Benvenuto in %{site_name} — **grazie per iniziare una nuova conversazione!**
- Il titolo descrive accuratamente l'argomento? Sembra interessante?
- Di cosa parla? Chi potrebbe essere interessato? Perché è importante? Che risposte speri di ricevere dalla comunità?
- Includi delle buone parole di ricerca nell'argomento così gli altri lo potranno *trovare*. Per raggruppare il tuo argomento con altri argomenti correlati, seleziona una categoria.
Per maggiori informazioni, [guarda le linee guida della comunità](/guidelines). Questo pannello sarà visualizzato solo per i primi %{education_posts_text}.
new-reply:|
Benvenuto in %{site_name} — **grazie per il tuo contributo !**
- La tua risposta migliora in qualche modo la conversazione?
- Sii gentile con gli altri membri della comunità.
- Le critiche costruttive sono benvenute, ma critica le *idee* non le persone.
Per maggiori informazioni, [guarda le nostre linee guida delle community](/guidelines). Questo pannello sarà visualizzato soltanto per i primi %{education_posts_text}.
avatar:"### Che ne dici di una nuova immagine per il tuo account?\n\nHai pubblicato alcuni argomenti e messaggi, ma il tuo avatar tanto unico quanto te -- è lo stesso avatar di default che hanno tutti i nuovi utenti. \n\nPerché non **[accedi al tuo profilo utente](%{profile_path})** e carichi un'immagine personale che ti rappresenta?\n\nÈ più facile seguire le discussioni della comunità e trovare persone interessanti se tutti hanno un avatar unico!\n"
sequential_replies:"### Considera la possibilità di rispondere a più messaggi contemporaneamente\n\nPiuttosto che inviare più risposte sequenziali in un argomento, considera l'inserimento di un'unica risposta con citazioni o riferimenti @nome ai messaggi precedenti. \n\nPuoi modificare la tua risposta precedente per aggiungere una citazione evidenziando il testo e selezionando il bottone <b>Rispondi citando<b> che compare.\n\nE' più facile per tutti leggere argomenti che hanno poche risposte approfondite, rispetto a molte brevi risposte individuali. \n"
L'ultima risposta a questo argomento è vecchia di %{days} giorni. La tua risposta farà tornare l'argomento in cima alla lista e tutti gli utenti coinvolti verranno notificati.
no_info_me:"<div class='missing-profile'>il campo \"Su di me\" del tuo profilo è vuoto, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>vuoi compilarlo?</a></div>"
no_info_other:"<div class='missing-profile'>%{name} non ha ancora compilato il campo \"Su di me\" del suo profilo</div>"
staff_category_description:"Categoria privata per discussioni dello staff. Gli argomenti sono visibili solo agli amministratori e ai moderatori."
assets_topic_body:"Questo è un argomento permanente, visibile solo allo staff, per salvare immagini e file utilizzati nel design del sito. Non eliminarlo!\n\n\nEcco come fare:\n\n\n1. Rispondi a questo argomento.\n2. Carica qui tutte le immagini che desideri usare per loghi, favicon e così via (usa l'icona di caricamento nell'editor del messaggio o trascina direttamente le immagini).\n3. Invia la risposta per creare il messaggio.\n4. Fai click con il tasto destro sulle immagini nel tuo nuovo messaggio per prelevare il percorso delle immagini caricate, o clicca l'icona di modifica messaggio e ottieni il percorso alle immagini. Copia il percorso delle immagini.\n5. Incolla i percorsi nella sezione [impostazioni di base](/admin/site_settings/category/required).\n\nSe vuoi permettere di caricare file di diverso tipo, modifica `authorized_extensions` nelle [impostazioni file](/admin/site_settings/category/files)."
body:"\nCongratulazioni! :confetti_ball: \n\nSe vedi questo argomento, sei stato recentemente promosso a **abituale** (livello di attendibilità 3).\n\nAdesso puoi …\n\n\n* Modificare il titolo di qualunque argomento \n* Cambiare la categoria di qualunque argomento \n* Seguire tutti i tuoi collegamenti (è rimosso il [nofollow automatico](http://en.wikipedia.org/wiki/Nofollow) ) \n* Accedere alla categoria privata Lounge visibile solo agli utenti con livello di attendibilità 3 o superiore\n* Assegnare con più forza i \"Mi piace\" e le segnalazioni \n\nEcco l'elenco degli altri [utenti abituali](/badges/3/regular). Vai a salutarli.\n\nGrazie per essere una parte importante di questa comunità! \n\n(Per maggiori informazioni sui livelli di attendibilità, [leggi questa discussione][trust]. Nota che possono rimanere utenti abituali solo quegli utenti che continuano a soddisfare i criteri di selezione) \n\n[trust]: https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924\n"
replace_paragraph:"[Sostituisci questo primo paragrafo con una breve descrizione della nuova categoria. Questa guida apparirà nell'area di selezione della categoria, perciò cerca di stare sotto i 200 caratteri. Finché non modifichi questo testo o non crei argomenti, questa categoria non apparirà sulla pagina delle categorie.]"
post_template:"%{replace_paragraph}\n\nUsa i paragrafi seguenti per una descrizione più estesa, ed anche per stabilire delle regole per la categoria o delle linee guida.\n\nAlcune cose da considerare in qualunque discussione sono:\n\n- A che serve questa categoria? Perché la gente dovrebbe scegliere questa categoria per i loro argomenti?\n\n- In cosa questa categoria è diversa dalle altre categorie già esistenti?\n\n- C'è bisogno di questa categoria?\n\n- Dovremmo fondere questa categoria con un'altra, oppure dividerla in più categorie?\n"
change_failed_explanation:"Hai cercato di degradare %{user_name} a '%{new_trust_level}'. Però il suo livello di attendibilità è già '%{current_trust_level}'. %{user_name} resterà a '%{current_trust_level}'"
approval_required:"Un moderatore deve approvare manualmente il tuo account prima che tu possa accedere al forum. Riceverai un'email quando il tuo account sarà approvato!"
description:'Questo messaggio è completamente fuori tema rispetto all''argomento corrente, e dovrà probabilmente essere spostato. Se si tratta di un argomento, allora forse non dovrebbe essere qui.'
description:'Questo messaggio ha dei contenuti che una persona ragionevole considererebbe offensivi, aggressivi o una violazione delle <a href="/guidelines">linee guida della comunità</a>.'
description:'Questo messaggio richiede attenzione da parte dei moderatori in base alle <a href="/guidelines">linee guida</a>, ai <a href="%{tos_url}">TOS</a>, o per altri motivi non elencati.'
description:'Questo argomento ha dei contenuti che una persona ragionevole considererebbe offensivi, aggressivi o una violazione delle <a href="/guidelines">linee guida della comunità</a>.'
description:'Questo argomento richiede attenzione da parte dei moderatori in base alle <a href="/guidelines">linee guida</a>, ai <a href="%{tos_url}">TOS</a> o per altri motivi non elencati.'
long_form:'moderatori avvisati'
email_title:'L''argomento "%{title}" richiede l''attenzione di un moderatore'
host_names_warning:"Il tuo file config/database.yml sta usando l'hostname localhost di default. Aggiornalo con l'hostname del tuo sito."
gc_warning: 'Il tuo server sta usando i parametri di garbage collection di default di ruby, che potrebbero non garantirti le migliori performance. Leggi questo topic sul tuning delle performance:<a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq non è in esecuzione. Molti task, come l''invio di email, sono eseguiti in maniera asincrona da sidekiq. Perfavore assicurati che almeno un processo sidekiq sia in esecuzione. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Leggi di più su sidekiq qui</a>.'
queue_size_warning:'Il numero di job in coda è %{queue_size}, che è alto. Questo indica un problema con i processi Sidekiq, oppure dovresti aggiungere altri Sidekiq worker.'
enable_google_logins_warning:"Stai utilizzando una versione deprecata del sistema di autenticazione Google OpenID . Google terminerà il supporto di OpenID a partire dal 20 Aprile 2015. Inizia ad usare Google OAuth2 al più presto. <a href='https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858' target='_blank'>Guarda questa guida per saperne di più</a>"
both_googles_warning:"Hai sia enable_google_logins che enable_google_oauth2_login attivati nelle impostazioni del sito. Disabilita enable_google_logins."
facebook_config_warning:'Il server è configurato per accettare registrazioni e login con Facebook (enable_facebook_logins), tuttavia i parametri segreti non sono impostati. Vai alle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i campi interessati. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-facebook-login-for-discourse/13394" target="_blank">Leggi questa guida per saperne di più</a>.'
twitter_config_warning:'Il server è configurato per accettare registrazioni e login con Twitter (enable_twitter_logins), tuttavia la chiave e i parametri segreti non sono impostati. Vai alle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i campi interessati. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-twitter-login-for-discourse/13395" target="_blank">Leggi questa guida per saperne di più</a>.'
github_config_warning:'Il server è configurato per accettare registrazioni e login con GitHub (enable_github_logins), tuttavia il client id e i valori segreti non sono impostati. Vai alle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i campi interessati. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-github-login-for-discourse/13745" target="_blank">Leggi questa guida per saperne di più</a>.'
s3_config_warning: 'Il server è configurato per caricare file a s3, ma almeno uno dei seguenti parametri non è impostato:s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket. Vai <a href="/admin/site_settings">alle impostazioni del sito</a> e aggiorna i parametri. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Leggi anche "How to set up image uploads to S3?" per saperne di più</a>.'
s3_backup_config_warning: 'Il server è configurato per caricare i backup su S3, ma almeno uno dei seguenti campi non è impostato:s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Vai sulle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i relativi campi. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Guarda "Come impostare il caricamento di immagini su S3?" per informazioni</a>.'
image_magick_warning:'Il server è configurato per creare thumbnail di immagini di ampie dimensioni, ma ImageMagick non è installato. Installa ImageMagick usando il tuo Package Manager preferito o <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">scarica la versione più recente</a>.'
failing_emails_warning:'Ci sono %{num_failed_jobs} job di email falliti. Controlla il tuo file config/environments/production.rb e accertati che le impostazioni config.action_mailer siano corrette. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Guarda i job falliti in Sidekiq</a>.'
default_logo_warning:"Non hai personalizzato le immagini dei logo per il tuo sito. Aggiorna logo_url, logo_small_url, e favicon_url nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
contact_email_missing:"Non hai fornito una email di contatto per il tuo sito. Per favore aggiorna contact_email nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
contact_email_invalid:"Il contatto email non è valido. Per favore aggiorna contact_email nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
title_nag:"Il titolo del sito è ancora impostato al valore di default. Per favore aggiornalo con il titolo del tuo sito, dalle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
site_description_missing:"L'impostazione site_description è vuota. Scrivi una breve descrizione del forum nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>."
consumer_email_warning:"Il tuo sito è configurato per usare Gmail (o un altro servizio email consumer) per inviare le email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limita il numero di email che puoi inviare</a>. Considera l'utilizzo di un provider come mandrill.com per l'invio delle tue email."
access_password_removal:"Il tuo sito usava l'impostazione access_password, che è stata rimossa. Al suo posto, vanno usati login_required e must_approve_users settings. Li puoi gestire nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>. Assicurati di <a href='/admin/users/list/pending'>approvare gli utenti nella lista d'attesa</a>. (Questo messaggio scomparirà dopo 2 giorni)"
site_contact_username_warning:"L'impostazione site_contact_username è vuota. Per favore inseriscila nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>. Impostala come username dell'amministratore che figura da mittente dei messaggi di sistema."
notification_email_warning:"L'impostazione di notification_email è vuota. Per favore aggiornala nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>."
description:"Per le prime due risposte dei nuovi utenti, durante la composizione del messaggio una pop-up verrà automaticamente visualizzata per mostrare dei consigli."
education_new_topic:
title:"Educatione Nuovi Utenti: Primi Topic"
description:"Per i primi due topic dei nuovi utenti, durante la composizione del messaggio una pop-up verrà automaticamente visualizzata per mostrare dei consigli."
edit_history_visible_to_public:"Permetti a tutti di vedere le precedenti versioni di un post modificato. Se disabilitato solo i membri dello staff possono vederle."
fixed_category_positions:"Se attivo, sarai in grado di assegnare un ordine personalizzato alle categoria. Se non attivo, le categorie saranno in ordine di attività."
apple_touch_icon_url:"Icona usata per dispositivi mobile Apple. La dimensione consigliata è 144 x 144 pixel."
email_custom_headers:"Una lista di intestazioni email custom delimitata da una barra verticale"
use_https:"L'indirizzo completo del sito (Discourse.base_url) dovrebbe essere http o https? NON ATTIVARE QUESTA OPZIONE A MENO CHE HTTPS SIA GIA' CONFIGURATO E FUNZIONANTE!"
auto_track_topics_after:"Valore globale in millisecondi prima che un argomento venga automaticamente seguito, modificabile dagli utenti (0 sempre, -1 mai)"
new_topic_duration_minutes:"Valore globale in minuti per i quali un topic è considerato come nuovo, modificabile dagli utenti (-1 sempre, -2 ultima visita)"
post_undo_action_window_mins:"Numero di minuti durante i quali gli utenti sono autorizzati ad annullare le loro azioni su un post (segnalazioni, like, etc)"
top_menu:"Determina quali elementi vengono mostrati nella navigazione in homepage, ed in quale ordine. Esempio latest|new|unread|starred|categories|top|read|posted"
track_external_right_clicks:"Segui i collegamenti esterni sui quali viene fatto click destro (es: apri in una nuova tab). Disabilitato di default perché riscrive le URL"
sso_secret:"Stringa segreta utilizzata per criptare/decriptare le informazioni SSO, assicurati che sia lungo almeno 10 caratteri"
sso_overrides_email:"Sostituisce le email locali con quelli del sito esterno con cui ci si è connessi tramite SSO (ATTENZIONE: potrebbero avvenire discrepanze a causa delle direttive per le email locali)"
sso_overrides_username:"Sostituisce gli username locali con quelli del sito esterno con cui ci si è connessi tramite SSO (ATTENZIONE: potrebbero avvenire discrepanze a causa delle differenze dei requisiti di lunghezza)"
sso_overrides_name:"Sostituisce i nomi locali con quelli del sito esterno con cui ci si è connessi tramite SSO (ATTENZIONE: potrebbero avvenire discrepanze a causa delle direttive per i nomi locali)"
enable_google_logins:"(deprecato) Attiva l'autenticazione Google. Questo è il metodo OpenID che Google ha deprecato. Le nuove installazioni non funzioneranno con questo. Utilizza Google Oauth2 invece. Le installazioni esistenti devono migrare a Google Oauth2 entro il 20 Aprile 2015."
enable_google_oauth2_logins:"Attiva autenticazione Oauth2. Questo è il metodo di autenticazione che Google attualmente supporta. Richiede una chiave e un secret."
google_oauth2_client_id:"Client ID della tua applicazione Google."
google_oauth2_client_secret:"Client secret della tua applicazione Google"
title_fancy_entities:"Converti caratteri ASCII comuni in HTML nei titoli del topic, tipo SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
title_prettify:"Previeni refusi ed errori comuni nei titoli, inclusi Tutto maiuscolo, Primo carattere minuscolo, ! e ? ripetuti, . aggiuntivi alla fine, etc etc."
faq_url:"Se hai un documento sulle FAQ ospitato da qualche altra parte che vuoi usare, fornisci l'URL qui."
tos_url:"Se hai un documento dei Termini di Servizio ospitato da qualche altra parte che vuoi usare, fornisci l'URL qui."
privacy_policy_url:"Se hai un documento sulle Politiche di Privacy ospitato da qualche altra parte che vuoi usare, fornisci l'URL qui."
newuser_spam_host_threshold:"Il numero delle volte che un nuovo utente può postare un link verso lo stesso host compreso nel `newuser_spam_host_posts` post prima che venga considerato spam."
delete_all_posts_max:"Massimo numero di post che possono essere eliminati contemporaneamente con il pulsante Cancella tutti i post. Se un utente ha più post attivi, questi non possono essere eliminati contemporaneamente e l'utente non può essere cancellato."
username_change_period:"Numero di giorni (dall'iscrizione) dopo i quali è possibile modificare lo username. Digita 0 per non permettere cambi di username"
enable_mobile_theme:"I dispositivi mobile usano un tema apposito, con possibilità di passare alla visualizzazione desktop. Disabilita questa opzione se vuoi usare un foglio di stile custom e completamente responsive."
global_notice:"Mostra a tutti i visitatori un avviso con striscione globale URGENTE, EMERGENZA, lascia vuoto per nasconderlo (HTML consentito)."
short_progress_text_threshold:"Quando il numero di messaggi di un argomento supera questo valore, la barra di avanzamento mostrerà solo il numero attuale di messaggi. Se modifichi la lunghezza della barra di avanzamento, potresti dover cambiare questo valore."
default_code_lang:"Ai blocchi di codice GitHub viene applicata l'evidenziazione della sintassi del linguaggio di programmazione di default (lang-auto, ruby, python ecc.)"
tos_accept_required:"Se abilitato, gli utenti dovranno accettare i termini del servizio durante l'iscrizione. Modifica 'Signup Form: Terms of Service Message' nel tab dei contenuti per modificare il messaggio."
notify_about_flags_after:"Se ci sono segnalazioni che non sono state revisionate dopo tutte queste ore, invia un'email al contact_email. Imposta a 0 per disattivare."
show_create_topics_notice:"Se il sito ha meno di 5 argomenti pubblici, mostra un avviso chiedendo agli amministratori di creare qualche argomento."
zero:"Questo argomento è stato chiuso automaticamente dopo 1 minuto. Non sono più permesse altre risposte."
one:"Questo argomento è stato chiuso automaticamente dopo 1 minuto. Non sono più permesse altre risposte."
other:"Questo argomento è stato chiuso automaticamente dopo %{count} minuti. Non sono più permesse altre risposte."
autoclosed_disabled:"Questo argomento è ora aperto. Sono permesse altre risposte."
pinned_enabled:"Questo argomento è stato puntato. Sarà mostrato in cima alla sua categoria finché non sarà spuntato da un membro dello staff - e allora varrà per tutti - oppure dai singoli utenti - e varrà solo per loro stessi."
pinned_disabled:"Questo argomento è stato spuntato. Non sarà più mostrato in cima alla sua categoria."
pinned_globally_enabled:"Questo argomento è ora puntato globalmente. Apparirà in cima sia alla sua categoria sia alle liste di tutti argomenti finché non sarà spuntato dallo staff - e allora varrà per tutti - oppure dai singoli utenti - e allora varrà solo per loro stessi."
pinned_globally_disabled:"Questo argomento è ora spuntato. Non apparirà più in cima alla sua categoria."
activate_email:"Ci siamo quasi! Abbiamo mandato un'email di attivazione a <b>%{email}</b>. Per favore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare il tuo account."
not_activated:"Non puoi ancora fare il login. Ti abbiamo mandato un'email di attivazione. Per favore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare il tuo account."
off_topic:"Il tuo messaggio è stato segnalato come **fuori tema**: la comunità pensa non riguardi l'argomento, come attualmente definito dal titolo e dal contenuto del primo messaggio."
inappropriate:"Il tuo messaggio è stato segnalato come **inappropriato**: la comunità lo ritiene offensivo, ingiurioso o una violazione delle [linee guida della comunità](/guidelines)."
spam:"Il tuo messaggio è stato segnalato come **spam**: la comunità pensa che sia una pubblicità, non utile né rilevante all'argomento, ma di natura promozionale."
notify_moderators:"Il tuo messaggio è stato segnalato **all'attenzione dei moderatori**: la comunità pensa che il tuo messaggio richieda l'intervento dei moderatori."
il presente è un messaggio automatico da parte di %{site_name} per informarti che il tuo messaggio...
%{base_url}%{url}
...è stato nascosto a causa di segnalazioni da parte della comunità.
%{flag_reason}
Diversi membri della comunità hanno segnalato questo messaggio, perciò considera l'opportunità di rivedere il suo contenuto in modo che rispetti tale valutazione. **Puoi modificare il messaggio dopo %{edit_delay} minuti, e verrà automaticamente visualizzato.** Ciò aumenterà il tuo Livello Esperienza.
Comunque, se il messaggio verrà nascosto dalla comunità un'altra volta, resterà nascosto finché non verrà gestito dallo staff – e ci potrebbero essere ulteriori provvedimenti, inclusa la possibile sospensione del tuo account.
Per ulteriori informazioni, puoi far riferimento alle nostre [community guidelines](%{base_url}/guidelines).
text_body_template:"Questo messaggio privato contiene qualche breve consiglio per permetterti di iniziare: \n\n## Continua a scorrere \n\nNon ci sono bottoni per cambiare pagina né numeri di pagina - per leggere più messaggi, semplicemente **continua a scorrere giù!** \n\nNon appena arrivano nuovi messaggi, questi appaiono automaticamente. \n\n## Dove mi trovo? \n\n- Per la ricerca, la tua pagina utente, o il menu, usa i **bottoni icona in alto a destra**. \n\n- In un elenco di argomenti, cliccando sul titolo arriverai sempre al prossimo messaggio che non hai ancora letto. Usa l'ora di ultima attività per saltare all'ultimo messaggio.\n\n- Mentre leggi un argomento, salta all'inizio ↑ cliccando sul titolo dell'argomento stesso. Clicca la barra verde in basso a destra per vedere tutti i bottoni di navigazione, oppure usa i tasti <kbd>inizio</kbd> e <kbd>fine</kbd>. \n<img src=\"/images/welcome/progress-bar.png\" width=\"143\" height=\"39\"> \n\n## Come faccio a rispondere? \n\n- Per rispondere all'argomento base, usa il bottone Rispondi <img src=\"/images/welcome/reply-topic.png\" width=\"29\" height=\"25\"> che si trova nella parte più in basso della pagina. \n\n- Per rispondere ad un messaggio specifico, usa il bottone Rispondi <img src=\"/images/welcome/reply-post.png\" width=\"29\" height=\"25\"> che si trova su quel messaggio. \n\n- Per deviare la conversazione - anziché andare fuori tema - e lasciare le due conversazioni collegate tra loro, usa Rispondi come Nuovo Argomento <img src=\"/images/welcome/reply-as-new-topic.png\" width=\"33\" height=\"25\"> alla destra del messaggio. \n\nPer citare qualcuno nella risposta, seleziona il testo che vuoi citare, poi premi qualunque bottone Rispondi. \n\n<img src=\"/images/welcome/quote-reply.png\" width=\"350\" height=\"129\"> \n\nPer avvisare qualcuno nella tua risposta, menziona il suo nome. Inizia digitando `@` e si aprirà un completamento automatico. \n\n<img src=\"/images/welcome/username-completion.png\" width=\"230\" height=\"131\">\n\nPer [Emoji standard](http://www.emoji-cheat-sheet.com/), inizia a scrivere `:` oppure direttamente\
\ i normali smile `:)` :smile:\n\n## Che altro posso fare? \n\nCi sono bottoni-azione in fondo ad ogni messaggio.\n\n<img src=\"/images/welcome/like-link-flag-bookmark.png\" width=\"169\" height=\"46\">\n\nPer far sapere a qualcuno che ti è piaciuto il suo messaggio, usa il bottone **mi piace**. Se rilevi un problema con un messaggio, non esitare ad usare il bottone di segnalazione **bandiera** per inviare una notifica privata all'autore o ad un moderatore. \n\nPuoi anche **condividere** un collegamento ad un messaggio, o impostare un **segnalibro** ad un messaggio per riferimenti futuri. \n\n## Chi sta parlando con me? \n\nQuando qualcuno risponde ad un tuo messaggio o lo cita, oppure menziona il tuo `@utente`, appare un numero sul bottone della conversazione in alto a destra della pagina. Usalo per accedere alle tue **notifiche**.\n\n<img src=\"/images/welcome/notification-panel.png\" width=\"178\" height=\"59\"> \n\nSe non sei presente sul forum quando ci sono risposte ai tuoi messaggi (oppure quando ricevi messaggi privati), riceverai delle notifiche per email. \n\n## Quando le conversazioni sono considerate nuove? \n\nPer difetto, sono considerate nuove tutte le conversazioni che hanno meno di due giorni, e sarà seguita ogni conversazione alla quale hai partecipato (risposto, creato o letto per un periodo abbastanza lungo). \n\nVedrai accanto a tali argomenti un indicatore blu con dei numeri:\n\n<img src=\"/images/welcome/topics-new-unread.png\" width=\"368\" height=\"89\"> \n\nPuoi cambiare lo stato delle notifiche di ogni argomento con il pannello in fondo all'argomento stesso (lo puoi impostare anche per categoria). Per cambiare il modo in cui segui gli argomenti, o la definizione di Nuovo, vedi le [tue preferenze](/my/preferences).\n\n## Perché certe cose non le posso fare? \n\nPer ragioni di sicurezza i nuovi utenti hanno qualche limitazione. Mano a mano che partecipi, ottieni la fiducia della comunità e diventi un cittadino completo, e tali limitazioni vengono automaticamente rimosse. Quanto raggiungi un [livello di esperienza] (https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924)\
\ abbastanza alto, allora ottieni ulteriori capacità per aiutarci a gestire la nostra comunità.\n"
subject_template:"Esportazione dati completata con successo"
csv_export_failed:
subject_template:"Esportazione fallita"
text_body_template:"Esportazione fallita. Controlla i log."
email_reject_trust_level:
subject_template:"Problema email -- Livello Attendibilità insufficente"
text_body_template:|
Ci dispiace, ma il tuo messaggio email per %{destination} (con il titolo %{former_title}) non è stato processato.
Il tuo utente non ha il livello di attendibilità richiesto per inviare nuovi argomenti a questo indirizzo email. Se credi che ciò sia un errore, contatta un membro dello staff.
subject_template:"Problema email -- Contenuto non riconosciuto"
text_body_template:|
Ci dispiace, ma il tuo messaggio email per %{destination} (con il titolo %{former_title}) non è stato processato.
Non è stato possibile trovare la tua risposta nella mail. **Accertati di scrivere l'intera risposta all'inizio dell'email** -- tutto quello che è al di sotto dell'inizio del messaggio della risposta-a sarà scartato.
subject_template:"Nuovo utente %{username} bloccato a causa delle segnalazioni"
text_body_template:|
(Questo è un messaggio automatico.)
Il nuovo utente [%{username}](%{base_url}%{user_url}) è stato bloccato in automatico perchè più utenti hanno contrassegnato i post di %{username}.
Per favore [controlla le segnalazioni](%{base_url}/admin/flags). Se %{username} è stato bloccato per errore, clicca sul tasto di sblocco nella [pagina di amministrazione di questo utente](%{base_url}%{user_url}).
La soglia può essere modificata tramite l'impostazione di blocco dei nuovi utenti.
text_body_template:"Ci sono nuove iscrizioni che vanno approvate (o rifiutate) prima che possano accedere a questo forum. \n\n[Per favore valutale nella sezione di amministrazione](%{base_url}/admin/users/list/pending).\n"
text_body_template:"L'impostazione `download_remote_images_to_local` è stata disabilitata perché il limite di spazio sul disco definito in `download_remote_images_threshold` è stato raggiunto."
more_topics:"Ci sono stati %{new_topics_since_seen} nuovi topic dall'ultima volta che ti sei connesso il %{last_seen_at}."
more_topics_category:"Ci sono stati %{new_topics_since_seen} nuovi topic in queste categorie dall'ultima volta che ti sei connesso il %{last_seen_at}."
subject_template:"[%{site_name}] Imposta una password"
text_body_template:"Qualcuno ha richiesto di aggiungere una password al tuo account su [%{site_name}](%{base_url}). \n\nIn alternativa, puoi effettuare il login usando uno dei servizi online supportati (Google, Facebook...) e associati con questo indirizzo email. \n\nSe non hai fatto tu questa richiesta, ignora tranquillamente questa email.\n\nClicca sul link che segue per scegliere una password:\n%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}\n"
User contributions are licensed under a [Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.en_US). Without limiting any of those representations or warranties, %{company_short_name} has the right (though not the obligation) to, in %{company_short_name}’s sole discretion (i) refuse or remove any content that, in %{company_short_name}’s reasonable opinion, violates any %{company_short_name} policy or is in any way harmful or objectionable, or (ii) terminate or deny access to and use of the Website to any individual or entity for any reason, in %{company_short_name}’s sole discretion. %{company_short_name} will have no obligation to provide a refund of any amounts previously paid.
miscellaneous:"This Agreement constitutes the entire agreement between %{company_short_name} and you concerning the subject matter hereof, and they may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of %{company_short_name}, or by the posting by %{company_short_name} of a revised version. Except to the extent applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement, any access to or use of the Website will be governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions, and the proper venue for any disputes arising out of or relating to any of the same will be the state and federal courts located in San Francisco County, California. Except for claims for injunctive or equitable relief or claims regarding intellectual property rights (which may be brought in any competent court without the posting of a bond), any dispute arising under this Agreement shall be finally settled in accordance with the Comprehensive Arbitration Rules of the Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc. (“JAMS”) by three arbitrators appointed in accordance with such Rules. The arbitration shall take place in San Francisco, California, in the English language and the arbitral decision may be enforced in any court. The prevailing party in any action or proceeding to enforce this Agreement shall be entitled to costs and attorneys’ fees. If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties’ original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect. A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof. You may assign your rights under this Agreement to any party that consents to, and agrees to be bound by, its terms and conditions; %{company_short_name} may assign its rights under this Agreement without condition. This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns."
too_large:"Spiacenti, l'immagine che stai cercando di caricare è troppo grande (le dimensioni massime sono %{max_size_kb}%kb). Per favore ridimensionala e riprova."
sockpuppet:"Un nuovo utente ha creato un topic, e un altro nuovo utente ha risposto con lo stesso indirizzo IP. Controlla le impostazioni di flag_sockpuppets"