2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
# encoding: "utf-8"
|
|
|
|
# This file contains content for the client portion of Discourse, sent out
|
|
|
|
# to the Javascript app.
|
|
|
|
|
|
|
|
ko:
|
|
|
|
js:
|
|
|
|
share:
|
|
|
|
topic: '항목을 공유합니다.'
|
|
|
|
post: '게시물을 공유합니다.'
|
|
|
|
close: '닫기'
|
|
|
|
twitter: 'twitter로 공유'
|
|
|
|
facebook: 'Facebook으로 공유'
|
|
|
|
google+: 'Google+로 공유'
|
|
|
|
email: 'email로 공유'
|
|
|
|
|
|
|
|
edit: "편집하기"
|
|
|
|
not_implemented: "추후 업데이트 예정"
|
|
|
|
no_value: "아니오"
|
|
|
|
yes_value: "예"
|
|
|
|
of_value: "으로"
|
|
|
|
generic_error: "오류발생"
|
|
|
|
log_in: "반가워용^^"
|
|
|
|
age: "나이"
|
|
|
|
last_post: "마지막글"
|
|
|
|
admin_title: "관리자"
|
|
|
|
flags_title: "플래그"
|
|
|
|
show_more: "더 보기"
|
|
|
|
links: Links
|
|
|
|
faq: "FAQ"
|
|
|
|
you: "당신"
|
|
|
|
or: "또는"
|
|
|
|
now: "지금"
|
|
|
|
read_more: "자세히 보기"
|
|
|
|
|
|
|
|
suggested_topics:
|
|
|
|
title: "추천항목"
|
|
|
|
|
|
|
|
bookmarks:
|
|
|
|
not_logged_in: "죄송합니다. 즐겨찾기 된 게시물을 보려면 로그인을 해야합니다."
|
|
|
|
created: "이 게시물을 즐겨찾기 했습니다."
|
|
|
|
not_bookmarked: "즐겨찾기 하기위해 이 게시물을 읽었습니다."
|
|
|
|
last_read: "여기까지 읽었습니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
new_topics_inserted: "{{count}} 개의 새로운 게시물입니다."
|
|
|
|
show_new_topics: "표시하려면 클릭하세요."
|
|
|
|
preview: "미리보기"
|
|
|
|
cancel: "취소"
|
|
|
|
|
|
|
|
save: "변경사항을 저장"
|
|
|
|
saving: "저장중..."
|
|
|
|
saved: "저장완료!"
|
|
|
|
|
|
|
|
user_action:
|
|
|
|
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> 게시 <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
|
|
|
|
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>You</a> 게시 <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
|
|
|
|
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> 댓글 to <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
|
|
|
|
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>You</a> 댓글 <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
|
|
|
|
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> 댓글 <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
|
|
|
|
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>You</a> 댓글 <a href='{{topicUrl}}'>the topic</a>"
|
|
|
|
|
|
|
|
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> 언급 <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
|
|
|
|
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> 언급 <a href='{{user2Url}}'>you</a>"
|
|
|
|
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>You</a> 언급 <a href='{{user2Url}}'>{{user}}</a>"
|
|
|
|
|
|
|
|
posted_by_user: "에 의해 게시 <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
|
|
|
|
posted_by_you: "에 의해 게시 <a href='{{userUrl}}'>you</a>"
|
|
|
|
sent_by_user: "에 의해 전송 <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
|
|
|
|
sent_by_you: "에 의해 전송 <a href='{{userUrl}}'>you</a>"
|
|
|
|
|
|
|
|
user_action_groups:
|
|
|
|
"1": "Likes Given"
|
|
|
|
"2": "Likes Received"
|
|
|
|
"3": "즐겨찾기"
|
|
|
|
"4": "주제"
|
|
|
|
"5": "답변"
|
|
|
|
"6": "응답"
|
|
|
|
"7": "언급"
|
|
|
|
"9": "인용부호"
|
|
|
|
"10": "즐겨찾기"
|
|
|
|
"11": "편집"
|
|
|
|
"12": "보낸 편지함"
|
|
|
|
"13": "받은 편지함"
|
|
|
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
profile: "프로필"
|
|
|
|
title: "사용자"
|
|
|
|
mute: "음소거"
|
|
|
|
edit: "편집"
|
|
|
|
download_archive: "내 게시물을 아카이브로 다운로드"
|
|
|
|
private_message: "개인 메시지"
|
|
|
|
private_messages: "메시지"
|
|
|
|
activity_stream: "활동"
|
|
|
|
preferences: "환경 설정"
|
|
|
|
bio: "나에 대해서"
|
|
|
|
invited_by: "에 의해 초대되었습니다."
|
|
|
|
trust_level: "레벨"
|
|
|
|
external_links_in_new_tab: "새 탭에서 모든 외부 링크 열기"
|
|
|
|
enable_quoting: "강조 표시된 텍스트에 대한 알림을 사용합니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
moderator: "{{user}} 는 운영자입니다."
|
|
|
|
admin: "{{user}} 는 관리자입니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
change_password:
|
|
|
|
action: "변경 완료"
|
|
|
|
success: "(이메일 전송)"
|
|
|
|
in_progress: "(이메일 전송중)"
|
|
|
|
error: "(에러)"
|
|
|
|
|
|
|
|
change_username:
|
|
|
|
action: "변경완료"
|
|
|
|
title: "사용자 이름 변경"
|
|
|
|
confirm: "사용자 이름을 변경합니다. 사용자 이름을 변경하는게 확실한가요?"
|
|
|
|
taken: "죄송합니다. 중복된 사용자 이름입니다"
|
|
|
|
error: "사용자 이름을 변경하는 중에 오류가 발생했습니다"
|
|
|
|
invalid: "사용자 이름이 잘못되었습니다. 숫자와 문자를 포함해야합니다"
|
|
|
|
change_email:
|
|
|
|
action: '변경완료'
|
|
|
|
title: "Email 수정"
|
|
|
|
taken: "죄송합니다. 해당 Email은 사용할 수 없습니다"
|
|
|
|
error: "Email 변경 중 오류가 발생했습니다. 이미 사용중인 Email인지 확인해주세요"
|
|
|
|
success: "Email 발송이 완료되었습니다. 확인하신 후 절차에 따라주세요"
|
|
|
|
|
|
|
|
email:
|
|
|
|
title: "Email"
|
|
|
|
instructions: "당신의 Email은 표시되지않습니다"
|
|
|
|
ok: "완료. 확인 Email을 보냈습니다"
|
|
|
|
invalid: "사용하고 계시는 Email주소를 입력해주세요"
|
2013-07-17 09:51:03 -04:00
|
|
|
authenticated: "당신의 이메일은 {{provider}}에 의해 인증되었습니다"
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
frequency: "당신의 활동이 뜸해지거나 메일을 읽지않는다면 확인메일을 보내드립니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
name:
|
|
|
|
title: "별명"
|
|
|
|
instructions: "별명을 정해주세요 "
|
|
|
|
too_short: "너무 짧습니다"
|
|
|
|
ok: "사용가능합니다"
|
|
|
|
username:
|
|
|
|
title: "사용자 이름"
|
|
|
|
instructions: "중복이 안되며, 공백이 없어야합니다"
|
|
|
|
short_instructions: "@{{username}}으로 언급이 가능합니다"
|
|
|
|
available: "사용자 이름으로 사용가능합니다"
|
|
|
|
global_match: "Email에 등록된 이름과 일치합니다"
|
|
|
|
global_mismatch: "이미 등록된 계정입니다. 다시 시도해보세요{{suggestion}}"
|
|
|
|
not_available: "사용할 수 없는 계정입니다. 다시 시도해보세요{{suggestion}}"
|
|
|
|
too_short: "사용자 이름이 너무 짧습니다"
|
|
|
|
too_long: "사용자 이름이 너무 깁니다"
|
|
|
|
checking: "사용가능한지 확인 중..."
|
|
|
|
enter_email: '사용자 이름을 찾았습니다. 일치하는 Email을 입력해주세요'
|
|
|
|
|
|
|
|
password_confirmation:
|
|
|
|
title: "비밀번호를 재입력해주세요"
|
|
|
|
|
|
|
|
last_posted: "마지막글"
|
|
|
|
last_emailed: "마지막 Email"
|
|
|
|
last_seen: "마지막으로 본"
|
|
|
|
created: "에서 생성 된"
|
|
|
|
log_out: "로그 아웃"
|
|
|
|
website: "Web Site"
|
|
|
|
email_settings: "Email"
|
|
|
|
email_digests:
|
|
|
|
title: "사이트를 방문하지않아도 새로운 정보를 요약하여 메일로 보내드립니다"
|
|
|
|
daily: "매일"
|
|
|
|
weekly: "주"
|
|
|
|
bi_weekly: "격주"
|
|
|
|
|
|
|
|
email_direct: "누군가 당신을 언급하거나 당신의 게시글에 댓글이 달리면 Email로 알림을 받을 수 있습니다"
|
|
|
|
email_private_messages: "누군가 당신에게 메세지를 보낼 때 Email로 알림을 받을 수 있습니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
other_settings: "추가 사항"
|
|
|
|
|
|
|
|
new_topic_duration:
|
|
|
|
label: "새글을 쓸 때 주제를 맞게 써주세요"
|
|
|
|
not_viewed: "아직 확인할 수 없습니다"
|
|
|
|
last_here: "내가 마지막으로 작성한 후 게시가 되었습니다"
|
|
|
|
after_n_days:
|
|
|
|
one: "그들은 마지막 날에 게시 하였다"
|
|
|
|
other: "그들은 마지막으로 {{count}}일에 게시 하였다"
|
|
|
|
after_n_weeks:
|
|
|
|
one: "지난주에 올린 게시글"
|
|
|
|
other: "{{count}}전에 올린 게시글"
|
|
|
|
|
|
|
|
auto_track_topics: "자동적으로 입력 내용을 추적 할 수 있습니다"
|
|
|
|
auto_track_options:
|
|
|
|
never: "하지않음"
|
|
|
|
always: "항상"
|
|
|
|
after_n_seconds:
|
|
|
|
one: "1초 후에"
|
|
|
|
other: "{{count}}초 후에"
|
|
|
|
after_n_minutes:
|
|
|
|
one: "1분 후에"
|
|
|
|
other: "{{count}}분 후에"
|
|
|
|
|
|
|
|
invited:
|
|
|
|
title: "초대"
|
|
|
|
user: "사용자 초대"
|
|
|
|
none: "{{username}}은 초대를 받은적이 없습니다"
|
|
|
|
redeemed: "초대를 받았습니다"
|
|
|
|
redeemed_at: "에 초대되었습니다"
|
|
|
|
pending: "초대를 보류합니다."
|
|
|
|
topics_entered: "주제가 체결되었습니다"
|
|
|
|
posts_read_count: "게시물 읽기"
|
|
|
|
rescind: "초대 제거"
|
|
|
|
rescinded: "초대가 제거되었습니다"
|
|
|
|
time_read: "읽은 시간"
|
|
|
|
days_visited: "일일 방문"
|
|
|
|
account_age_days: "일일 계정 연령"
|
|
|
|
|
|
|
|
password:
|
|
|
|
title: "비밀번호"
|
|
|
|
too_short: "암호가 너무 짧습니다"
|
|
|
|
ok: "적절한 암호입니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
ip_address:
|
|
|
|
title: "마지막 IP 주소"
|
|
|
|
avatar:
|
|
|
|
title: "아바타"
|
|
|
|
filters:
|
|
|
|
all: "All"
|
|
|
|
|
|
|
|
stream:
|
|
|
|
posted_by: "에 의해 게시"
|
|
|
|
sent_by: "에 의해 전송 "
|
|
|
|
private_message: "비공개 메시지"
|
|
|
|
the_topic: "토픽"
|
|
|
|
|
|
|
|
loading: "로딩중..."
|
|
|
|
close: "닫기"
|
|
|
|
learn_more: "더 보기..."
|
|
|
|
|
|
|
|
year: '년'
|
|
|
|
year_desc: '지난 1년동안 게시 된 글'
|
|
|
|
month: '월'
|
|
|
|
month_desc: '지난 1달동안 게시 된 글'
|
|
|
|
week: '주'
|
|
|
|
week_desc: '지난 1주동안 게시 된 글'
|
|
|
|
|
2013-07-17 09:51:03 -04:00
|
|
|
first_post: 첫 번째 게시물
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
mute: 음소거
|
|
|
|
unmute: 음소거 해제
|
|
|
|
last_post: 최근 게시물
|
|
|
|
|
|
|
|
best_of:
|
|
|
|
title: "Best of"
|
|
|
|
enabled_description: 당신은 "Best Of"항목을 보고 있습니다.
|
|
|
|
description: "해당 주제에는 <b>{{count}}</b>개의 게시글이 있습니다. . 아주 많아요!! 당신은 대부분의 상호 작용과 반응 만 게시물을 표시하는보기를 전환하여 시간을 저장 하시겠습니까?"
|
|
|
|
enable: '"Best Of"로 전환하여 봅니다'
|
|
|
|
disable: '"Best Of"가 취소되었습니다'
|
|
|
|
|
|
|
|
private_message_info:
|
|
|
|
title: "개인 메시지"
|
|
|
|
invite: "다른 사람 초대..."
|
|
|
|
|
|
|
|
email: 'Email'
|
|
|
|
username: '사용자'
|
|
|
|
last_seen: '마지막으로 본'
|
|
|
|
created: '생성되었습니다'
|
|
|
|
trust_level: '레벨을 신뢰'
|
|
|
|
|
|
|
|
create_account:
|
|
|
|
title: "계정만들기"
|
|
|
|
action: "지금 계정 만들기!"
|
|
|
|
invite: "아직 계정이 없으신가요?"
|
|
|
|
failed: "뭔가 잘못되었습니다. 이 메일은 등록이 되어있습니다. 비밀번호를 잊으셨다면 링크를 눌러주세요."
|
|
|
|
|
|
|
|
forgot_password:
|
|
|
|
title: "비밀번호를 잊으셨습니까?"
|
|
|
|
action: "비밀번호를 잊어버렸습니다"
|
|
|
|
invite: "사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력하시면, 비밀번호 재설정 이메일을 보내드립니다"
|
|
|
|
reset: "암호 재설정"
|
|
|
|
complete: "당신은 곧 당신의 암호를 재설정하는 방법에 대한 지침 이메일을 수신해야합니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
login:
|
|
|
|
title: "로그인"
|
|
|
|
username: "로그인"
|
|
|
|
password: "비밀번호"
|
|
|
|
email_placeholder: "이메일 주소 또는 사용자 이름"
|
|
|
|
error: "알 수없는 오류"
|
|
|
|
reset_password: '암호 재설정'
|
|
|
|
logging_in: "로그인 중..."
|
|
|
|
or: "또는"
|
|
|
|
authenticating: "인증 중..."
|
|
|
|
awaiting_confirmation: "계정 활성화를 기다리고, 또 다른 인증 이메일을 발행 비밀번호를 잊으셨습니까 링크를 사용하십시오."
|
|
|
|
awaiting_approval: "귀하의 계정은 아직 운영자에 의해 승인되지 않았습니다. 이 승인되면 이메일을 받게됩니다."
|
|
|
|
not_activated: "당신은 아직 로그인 할 수 없습니다. 우리는 이전에 <b> 다운로드에 당신에게 인증 이메일을 보냈 {{sentTo}} </ B>. 귀하의 계정을 활성화하려면 해당 이메일의 지침을 따르십시오. "
|
2013-07-17 09:51:03 -04:00
|
|
|
resend_activation_email: "다시 인증 이메일을 보내려면 여기를 클릭하세요."
|
|
|
|
sent_activation_email_again: "우리는 <b> 다운로드에 당신에게 다른 인증 이메일을 보냈 {{currentEmail}} </b>. 그것이 도착하기 위해 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다, 당신의 스팸 폴더를 확인하십시오."
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
google:
|
|
|
|
title: "Google"
|
|
|
|
message: "Google 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
|
|
|
|
twitter:
|
|
|
|
title: "Twitter"
|
|
|
|
message: "Twitter 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
|
|
|
|
facebook:
|
|
|
|
title: "Facebook"
|
|
|
|
message: "Facebook 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
|
|
|
|
yahoo:
|
|
|
|
title: "Yahoo"
|
|
|
|
message: "Yahoo 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
|
|
|
|
github:
|
|
|
|
title: "GitHub"
|
|
|
|
message: "GitHub 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
|
|
|
|
persona:
|
|
|
|
title: "Persona"
|
|
|
|
message: "Mozilla Persona 인증 중(make sure pop up blockers are not enabled)"
|
|
|
|
|
|
|
|
composer:
|
|
|
|
posting_not_on_topic: "당신은 \"{{title}}\"토픽에 댓글을 할 수 있을뿐만아니라 다른 주제를 볼 수 있습니다"
|
|
|
|
saving_draft_tip: "저장중..."
|
|
|
|
saved_draft_tip: "저장완료"
|
|
|
|
saved_local_draft_tip: "로컬로 저장됩니다"
|
|
|
|
similar_topics: "귀하의 항목과 유사합니다..."
|
|
|
|
drafts_offline: "초안"
|
|
|
|
|
|
|
|
min_length:
|
|
|
|
need_more_for_title: "{{n}}제목 이동"
|
|
|
|
need_more_for_reply: "{{n}}댓글 이동"
|
|
|
|
|
|
|
|
save_edit: "편집을 저장"
|
|
|
|
reply_original: "기존 주제에 대해 댓글을 씁니다"
|
|
|
|
reply_here: "여기에 댓글을 달아주세요"
|
|
|
|
reply: "댓글"
|
|
|
|
cancel: "취소"
|
|
|
|
create_topic: "주제 만들기"
|
|
|
|
create_pm: "개인 메시지를 만듭니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
users_placeholder: "사용자 추가"
|
|
|
|
title_placeholder: "여기에 제목을 입력하세요. 토론의 주제는 무엇입니까?"
|
|
|
|
reply_placeholder: "여기에 입력하세요. 마크 다운을 사용하거나 형식으로 BBCode를. 그것을 업로드 할 이미지를 드래그하거나 붙여 넣습니다."
|
|
|
|
view_new_post: "새로운 게시물을 볼 수 있습니다.."
|
|
|
|
saving: "저장중..."
|
|
|
|
saved: "저장완료!"
|
|
|
|
saved_draft: "당신은 진행중인 게시물 초안이 있습니다. 편집을 다시 시작하려면이 상자에 아무 곳이나 클릭합니다."
|
|
|
|
uploading: "업로딩중..."
|
|
|
|
show_preview: '미리보기를 보여줍니다;'
|
|
|
|
hide_preview: '미리보기를 숨깁니다;'
|
|
|
|
|
|
|
|
quote_post_title: "전체 게시물을 인용"
|
|
|
|
bold_title: "굵게"
|
|
|
|
bold_text: "굵게하기"
|
|
|
|
italic_title: "강조"
|
|
|
|
italic_text: "강조하기"
|
|
|
|
link_title: "하이퍼링크"
|
|
|
|
link_description: "링크 설명을 여기에 입력"
|
|
|
|
link_dialog_title: "하이퍼링크 삽입"
|
|
|
|
link_optional_text: "옵션 제목"
|
|
|
|
quote_title: "인용구"
|
|
|
|
quote_text: "인용구"
|
|
|
|
code_title: "코드 샘플"
|
|
|
|
code_text: "여기에 코드를 입력하세요"
|
|
|
|
image_title: "이미지"
|
|
|
|
image_description: "이미지 설명을 여기에 입력하세요"
|
|
|
|
image_dialog_title: "이미지 삽입"
|
|
|
|
image_optional_text: "옵션 제목"
|
|
|
|
image_hosting_hint: "<a href='http://www.google.com/search?q=free+image+hosting' target='_blank'> 무료 호스팅 이미지가 필요하신가요?</a>"
|
|
|
|
olist_title: "번호 매기기 목록"
|
|
|
|
ulist_title: "글 머리 기호 목록"
|
|
|
|
list_item: "항목"
|
|
|
|
heading_title: "표제"
|
|
|
|
heading_text: "표제"
|
|
|
|
hr_title: "수평규칙"
|
|
|
|
undo_title: "취소"
|
|
|
|
redo_title: "다시"
|
|
|
|
help: "도움말 편집"
|
|
|
|
toggler: "작곡가 패널을 숨기거나 표시"
|
|
|
|
|
|
|
|
notifications:
|
|
|
|
title: "@이름의 멘션 알림은 당신의 게시물과 주제, 비공개 메시지,기타 등등에 대한 알림이다"
|
|
|
|
none: "현재 알림이 없습니다"
|
|
|
|
more: "이전 알림을 볼 수 있습니다"
|
|
|
|
mentioned: "<span title='mentioned' class='icon'>@</span> {{username}} {{link}}"
|
|
|
|
quoted: "<i title='quoted' class='icon icon-quote-right'></i> {{username}} {{link}}"
|
|
|
|
replied: "<i title='replied' class='icon icon-reply'></i> {{username}} {{link}}"
|
|
|
|
posted: "<i title='replied' class='icon icon-reply'></i> {{username}} {{link}}"
|
|
|
|
edited: "<i title='edited' class='icon icon-pencil'></i> {{username}} {{link}}"
|
|
|
|
liked: "<i title='liked' class='icon icon-heart'></i> {{username}} {{link}}"
|
|
|
|
private_message: "<i class='icon icon-envelope-alt' title='private message'></i> {{username}} {{link}}"
|
|
|
|
invited_to_private_message: "<i class='icon icon-envelope-alt' title='private message'></i> {{username}} {{link}}"
|
|
|
|
invitee_accepted: "<i title='accepted your invitation' class='icon icon-signin'></i> {{username}} 의 초대를 수락했습니다"
|
|
|
|
moved_post: "<i title='moved post' class='icon icon-arrow-right'></i> {{username}} 이동 {{link}}"
|
|
|
|
total_flagged: "알려진 총 게시글"
|
|
|
|
|
|
|
|
image_selector:
|
|
|
|
title: "이미지 삽입"
|
|
|
|
from_my_computer: "나의 장치로 부터"
|
|
|
|
from_the_web: "웹으로부터"
|
2013-07-21 07:01:08 -04:00
|
|
|
add_title: "이미지 추가"
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
remote_title: "원격 이미지"
|
|
|
|
remote_tip: "양식에서 http://example.com/image.jpg 의 이미지 주소 입력"
|
|
|
|
local_title: "기본 이미지"
|
|
|
|
local_tip: "당신의 장치로부터 이미지를 선택하여 클릭해주세요"
|
2013-07-21 07:01:08 -04:00
|
|
|
upload_title: "업로드"
|
|
|
|
uploading: "이미지 업로드중 ..."
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
search:
|
|
|
|
title: "주제, 게시물, 사용자, 카테고리를 검색합니다"
|
|
|
|
placeholder: "여기에 검색어를 입력합니다"
|
|
|
|
no_results: "검색 결과가 없습니다"
|
|
|
|
searching: "검색중 ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
site_map: "다른 주제나 카테고리로 이동합니다"
|
|
|
|
go_back: '돌아가기'
|
|
|
|
current_user: '사용자 페이지로 이동'
|
|
|
|
|
|
|
|
favorite:
|
|
|
|
title: '즐겨 찾기'
|
|
|
|
help:
|
|
|
|
star: '당신의 즐겨 찾기로 이 주제를 추가합니다'
|
|
|
|
unstar: '당신의 즐겨 찾기에서 이 주제를 제거합니다'
|
|
|
|
|
|
|
|
topics:
|
|
|
|
none:
|
|
|
|
favorited: "당신은 아직 즐겨 찾기 하지 않았습니다. 좋아하는 주제를 클릭하거나 제목 옆에 별표를 누릅니다."
|
|
|
|
unread: "읽지 않은 주제가 없습니다"
|
|
|
|
new: "읽을 새로운 주제가 없습니다"
|
|
|
|
read: "아직 어떠한 주제도 읽지않았습니다"
|
|
|
|
posted: "아직 어떠한 주제도 게시되지않았습니다"
|
|
|
|
latest: "최신 항목이 없습니다. 매우 슬프군요 ;("
|
|
|
|
hot: "인기있는 주제가 없습니다"
|
|
|
|
category: "{{category}} 에 주제가 없습니다"
|
|
|
|
bottom:
|
|
|
|
latest: "더 이상 읽을 최신 항목이 없습니다"
|
|
|
|
hot: "더 이상 읽을 인기있는 항목이 없습니다"
|
2013-07-17 09:51:03 -04:00
|
|
|
posted: "당신은 아직 어떤 항목에도 게시하지 않았습니다"
|
|
|
|
read: "더 이상 읽을 항목이 없습니다"
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
new: "더 이상 읽을 새로운 항목이 없습니다."
|
|
|
|
unread: "더 이상 읽지 않은 항목이 없습니다"
|
|
|
|
favorited: "더 이상 읽을 즐겨 찾기 항목이 없습니다"
|
|
|
|
category: "더 이상 {{category}} 주제가 없습니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
rank_details:
|
|
|
|
toggle: 주제 랭킹 세부 사항을 토글합니다
|
|
|
|
show: 주제 랭킹 세부 사항을 보여줍니다
|
|
|
|
title: 주제 랭킹 세부 사항
|
|
|
|
|
|
|
|
topic:
|
|
|
|
create_in: '{{categoryName}} 주제를 만듭니다'
|
|
|
|
create: '주제 만들기'
|
|
|
|
create_long: '새로운 주제를 개설합니다'
|
|
|
|
private_message: '개인 메시지를 시작합니다'
|
|
|
|
list: '주제들'
|
|
|
|
new: '새로운 주제'
|
|
|
|
title: '주제'
|
|
|
|
loading_more: "더 많은 주제 로딩 중..."
|
|
|
|
loading: '주제 로딩 중...'
|
|
|
|
invalid_access:
|
|
|
|
title: "주제는 비공개"
|
|
|
|
description: "죄송합니다, 당신은 그 주제를 액세스 할 수 없습니다!"
|
|
|
|
server_error:
|
|
|
|
title: "주제를 로드하지 못했습니다"
|
|
|
|
description: "죄송합니다. 연결 문제로 인해 해당 항목을 로드 할 수 없습니다. 다시 시도하십시오. 문제가 지속되면 문의해 주시기 바랍니다"
|
|
|
|
not_found:
|
|
|
|
title: "항목을 찾을 수 없습니다"
|
|
|
|
description: "죄송합니다. 항목을 찾을 수 없습니다. 아마도 운영자에 의해 삭제 된 것같습니다."
|
|
|
|
unread_posts: "당신은 이 항목에 읽지않은 이전 게시물{{unread}} 이 있습니다."
|
|
|
|
new_posts: "there are {{new_posts}} new posts in this topic since you last read it"
|
|
|
|
|
|
|
|
likes:
|
|
|
|
one: "이 항목은 1개의 '좋아요'를 받았습니다"
|
|
|
|
other: "이 항목은 {{count}}개의 '좋아요'를 받았습니다"
|
|
|
|
back_to_list: "항목 리스트로 돌아갑니다"
|
|
|
|
options: "항목 옵션"
|
|
|
|
show_links: "이 항목에서 링크를 표시합니다"
|
|
|
|
toggle_information: "항목 세부 정보를 토글합니다"
|
|
|
|
read_more_in_category: "자세한 내용을 원하십니까? {{catLink}} 또는 {{latestLink}}에서 다른 항목을 검색해보세요"
|
|
|
|
read_more: "{{catLink}} 또는 {{latestLink}}에서 자세한 내용을 원하십니까?"
|
|
|
|
browse_all_categories: 모든 카테고리 보기
|
|
|
|
|
|
|
|
view_latest_topics: 최신 항목을 봅니다
|
|
|
|
suggest_create_topic: 왜 항목을 만들 수 없나요?
|
|
|
|
read_position_reset: "귀하의 읽기 위치가 재설정되었습니다"
|
|
|
|
jump_reply_up: 댓글을 먼저 올리려면 이동합니다
|
|
|
|
jump_reply_down: 댓글을 나중에 올리려면 이동합니다
|
|
|
|
deleted: "항목이 삭제되었습니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
progress:
|
|
|
|
title: 항목 진행
|
|
|
|
jump_top: 첫 게시글로 이동합니다
|
|
|
|
jump_bottom: 마지막 게시글로 이동합니다
|
|
|
|
total: 총 게시글
|
|
|
|
current: 현재 게시글
|
|
|
|
|
|
|
|
notifications:
|
|
|
|
title: ''
|
|
|
|
reasons:
|
|
|
|
"3_2": '이 항목을보고 있기 때문에 당신이 알림을 받게됩니다.'
|
|
|
|
"3_1": '이 항목을 생성하기 때문에 알림을 받게됩니다.'
|
|
|
|
"3": '이 항목을보고 있기 때문에 당신이 알림을 받게됩니다.'
|
|
|
|
"2_4": '이 항목에 대한 응답을 기록하기 때문에 알림을 받게됩니다'
|
|
|
|
"2_2": '이 항목을 추적하는 때문에 알림을 받게됩니다.'
|
|
|
|
"2": '이 항목에서 <a href="/users/{{username}}/preferences">를 읽었기때문에 알림을 받을 수 있습니다</a>.'
|
|
|
|
"1": '누군가가 게시물에 @ 이름 또는 회신을 언급 할 경우에 통보됩니다'
|
|
|
|
"1_2": '누군가가 게시물에 @ 이름 또는 회신을 언급 할 경우에 통보됩니다'
|
|
|
|
"0": '당신은 이 항목에 관한 모든 알림을 무시하고 있습니다'
|
|
|
|
"0_2": 당신은 이 항목에 관한 모든 알림을 무시하고 있습니다.'
|
|
|
|
watching:
|
|
|
|
title: "보기"
|
|
|
|
description: "추적같은, 게다가 당신은 모든 새 게시물 알림을받을 것입니다"
|
|
|
|
tracking:
|
|
|
|
title: "추적"
|
|
|
|
description: "당신이 언급 @ 이름을 통보하고 귀하의 게시물에 회신 플러스, 읽지 않은 새로운 게시물의 수를 볼 수 있습니다"
|
|
|
|
regular:
|
|
|
|
title: "정기적인"
|
|
|
|
description: "누군가가 게시물에 @ 이름 또는 회신을 언급하는 경우에만 당신이 통보됩니다"
|
|
|
|
muted:
|
|
|
|
title: "음소거"
|
|
|
|
description: "당신은이 주제에 대해 아무것도 통지하지 않습니다, 그것은 읽지 않은 탭에 나타나지 않습니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
actions:
|
|
|
|
delete: "항목 삭제"
|
|
|
|
open: "항목 열기"
|
|
|
|
close: "항목 닫기"
|
|
|
|
unpin: "취소한 항목"
|
|
|
|
pin: "핀 항목"
|
|
|
|
unarchive: "보관 안된 항목"
|
|
|
|
archive: "보관한 항목"
|
|
|
|
invisible: "보이지않게 합니다"
|
|
|
|
visible: "보이게 합니다"
|
|
|
|
reset_read: "데이터 읽기 재설정"
|
|
|
|
multi_select: "다중 선택을 토글"
|
|
|
|
convert_to_topic: "정식 항목으로 변환"
|
|
|
|
|
|
|
|
reply:
|
|
|
|
title: '답글'
|
|
|
|
help: '이 항목에 대한 답글 구성 시작'
|
|
|
|
|
|
|
|
clear_pin:
|
|
|
|
title: "고정 취소"
|
|
|
|
help: "더 이상 귀하의 주제 목록의 맨 위에 표시하지 않도록 이 항목의 고정 상태를 해제합니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
share:
|
|
|
|
title: '공유'
|
|
|
|
help: '이 항목에 대한 링크를보세요'
|
|
|
|
|
|
|
|
inviting: "초대 중..."
|
|
|
|
|
|
|
|
invite_private:
|
|
|
|
title: '개인 메시지에 초대'
|
|
|
|
email_or_username: "초대하려는 메일 또는 사용자"
|
|
|
|
email_or_username_placeholder: "메일 또는 사용자"
|
|
|
|
action: "초대"
|
|
|
|
success: "감사합니다! 사용자가 개인 메세지에 참여할 수 있도록 초대했다"
|
|
|
|
error: "죄송합니다, 해당 사용자를 초대하는 도중 오류가 발생했습니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
invite_reply:
|
|
|
|
title: '친구 회신을 초대합니다'
|
|
|
|
action: '이메일 초대'
|
|
|
|
help: '한 번의 클릭으로 이 주제에 회신 할 수 있도록 친구에게 초대장을 보낼 수 있습니다.'
|
|
|
|
email: "우리는 당신의 친구들을 링크를 클릭하여이 주제에 회신 할 수 있도록 간단한 이메일을 보내 드리겠습니다."
|
|
|
|
email_placeholder: '이메일 주소'
|
|
|
|
success: "감사합니다! <b>{{email}}</b>로 초대장을 발송했습니다. 귀하의 초대를 수락하면 알려 드리겠습니다. 당신이 초대 한 사람을 추적하기 위해 사용자 페이지에서 초대장 탭을 선택합니다."
|
|
|
|
error: "죄송합니다, 우리는 그 사람을 초대 할 수 없습니다. 아마도 그들은 이미 사용자입니까?"
|
|
|
|
|
|
|
|
login_reply: '답장에 로그인 합니다.'
|
|
|
|
|
|
|
|
filters:
|
|
|
|
user: "당신이 보고 있는 {{n_posts}} {{by_n_users}}."
|
|
|
|
n_posts:
|
|
|
|
one: "한개의 게시물"
|
|
|
|
other: "{{count}}개의 게시물"
|
|
|
|
by_n_users:
|
|
|
|
one: "1명의 특정 사용자"
|
|
|
|
other: "{{count}}명의 특정 사용자"
|
|
|
|
|
|
|
|
best_of: "당신은 {{n_best_posts}} {{of_n_posts}}를 보고 계십니다."
|
|
|
|
n_best_posts:
|
|
|
|
one: "1개의 최고 게시물"
|
|
|
|
other: "{{count}}개의 초고 게시물"
|
|
|
|
of_n_posts:
|
|
|
|
one: "1개의 게시물"
|
|
|
|
other: "{{count}}개의 게시물 "
|
|
|
|
cancel: "다시 이 항목의 모든 게시물을 표시합니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
move_selected:
|
|
|
|
title: "선택한 게시물 이동"
|
|
|
|
topic_name: "새 항목 이름:"
|
|
|
|
error: "죄송합니다, 해당 게시물을 이동하는 동안 오류가 발생했습니다."
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
one: "새 항목을 만들고 당신이 선택한 게시물로 채우려고합니다."
|
|
|
|
other: "당신이 선택한 <b>{{count}}</b>개의 인기있는 게시물과 새로운 주제를 만드는 것은 당신에 관한 것입니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
multi_select:
|
|
|
|
select: '선택'
|
|
|
|
selected: '({{count}})개가 선택됨'
|
|
|
|
delete: 선택 삭제
|
|
|
|
cancel: 선택을 취소
|
|
|
|
move: 선택 이동
|
|
|
|
description:
|
|
|
|
one: <b>1</b>개의 게시물을 선택했습니다.
|
|
|
|
other: "<b>{{count}}</b>개의 게시물을 선택했습니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
post:
|
|
|
|
reply: "{{replyAvatar}} {{username}}에 의해 {{link}} 회신"
|
|
|
|
reply_topic: "{{link}} 회신"
|
|
|
|
quote_reply: "회신을 인용"
|
|
|
|
edit: "{{replyAvatar}} {{username}}에 의해 {{link}} 편집"
|
|
|
|
post_number: "{{number}}개 게시"
|
|
|
|
in_reply_to: "에 답글"
|
|
|
|
reply_as_new_topic: "새로운 주제로 회신"
|
|
|
|
continue_discussion: "{{postLink}}에서 논의를 계속:"
|
|
|
|
follow_quote: "인용 글로 이동합니다"
|
|
|
|
deleted_by_author: "(저자에 의해 게시물을 제거할 수 있습니다)"
|
|
|
|
expand_collapse: "확장/축소"
|
|
|
|
|
|
|
|
has_replies:
|
|
|
|
one: "답변"
|
|
|
|
other: "답변"
|
|
|
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
create: "죄송합니다, 귀하의 게시물을 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하십시오."
|
|
|
|
edit: "죄송합니다, 귀하의 게시물을 수정하는 중에 오류가 발생했습니다. 다시 시도하십시오."
|
|
|
|
upload: "죄송합니다, 오류가 업로드하는 파일이 있었다. 다시 시도하십시오."
|
2013-07-23 18:54:18 -04:00
|
|
|
image_too_large: "죄송합니다, 당신이 업로드하려는 파일이 너무 큽니다. (최대 크기는 {{max_size_kb}}kb), 사이즈를 조정하고 다시 시도해보세요"
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
upload_too_many_images: "죄송합니다, 당신은 한 번에 하나의 이미지를 업로드 할 수 있습니다."
|
|
|
|
only_images_are_supported: "죄송합니다, 당신은 한 번에 하나의 이미지를 업로드 할 수 있습니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
abandon: "당신은 귀하의 게시물을 포기 하시겠습니까?"
|
|
|
|
|
|
|
|
archetypes:
|
|
|
|
save: '옵션 저장'
|
|
|
|
|
|
|
|
controls:
|
|
|
|
reply: "이 게시물에 대한 응답 작성을 시작합니다."
|
|
|
|
like: "이 게시물을 좋아합니다"
|
|
|
|
edit: "이 게시물을 편집합니다"
|
|
|
|
flag: "이 게시물에 대한 관심을 표시하거나 게시물에 대한 알림을 보냅니다"
|
|
|
|
delete: "이 게시물을 삭제합니다"
|
|
|
|
undelete: "이 게시물 삭제를 취소합니다"
|
|
|
|
share: "이 게시물에 대한 링크를 공유합니다"
|
|
|
|
bookmark: "이 게시물을 즐겨 찾기에 추가합니다"
|
|
|
|
more: "그 이상"
|
|
|
|
|
|
|
|
actions:
|
|
|
|
flag: '플래그'
|
|
|
|
clear_flags:
|
|
|
|
one: "플래그 지우기"
|
|
|
|
other: "플래그 지우기"
|
|
|
|
it_too:
|
|
|
|
off_topic: "신고"
|
|
|
|
spam: "신고"
|
|
|
|
inappropriate: "신고"
|
|
|
|
custom_flag: "신고"
|
|
|
|
bookmark: "즐겨찾기"
|
|
|
|
like: "좋아요"
|
|
|
|
vote: "투표"
|
|
|
|
undo:
|
|
|
|
off_topic: "플래그 취소"
|
|
|
|
spam: "플래그 취소"
|
|
|
|
inappropriate: "플래그 취소"
|
|
|
|
bookmark: "즐겨찾기 취소"
|
|
|
|
like: "좋아요 취소"
|
|
|
|
vote: "투표 취소"
|
|
|
|
people:
|
|
|
|
off_topic: "{{icons}}은 off-topic으로 표시됩니다"
|
|
|
|
spam: "{{icons}}은 스팸으로 표시됩니다 "
|
|
|
|
inappropriate: "{{icons}}은 이 내용에 대해 표시됩니다"
|
|
|
|
notify_moderators: "{{icons}} 은 운영자"
|
|
|
|
notify_moderators_with_url: "{{icons}} <a href='{{postUrl}}'>notified moderators</a>"
|
|
|
|
notify_user: "{{icons}}은 개인메시지를 보냅니다"
|
|
|
|
notify_user_with_url: "{{icons}}은 <a href='{{postUrl}}'>private message</a>를 보냅니다"
|
|
|
|
bookmark: "{{icons}}은 즐겨찾기로 표시됩니다"
|
|
|
|
like: "{{icons}}은 좋아요로 표시됩니다"
|
|
|
|
vote: "{{icons}}은 투표로 표시됩니다"
|
|
|
|
by_you:
|
|
|
|
off_topic: "당신은 오프-토픽으로 이것을 표시합니다"
|
|
|
|
spam: "당신은 스팸으로 이것을 표시합니다"
|
|
|
|
inappropriate: "당신은 부적절한 내용으로 이것을 표시합니다"
|
|
|
|
notify_moderators: "당신은 검토를 위해 이것을 표시합니다"
|
|
|
|
notify_user: "당신은 사용자에게 개인 메시지를 보냈다"
|
|
|
|
bookmark: "당신은 이 게시물을 즐겨찾기했습니다"
|
|
|
|
like: "당신은 이 게시물을 좋아요 했습니다"
|
|
|
|
vote: "당신은 이 게시물을 투표 했습니다"
|
|
|
|
by_you_and_others:
|
|
|
|
off_topic:
|
|
|
|
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 off-topic로 표시했습니다"
|
|
|
|
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 off-topic로 표시했습니다"
|
|
|
|
spam:
|
|
|
|
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 스팸으로 표시했습니다"
|
|
|
|
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 스팸으로 표시했습니다"
|
|
|
|
inappropriate:
|
|
|
|
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 부적합하다고 표시했습니다"
|
|
|
|
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 부적합하다고 표시했습니다"
|
|
|
|
notify_moderators:
|
|
|
|
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 적합하다고 표시했습니다"
|
|
|
|
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 적합하다고 표시했습니다"
|
|
|
|
notify_user:
|
|
|
|
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 사용자에게 개인 메시지를 보냈습니다"
|
|
|
|
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 사용자에게 개인 메시지를 보냈습니다"
|
|
|
|
bookmark:
|
|
|
|
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 즐겨찾기에 추가했습니다"
|
|
|
|
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 즐켜찾기에 추가했습니다"
|
|
|
|
like:
|
|
|
|
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 좋아합니다"
|
|
|
|
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 좋아합니다"
|
|
|
|
vote:
|
|
|
|
one: "당신과 한 명의 사용자가 이 게시물을 투표했습니다"
|
|
|
|
other: "당신과 {{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 투표했습니다"
|
|
|
|
by_others:
|
|
|
|
off_topic:
|
|
|
|
one: "한 명의 사용자가 off-topic으로 표시했습니다"
|
|
|
|
other: "{{count}} 명의 사용자가 off-topic으로 표시했습니다"
|
|
|
|
spam:
|
|
|
|
one: "한 명의 사용자가 스팸으로 표시했습니다"
|
|
|
|
other: "{{count}} 명의 사용자가 스팸으로 표시했습니다"
|
|
|
|
inappropriate:
|
|
|
|
one: "한 명의 사용자가 부적합하다고 표시했습니다"
|
|
|
|
other: "{{count}} 명의 사용자가 부적합하다고 표시했습니다"
|
|
|
|
notify_moderators:
|
|
|
|
one: "한 명의 사용자가 적합하다고 표시했습니다"
|
|
|
|
other: "{{count}} 명의 사용자가 적합하다고 표시했습니다"
|
|
|
|
notify_user:
|
|
|
|
one: "한 명의 사용자가 이 사용자에게 개인 메시지를 보냈습니다"
|
|
|
|
other: "{{count}} 명의 사용자가 이 사용자에게 개인 메시지를 보냈습니다"
|
|
|
|
bookmark:
|
|
|
|
one: "한 명의 사용자가 이 게시물을 즐겨찾기에 추가했습니다"
|
|
|
|
other: "{{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 즐겨찾기에 추가했습니다"
|
|
|
|
like:
|
|
|
|
one: "한 명의 사용자가 이 게시물을 좋아합니다"
|
|
|
|
other: "{{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 좋아합니다"
|
|
|
|
vote:
|
|
|
|
one: "한 명의 사용자가 이 게시물을 투표했습니다"
|
|
|
|
other: "{{count}} 명의 사용자가 이 게시물을 투표했습니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
edits:
|
|
|
|
one: 한개 편집
|
|
|
|
other: "{{count}}개 편집 "
|
|
|
|
zero: 편집 안함
|
|
|
|
|
|
|
|
delete:
|
|
|
|
confirm:
|
|
|
|
one: "해당 게시물을 삭제 하시겠습니까?"
|
|
|
|
other: "모든 게시물을 삭제 하시겠습니까?"
|
|
|
|
|
|
|
|
category:
|
|
|
|
none: '(카테고리 없음)'
|
|
|
|
edit: '편집'
|
|
|
|
edit_long: "카테고리 편집"
|
|
|
|
view: '카테고리 항목보기'
|
|
|
|
delete: '카테고리 지우기'
|
|
|
|
create: '카테고리 만들기'
|
|
|
|
save: '카테고리 저장'
|
|
|
|
creation_error: 카테고리의 작성 중 오류가 발생했습니다.
|
|
|
|
save_error: 카테고리를 저장하는 중 오류가 발생했습니다..
|
|
|
|
more_posts: "모든 {{posts}} 보기..."
|
|
|
|
name: "카테고리 이름"
|
|
|
|
description: "표현"
|
|
|
|
topic: "카테고리 항목"
|
|
|
|
badge_colors: "배지 색상"
|
|
|
|
background_color: "배경 색상"
|
|
|
|
foreground_color: "전경 색상"
|
|
|
|
name_placeholder: "짧고 간결해야합니다"
|
|
|
|
color_placeholder: "어떠한 웹 색상"
|
|
|
|
delete_confirm: "이 카테고리를 삭제 하시겠습니까?"
|
|
|
|
delete_error: "카테고리를 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다."
|
|
|
|
list: "카테고리 목록"
|
|
|
|
no_description: "이 카테고리에 대한 설명이 없습니다."
|
|
|
|
change_in_category_topic: "설명 편집"
|
|
|
|
hotness: "새로운"
|
|
|
|
already_used: '이 색은 다른 카테고리에서 사용되고 있습니다.'
|
2013-07-17 09:51:03 -04:00
|
|
|
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
flagging:
|
|
|
|
title: '왜 이 게시물이 고정입니까?'
|
|
|
|
action: '고정 게시물'
|
|
|
|
notify_action: '알림'
|
|
|
|
cant: "죄송합니다,이 시간이 게시물을 신고 할 수 없습니다."
|
|
|
|
custom_placeholder_notify_user: "왜이 게시물에 당신이 직접 개인적으로이 사용자에게 말을해야합니까? 구체적으로, 건설, 그리고 항상 친절합니다."
|
|
|
|
custom_placeholder_notify_moderators: "왜이 게시물은 운영자가 관심을 필요로합니까? 우리는 당신이 걱정하는지 구체적으로 알게하고, 관련 링크 가능한을 제공합니다."
|
|
|
|
custom_message:
|
|
|
|
at_least: "적어도 최소한의 문자 {{n}}를 입력하세요 "
|
|
|
|
more: "{{n}} 이동합니다..."
|
|
|
|
left: "{{n}} 나머지"
|
|
|
|
|
|
|
|
topic_summary:
|
|
|
|
title: "주제 요약"
|
|
|
|
links_shown: "모든 {{totalLinks}} 링크 보기..."
|
|
|
|
clicks: "클릭"
|
|
|
|
topic_link: "항목 링크"
|
|
|
|
|
|
|
|
topic_statuses:
|
|
|
|
locked:
|
|
|
|
help: "이 항목은 폐쇄, 그것은 새로운 응답을 받아 더 이상."
|
|
|
|
pinned:
|
|
|
|
help: "이 항목은 고정되고 그것의 종류의 상단에 표시됩니다"
|
|
|
|
archived:
|
|
|
|
help: "이 항목은 보관되며이 고정되어 있으며 변경할 수 없습니다"
|
|
|
|
invisible:
|
|
|
|
help: "이 항목에서는 보이지 않습니다, 그것은 항목 목록에 표시되지 않습니다, 단지 직접적인 링크를 통해 액세스 할 수 있습니다"
|
|
|
|
|
|
|
|
posts: "게시물"
|
|
|
|
posts_long: "이 항목의 게시물 수는 {{number}}개입니다 "
|
|
|
|
original_post: "원본 게시물"
|
|
|
|
views: "조회수"
|
|
|
|
replies: "답변"
|
|
|
|
views_long: "이 항목은 {{number}}번 조회되었습니다"
|
|
|
|
activity: "활동"
|
|
|
|
likes: "좋아요"
|
|
|
|
top_contributors: "참가자"
|
|
|
|
category_title: "카테고리"
|
|
|
|
history: "기록"
|
|
|
|
changed_by: "{{author}}에 의해"
|
|
|
|
|
|
|
|
categories_list: "카테고리 목록"
|
|
|
|
|
|
|
|
filters:
|
|
|
|
latest:
|
|
|
|
title: "최근"
|
|
|
|
help: "가장 최근 항목"
|
|
|
|
hot:
|
|
|
|
title: "인기 있는"
|
|
|
|
help: "가장 인기있는 주제 중 하나를 선택하세요"
|
|
|
|
favorited:
|
|
|
|
title: "즐겨찾기"
|
|
|
|
help: "당신은 항목들을 즐겨찾기로 표시했습니다"
|
|
|
|
read:
|
|
|
|
title: "읽기"
|
|
|
|
help: "당신은 당신이 마지막으로 읽을 수있는 순서대로 읽은 항목을 참조하십시오"
|
|
|
|
categories:
|
|
|
|
title: "카테고리"
|
|
|
|
title_in: "카테고리 - {{categoryName}}"
|
|
|
|
help: "카테고리별로 그룹화 된 모든 항목"
|
|
|
|
unread:
|
|
|
|
title:
|
|
|
|
zero: "읽지 않은"
|
|
|
|
one: "읽지 않은 (1)"
|
|
|
|
other: "읽지 않은 ({{count}})"
|
|
|
|
help: "읽지 않은 게시물과 추적 항목을 참조하십시오."
|
|
|
|
new:
|
|
|
|
title:
|
|
|
|
zero: "새로운"
|
|
|
|
one: "새로운 (1)"
|
|
|
|
other: "새로운 ({{count}})"
|
|
|
|
help: "귀하의 마지막 방문 이후 새로운 항목을 참조하십시오."
|
|
|
|
posted:
|
|
|
|
title: "내 게시물"
|
|
|
|
help: "당신이 게시한 항목들"
|
|
|
|
category:
|
|
|
|
title:
|
|
|
|
zero: "{{categoryName}}"
|
|
|
|
one: "{{categoryName}} (1)"
|
|
|
|
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
|
|
|
|
help: "카테고리의 최신 항목 {{categoryName}}"
|
|
|
|
|
|
|
|
browser_update: '불행하게도, <a href="http://www.discourse.org/faq/#browser">당신의 브라우저는 사이트를 이용하기에는 힘들어보입니다.</a>. 당신의 브라우저를 업그레이드 하시기 바랍니다.<a href="http://browsehappy.com">.'
|
|
|
|
|
|
|
|
# This section is exported to the javascript for i18n in the admin section
|
|
|
|
admin_js:
|
|
|
|
|
|
|
|
admin:
|
|
|
|
title: 'Discourse 관리자'
|
|
|
|
moderator: '사회자'
|
|
|
|
|
|
|
|
dashboard:
|
|
|
|
title: "계기판"
|
|
|
|
version: "버전"
|
|
|
|
up_to_date: "최신상태입니다!"
|
|
|
|
critical_available: "중요 업데이트를 사용할 수 있습니다"
|
|
|
|
updates_available: "업데이트를 사용할 수 있습니다"
|
|
|
|
please_upgrade: "업그레이드하십시오"
|
|
|
|
installed_version: "설치됨"
|
|
|
|
latest_version: "최근"
|
|
|
|
problems_found: "몇몇의 문제들은 Disocouse 설치 과정에서 나타납니다"
|
|
|
|
last_checked: "마지막으로 확인"
|
|
|
|
refresh_problems: "새로고침"
|
|
|
|
no_problems: "아무런 문제가 발견되지 않았다."
|
|
|
|
moderators: '운영자:'
|
|
|
|
admins: '관리자:'
|
|
|
|
private_messages_short: "PMs"
|
|
|
|
private_messages_title: "개인 메시지"
|
|
|
|
|
|
|
|
reports:
|
|
|
|
today: "오늘"
|
|
|
|
yesterday: "어제"
|
|
|
|
last_7_days: "7일 후"
|
|
|
|
last_30_days: "30일 후"
|
|
|
|
all_time: "모든 시간"
|
|
|
|
7_days_ago: "7일 전"
|
|
|
|
30_days_ago: "30일 전"
|
|
|
|
all: "모두"
|
|
|
|
view_table: "테이블로 보기"
|
|
|
|
view_chart: "막대 차트로 보기"
|
|
|
|
|
|
|
|
commits:
|
|
|
|
latest_changes: "최근 변경 사항 : 자주 업데이트하십시오!"
|
|
|
|
by: "에 의해"
|
|
|
|
|
2013-07-17 09:51:03 -04:00
|
|
|
flags:
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
title: "플래그"
|
2013-07-17 09:51:03 -04:00
|
|
|
old: "훌륭한"
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
active: "활동적인"
|
|
|
|
clear: "Flags 삭제"
|
|
|
|
clear_title: "이 게시물에 대한 모든 플래그를 닫습니다. (글 숨기기를 해제합니다)"
|
|
|
|
delete: "게시물 삭제"
|
|
|
|
delete_title: "게시물 삭제 (첫 번째 게시물의 삭제 항목의 경우)"
|
|
|
|
flagged_by: "에 의한 플래그"
|
|
|
|
error: "뭔가 잘못 됐어요"
|
|
|
|
|
|
|
|
groups:
|
|
|
|
title: "그룹"
|
|
|
|
edit: "Edit 그룹"
|
|
|
|
selector_placeholder: "메뉴 추가"
|
2013-07-21 22:37:01 -04:00
|
|
|
name_placeholder: "Group name, no spaces, same as username rule"
|
|
|
|
about: "Edit your group membership and names here"
|
|
|
|
can_not_edit_automatic: "Automatic group membership is determined automatically, administer users to assign roles and trust levels"
|
|
|
|
delete: "삭제"
|
|
|
|
delete_confirm: "이 그룹을 삭제 하시겠습니까?"
|
|
|
|
delete_failed: "Unable to delete group. If this is an automatic group, it cannot be destroyed."
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
|
|
|
|
api:
|
|
|
|
title: "API"
|
2013-07-21 22:37:01 -04:00
|
|
|
long_title: "API Information"
|
|
|
|
key: "Key"
|
|
|
|
generate: "Generate API Key"
|
|
|
|
regenerate: "Regenerate API Key"
|
|
|
|
info_html: "Your API key will allow you to create and update topics using JSON calls."
|
|
|
|
note_html: "Keep this key <strong>secret</strong>, all users that have it may create arbitrary posts on the forum as any user."
|
|
|
|
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
customize:
|
|
|
|
title: "사용자 지정"
|
|
|
|
long_title: "사이트 사용자 지정"
|
|
|
|
header: "헤더"
|
|
|
|
css: "스타일"
|
|
|
|
override_default: "표준 스타일 시트를 포함하지 마십시오"
|
|
|
|
enabled: "사용가능?"
|
|
|
|
preview: "미리 보기"
|
|
|
|
undo_preview: "미리 보기 취소"
|
|
|
|
save: "저장"
|
|
|
|
new: "새로운"
|
|
|
|
new_style: "새로운 스타일"
|
|
|
|
delete: "삭제"
|
|
|
|
delete_confirm: "이 정의를 삭제 하시겠습니까?"
|
|
|
|
about: "사이트 정의는 사이트 스타일 시트와 헤더를 수정할 수 있습니다. 선택하거나 편집을 시작하려면 하나를 추가 할 수 있습니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
email_logs:
|
|
|
|
title: "이메일 로그"
|
|
|
|
sent_at: "에서 전송"
|
|
|
|
email_type: "이메일 유형"
|
|
|
|
to_address: "주소로"
|
|
|
|
test_email_address: "테스트 할 전자 메일 주소"
|
|
|
|
send_test: "테스트 메일을 보내"
|
|
|
|
sent_test: "전송!"
|
|
|
|
|
|
|
|
impersonate:
|
|
|
|
title: "사용자 가장"
|
|
|
|
username_or_email: "사용자의 아이디 또는 이메일"
|
|
|
|
help: "디버깅 목적으로 사용자 계정을 가장하기 위해이 도구를 사용합니다."
|
|
|
|
not_found: "해당 사용자를 찾을 수 없습니다."
|
|
|
|
invalid: "죄송합니다, 해당 사용자를 가장 할 수 있습니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
users:
|
|
|
|
title: '사용자'
|
|
|
|
create: '관리자 추가'
|
|
|
|
last_emailed: "마지막 이메일"
|
|
|
|
not_found: "죄송합니다, 그 이름은 우리의 시스템에 존재하지 않습니다."
|
|
|
|
new: "NEW"
|
|
|
|
active: "활동적인"
|
|
|
|
pending: "보류"
|
|
|
|
approved: "승인?"
|
|
|
|
approved_selected:
|
|
|
|
one: "사용자 승인"
|
2013-07-17 09:51:03 -04:00
|
|
|
other: "사용자 승인수 ({{count}})회"
|
|
|
|
titles:
|
2013-07-15 02:47:18 -04:00
|
|
|
active: '활성 사용자'
|
|
|
|
new: '새로운 사용자'
|
|
|
|
pending: '사용자는 검토를 보류'
|
|
|
|
newuser: '사용자 신뢰 레벨 0 (New User)'
|
|
|
|
basic: '사용자 신뢰 레벨 1 (Basic User)'
|
|
|
|
regular: '사용자 신뢰 레벨 2 (Regular User)'
|
|
|
|
leader: '사용자 신뢰 레벨 3 (Leader)'
|
|
|
|
elder: '사용자 신뢰 레벨 4 (Elder)'
|
|
|
|
admins: '관리자'
|
|
|
|
moderators: '운영자'
|
|
|
|
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
ban_failed: "이 사용자를 금지하는 잘못된 무언가 {{error}}"
|
|
|
|
unban_failed: "이 사용자를 금지하지않는 잘못된 무언가{{error}}"
|
|
|
|
ban_duration: "얼마나 사용자를 위해 금지 하시겠습니까? (일)"
|
|
|
|
delete_all_posts: "모든 글을 삭제합니다"
|
|
|
|
ban: "접근 금지"
|
|
|
|
unban: "접근 허용"
|
|
|
|
banned: "접근 금지?"
|
|
|
|
moderator: "중재자?"
|
|
|
|
admin: "관리자?"
|
|
|
|
show_admin_profile: "관리자"
|
|
|
|
refresh_browsers: "브라우저 새로 고침"
|
|
|
|
show_public_profile: "공개 프로필 보기"
|
|
|
|
impersonate: '가장'
|
|
|
|
revoke_admin: '관리자가 취소'
|
|
|
|
grant_admin: '보조금 관리'
|
|
|
|
revoke_moderation: '중용을 취소'
|
|
|
|
grant_moderation: '절제 부여'
|
|
|
|
reputation: 평판
|
|
|
|
permissions: 권한
|
|
|
|
activity: 활동
|
|
|
|
like_count: Likes 수신 좋아
|
|
|
|
private_topics_count: 개인 항목 횟수
|
|
|
|
posts_read_count: 게시물 읽기
|
|
|
|
post_count: 글 생성
|
|
|
|
topics_entered: 주제 체결
|
|
|
|
flags_given_count: 주어진 플래그
|
|
|
|
flags_received_count: 플래그는 수신
|
|
|
|
approve: '승인'
|
|
|
|
approved_by: "에 의해 승인"
|
|
|
|
time_read: "읽기 시간"
|
|
|
|
delete: "사용사 삭제"
|
|
|
|
delete_forbidden: "게시물이 있기 때문에이 사용자는 삭제할 수 없습니다. 모든 사용자의 게시물을 먼저 삭제합니다."
|
|
|
|
delete_confirm: "당신은 당신이 영구적으로 사이트에서이 사용자를 삭제 하시겠습니까? 이 조치는 영구적입니다!"
|
|
|
|
deleted: "사용자가 삭제되었습니다"
|
|
|
|
delete_failed: "해당 사용자를 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다. 모든 글은 사용자를 삭제하기 전에 삭제해야합니다."
|
|
|
|
|
|
|
|
site_content:
|
|
|
|
none: "편집을 시작하는 내용의 유형을 선택합니다."
|
|
|
|
title: '사이트 콘텐츠'
|
|
|
|
edit: "사이트 콘텐츠를 편집"
|
|
|
|
|
|
|
|
site_settings:
|
|
|
|
show_overriden: '오직 재정만 표시'
|
|
|
|
title: '사이트 설정'
|
|
|
|
reset: '기본값으로 재설정'
|