- Il primo post definisce il topic:di cosa si sta parlando? Chi potrebbe essere interessato? Perché è importante? Che tipo di risposte ti piacerebbe ricevere dalla community?
avatar:"### Che ne dici di una nuova immagine per il tuo account?\n\nHai pubblicato alcuni topic e post, ma il tuo avatar non è personalizzato. Non è unico come te, insomma. \n\nPerchè non **[visiti il tuo profilo utente](%{profile_path})** e carichi un'immagine custom che ti rappresenta?\n\nÈ più facile seguire le discussioni della community e trovare persone interessanti se tutti hanno un avatar unico!\n"
sequential_replies:"### Considera la possibilità di rispondere a più post contemporaneamente\n\nPiuttosto che pubblicare tante risposte sequenziali in un solo topic, considera l'inserimento di una sola risposta con quote o riferimenti @name ai post precedenti. \n\nPuoi modificare le tue risposte precedenti per aggiungere un quote evidenziando il testo e selezionando il bottone che compare.\n\nI topic con meno risposte, ma approfondite, sono migliori di quelli con tante risposte superficiali.\n"
L'ultima risposta a questo topic è ormai di %{days} giorni fa. La tua risposta farà tornare il topic in cima alla lista e tutti gli utenti coinvolti verranno notificati.
Sei davvero sicuro di voler continuare questo vecchio topic?
no_info_me:"<div class='missing-profile'>il campo About Me del tuo profilo è vuoto, <a href='/users/%{username_lower}/preferences/about-me'>vuoi compilarlo?</a></div>"
topic_prefix:"Definizione della categoria %{category}"
replace_paragraph:"[Usa questo primo paragrafo per una breve descrizione della categoria. Cerca di stare sotto i 200 caratteri.]"
post_template:"%{replace_paragraph}\n\nUsa lo spazio sottostante per una descrizione più estesa, ed anche per stabilire delle regole per la conversazione!"
change_failed_explanation:"Hai cercato di abbassare il livello di %{user_name} a '%{new_trust_level}'. Però il suo livello è già '%{current_trust_level}'. %{user_name} resterà a '%{current_trust_level}'"
error:"Si è verificato un errore modificando il tuo indirizzo email. Forse l'indirizzo è già in uso?"
activation:
already_done:"Spiacenti, questo link di attivazione non è più valido. Forse il tuo account è già attivo?"
please_continue:"Il tuo account è attivo e sei stato loggato. Continua qui %{link}"
welcome_to:"Benvenuto in %{site_name}!"
approval_required:"Un moderatore deve approvare manualmente il tuo account prima che tu possa accedere al forum. Riceverai un'email quando il tuo account sarà approvato!"
post_action_types:
off_topic:
title:'Off-Topic'
description:'Questo post è totalmente fuori luogo nella conversazione attuale, e dovrebbe essere spostato in un altro topic. Se si tratta di un topic, probabilmente non ha senso che stia qui.'
description:'Il post richiede l''attenzione generale dei moderatori, in base alle <a href="/faq">FAQ</a>, <a href="%{tos_url}">TOS</a>, o per altra motivazione indicata qui sotto.'
description:'Questo topic è pubblicitario. Non è utile nè rilevante per il sito, bensì promozionale.'
long_form:'Contrassegnato come spam'
inappropriate:
title:'Inappropriato'
description:'Il contenuto di questo topic potrebbe essere ritenuto offensivo da una persona ragionevole, oppure una violazione delle <a href="/faq">linee guida della community</a>.'
long_form:'contrassegnato come inappropriato'
notify_moderators:
title:'Avvisa i moderatori'
description:'Questo post richiede attenzione generale da parte dei moderatori in base alla <a href="/faq">FAQ</a>, ai <a href="%{tos_url}">TOS</a>, o per altri motivi non elencati.'
long_form:'ha avvisato i moderatori'
email_title:'Il topic "%{title}" richiede l''attenzione di un moderatore'
host_names_warning:"Il tuo file config/database.yml sta usando l'hostname localhost di default. Aggiornalo con l'hostname del tuo sito."
gc_warning: 'Il tuo server sta usando i parametri di garbage collection di default di ruby, che potrebbero non garantirti le migliori performance. Leggi questo topic sul tuning delle performance:<a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq non è in esecuzione. Molti task, come l''invio di email, sono eseguiti in maniera asincrona da sidekiq. Perfavore assicurati che almeno un processo sidekiq sia in esecuzione. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Leggi di più su sidekiq qui</a>.'
queue_size_warning:'Il numero di job in coda è %{queue_size}, che è alto. Questo indica un problema con i processi Sidekiq, oppure dovresti aggiungere altri Sidekiq worker.'
facebook_config_warning:'Il server è configurato per accettare registrazioni e login con Facebook (enable_facebook_logins), tuttavia i parametri segreti non sono impostati. Vai alle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i campi interessati. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-facebook-login-for-discourse/13394" target="_blank">Leggi questa guida per saperne di più</a>.'
twitter_config_warning:'Il server è configurato per accettare registrazioni e login con Twitter (enable_twitter_logins), tuttavia la chiave e i parametri segreti non sono impostati. Vai alle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i campi interessati. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-twitter-login-for-discourse/13395" target="_blank">Leggi questa guida per saperne di più</a>.'
github_config_warning:'Il server è configurato per accettare registrazioni e login con GitHub (enable_github_logins), tuttavia il client id e i valori segreti non sono impostati. Vai alle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i campi interessati. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-github-login-for-discourse/13745" target="_blank">Leggi questa guida per saperne di più</a>.'
s3_config_warning: 'Il server è configurato per caricare file a s3, ma almeno uno dei seguenti parametri non è impostato:s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_upload_bucket. Vai <a href="/admin/site_settings">alle impostazioni del sito</a> e aggiorna i parametri. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Leggi anche "How to set up image uploads to S3?" per saperne di più</a>.'
s3_backup_config_warning: 'Il server è configurato per caricare i backup su S3, ma almeno uno dei seguenti campi non è impostato:s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Vai sulle <a href="/admin/site_settings">Impostazioni</a> e aggiorna i relativi campi. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Guarda "Come impostare il caricamento di immagini su S3?" per informazioni</a>.'
image_magick_warning:'Il server è configurato per creare thumbnail di immagini di ampie dimensioni, ma ImageMagick non è installato. Installa ImageMagick usando il tuo Package Manager preferito o <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">scarica la versione più recente</a>.'
failing_emails_warning:'Ci sono %{num_failed_jobs} job di email falliti. Controlla il tuo file config/environments/production.rb e accertati che le impostazioni config.action_mailer siano corrette. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Guarda i job falliti in Sidekiq</a>.'
default_logo_warning:"Non hai personalizzato le immagini dei logo per il tuo sito. Aggiorna logo_url, logo_small_url, e favicon_url nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
contact_email_missing:"Non hai fornito una email di contatto per il tuo sito. Per favore aggiorna contact_email nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
contact_email_invalid:"Il contatto email non è valido. Per favore aggiorna contact_email nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
title_nag:"Il titolo del sito è ancora impostato al valore di default. Per favore aggiornalo con il titolo del tuo sito, dalle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni Sito</a>."
site_description_missing:"L'impostazione site_description è vuota. Scrivi una breve descrizione del forum nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>."
consumer_email_warning:"Il tuo sito è configurato per usare Gmail (o un altro servizio email consumer) per inviare le email. <a href='http://support.google.com/a/bin/answer.py?hl=en&answer=166852' target='_blank'>Gmail limita il numero di email che puoi inviare</a>. Considera l'utilizzo di un provider come mandrill.com per l'invio delle tue email."
access_password_removal:"Il tuo sito usava l'impostazione access_password, che è stata rimossa. Al suo posto, vanno usati login_required e must_approve_users settings. Li puoi gestire nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>. Assicurati di <a href='/admin/users/list/pending'>approvare gli utenti nella lista d'attesa</a>. (Questo messaggio scomparirà dopo 2 giorni)"
site_contact_username_warning:"L'impostazione site_contact_username è vuota. Per favore inseriscila nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>. Impostala come username dell'amministratore che figura da mittente dei messaggi di sistema."
notification_email_warning:"L'impostazione di notification_email è vuota. Per favore aggiornala nelle <a href='/admin/site_settings'>Impostazioni del sito</a>."
enforce_global_nicknames_warning:"L'impostazione enforce_global_nicknames è attiva, ma il discourse_org_access_key è vuoto. Una chiava di accesso di discourse.com è necessaria per usare l'impostazione enforce_global_nicknames. Per favore aggiorna le <a href='/admin/site_settings'>impostazioni del sito</a>."
description:"Per le prime due risposte dei nuovi utenti, durante la composizione del messaggio una pop-up verrà automaticamente visualizzata per mostrare dei consigli."
education_new_topic:
title:"Educatione Nuovi Utenti: Primi Topic"
description:"Per i primi due topic dei nuovi utenti, durante la composizione del messaggio una pop-up verrà automaticamente visualizzata per mostrare dei consigli."
usage_tips:
title:"Suggerimenti per i Nuovi Utenti"
description:"Suggerimenti per l'uso comune, informazioni essenziali del forum e linee guida per i nuovi utenti."
welcome_user:
title:"Benvenuto: Nuovo Utente"
description:"Un messaggio privato verrà automaticamente inviato a tutti i nuovi utenti dopo la registrazione."
welcome_invite:
title:"Benvenuto: Utente Invitato"
description:"Un messaggio privato verrà automaticamente inviato a tutti gli utenti invitati dopo che loro accettano l'invito."
title:"Titolo del sito, usato nel tag title e altrove"
site_description:"Descrivi questo forum in una frase. La descrizione verrà usata nel tag Meta Description."
contact_email:"Indirizzo email di chi può essere contattato riguardo al sito. Notifiche importanti da Discourse.org riguardanti aggiornamenti critici verranno inviati a questo indirizzo."
download_remote_images_to_local:"Scarica una copia delle immagini linkate nei post"
download_remote_images_threshold:"Percentuale di disco libero necessario per scaricare immagini nel PC"
ninja_edit_window:"Numero massimo di secondi che possono trascorrere dalla pubblicazione di un post affinché la modifica dello stesso non venga considerata una revisione."
post_edit_time_limit:"Tempo, in minuti, oltre il quale i post non possono più essere modificati e cancellati dall'autore. Metti 0 se vuoi che i post possano essere modificati o cancellati senza limiti temporali."
edit_history_visible_to_public:"Permetti a tutti di vedere le versioni precedenti di un topic modificato. Quando è disabilitato, solo i membri dello staff possono vederle."
delete_removed_posts_after:"Dopo quante ore i post rimossi dall'autore vengono cancellati."
category_featured_topics:"Numero di topic mostrati per categoira nella pagina /categories"
add_rel_nofollow_to_user_content:"Aggiungi l'attributo rel nofollow a tutti i contenuti degli utenti, tranne per i link interni (compresi i domini di livello superiore). Modificare questa opzione comporta l'aggiornamento di tutto il contenuto markdown salvato"
digest_logo_url:"Il logo sarà utilizzato nelle email di riepilogo. Se lasciato in bianco, sarà utilizzato il campo `logo_url`. es:http://example.com/logo.png"
email_custom_headers:"Una lista di intestazioni email custom delimitata da una barra verticale"
use_https:"L'indirizzo completo del sito (Discourse.base_url) dovrebbe essere http o https? NON ATTIVARE QUESTA OPZIONE A MENO CHE HTTPS SIA GIA' CONFIGURATO E FUNZIONANTE!"
enable_private_messages:"Autorizza gli utenti trust level 1 a creare messaggi privati e conversazioni"
enable_long_polling:"Message bus used for notification can use long polling"
long_polling_interval:"Interval before a new long poll is issued in milliseconds "
polling_interval:"How often should logged in user clients poll in milliseconds"
anon_polling_interval:"How often should anonymous clients poll in milliseconds"
auto_track_topics_after:"Valore globale in millisecondi prima dei quali un topic venga automaticamente tracciato, modificabile dagli utenti (0 sempre, -1 mai)"
new_topic_duration_minutes:"Valore globale in minuti per i quali un topic è considerato come nuovo, modificabile dagli utenti (-1 sempre, -2 ultima visita)"
max_topics_in_first_day:"Numero massimo di topic che l'utente può creare nel suo primo giorno di forum"
max_replies_in_first_day:"Numero massimo di risposte che un utente può pubblicare nel suo primo giorno di forum"
num_flags_to_block_new_user:"Se i messaggi di un nuovo utente ricevono segnalazioni di spam da num_users_to_block_new_user utenti, nascondi tutti i post dell'utente e impediscigli di pubblicarne in futuro. 0 per disabilitare questa funzione."
num_users_to_block_new_user:"Se i messaggi di un nuovo utente ricevono num_flags_to_block_new_user segnalazioni di spam da utenti diversi, nascondi tutti i post dell'utente e impediscigli di pubblicarne in futuro. 0 per disabilitare questa funzione."
notify_mods_when_user_blocked:"Se un utente è bloccato automaticamente, manda un messaggio ai moderatori."
flag_sockpuppets:"Se un nuovo utente (per esempio registrato nelle ultime 24 ore) apre un topic e un altro nuovo utente risponde ma entrambi i post provengono dallo stesso indirizzo IP, entrambi i loro post verranno contrassegnati come spam."
traditional_markdown_linebreaks:"Usa linebreak tradizionali in Markdown, piuttosto che richiedere l'inserimento di due spazi al termine di una riga per avere un linebreak"
post_undo_action_window_mins:"Numero di secondi durante i quali gli utenti sono autorizzati ad annullare le loro azioni su un post (segnalazioni, like, etc)"
must_approve_users:"Gli amministratori devono autorizzare ogni utente prima che esso abbia accesso"
ga_tracking_code:"Codice Google Analytics per il tracking, es: UA-12345678-9; per informazioni http://google.com/analytics"
top_menu:"Determina quali elementi vengono mostrati nella navigazione in homepage, ed in quale ordine. Esempio latest|new|unread|starred|categories|top|read|posted"
share_links:"Determina quali elementi vengono mostrati nella dialog di condivisione e in quale ordine. Esempio twitter|facebook|google+"
track_external_right_clicks:"Traccia i link esterni sui quali viene fatto click destro (es: apri in una nuova tab). Disabilitato di default perché viene fatto il rewrite delle URL"
email_domains_blacklist:"Lista di domini separati da pipe (\\\"|\\\"). Gli indirizzi email appartenenti a questi domini non saranno autorizzati. Esempio mailinator.com|trashmail.net\""
email_domains_whitelist:"Lista di domini separati da pipe (\"|\"). Gli utenti saranno autorizzati a registrarsi SOLO con questi domini. ATTENZIONE: Utenti con indirizzi email diversi da quelli listati non saranno accettati."
version_checks:"Pinga il Discourse Hub per aggiornamenti di versione e mostra i relativi messaggi sulla dashboard in /admin"
sso_secret:"Stringa segreta utilizzata per criptare/decriptare le informazioni SSO, assicurati che sia lungo almeno 10 caratteri"
sso_overrides_email:"Sostituisce le email locali con quelli del sito esterno con cui ci si è connessi tramite SSO (ATTENZIONE: potrebbero avvenire discrepanze a causa delle direttive per le email locali)"
sso_overrides_username:"Sostituisce gli username locali con quelli del sito esterno con cui ci si è connessi tramite SSO (ATTENZIONE: potrebbero avvenire discrepanze a causa delle differenze dei requisiti di lunghezza)"
sso_overrides_name:"Sostituisce i nomi locali con quelli del sito esterno con cui ci si è connessi tramite SSO (ATTENZIONE: potrebbero avvenire discrepanze a causa delle direttive per i nomi locali)"
clean_up_uploads:"Rimuovi i caricamenti \"orfani\" per prevenire hosting illegale. ATTENZIONE: effettua un backup della tua directory /uploads prima di attivare questa opzione."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours:"Quante ore prima che un upload \"orphan\" venga rimosso."
purge_deleted_uploads_grace_period_days:"Giorni che devono trascorrere prima che un upload cancellato venga rimosso del tutto."
max_image_size_kb:"Dimensione massima in kB per gli upload degli utenti - assicurati di configurare il limite in nginx (client_max_body_size) o apache."
max_attachment_size_kb:"Dimensione massima dei file che gli utenti possono caricare, in kB. Configura il limite anche in nginx (client_max_body_size) / apache o proxy."
authorized_extensions:"È possibile caricare una lista di estensioni separate da una barra verticale (|)"
title_prettify:"Previeni refusi ed errori comuni nei titoli, inclusi Tutto maiuscolo, Primo carattere minuscolo, ! e ? ripetuti, . aggiuntivi alla fine, etc etc."
tos_url:"Se hai un documento dei Termini di Servizio ospitato da qualche altra parte che vuoi usare, fornisci l'URL qui."
privacy_policy_url:"Se hai un documento sulle Politiche di Privacy ospitato da qualche altra parte che vuoi usare, fornisci l'URL qui."
newuser_spam_host_threshold:"Il numero delle volte che un nuovo utente può postare un link verso lo stesso host compreso nel `newuser_spam_host_posts` post prima che venga considerato spam."
minimum_topics_similar:"Quanti topic devono esistere nel database prima che quelli simili vengano presentati."
relative_date_duration:"Dopo quanti giorni dalla pubblicazione del post le date verranno mostrate in termini relativi anzichè assoluti. Per esempio, 7d anzichè 20 feb."
delete_all_posts_max:"Massimo numero di post che possono essere eliminati contemporaneamente con il pulsante Cancella tutti i post. Se un utente ha più post attivi, questi non possono essere eliminati contemporaneamente e l'utente non può essere cancellato."
username_change_period:"Numero di giorni (dall'iscrizione) dopo i quali è possibile modificare lo username. Digita 0 per non permettere cambi di username"
email_editable:"Permetti agli utenti di cambiare l'indirizzo email dopo la registrazione"
allow_uploaded_avatars:"Permetti agli utenti di caricare il loro avatar custom."
allow_animated_avatars:"Permetti agli utenti di usare GIF animate come avatar. ATTENZIONE: è fortemente consigliato eseguire il task avatars:regenerate dopo aver modificato questa impostazione."
digest_min_excerpt_length:"Numero caratteri ideale per ogni post nel sunto via email"
default_digest_email_frequency:"Quanto spesso gli utenti ricevono mail di riepilogo. Possono modificare questa impostazione nel loro pannello utente."
default_external_links_in_new_tab:"Apri link esterni in una nuova scheda. Gli utenti possono modificare questa impostazione nelle loro preferenze."
detect_custom_avatars:"Controlla (o meno) che gli utenti abbiano caricato avatar custom"
max_daily_gravatar_crawls:"Numero massimo di volte al giorno che Discourse controllerà Gravatar per gli avatar custom"
allow_profile_backgrounds:"Permetti agli utenti di caricare sfondi per il profilo"
sequential_replies_threshold:"Numero di post che un utente deve pubblicare di fila nello stesso topic perchè la cosa gli venga notificata."
enable_mobile_theme:"I dispositivi mobile usano un tema apposito, con possibilità di passare alla visualizzazione desktop. Disabilita questa opzione se vuoi usare un foglio di stile custom e completamente responsive."
dominating_topic_minimum_percent:"Che percentuale di post un utente deve pubblicare nello stesso post per essere considerato \"dominante\"?"
suppress_uncategorized_badge:"Non mostrare il badge per i topic senza categoria nella lista dei topic"
enable_names:"Permetti agli utenti di mostrare i loro nomi completi"
display_name_on_posts:"Mostra anche il nome completo dell'utente nei suoi post"
invites_shown:"Numero massimo di inviti mostrati nella pagina dell'utente"
short_progress_text_threshold:"Quando il numero di post (nello stesso topic) supera questo valore, la progress bar mostrerà solo il numero del post corrente. Se si modifica la lunghezza della progress bar, è preferibile cambiare anche questo valore."
default_code_lang:"Default programming language syntax highlighting applied to GitHub code blocks (lang-auto, ruby, python etc.)"
warn_reviving_old_topic_age:"Quando qualcuno inizia a rispondere ad un topic più vecchio di questo numero di giorni, verrà mostrato un avviso che scoraggerà l'utente dal resuscitare una vecchia discussione. Disabilita impostando 0"
autohighlight_all_code:"Colora la sintassi del codice nei blocchi di testo preformattato, anche se non è stato specificato il linguaggio di programmazione."
embed_post_limit:"Numero massimo di post da incorporare"
tos_accept_required:"Se abilitato, gli utenti dovranno accettare i Termini del Servizio durante l'iscrizione. Modifica 'Signup Form: Terms of Service Message' nel tab dei contenuti per editare il messaggio."
notify_about_flags_after:"Se ci sono segnalazioni che non sono state revisionate dopo molte ore, invia un'email all'email contact_email. Imposta 0 per disattivare."
new_user:"Benvenuto! Come nuovo utente, questa sarà la tua homepage finché non avrai avuto il tempo di dare un'occhiata in giro. Questa è una selezione dei topic più popolari."
pinned_enabled:"Questo topic è stato evidenziato. Sarà mostrato in cima alla sua categoria. Può essere rimosso da un moderatore, o dagli utenti cliccando sul tasto \"Non più in evidenza\"."
pinned_globally_enabled:"Questo topic è ora in evidenza globalmente. Apparirà in cima alla sua categoria e su tutte le liste dei topic finché non sarà rimosso dall'evidenza da un moderatore, o finché non verrà premuto il tasto \"Rimuovi Pin\"."
pinned_globally_disabled:"Questo topic non è più in evidenza. Non apparirà più in cima alla sua categoria."
visible_enabled:"Questo topic è stato reso visibile. Sarà mostrato nella lista dei topic."
visible_disabled:"Questo topic è stato reso invisibile. Non verrà più mostrato nella lista dei topic. Sarà possibile accedervi solo tramite link diretto."
login:
not_approved:"Il tuo account non è ancora stato approvato. Verrai notificato via mail quando potrai effettuare il log in."
incorrect_username_email_or_password:"username, email o password errati"
wait_approval:"Grazie per esserti registrato. Ti notificheremo quando il tuo account verrà approvato."
active:"Il tuo account è attivo e pronto all'uso."
activate_email:"Ci siamo quasi! Abbiamo mandato un'email di attivazione a <b>%{email}</b>. Perfavore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare il tuo account."
not_activated:"Non puoi ancora fare il login. Ti abbiamo mandato un'email di attivazione. Perfavore segui le istruzioni contenute nell'email per attivare il tuo account."
subject_template:"[%{site_name}] %{invitee_name} ti ha invitato a partecipare a %{site_name}"
text_body_template:"%{invitee_name} ti ha invitato a %{site_name}.\n\nSe sei interessato, clicca sul link più in basso.\n\n[Visita %{site_name}][1]\n\nSei stato invitato da un utente meritevole di fiducia, per cui puoi partecipare immediatamente, anche senza login. \n\n[1]: %{invite_link}\n\n"
Questa è un'email di prova inviata dal tuo forum %{site_name} su:
[**%{base_url}**][0]
Il recapito di email è complesso. Ecco alcune cose importanti che dovresti controllare prima:
- Impara a visualizzare il *contenuto originale delle email* nel tuo client email, in questo modo potrai controllare la presenza di eventuali errori. In Gmail puoi usare il tasto "Mostra Originale" presente nel menù a tendina di ogni email.
- **IMPORTANTE:**Il tuo ISP ha un record DNS inverso per associare il nome del dominio e l'indirizzo ip dal quale invii le email? [Controlla il tuo record inverso PTR][2] qui. Se il tuo ISP non inserisce il record DNS inverso appropriato è molto improbabile che le tue email verranno recapitate.
- Il record SPF del tuo dominio è corretto? [Controlla il tuo record SPF][1] qui.
- Controlla che gli IP del tuo server mail [non siano su qualche blacklist][4].
- Controlla che il tuo server email stia *effettivamente* inviando un hostname che abbia una risoluzione nel DNS nel suo messaggio HELO. Se questo non avviene, è molto provabile che le tue email verranno scartate da molte caselle email.
- Configura la [firma delle email via DKIM][3] nel tuo software email e inserisci la tua chiave pubblica DKIM nei tuoi record DNS. Questa non è una condizione richiesta, ma migliorerà significativamente il recapito di email.
(Il modo *semplice* è quello di [registrarsi su Mandrill][6], che ha un generoso piano gratuito che andrà bene per i forum più piccoli. Attenzione che dovrai comunque impostare i tuoi record SPF e DKIM nel DNS!)
Speriamo tu abbia ricevuto questo test di recapito email!
Buona fortuna,
I tuoi amici di [Discourse](http://www.discourse.org)
[0]:%{base_url}
[1]:http://www.kitterman.com/spf/validate.html
[2]:http://mxtoolbox.com/ReverseLookup.aspx
[3]:http://www.dkim.org/
[4]:http://whatismyipaddress.com/blacklist-check
[5]:%{base_url}/unsubscribe
[6]:http://mandrill.com
----
<small>Dovrebbe esserci un footer di rimozione della registrazione su ogni email che invii, quindi simuliamone uno. Questa email è stata inviata da Nome dell'azienda, Via principale, 55, Città, Italia, 12345. Se non vuoi ricevere più email di questo tipo, [clicca qui][5].</small>
- Per aggiornare visita `/admin/docker` e ricarica la pagina un po' di volte finché non apparirà un tasto "Upgrade Discourse". Premilo per avviare l'aggiornamento.
subject_template:"Post nascosto a causa di segnalazioni dalla community"
text_body_template:|
Ciao,
Questo è un messaggio automatico da %{site_name} per informarti che il tuo post ...
%{base_url}%{url}
... è stato nascosto a causa di segnalazioni dalla community.
Molti utenti hanno segnalato questo post prima che venisse nascosto, quindi **quindi perfavore considera come poterlo modificare in base al loro feedback.** Puoi modificare il tuo post dopo %{edit_delay} minuti, e tornerà automaticamente visibile. Questo incrementerà il tuo trust level.
Ricordati che se il post dovesse venir nascosto dagli utenti una seconda volta, i moderatori verranno notificati -- e potrebbero esserci delle conseguenze, fra cui la possibile sospensione del tuo account.
Per ulteriori informazioni, fai riferimento alle nostre [FAQ](%{base_url}/faq).
Questo messaggio privato contiene alcuni consigli veloci per iniziare:
### Continua a scorrere
Non c'è nessun pulsante Avanti o numero di pagina -- per continuare a leggere, semplicemente scorri, e verranno caricati più contenuti!
Non appena nuove risposte vengono postate, verranno automaticamente mostrate in fondo al topic. Non c'è bisogno di aggiornare la pagina per vedere i nuovi post.
### Come rispondo?
- Per rispondere ad uno specifico post, usa il tasto Rispondi sotto a quel post
- Se vuoi rispondere all'argomento *generale* del topic, piuttosto che ad una persona specifica, utilizza il pulsante Rispondi proprio in fondo al topic.
- Se vuoi portare la conversazione in una direzione differente, ma mantenere una connessione con quella corrente, utilizza "Rispondi come nuovo Topic" alla destra del post.
### Chi sta parlando con me?
Quando qualcuno risponde ad un tuo post o ti cita, o menziona il tuo @username, un numero ➀ apparirà sul tasto di conversazione nella barra in alto. Usalo per vedere chi ti sta parlando e dove.
- Per menzionare il nome di un utente, comincia a scrivere `@` ed un popup ti aiuterà con l'auto-completamento dell'username.
- Per citare solo una sezione del post, selezionala e utilizza il tasto che apparirà sopra la tua selezione.
- Per citare un intero post, utilizza il primo tasto a forma di nuvoletta nella barra dell'editor di testo.
### Guarda quel Post!
Per far sapere a qualcuno che ti è piaciuto il suo post, utilizza il tasto mi piace ♥ in fondo al post. Se vedi un problema col post, non esitare ad utilizzare il tasto di segnalazione per allertare in modo privato il nostro staff.
### Dove sono!?
- Per tornare alla home page in qualsiasi momento **usa il logo in alto a sinistra** oppure il tasto indietro ← del tuo browser.
- Per cercare, per andare alla tua pagina o per utilizzare la mappa del sito, usa i **tasti in alto a destra**.
- Mentre leggi un topic, spostati in cima ↑ cliccando sul nome del topic nella barra in alto, o premi il tasto <kbd>↑</kbd> in basso. Per raggiungere il *fondo* ↓, utilizza la freccia in basso sull'indicatore di progresso in basso o clicca "ultimo post" nel sommario del primo post.
- Utilizza il tempo di pubblicazione del post come link per rimandare direttamente a quel post. Chiunque utilizzi quel post, vedrà subito il post interessato.
Grazie per aver accettato l'invito a %{site_name}, benvenuto nel nostro forum!
Abbiamo generato un username automaticamente per te:**%{username}**,ma puoi cambiarlo in ogni momento visitando [il tuo profilo][prefs].
Per fare il login puoi:
1. Usare Facebook, Google, Twitter, o molti altri sistemi supportati -- nota che l'email utilizzata deve comunque **essere la stessa** dalla quale hai ricevuto il messaggio di invito. Altrimenti non saremmo in grado di stabilire che sei veramente tu!
2. Creare una password per %{site_name} nel [tuo profilo][prefs], per poi effettuare il log in con quella.
%{site_password}
%{new_user_tips}
Crediamo nel [comportamento civilizzato della community](%{base_url}/faq) in ogni momento.
Il messaggio che hai inviato a %{to} è stato rifiutato dal sistema.
Non hai i permessi necessari per postare nuovi topic su questo indirizzo email.
too_many_spam_flags:
subject_template:"Nuovo account bloccato"
text_body_template:"Ciao,\n\nquesto è un messaggio automatico da %{site_name} per informarti che i tuoi post sono stati automaticamente nascosti perché contrassegnati dalla community. \n\nCome misura precauzionale, il tuo nuovo account non può creare nuove risposte o topic finché non viene abilitato da un membro dello staff.\n\nPer ulteriori informazioni, ti rimandiamo a [FAQ](%{base_url}/faq).\n"
Per ulteriori informazioni, fai riferimento alle nostre [FAQ](%{base_url}/faq).
user_automatically_blocked:
subject_template:"Nuovo utente %{username} bloccato via flag"
text_body_template:|
Questo è un messaggio automatico per informarti che il nuovo utente [%{username}](%{base_url}%{user_url}) è stato bloccato in automatico perchè più utenti hanno contrassegnato i post di %{username}'s.
Per favore [controlla i contrassegni](%{base_url}/admin/flags). Se %{username} è stato bloccato per errore, clicca sul tasto di sblocco nella [pagina di amministrazione di questo utente](%{base_url}%{user_url}).
La soglia può essere modificata tramite l'impostazione di blocco dei nuovi utenti.
spam_post_blocked:
subject_template:"I post del nuovo utente %{username} sono stati bloccati per inserimento di link ripetuti"
text_body_template:|
Questo è un messaggio automatico per informarti che il nuovo utente [%{username}](%{base_url}%{user_url}) ha creato diversi messaggi con link a %{domains}, ma questi messaggi sono stati bloccati per evitare lo spam. L'utente è ancora in grado di creare post ma senza link verso %{domains}.
text_body_template:"Ci sono nuove iscrizioni che vanno approvate (o rifiutate) prima che possano accedere a questo forum. \n\n[Per favore valutale nella sezione di amministrazione](%{base_url}/admin/users/list/pending).\n"
unsubscribe:"Questa email di riepilogo è stata inviata da %{site_link} perché non ti abbiamo visto da un pò.\nSe vuoi disabilitare l'invio o cambiare le preferenze email, %{unsubscribe_link}."
subject_template:"[%{site_name}] Imposta una password"
text_body_template:"Qualcuno ha richiesto di aggiungere una password al tuo account su [%{site_name}](%{base_url}). \n\nIn alternativa, puoi effettuare il login usando uno dei servizi online supportati (Google, Facebook...) e associati con questo indirizzo email. \n\nSe non hai fatto tu questa richiesta, ignora tranquillamente questa email.\n\nClicca sul link che segue per scegliere una password:\n%{base_url}/users/password-reset/%{email_token}\n"
User contributions are licensed under a [Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License](http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/deed.en_US). Without limiting any of those representations or warranties, %{company_short_name} has the right (though not the obligation) to, in %{company_short_name}’s sole discretion (i) refuse or remove any content that, in %{company_short_name}’s reasonable opinion, violates any %{company_short_name} policy or is in any way harmful or objectionable, or (ii) terminate or deny access to and use of the Website to any individual or entity for any reason, in %{company_short_name}’s sole discretion. %{company_short_name} will have no obligation to provide a refund of any amounts previously paid.
miscellaneous:"This Agreement constitutes the entire agreement between %{company_short_name} and you concerning the subject matter hereof, and they may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of %{company_short_name}, or by the posting by %{company_short_name} of a revised version. Except to the extent applicable law, if any, provides otherwise, this Agreement, any access to or use of the Website will be governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions, and the proper venue for any disputes arising out of or relating to any of the same will be the state and federal courts located in San Francisco County, California. Except for claims for injunctive or equitable relief or claims regarding intellectual property rights (which may be brought in any competent court without the posting of a bond), any dispute arising under this Agreement shall be finally settled in accordance with the Comprehensive Arbitration Rules of the Judicial Arbitration and Mediation Service, Inc. (“JAMS”) by three arbitrators appointed in accordance with such Rules. The arbitration shall take place in San Francisco, California, in the English language and the arbitral decision may be enforced in any court. The prevailing party in any action or proceeding to enforce this Agreement shall be entitled to costs and attorneys’ fees. If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties’ original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect. A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof. You may assign your rights under this Agreement to any party that consents to, and agrees to be bound by, its terms and conditions; %{company_short_name} may assign its rights under this Agreement without condition. This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, their successors and permitted assigns."
too_large:"Spiacenti, l'immagine che stai cercando di caricare è troppo grande (le dimensioni massime sono %{max_size_kb}%kb). Per favore ridimensionala e riprova."
sockpuppet:"Un nuovo utente ha creato un topic, e un altro nuovo utente ha risposto con lo stesso indirizzo IP. Controlla le impostazioni di flag_sockpuppets"
spam_hosts:"Questo utente ha cercato di creare più post con link allo stesso dominio. Controlla le impostazioni di newuser_spam_host_threshold"
email_log:
no_user:"Non trovo l'utente con l'id %{user_id}"
suspended_not_pm:"L'utente è sospeso e l'email non è un messaggio privato"
seen_recently:"L'utente è stato visto di recente"
post_not_found:"Non trovo post con id %{post_id}"
notification_already_read:"La notifica per cui è stata inviata questa mail è già stata letta"
topic_nil:"post.topic è nil"
post_deleted:"il post è stato cancellato dall'autore"