails_warning:'%{num_failed_jobs} prac emailowych nie powiodło się. Sprawdź plik config/discourse.conf i upewnij się, że ustawienia serwera poczty są poprawne. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Zobacz nieudane prace w Sidekiqu</a>.'
default_logo_warning:"Nie ustawiłeś loga dla Twojego serwisu. Zmień logo_url, logo_small_url i favicon_url w <a href='/admin/site_settings'>ustawieniach serwisu</a>."
contact_email_missing:"Nie podałeś kontaktowego adresu email dla Twojego serwisu. Podaj contact_email w <a href='/admin/site_settings'>ustawieniach serwisu</a>."
contact_email_invalid:"Ustawiony adres kontaktowy serwisu jest nieprawidłowy. Zmień contact_email w <a href='/admin/site_settings'>ustawieniach serwisu</a>."
title_nag:"Ustawienie serwisu title nadal ma domyślną wartość. Zmień ją na tytuł Twojego serwisu w <a href='/admin/site_settings'>ustawieniach serwisu</a>."
site_description_missing:"The site_description setting is blank. Write a brief description of this forum in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
consumer_email_warning:"Twój serwis jest skonfigurowany by używać Gmaila (lub innego konsumenckiego serwisu poczty) do wysyłania emaili. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail ogranicza jak dużo wiadomości możesz wysłać</a>. Rozważ wykorzystanie dostawcy serwisu pocztowego jak mandrill.com by zagwarantować dostarczanie poczty."
site_contact_username_warning:"The site_contact_username setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>. Set it to the username of an admin user who should be the sender of system messages."
notification_email_warning:"The notification_email setting is blank. Please update it in the <a href='/admin/site_settings'>Site Settings</a>."
content_types:
education_new_reply:
title:"Edukacja nowych użytkowników: Pierwsze odpowiedzi"
description:"Okienko z wskazówkami automatycznie wyświetlane nad panelem pisania gdy nowi użytkownicy zaczynają pisać swoje pierwsze 2 odpowiedzi."
education_new_topic:
title:"Edukacja nowych użytkowników: Pierwsze tematy"
description:"Okienko z wskazówkami automatycznie wyświetlane nad panelem pisania gdy nowi użytkownicy rozpoczynają swoje pierwsze 2 tematy."
description:"Prywatna wiadomość automatycznie wysyłana do wszystkich nowych użytkowników po ich rejestracji."
welcome_invite:
title:"Przywitanie: Zaproszony użytkownik"
description:"Prywatna wiadomość automatycznie wysyłana do nowych użytkowników po zaakceptowaniu przez nich zaproszenia do udziału od innego użytkownika."
educate_until_posts:"Wyświetlaj okno edukacyjne po rozpoczęciu pisania dopóki nowy użytkownik nie napisze tylu wpisów."
title:"Tytuł tego serwisu, używany w tagu title."
site_description:"Opis serwisu w jednym zdaniu, używany w tagu meta description."
contact_email:"Adres email kogoś, z kim należy się kontaktować w kwestii serwisu. Istotne informacje z discourse.org dotyczące krytycznych aktualizacji mogą być wysyłane pod ten adres."
category_featured_topics:"Number of topics displayed per category on the /categories page. After changing this value, it takes up to 15 minutes for the categories page to update."
auto_track_topics_after:"Liczba milisekund zanim temat jest automatycznie dodany do śledzonych. użytkownik może nadpisać tę wartość w swoich ustawieniach (0 zawsze, -1 nigdy)"
track_external_right_clicks:"Śledź zewnętrzne linki kliknięte prawym klawiszem (np. otwierane w nowej zakładce). Domyślnie wyłączone, gdyż wymaga nadpisywania URLi."
title_fancy_entities:"Convert common ASCII characters to fancy HTML entities in topic titles, ala SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
title_prettify:"Prevent common title typos and errors, including all caps, lowercase first character, multiple ! and ?, extra . at end, etc."
faq_url:"If you have a FAQ hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here."
tos_url:"If you have a Terms of Service document hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here."
privacy_policy_url:"If you have a Privacy Policy document hosted elsewhere that you want to use, provide the full URL here."
newuser_spam_host_threshold:"How many times a new user can post a link to the same host within their `newuser_spam_host_posts` posts before being considered spam."
reply_by_email_address:"Template for reply by email incoming email address, for example: %{reply_key}@reply.example.com or replies+%{reply_key}@example.com"
delete_all_posts_max:"The maximum number of posts that can be deleted at once with the Delete All Posts button. If a user has more than this many posts, the posts cannot all be deleted at once and the user can't be deleted."
email_editable:"Allow users to change their e-mail address after registration."
default_digest_email_frequency:"How often users receive digest emails by default. They can change this setting in their preferences."
enable_mobile_theme:"Mobile devices use a mobile-friendly theme, with the ability to switch to the full site. Disable this if you want to use a custom stylesheet that is fully responsive."
archived_enabled:"Temat został zarchiwizowany. Został zablokowany i nie może być zmieniany. "
archived_disabled:"Temat został przywrócony z archiwum. Został odblokowany i może ponownie być zmieniany."
closed_enabled:"Temat został zamknięty. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
closed_disabled:"Temat został otwarty. Dodawanie odpowiedzi jest ponownie możliwe."
autoclosed_enabled_days:
zero:"Temat został automatycznie zamknięty po 1 dniu. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
one:"Temat został automatycznie zamknięty po 1 dniu. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
other:"Temat został automatycznie zamknięty po %{count} dniach. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
autoclosed_enabled_hours:
zero:"Temat został automatycznie zamknięty po 1 godzinie. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
one:"Temat został automatycznie zamknięty po 1 godzinie. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
other:"Temat został automatycznie zamknięty po %{count} godzinach. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
autoclosed_enabled_minutes:
zero:"Temat został automatycznie zamknięty po 1 minucie. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
one:"Temat został automatycznie zamknięty po 1 minucie. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
other:"Temat został automatycznie zamknięty po %{count} minutach. Dodawanie nowych odpowiedzi nie jest możliwe."
autoclosed_disabled:"Temat został otwarty. Dodawanie odpowiedzi jest ponownie możliwe."
pinned_enabled:"Temat został przypięty. Będzie pojawiać się na początku swojej kategorii dopóki nie zostanie odpięty przez obsługę lub prywatnie przez użytkownika."
pinned_disabled:"Temat został odpięty. Już nie będzie pojawiać się na początku swojej kategorii."
pinned_globally_enabled:"Temat został przypięty globalnie. Będzie pojawiać się na początku swojej kategorii i wszystkich list dopóki nie zostanie odpięty przez obsługę lub prywatnie przez użytkownika."
pinned_globally_disabled:"Temat został odpięty. Już nie będzie wyświetlany na górze swojej kategorii."
visible_enabled:"Temat jest ponownie widoczny i będzie pojawiać się na listach tematów."
visible_disabled:"Ten temat został ustawiony jako niewidoczny. Nie pojawi się na żadnej liście tematów. Aby go wyświetlić wymagana będzie znajomość linku bezpośredniego."
something_already_taken:"Coś poszło źle. Możliwe, że ta nazwa użytkownika lub email są już zarejestrowane. Spróbuj użyć procedury przypominania hasła."
off_topic:"Twój wpis został oznaczony jako **nie-na-temat**: społeczność uważa, że nie pasuje on do tematu zdefiniowanego przez tytuł i treść pierwszego wpisu w wątku."
spam:"Twój wpis został oznaczony jako **spam**: społeczność uważa, że jest to nieprzydatna reklama bez związku z tematem."
notify_moderators:"Twój wpis został oznaczony jako **wymagający uwagi moderatora**: społeczność uważa, że wpis wymaga interwencji moderatorów."
text_body_template:"Dziękujemy za przyjęcie zaproszenia do %{site_name} – witamy!\n\nTwoja automatycznie wygenerowana nazwa użytkownika: **%{username}**. Możesz ją zmienić w każdej chwili w [swoich ustawieniach][prefs].\n\nAby zalogować się:\n\nA) Zaloguj się przyciskiem logowania przez zewnętrzny serwis. Pamiętaj, aby podpięty pod wybrany serwis adres e-mail **był taki sam** jak ten na który dostałeś swoje zaproszenie. W przeciwnym wypadku nie będziemy mogli stwierdzić, że ty to Ty! \n\nB) Stwórz unikalne hasło w [swoich ustawieniach][prefs] i zaloguj się przy jego pomocy.\n\n%{new_user_tips}\n\nWierzymy w [cywilizowane zachowanie](%{base_url}/guidelines) jako podstawę naszej społeczności.\n\n\
unsubscribe:"To podsumowanie wysyłane jest przez %{site_link} gdy nie odwiedzasz serwisu przez jakiś czas. Aby zrezygnować tych powiadomień %{unsubscribe_link}."
Ktoś poprosił o zresetowanie Twojego hasła na [%{site_name}](%{base_url}).
Jeśli to nie Ty, możesz bezpiecznie zignorować tę wiadomość.
Kliknij na poniższy link by wybrać nowe hasło:
%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}
set_password:
subject_template:"[%{site_name}] Ustaw hasło"
text_body_template:|
Ktoś poprosił o dodanie hasła do twojego konta [%{site_name}](%{base_url}). Możesz się zalogować przy pomocy konta w i innym serwisie (Google, Facebook, itd.) które zostało powiązane z twoim potwierdzonym adresem email.
Jeśli to nie była twoja prośba, możesz zignorować tą wiadomość.